x

Biblia Todo Logo
idiomas
Biblical Greek

«

Strong's Greek #2334 - θεωρέω theóreó (to look at)


Original Word: θεωρέω
Transliteration: theóreó
Definition: to look at, gaze
Part of Speech: Verb
Phonetic Spelling: (theh-o-reh'-o)
............................................................................................................................

Strong's Exhaustive Concordance

behold, consider, look on

From a derivative of theaomai (perhaps by addition of horao); to be a spectator of, i.e. Discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)) -- behold, consider, look on, perceive, see. Compare optanomai.

see GREEK theaomai

see GREEK horao

see GREEK optanomai


Thayer's Greek Lexicon

Strong's 2334: θεωρέω

θεωρέω, θεωρῶ; imperfect ἐθεώρουν; (future θεωρήσω, John 7:3 T Tr WH); 1 aorist ἐθεώρησα; (θεωρός a spectator, and this from θεάομαι, which see (cf. Vanicek, p. 407; Liddell and Scott, under the word; Allen in the American Journ. of Philol. i., p. 131f)); (from Aeschylus and Herodotus down); the Sept. for רָאָה and Chaldean חָזָה;

1. to he a spectator, look at, behold, German schauen (the θεωροι were men who attended the games or the sacrifices as public deputies; cf. Grimm on 2 Macc. 4:19); absolutely: Matthew 27:55; Mark 15:40; Luke 23:35; followed by indirect discourse, Mark 12:41; Mark 15:47; used especially of persons and things looked upon as in some respect noteworthy: τινα, John 6:40; John 16:10, 16ff,19; Acts 3:16; Acts 25:24; Revelation 11:11f; θεωρῶν τόν υἱόν θεωρεῖ τόν πατέρα, the majesty of the Father resplendent in the Son, John 12:45; τινα with participle (Buttmann, 301 (258): Mark 5:15); Luke 10:18; John 6:19; (); ; (1 John 3:17); τί, Luke 14:29; Luke 21:6; Luke 23:48; Acts 4:13; τά σημεῖα, John 2:23; John 6:2 L Tr WH; Acts 8:13, (θαυμαστά τέρατα, Wis. 19:8); τά ἔργα τοῦ Χριστοῦ, John 7:3; τί with participle, John 20:6; Acts 7:56; Acts 10:11; followed by ὅτι, Acts 19:26; to view attentively, take a view of, survey: τί, Matthew 28:1; to view mentally, consider: followed by orat. obliq., Hebrews 7:4.

2. to see; i. e.

a. to perceive with the eyes: πνεῦμα, Luke 24:37; τινα with a participle, Luke 24:39; τινα, ὅτι, John 9:8; τό πρόσωπον τίνος (after the Hebrew; see πρόσωπον, 1 a.), equivalent to to enjoy the presence of one, have contact with him, Acts 20:38; οὐκέτι θεωρεῖν τινα, used of one from whose sight a person has been withdrawn, John 14:19; οὐ θεωρεῖ κόσμος τό πνεῦμα, i. e. so to speak, has no eyes with which it can see the Spirit; he cannot render himself visible to it, cannot give it his presence and power, John 14:17.

b. to discern, descry: τί, Mark 5:38; τινα, Mark 3:11; Acts 9:7.

c. to ascertain, find out, by seeing: τινα with a predicate accusative, Acts 17:22; τί with participle, Acts 17:16; Acts 28:6; ὅτι, Mark 16:4; John 4:19; John 12:19; Acts 19:26; Acts 27:10; followed by indirect discourse, Acts 21:20; Hebraistically (see εἰδῶ, I. 5) equivalent to to get knowledge of: John 6:62 (τόν υἱόν τοῦ ἀνθρώπου ἀναβαίνοντα the Son of Man by death ascending; cf. Lücke, Meyer (yet cf. Weiss in the 6te Aufl.), Baumg.-Crusius, in the place cited); τόν θάνατον i. e. to die, John 8:51; and on the other hand, τήν δόξαν τοῦ Χριστοῦ, to be a partaker of the glory, i. e. the blessed condition in heaven, which Christ enjoys, John 17:24, cf. John 17:22. (Compare: ἀναθεωρέω, παραθεωρέω.) [SYNONYMS: θεωρεῖν, θέασθαι, ὁρᾶν, σκοπεῖν: θεωρεῖν is used primarily not of an indifferent spectator, but of one who looks at a thing with interest and for a purpose; θεωρεῖν would be used of a general officially reviewing or inspecting an army, θέασθαι of a lay spectator looking at the parade. θεωρεῖν as denoting the careful observation of details can even be contrasted with ὁρᾶν in so far as the latter denotes only perception in the general; so used θεωρεῖν quite coincides with σκοπεῖν Schmidt 1:11; see also Green, 'Critical Note' on Matthew 7:3. Cf. under the words, ὁράω, σκοπέω.]

