x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ephesians 3

×

Eph`siyim

For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,

3778 [e]
Toutou
Τούτου
Of this
DPro-GNS
5484 [e]
charin
χάριν
for reason
Prep
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
3972 [e]
Paulos
Παῦλος
Paul
N-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
1198 [e]
desmios
δέσμιος
prisoner
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GNP
1484 [e]
ethnōn
ἐθνῶν  ...
Gentiles
N-GNP


if ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward: (KJV)

1487 [e]
Ei
Εἴ
If
Conj
1065 [e]
ge
γε
indeed
Prtcl
191 [e]
ēkousate
ἠκούσατε
you have heard of
V-AIA-2P
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3622 [e]
oikonomian
οἰκονομίαν
administration
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
5485 [e]
charitos
χάριτος
grace
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
1325 [e]
dotheisēs
δοθείσης
having been given
V-APP-GFS
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
1519 [e]
eis
εἰς
toward
Prep
4771 [e]
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P


how that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, (KJV)

3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
2596 [e]
kata
κατὰ
by
Prep
602 [e]
apokalypsin
ἀποκάλυψιν
revelation
N-AFS
1107 [e]
egnōristhē
ἐγνωρίσθη
He made known
V-AIP-3S
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3466 [e]
mystērion
μυστήριον
mystery
N-NNS
2531 [e]
kathōs
καθὼς
just as
Adv
4270 [e]
proegrapsa
προέγραψα
I have written before
V-AIA-1S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3641 [e]
oligō
ὀλίγῳ
brief
Adj-DNS


whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ) (KJV)

4314 [e]
pros
πρὸς
by
Prep
3739 [e]
ho

which
RelPro-ANS
1410 [e]
dynasthe
δύνασθε
you are able
V-PIM/P-2P
314 [e]
anaginōskontes
ἀναγινώσκοντες
reading [it]
V-PPA-NMP
3539 [e]
noēsai
νοῆσαι
to understand
V-ANA
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4907 [e]
synesin
σύνεσίν
insight
N-AFS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1722 [e]
en
ἐν
into
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
3466 [e]
mystēriō
μυστηρίῳ
mystery
N-DNS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS


which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; (KJV)

3739 [e]
ho

which
RelPro-NNS
2087 [e]
heterais
ἑτέραις
in other
Adj-DFP
1074 [e]
geneais
γενεαῖς
generations
N-DFP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1107 [e]
egnōristhē
ἐγνωρίσθη
was made known
V-AIP-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
5207 [e]
huiois
υἱοῖς
sons
N-DMP
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GMP
444 [e]
anthrōpōn
ἀνθρώπων
of men
N-GMP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
601 [e]
apekalyphthē
ἀπεκαλύφθη
it has been revealed
V-AIP-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
to
Art-DMP
40 [e]
hagiois
ἁγίοις
holy
Adj-DMP
652 [e]
apostolois
ἀποστόλοις
apostles
N-DMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
His
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4396 [e]
prophētais
προφήταις
prophets
N-DMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4151 [e]
Pneumati
Πνεύματι
[the] Spirit
N-DNS


that the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: (KJV)

1510 [e]
einai
εἶναι
are
V-PNA
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
1484 [e]
ethnē
ἔθνη
Gentiles
N-ANP
4789 [e]
synklēronoma
συνκληρονόμα
joint-heirs
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4954 [e]
syssōma
σύσσωμα
a joint-body
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4830 [e]
symmetocha
συμμέτοχα
joint-partakers
Adj-ANP
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1860 [e]
epangelias
ἐπαγγελίας
promise
N-GFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
5547 [e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
2098 [e]
euangeliou
εὐαγγελίου
gospel
N-GNS


whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power. (KJV)

3739 [e]
hou
οὗ
of which
RelPro-GNS
1096 [e]
egenēthēn
ἐγενήθην
I became
V-AIP-1S
1249 [e]
diakonos
διάκονος
servant
N-NMS
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1431 [e]
dōrean
δωρεὰν
gift
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
5485 [e]
charitos
χάριτος
grace
N-GFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
1325 [e]
dotheisēs
δοθείσης
having been given
V-APP-GFS
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1753 [e]
energeian
ἐνέργειαν
working
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1411 [e]
dynameōs
δυνάμεως
power
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; (KJV)

