x

Biblia Todo Logo
idiomas
Biblical Greek

«

Strong's Greek #2532 - καί kai (and)


Original Word: καί
Transliteration: kai
Definition: and, even, also
Part of Speech: Conjunction
Phonetic Spelling: (kahee)
............................................................................................................................

Strong's Exhaustive Concordance

and, also, both, but, even, for, if, or, so

Apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.


Thayer's Greek Lexicon

Strong's 2532: καί

καί, a conjunction, and; the most frequent by far of all the particles in the N. T. (On its uses see Winers Grammar, § 53, 3ff; Buttmann, 361 (310ff), and cf. Ellicott on Philippians 4:12; on the difference between it and τέ see under the word τέ at the beginning)

I. It serves as a copulative i. e. to connect (Latinet, atque, German und);

1. it connects single words or terms:

a. universally, as οἱ Φαρισαῖοι καί Σαδδουκαῖοι, Matthew 16:1; Θεός καί πατήρ, he who is God and Father (see Θεός, 3); ἐν καρδία καλή καί ἀγαθή, Luke 8:15; πολυμερῶς καί πολυτρόπως, Hebrews 1:1; it is repeated before single terms, to each of which its own force and weight is thus given: υἱοθεσία καί δόξα καί αἱ διαθῆκαι καί νομοθεσία καί λατρεία καί αἱ ἐπαγγελίαιt, Romans 9:4; ἁτια καί διακαια καί ἀγαθή, Romans 7:12; add, Matthew 23:23; Luke 14:21; John 16:8; Acts 15:20, 29; Acts 21:25; Hebrews 9:10; Revelation 5:12; Revelation 18:12f; cf. Winers Grammar, 519f (484).

b. it connects numerals; and so that (contrary to the more common usage) the greater number precedes: δέκα καί ὀκτώ, Luke 13:4, 11 (but in both passages, L and Tr brackets, WH omits καί; Tdf. δεκαοκτώ), 16; τεσσαράκοντα καί ἕξ, John 2:20; add, John 5:5 G T; Acts 13:20; cf. Winers Grammar, § 37, 4; (Lightfoot on Galatians 1:18; noteworthy also is its use in 2 Corinthians 13:1 (cf. Deuteronomy 19:15, the Sept.) ἐπί στόματος δύο μαρτύρων καί τριῶν (in Matthew 18:16 τριῶν cf. Winers Grammar, 440 (410) note) at the mouth of two witnesses and (should there be so many) of three; a similar use of καί, to lend a certain indefiniteness to the expression, occurs occasionally with other than numerical specifications, as James 4:13 σήμερον καί (Rst G; but L T Tr WH ) αὔριον; cf. Kühner, § 521, 2; Ebeling, Lex. Homer, under the word, p. 614a).

c. it joins to partitive words the general notion; so that it is equivalent to and in general, and in a word, in short: Πέτρος καί οἱ ἀπόστολοι, Acts 5:29; οἱ ἀρχιερεῖς (καί οἱ πρεσβύτεροι Rec.) καί τό συνέδριον ὅλον, Matthew 26:59; καί δικαιώμασι σαρκός, Hebrews 9:10 Rec. Tr brackets WH marginal reading; καί ἐπί τόν Ἰσραήλ τοῦ Θεοῦ, Galatians 6:16, and often in Greek writings; cf. Winers Grammar, 437f (407); 520f (485); (Buttmann, 363 (311f); 400 (343)); with τέ preceding, τέ ... αὐτοῦ δύναμις καί θειότης, Romans 1:20 (see τέ, 2 a.); and, on the other hand, it joins to a general idea something particular, which is already comprised indeed in that general notion but by this form of expression is brought out more emphatically (which Strabo 8 (1), p. 340 calls συνκαταλέγειν τό μέρος τῷ ὅλῳ); so that it is equivalent to and especially (cf. Winer's Grammar, as above): τά πάντα καί τά τῶν δαιμονιζομένων, Matthew 8:33; τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καί τῷ Πέτρῳ, Mark 16:7; αἱ φωναί αὐτῶν καί τῶν ἀρχιερέων, Luke 23:23 (R G); σύν γυναιξί καί Μαριάμ, Acts 1:14; ἐν Ιουδα καί Ἱερουσαλήμ, 1 Macc. 2:6; πᾶς Ιουδα καί Ἱερουσαλήμ, 2 Chronicles 35:24, cf. 32:33; often so in Greek writings also.