Englishman's Concordance (References)

Strong's Greek: 2334. θεωρέω (theóreó) — 58 Occurrences

Matthew 27:55 - V-PPA-NFP
GRK: ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι αἵτινες ἠκολούθησαν
NAS: were there looking on from a distance,
KJV: were there beholding afar off, which
INT: from afar off looking on who followed

Matthew 28:1 - V-ANA
GRK: ἄλλη Μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον
NAS: Mary came to look at the grave.
KJV: the other Mary to see the sepulchre.
INT: other Mary to see the tomb

Mark 3:11 - V-IIA-3P
GRK: ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν προσέπιπτον αὐτῷ
NAS: spirits saw Him, they would fall down before
KJV: when they saw him,
INT: when him they beheld fell down before him

Mark 5:15 - V-PIA-3P
GRK: Ἰησοῦν καὶ θεωροῦσιν τὸν δαιμονιζόμενον
NAS: to Jesus and observed the man who had been demon-possessed
KJV: and see him that was possessed with the devil,
INT: Jesus and see the [man] possessed by demons

Mark 5:38 - V-PIA-3S
GRK: ἀρχισυναγώγου καὶ θεωρεῖ θόρυβον καὶ
KJV: and seeth the tumult,
INT: ruler of the synagogue and he beholds a commotion and

Mark 12:41 - V-IIA-3S
GRK: τοῦ γαζοφυλακίου ἐθεώρει πῶς ὁ
NAS: the treasury, and [began] observing how
KJV: the treasury, and beheld how
INT: the treasury he saw how the

Mark 15:40 - V-PPA-NFP
GRK: ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι ἐν αἷς
NAS: [some] women looking on from a distance,
KJV: also women looking on afar off:
INT: from afar off looking on among whom

Mark 15:47 - V-IIA-3P
GRK: ἡ Ἰωσῆτος ἐθεώρουν ποῦ τέθειται
NAS: the [mother] of Joses were looking on [to see] where
KJV: [the mother] of Joses beheld where
INT: the of Joseph saw where he is laid

Mark 16:4 - V-PIA-3P
GRK: καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται
NAS: Looking up, they saw that the stone
KJV: when they looked, they saw that
INT: And having looked up they see that has been rolled away

Luke 10:18 - V-IIA-1P
GRK: δὲ αὐτοῖς Ἐθεώρουν τὸν Σατανᾶν
NAS: And He said to them, I was watching Satan
KJV: he said unto them, I beheld Satan as
INT: moreover to them I beheld Satan

Luke 14:29 - V-PPA-NMP
GRK: πάντες οἱ θεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ
NAS: all who observe it begin
KJV: [it], all that behold [it] begin
INT: all who see [it] should begin him

Luke 21:6 - V-PIA-2P
GRK: Ταῦτα ἃ θεωρεῖτε ἐλεύσονται ἡμέραι
NAS: which you are looking at, the days
KJV: which ye behold, the days
INT: [As to] these things which you are beholding will come days

Luke 23:35 - V-PPA-NMS
GRK: ὁ λαὸς θεωρῶν ἐξεμυκτήριζον δὲ
NAS: stood by, looking on. And even
KJV: stood beholding. And
INT: the people beholding were deriding moreover

Luke 23:48 - V-APA-NMP
GRK: θεωρίαν ταύτην θεωρήσαντες τὰ γενόμενα
NAS: spectacle, when they observed what had happened,
KJV: sight, beholding the things which were done,
INT: spectacle this having seen the things which had taken place

Luke 24:37 - V-PNA
GRK: ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν
NAS: and thought that they were seeing a spirit.
KJV: and supposed that they had seen a spirit.
INT: they thought a spirit they beheld

Luke 24:39 - V-PIA-2P
GRK: καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα
NAS: and bones as you see that I have.
KJV: bones, as ye see me have.
INT: as me you see having

John 2:23 - V-PPA-NMP
GRK: ὄνομα αὐτοῦ θεωροῦντες αὐτοῦ τὰ
NAS: in His name, observing His signs
KJV: name, when they saw the miracles
INT: name of him beholding of him the