1473 [e]
Emoi
Ἐμοὶ
To me
PPro-D1S
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
1647 [e]
elachistoterō
ἐλαχιστοτέρῳ
very least
Adj-DMS-C
3956 [e]
pantōn
πάντων
of all
Adj-GMP
40 [e]
hagiōn
ἁγίων
saints
Adj-GMP
1325 [e]
edothē
ἐδόθη
was given
V-AIP-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5485 [e]
charis
χάρις
grace
N-NFS
3778 [e]
hautē
αὕτη
this
DPro-NFS
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DNP
1484 [e]
ethnesin
ἔθνεσιν
Gentiles
N-DNP
2097 [e]
euangelisasthai
εὐαγγελίσασθαι
to preach
V-ANM
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
421 [e]
anexichniaston
ἀνεξιχνίαστον
unsearchable
Adj-ANS
4149 [e]
ploutos
πλοῦτος
riches
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS


and to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5461 [e]
phōtisai
φωτίσαι
to enlighten
V-ANA
3956 [e]
pantas
‹πάντας›
all
Adj-AMP
5101 [e]
tis
τίς
what [is]
IPro-NFS
3588 [e]


the
Art-NFS
3622 [e]
oikonomia
οἰκονομία
administration
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
3466 [e]
mystēriou
μυστηρίου
mystery
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
613 [e]
apokekrymmenou
ἀποκεκρυμμένου
having been hidden
V-RPM/P-GNS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
165 [e]
aiōnōn
αἰώνων
ages
N-GMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2316 [e]
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
3588 [e]

τῷ
the [One]
Art-DMS
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
2936 [e]
ktisanti
κτίσαντι
having created
V-APA-DMS


to the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God, (KJV)

2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1107 [e]
gnōristhē
γνωρισθῇ
should be made known
V-ASP-3S
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
3588 [e]
tais
ταῖς
to the
Art-DFP
746 [e]
archais
ἀρχαῖς
rulers
N-DFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
1849 [e]
exousiais
ἐξουσίαις
authorities
N-DFP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DNP
2032 [e]
epouraniois
ἐπουρανίοις
heavenly realms
Adj-DNP
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1577 [e]
ekklēsias
ἐκκλησίας
church
N-GFS
3588 [e]


the
Art-NFS
4182 [e]
polypoikilos
πολυποίκιλος
manifold
Adj-NFS
4678 [e]
sophia
σοφία
wisdom
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS


according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord: (KJV)

2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
4286 [e]
prothesin
πρόθεσιν
[the] purpose
N-AFS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
165 [e]
aiōnōn
αἰώνων
ages
N-GMP
3739 [e]
hēn
ἣν
which
RelPro-AFS
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
He accomplished
V-AIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
5547 [e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
Lord
N-DMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P


in whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. (KJV)

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3739 [e]


whom
RelPro-DMS
2192 [e]
echomen
ἔχομεν
we have
V-PIA-1P
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
3954 [e]
parrēsian
παρρησίαν
boldness
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4318 [e]
prosagōgēn
προσαγωγὴν
access
N-AFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4006 [e]
pepoithēsei
πεποιθήσει
confidence
N-DFS
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
4102 [e]
pisteōs
πίστεως
faith
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
from Him
PPro-GM3S


Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory. (KJV)

1352 [e]
Dio
Διὸ
Therefore
Conj
154 [e]
aitoumai
αἰτοῦμαι
I implore [you]
V-PIM-1S
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1573 [e]
enkakein
ἐνκακεῖν
to lose heart
V-PNA
1722 [e]
en
ἐν
at
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2347 [e]
thlipsesin
θλίψεσίν
tribulations
N-DFP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
3748 [e]
hētis
ἥτις
which
RelPro-NFS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
1391 [e]
doxa
δόξα
glory
N-NFS
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P


For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, (KJV)

3778 [e]
Toutou
Τούτου
... of this
DPro-GNS
5484 [e]
charin
χάριν
for reason
Prep
2578 [e]
kamptō
κάμπτω
I bow
V-PIA-1S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
1119 [e]
gonata
γόνατά
knees
N-ANP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3962 [e]
Patera
Πατέρα
Father
N-AMS
3588 [e]
tou
⧼τοῦ
 - 
Art-GMS
2962 [e]
kyriou
κυρίου
Lord
N-GMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of our
PPro-G1P
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
5547 [e]
christou
χριστοῦ⧽
Christ
N-GMS


of whom the whole family in heaven and earth is named, (KJV)