2. It connects clauses and sentences;

a. universally, as διακαθαριεῖ τήν ἅλωνα αὐτοῦ καί συνάξει τόν σῖτον κτλ., Matthew 3:12; εἰσῆλθον ... καί ἐδίδασκον, Acts 5:21; and in innumerable other examples b. In accordance with the simplicity of the ancient popular speech, and especially of the Hebrew tongue, it links statement to statement, the logical relations of which the more cultivated language expresses either by more exact particles, or by the use of the participial or the relative construction (cf. Winers Grammar, § 60, 3; Buttmann, 288 (248ff); 361f (310f)): e. g. that very frequent formula ἐγένετο ... καί (see γίνομαι, 2 b.); καί εἶδον καί (equivalent to ὅτι) σεισμός ἐγένετο, Revelation 6:12; τέξεται υἱόν καί καλέσεις τό ὄνομα αὐτοῦ (equivalent to οὗ ὄνομα καλέσεις), Matthew 1:21; καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καί (equivalent to ὅθεν) ποιήσωμεν σκηνάς, Mark 9:5; clauses are thus connected together in clusters; as, Matthew 7:25, 27 (an example of six clauses linked together by καί); Matthew 14:9ff; Mark 1:12-14; Luke 18:32-34; John 2:13-16; John 10:3; 1 Corinthians 12:5-6; Revelation 6:2, 8, 12-16; Revelation 9:1-4 (where nine sentences are strung together by καί), etc. after a designation of time καί annexes what will be or was done at that time: ἤγγικεν ὥρα καί παραδίδοται κτλ., Matthew 26:45; ἦν δέ ὥρα τρίτῃ καί ἐσταύρωσαν αὐτόν, Mark 15:25; ἐγγύς ἦν τό πάσχα ... καί ἀνέβη εἰς Ἱεροσόλυμα Ἰησοῦς, John 2:13; ἡμέραι ἔρχονται καί συντελέσω, Hebrews 8:8; add, Luke 23:44; John 4:35; John 5:1; John 11:55; Acts 5:7; and not infrequent so in Greek writings, as ἤδη δέ ἦν ὀψέ καί οἱ Κορίνθιοι ἐξαπίνης πρυμναν ἀκρουοντο, Thucydides 1, 50; cf. Matthiae, § 620, 1 a., p. 1481; Winers Grammar, 430 (405f); (Buttmann, 301 (310)).

c. it joins affirmative to negative sentences, as μή συνκοφαντησατε καί ἀρκεῖσθε, Luke 3:14; οὔτε ἄντλημα ἔχεις καί τό φρέαρ ἐστι βαθύ, John 4:11; οὔτε ... ἐπιδέχεται καί ... κωλύει, 3 John 1:10 (rarely so in Greek writings, as Euripides, Iph. Taur. 578; cf. Klotz ad Devar. ii. 2, p. 714); much more often it annexes a clause depending on the preceding negative: μήποτε σε παραδῷ ... καί κριτής σε παραδῷ ... καί εἰς φυλακήν βληθήσῃ, Matthew 5:25; add, Matthew 7:6; Matthew 10:38; Matthew 13:15; Matthew 27:64; Luke 12:58; Luke 21:34; John 6:53; John 12:40; Acts 28:27; 1 Thessalonians 3:5; 1 Timothy 6:1; Hebrews 12:15; Revelation 16:15; (see Buttmann, 368 (315)

d.; cf. Winers Grammar, § 56, 2 a.).

d. it annexes what follows from something said before (καί consecutive), so as to be equivalent to and so: Matthew 5:15 (καί λάμπει); Matthew 23:32 (καί πληρώσατε); 2 Corinthians 11:9 (καί ἐν παντί); Hebrews 3:19; 1 John 3:19 (καί ἔμπροσθεν); 2 Peter 1:19 (καί ἔχομεν); so in statements after imperatives and words having the force of an imperative: δεῦτε ὀπίσω μου, καί ποιήσω ὑμᾶς etc. Matthew 4:19; εἶπε λόγῳ, καί ἰαθήσεται παῖς μου, Matthew 8:8; Luke 7:7; (ἀντισητε τῷ διαβόλῳ καί φεύξεται ἀφ' ὑμῶν, James 4:7; add, Matthew 7:7; Mark 6:22; Luke 10:28; John 14:16; Revelation 4:1; cf. Fritzsche on Matthew, pp. 187 (and 416) (cf. Sir. 2:6 Sir. 3:17).