John 4:19 - V-PIA-1S
GRK: γυνή Κύριε θεωρῶ ὅτι προφήτης
NAS: to Him, Sir, I perceive that You are a prophet.
KJV: unto him, Sir, I perceive that thou
INT: woman Sir I understand that a prophet

John 6:2 - V-IIA-3P
GRK: πολύς ὅτι ἐθεώρουν τὰ σημεῖα
INT: great because they saw the signs

John 6:19 - V-PIA-3P
GRK: ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν
NAS: or four miles, they saw Jesus walking
KJV: furlongs, they see Jesus
INT: or thirty they see Jesus

John 6:40 - V-PPA-NMS
GRK: πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν
NAS: that everyone who beholds the Son
KJV: every one which seeth the Son, and
INT: everyone who sees the Son

John 6:62 - V-PSA-2P
GRK: ἐὰν οὖν θεωρῆτε τὸν υἱὸν
NAS: [What] then if you see the Son of Man
KJV: if ye shall see the Son
INT: What if then you should see the Son

John 7:3 - V-FIA-3P
GRK: μαθηταί σου θεωρήσουσιν σοῦ τὰ
NAS: also may see Your works
KJV: disciples also may see the works that
INT: disciples of you may see of you the

John 8:51 - V-ASA-3S
GRK: οὐ μὴ θεωρήσῃ εἰς τὸν
NAS: My word he will never see death.
KJV: he shall never see death.
INT: never not shall he see to the

John 9:8 - V-PPA-NMP
GRK: καὶ οἱ θεωροῦντες αὐτὸν τὸ
NAS: who previously saw him as a beggar,
KJV: they which before had seen him
INT: and those who saw him

John 10:12 - V-PIA-3S
GRK: πρόβατα ἴδια θεωρεῖ τὸν λύκον
NAS: of the sheep, sees the wolf
KJV: are not, seeth the wolf coming,
INT: sheep own sees the wolf

John 12:19 - V-PIA-2P
GRK: πρὸς ἑαυτούς Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ
NAS: to one another, You see that you are not doing
KJV: themselves, Perceive ye how
INT: among themselves Do you see that not

John 12:45 - V-PPA-NMS
GRK: καὶ ὁ θεωρῶν ἐμὲ θεωρεῖ
NAS: He who sees Me sees the One who sent
KJV: And he that seeth me seeth
INT: and he that beholds me beholds

John 12:45 - V-PIA-3S
GRK: θεωρῶν ἐμὲ θεωρεῖ τὸν πέμψαντά
NAS: He who sees Me sees the One who sent
KJV: me seeth him that sent
INT: beholds me beholds the [one] having sent

John 14:17 - V-PIA-3S
GRK: ὅτι οὐ θεωρεῖ αὐτὸ οὐδὲ
NAS: because it does not see Him or
KJV: receive, because it seeth him not,
INT: because not it does see him nor

John 14:19 - V-PIA-3S
GRK: με οὐκέτι θεωρεῖ ὑμεῖς δὲ
NAS: will no longer see Me, but you [will] see
KJV: and the world seeth me no more;
INT: me no more sees you however

John 14:19 - V-PIA-2P
GRK: ὑμεῖς δὲ θεωρεῖτέ με ὅτι
NAS: see Me, but you [will] see Me; because
KJV: but ye see me: because
INT: you however see me because

John 16:10 - V-PIA-2P
GRK: καὶ οὐκέτι θεωρεῖτέ με
NAS: and you no longer see Me;
KJV: Father, and ye see me no more;
INT: and no more you behold me

John 16:16 - V-PIA-2P
GRK: καὶ οὐκέτι θεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall not see me: and
INT: and no longer you do behold me and

John 16:17 - V-PIA-2P
GRK: καὶ οὐ θεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall not see me: and
INT: and not you do behold me and

John 16:19 - V-PIA-2P
GRK: καὶ οὐ θεωρεῖτέ με καὶ
KJV: ye shall not see me: and
INT: and not you do behold me and

John 17:24 - V-PSA-3P
GRK: ἐμοῦ ἵνα θεωρῶσιν τὴν δόξαν
NAS: so that they may see My glory
KJV: am; that they may behold my glory,
INT: me that they might behold glory

John 20:6 - V-PIA-3S
GRK: μνημεῖον καὶ θεωρεῖ τὰ ὀθόνια
NAS: the tomb; and he saw the linen wrappings
KJV: and seeth the linen clothes
INT: tomb and sees the linen cloths

John 20:12 - V-PIA-3S
GRK: καὶ θεωρεῖ δύο ἀγγέλους
NAS: and she saw two angels
KJV: And seeth two angels
INT: and beholds two angels