1537 [e]
ex
ἐξ
from
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
whom
RelPro-GMS
3956 [e]
pasa
πᾶσα
every
Adj-NFS
3965 [e]
patria
πατριὰ
family
N-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3772 [e]
ouranois
οὐρανοῖς
[the] heavens
N-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
1093 [e]
gēs
γῆς
earth
N-GFS
3687 [e]
onomazetai
ὀνομάζεται
is named
V-PIM/P-3S


that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; (KJV)

2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1325 [e]

δῷ
He might give
V-ASA-3S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4149 [e]
ploutos
πλοῦτος
riches
N-ANS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1391 [e]
doxēs
δόξης
glory
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1411 [e]
dynamei
δυνάμει
with power
N-DFS
2901 [e]
krataiōthēnai
κραταιωθῆναι
to be strengthened
V-ANP
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
Spirit
N-GNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2080 [e]
esō
ἔσω
inner
Adv
444 [e]
anthrōpon
ἄνθρωπον
man
N-AMS


that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, (KJV)

2730 [e]
katoikēsai
κατοικῆσαι
[for] to dwell
V-ANA
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
5547 [e]
Christon
Χριστὸν
Christ
N-AMS
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
4102 [e]
pisteōs
πίστεως
faith
N-GFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2588 [e]
kardiais
καρδίαις
hearts
N-DFP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
26 [e]
agapē
ἀγάπῃ
love
N-DFS
4492 [e]
errizōmenoi
ἐρριζωμένοι
being rooted
V-RPM/P-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2311 [e]
tethemeliōmenoi
τεθεμελιωμένοι
being founded
V-RPM/P-NMP


may be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; (KJV)

2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1840 [e]
exischysēte
ἐξισχύσητε
you may be fully able
V-ASA-2P
2638 [e]
katalabesthai
καταλαβέσθαι
to comprehend
V-ANM
4862 [e]
syn
σὺν
with
Prep
3956 [e]
pasin
πᾶσιν
all
Adj-DMP
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
40 [e]
hagiois
ἁγίοις
saints
Adj-DMP
5101 [e]
ti
τί
what [is]
IPro-NNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4114 [e]
platos
πλάτος
breadth
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3372 [e]
mēkos
μῆκος
length
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5311 [e]
hypsos
ὕψος
height
N-NNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
899 [e]
bathos
βάθος
depth
N-NNS


and to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. (KJV)

1097 [e]
gnōnai
γνῶναί
to know
V-ANA
5037 [e]
te
τε
then
Conj
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5235 [e]
hyperballousan
ὑπερβάλλουσαν
surpassing
V-PPA-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
1108 [e]
gnōseōs
γνώσεως
knowledge
N-GFS
26 [e]
agapēn
ἀγάπην
love
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
4137 [e]
plērōthēte
πληρωθῆτε
you may be filled
V-ASP-2P
1519 [e]
eis
εἰς
unto
Prep
3956 [e]
pan
πᾶν
all
Adj-ANS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4138 [e]
plērōma
πλήρωμα
fullness
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS


Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, (KJV)

3588 [e]

Τῷ
To the [One]
Art-DMS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1410 [e]
dynamenō
δυναμένῳ
being able
V-PPM/P-DMS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
above
Prep
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
4160 [e]
poiēsai
ποιῆσαι
to do
V-ANA
5228 [e]
hyperekperissou
ὑπερεκπερισσοῦ
exceedingly
Adv
3739 [e]
hōn
ὧν
that
RelPro-GNP
154 [e]
aitoumetha
αἰτούμεθα
we ask
V-PIM-1P
2228 [e]
ē

or
Conj
3539 [e]
nooumen
νοοῦμεν
think
V-PIA-1P
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1411 [e]
dynamin
δύναμιν
power
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1754 [e]
energoumenēn
ἐνεργουμένην
working
V-PPM-AFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P


unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen. (KJV)

846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him [be]
PPro-DM3S
3588 [e]


the
Art-NFS
1391 [e]
doxa
δόξα
glory
N-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1577 [e]
ekklēsia
ἐκκλησίᾳ
church
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
5547 [e]
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
2424 [e]
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-DMS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3956 [e]
pasas
πάσας
all
Adj-AFP
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
1074 [e]
geneas
γενεὰς
generations
N-AFP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
165 [e]
aiōnos
αἰῶνος
age
N-GMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
165 [e]
aiōnōn
αἰώνων
ages
N-GMP
281 [e]
amēn
ἀμήν
Amen
Heb



»

Advertisements


Advertisements