e. with a certain rhetorical emphasis, it annexes something apparently at variance with what has been previously said; so that it is equivalent to and yet (cf. Stallbaum on Plato, Apology, p. 29 b.); so the Latinatque (cf. Beier on Cicero, de off. 3, 11, 48): Matthew 3:14 (καί σύ ἔρχῃ πρός με); Matthew 6:26; Matthew 10:29; Mark 12:12; John 1:5 (καί σκοτία κτλ.); John 1:10 (καί κόσμος); John 3:11, 32; John 5:40 (καί οὐ θέλετε); John 6:70; John 7:28; John 8:49, 55 (καί οὐκ ἐγνώκατε); John 9:30; 1 Corinthians 5:2; 2 Corinthians 6:9; Hebrews 3:9; Revelation 3:1 ( ... ζῇς, καί νεκρός εἰ), etc. when a vain attempt is spoken of: Matthew 12:43 (ζητεῖ καί οὐχ εὑρίσκει); ; Luke 13:7; 1 Thessalonians 2:18.

f. like the Hebrew וְ (see Gesenius, Thesaurus, i., p. 396{a}), it begins an apodosis, which is thus connected with the protasis, cf. the German da (or English then) (in classical Greek sometimes δέ; see δέ, 8) (cf. Buttmann, 362 (311)

d.; Winer's Grammar, § 53, 3 f.; Ellicott on Philippians 1:22): with ὅτε or a temporal ὡς preceding in the protasis (as sometimes in Greek prose (e. g. Thucydides 2, 93, where see Krüger)), Luke 2:21; Acts 13:18f (here WH text omit καί; see ὡς, I. 7); ὡς ... καί ἰδού, Luke 7:12; Acts 1:10; Acts 10:17 (R G Tr marginal reading brackets); ἐάν ... καί εἰσελεύσομαι, Revelation 3:20 T WH marginal reading, although here καί may be rendered also (I also will come in, etc.), declaring that, if the first thing (expressed in the protasis) be done, the second (expressed in the apodosis) will be done also.

g. as in classical Greek, it begins a question thrown out with a certain impassioned abruptness and containing an urgent rejoinder to another's speech (cf. Winers Grammar, § 53, 3 a.; Matthiae, § 620, 1 d.; Kühner, § 521, 3 ii., p. 791f): καί τίς δύναται σωθῆναι; Mark 10:26; καί τίς ἐστι μου πλησίον; Luke 10:29; καί τίς ἐστιν κτλ., John 9:36 (G T Tr WH); add, John 14:22 (G T). Peculiar is 2 Corinthians 2:2: εἰ γάρ ἐγώ λυπῶ ὑμᾶς, καί τίς ... ἐμοῦ (a swarm of examples of this form of speech occur in Clement. homil. 2, 43, e. g. εἰ Θεός ψεύδεται, καί τίς ἀληθευει;) where the writer after the conditional protasis, interrupting himself as it were, utters the substance of the negative apodosis in a new question, where we render who then is he that etc., for then there is no one who etc. h. it introduces parentheses (cf. Winer's Grammar, § 62, 1): καί ἐκωλύθην ἀξρηι τοῦ δεῦρο, Romans 1:13 (Demosthenes, Lept., p. 488, 9; so the Latinet, e. g.praeda — et aliquantum ejus fuit — militi concessa, Livy 27, 1); cf. Fritzsche, Ep. ad Romans, i., p. 35f.