John 20:14 - V-PIA-3S
GRK: ὀπίσω καὶ θεωρεῖ τὸν Ἰησοῦν
NAS: around and saw Jesus
KJV: back, and saw Jesus standing,
INT: around and beholds Jesus

Acts 3:16 - V-PIA-2P
GRK: τοῦτον ὃν θεωρεῖτε καὶ οἴδατε
NAS: man whom you see and know;
KJV: strong, whom ye see and know:
INT: this [man] whom you behold and know

Acts 4:13 - V-PPA-NMP
GRK: Θεωροῦντες δὲ τὴν
NAS: Now as they observed the confidence
KJV: Now when they saw the boldness
INT: seeing moreover the

Acts 7:56 - V-PIA-1S
GRK: εἶπεν Ἰδοὺ θεωρῶ τοὺς οὐρανοὺς
NAS: Behold, I see the heavens
KJV: Behold, I see the heavens
INT: said Behold I see the heavens

Acts 8:13 - V-PPA-NMS
GRK: τῷ Φιλίππῳ θεωρῶν τε σημεῖα
NAS: on with Philip, and as he observed signs
KJV: wondered, beholding the miracles
INT: with Philip beholding moreover signs

Acts 9:7 - V-PPA-NMP
GRK: μηδένα δὲ θεωροῦντες
NAS: hearing the voice but seeing no one.
KJV: a voice, but seeing no man.
INT: No one however seeing

Acts 10:11 - V-PIA-3S
GRK: καὶ θεωρεῖ τὸν οὐρανὸν
NAS: and he saw the sky opened
KJV: And saw heaven opened,
INT: and he beholds heaven

Acts 17:16 - V-PPA-GMS
GRK: ἐν αὐτῷ θεωροῦντος κατείδωλον οὖσαν
NAS: within him as he was observing the city
KJV: him, when he saw the city
INT: in him seeing full of idols being

Acts 17:22 - V-PIA-1S
GRK: δεισιδαιμονεστέρους ὑμᾶς θεωρῶ
NAS: of Athens, I observe that you are very religious
KJV: [Ye] men of Athens, I perceive that in
INT: very religious you I behold

Acts 19:26 - V-PIA-2P
GRK: καὶ θεωρεῖτε καὶ ἀκούετε
NAS: You see and hear that not only
KJV: Moreover ye see and hear,
INT: and you see and hear

Acts 20:38 - V-PNA
GRK: πρόσωπον αὐτοῦ θεωρεῖν προέπεμπον δὲ
NAS: that they would not see his face
KJV: that they should see his face
INT: face of him to see they accompanied moreover

Acts 21:20 - V-PIA-2S
GRK: τε αὐτῷ Θεωρεῖς ἀδελφέ πόσαι
NAS: and they said to him, You see, brother,
KJV: unto him, Thou seest, brother,
INT: moreover to him You see brother how many

Acts 25:24 - V-PIA-2P
GRK: ἡμῖν ἄνδρες θεωρεῖτε τοῦτον περὶ
NAS: here present with us, you see this man
KJV: with us, ye see this man,
INT: us men you see this one concerning

Acts 27:10 - V-PIA-1S
GRK: αὐτοῖς Ἄνδρες θεωρῶ ὅτι μετὰ
NAS: to them, Men, I perceive that the voyage
KJV: Sirs, I perceive that
INT: to them Men I understand that with

Acts 28:6 - V-PPA-GMP
GRK: προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον
NAS: a long time and had seen nothing
KJV: a great while, and saw no harm
INT: expecting and seeing nothing amiss

Hebrews 7:4 - V-PIA-2P
GRK: Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος
NAS: Now observe how great this man
KJV: Now consider how great this man
INT: consider moreover how great

1 John 3:17 - V-PSA-3S
GRK: κόσμου καὶ θεωρῇ τὸν ἀδελφὸν
NAS: goods, and sees his brother
KJV: good, and seeth his brother
INT: world and might see the brother

Revelation 11:11 - V-PPA-AMP
GRK: ἐπὶ τοὺς θεωροῦντας αὐτούς
NAS: upon those who were watching them.
KJV: fell upon them which saw them.
INT: upon those beholding them

Revelation 11:12 - V-AIA-3P
GRK: νεφέλῃ καὶ ἐθεώρησαν αὐτοὺς οἱ
NAS: and their enemies watched them.
KJV: their enemies beheld them.
INT: cloud and beheld them the

»
Follow us:




Advertisements