3. It annexes epexegetically both words and sentences (καί epexegetical or 'explicative'), so that it is equivalent to and indeed, namely (Winer's Grammar, § 53, 3 e.; cf. § 66, 7 at the end): χάριν καί ἀποστολήν, Romans 1:5, where cf. Fritzsche; περί ἐλπίδος καί ἀναστάσεως νεκρῶν, Acts 23:6; πολλά ... καί ἑτέρα, Luke 3:18; πολλά ... καί ἀλλά σημεῖα, John 20:30; πολλά καί βαρέα αἰτιώματαa, Acts 25:7; πολλοί καί ἀνυπότακτοι, Titus 1:10 (R G; on the preceding use of καί cf. πολύς, d. α. at the end); καί (L brackets καί) ὅταν ἀπαρθῇ, and indeed (i. e. viz.) when he shall be taken away etc. Luke 5:35 (others find here an aposiopesis; cf. Meyer at the passage (edited by Weiss)); καί χάριν, ἀντί χάριτος, John 1:16; καί περισσόν ἔχωσιν, John 10:10, add 33 (where the words καί ὅτι κτλ. show what kind of blasphemy is meant); Acts 5:21 (on which see γερουσία); Romans 2:15 (where καί μεταξύ κτλ. adds an explanation respecting the testimony of conscience); 1 Corinthians 3:5; 1 Corinthians 15:38, etc.; cf. Bornemann, Scholia, p. 38; Fritzsche, Quaest. Lucian, p. 9ff; so the Latinet in Cicero, Tusc. 3, 20, 48laudat, et saepe, virtutem; pro Mil. 25te enim jam appello et ea voce ut me exaudire possis; cf. Ramshorn, Latin Gram. ii., p. 809; (Harpers' Latin Dict. under the word et, II. A.); equivalent to and indeed, to make a climax, for and besides: καί ἀκατάκριτον, Acts 22:25; καί τοῦτον ἐσταυρωμένον, 1 Corinthians 2:2; καί τοῦτο, Latinidque (Cicero, off. 1, 1, 1te ... audientem Cratippum idque Athenis), our and this, and that, and that too, equivalent to especially: Romans 13:11; 1 Corinthians 6:6, and L T Tr WH in 8 (4 Macc. 14:9); also καί ταῦτα (common in Greek writings), 1 Corinthians 6:8 Rec.; Hebrews 11:12; cf. Klotz, Devar. i., p. 108; it. 2, p. 652f; (cf. Winer's Grammar, 162 (153)).

4. it connects whole narratives and expositions, and thus forms a transition to new matters: Matthew 4:23; Matthew 8:14, 23, 28; Matthew 9:1, 9, 27, 35; Matthew 10:1; Mark 5:1, 21; Mark 6:1, 6; Luke 8:26; John 1:19 (cf. ); 1 John 1:4, etc.; especially in the very common καί ἐγένετο, Matthew 7:28; Luke 7:11; Luke 8:1, etc. (see γίνομαι, 2 b.).

5. καί ... καί, a repetition which indicates that of two things one takes place no less than the other: both ... and, as well ... as, not only ... but also (Winer's Grammar, § 53, 4): it serves to correlate — not only single terms, as καί (L brackets καί) ψυχήν καί σῶμα, Matthew 10:28; add, Mark 4:41; John 4:36 (here Tr WH omit first καί); Romans 11:33; Philippians 2:13; Philippians 4:12, etc.; καί ἐν ὀλίγῳ καί πολλῷ (L T Tr WH μεγάλῳ) both with little effort and with great (but see μέγας, 1 a. γ. at the end), Acts 26:29; but also clauses and sentences, as Mark 9:13; John 7:28; John 9:37; John 12:28; 1 Corinthians 1:22; and even things that are contrasted (cf. Winers Grammar, as above; Buttmann, § 149, 8 b.): John 15:24; Acts 23:3; καί ... καί οὐ, Luke 5:36; John 6:36; now ... now, Mark 9:22; καί οὐ ... καί, John 17:25.

6. τέ ... καί, see τέ, 2.

II. It marks something added to what has already been said, or that of which something already said holds good; accordingly it takes on the nature of an adverb, also (Latinetiam, quoque, German auch (cf. Winers Grammar and Buttmann's Grammar, as at the beginning In this use it generally throws an emphasis upon the word which immediately follows it; cf. Klotz, Devar. ii. 2, p. 638.));

1. used simply,

a. also, likewise: Matthew 5:39; Matthew 12:45; Mark 2:28; Luke 3:14; John 8:19; Romans 8:17; 1 Corinthians 7:29; 1 Corinthians 11:6, etc.; very frequent with pronouns: καί ὑμεῖς, Matthew 20:4, 7; Luke 21:31; John 7:47, etc.; κἀγώ, καί ἐγώ, see κἀγώ, 2; καί αὐτός, see αὐτός, I. 1 a. preceded by an adverb of comparison in the former part of the sentence: καθώς ... καί, Luke 6:31 (WH text omit; L Tr marginal reading brackets, καί ὑμεῖς); John 6:57; John 13:15, 33; 1 John 2:18; 1 John 4:17; 1 Corinthians 15:49; ὥσπερ ... οὕτω καί, Romans 11:30; 1 Corinthians 15:22; Galatians 4:29; καθάπερ ... οὕτω καί, 2 Corinthians 8:11; ὡς ... καί, Matthew 6:10; Luke 11:2 R L brackets; Acts 7:51 (L καθώς; 2 Corinthians 13:2 see ὡς, L 1 at the end); Galatians 1:9; Philippians 1:20 (Thucydides 8, 1; ὥσπερ ... καί, Xenophon, mem. (2, 2, 2 (and Kühner, at the passage)); 3, 1, 4; (4, 4, 7; cf. Buttmann, 362 (311)

c.)); with εἰ; preceding, Galatians 4:7. sometimes καί stands in each member of the comparison: 1 Thessalonians 2:14; Romans 1:13; Colossians 3:13 (2 Macc. 2:10 2Macc. 6:14; also in Greek writings, cf. Klotz ad Dev. ii. 2, p. 635; Kühner, on Xenophon, mem. 1, 1, 6 (also in his Greek Gram. § 524, 2 vol. ii. 799; cf. Ellicott on Ephesians 5:23; Winers Grammar, § 53, 5)).

b. equivalent to even (A. V. sometimes yea) (Latinvel, adeo; German sogar, selbst): Matthew 5:46; Matthew 10:30; Mark 1:27; Luke 10:17; 1 Corinthians 2:10; Galatians 2:17; Ephesians 5:12, etc.

c. before a comparative it augments the gradation, even, still (German noch): Matthew 11:9; (John 14:12); Hebrews 8:6 (Buttmann, 363 (311) g.; others regard the καί in this passage as corresponsive (also) rather than ascensive, and connect it with ὅσῳ).

d. with a participle equivalent to although (cf. Krüger, § 56, 13, 2): Luke 18:7 R G (see μακροθυμέω, 2).

2. joined with pronouns and particles, also;

a. with comparative adverbs: ὡς καί, Acts 11:11; 1 Corinthians 7:7; 1 Corinthians 9:5, etc.; καθώς καί, Romans 15:7; 1 Corinthians 13:12; 2 Corinthians 1:14; Ephesians 4:17, 32; Ephesians 5:2, etc.; οὕτω καί, Romans 5:15 (WH brackets καί), 18f; 6:11; 1 Corinthians 11:12, etc.; ὁμοίως καί, John 6:11; ὡσαύτως καί, Luke 22:20 (R G L Tr marginal reading, T Tr text WH καί ὡς. (but WH reject the passage)); 1 Corinthians 11:25; καθάπερ καί (see καθάπερ).

b. added to words designating the cause, it marks something which follows of necessity from what has been previously said: διό καί, Luke 1:35; Acts 10:29; Romans 1:24 Rec.; Hebrews 13:12; (1 Peter 2:6 R); διά τοῦτο καί, Luke 11:49; John 12:18 (here Tr text omit; Tr marginal reading brackets καί).

c. after the interrogative τί, καί (which belongs not to τί, but to the following word (to the whole sentence, rather; cf. Bäumlein, Partikeln: p. 152)) points the significance of the question, and may be rendered besides, moreover, (German noch) (cf. Winers Grammar, § 53, 3 a. at the end; especially Krüger, § 69, 32, 16): τί καί βαπτίζονται; (A. V. why then etc.), 1 Corinthians 15:29; τί καί ἐλπίζει; (properly, why doth he also or yet hope for, and not rest in the sight?), Romans 8:24 (R G T); ἵνα τί καί, Luke 13:7.

d. ἀλλά καί, but also: Luke 24:22; John 5:18; Romans 1:32; Romans 5:3, 11; Romans 8:23; Romans 9:10; 2 Corinthians 7:7; 2 Corinthians 8:10, 19, 21; 2 Corinthians 9:12; 1 John 2:2, etc.; equivalent to Latinat etiam (in an apodosis after εἰ): Romans 6:5 (Winers Grammar, 442 (412)).

e. δέ καί, and δέ ... καί, but also, and also: Matthew 3:10 (R G); ; Mark 14:31 (WH brackets δέ); Luke 2:4; Luke 9:61; Luke 14:12, 26 (L text Tr WH ἔτι τέ καί, see ἔτι, 2 at the end); (R G), (L brackets καί); John 2:2; John 3:23; John 18:2, 5; Acts 5:16; 1 Corinthians 1:16; 1 Corinthians 4:7; 1 Corinthians 14:15; 1 Corinthians 15:15; 2 Corinthians 4:3, etc. καί ... γάρ, ἐάν καί, εἰ καί, καί, καίγε, καί ... δέ, see γάρ II. 10, ἐάν I. 3, εἰ III. 6f, 4 c., γέ 3 e., δέ 9. The examples of crasis with καί in the N. T., viz. κἀγώ (κἀμοί, κἀμέ), κἀκεῖ, κἀκεῖθεν, κἀκεῖνος, κἄν, are noticed each in its place; for references see especially κἀγώ, at the beginning

Englishman's Concordance (References)

Strong's Greek: 2532. καί (kai) — 9079 Occurrences

Matthew 1:2 - Conj
GRK: τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς
KJV: begat Judas and his brethren;
INT: Judah and the brothers

Matthew 1:3 - Conj
GRK: τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρὰ
KJV: begat Phares and Zara of
INT: Perez and Zerah

Matthew 1:11 - Conj
GRK: τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς
KJV: begat Jechonias and his brethren,
INT: Jechoniah and the brothers

Matthew 1:17 - Conj
GRK: γενεαὶ δεκατέσσαρες καὶ ἀπὸ Δαυὶδ
KJV: generations; and from
INT: generations fourteen and from David

Matthew 1:17 - Conj
GRK: γενεαὶ δεκατέσσαρες καὶ ἀπὸ τῆς
KJV: generations; and from
INT: generations fourteen and from the

Matthew 1:19 - Conj
GRK: δίκαιος ὢν καὶ μὴ θέλων
KJV: being a just [man], and not willing
INT: righteous being and not willing

Matthew 1:21 - Conj
GRK: δὲ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ
KJV: a son, and thou shalt call
INT: moreover a son and you will call the

Matthew 1:23 - Conj
GRK: γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν
KJV: shall be with child, and shall bring forth
INT: womb [child] will have and will bear a son

Matthew 1:23 - Conj
GRK: τέξεται υἱόν καὶ καλέσουσιν τὸ
KJV: a son, and they shall call
INT: will bear a son and they will call the

Matthew 1:24 - Conj
GRK: ἄγγελος Κυρίου καὶ παρέλαβεν τὴν
KJV: had bidden him, and took unto him
INT: angel of [the] Lord and took to [him] the

Matthew 1:25 - Conj
GRK: καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν
KJV: And knew her
INT: and not knew

Matthew 1:25 - Conj
GRK: ἔτεκεν υἱόν καὶ ἐκάλεσεν τὸ
KJV: firstborn son: and he called his
INT: she brought forth a son and he called the

Matthew 2:2 - Conj
GRK: τῇ ἀνατολῇ καὶ ἤλθομεν προσκυνῆσαι
KJV: in the east, and are come to worship
INT: the east and are come to worship

Matthew 2:3 - Conj
GRK: Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἰεροσόλυμα
KJV: [these things], he was troubled, and all
INT: Herod he was troubled and all Jerusalem

Matthew 2:4 - Conj
GRK: καὶ συναγαγὼν πάντας
KJV: And when he had gathered all
INT: And having gathered together all

Matthew 2:4 - Conj
GRK: τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς τοῦ
KJV: the chief priests and scribes
INT: the chief priests and scribes of the

Matthew 2:6 - Conj
GRK: Καὶ σύ Βηθλεὲμ
KJV: And thou Bethlehem,
INT: And you Bethlehem

Matthew 2:8 - Conj
GRK: καὶ πέμψας αὐτοὺς
NAS: to me, so that I too may come
KJV: And he sent them
INT: And having sent them

Matthew 2:9 - Conj
GRK: βασιλέως ἐπορεύθησαν καὶ ἰδοὺ ὁ
KJV: they departed; and, lo,
INT: king went away and behold the

Matthew 2:11 - Conj
GRK: καὶ ἐλθόντες εἰς
NAS: After coming into the house
KJV: And when they were come into
INT: And having come into

Matthew 2:11 - Conj
GRK: μητρὸς αὐτοῦ καὶ πεσόντες προσεκύνησαν
NAS: to the ground and worshiped Him. Then, opening
KJV: mother, and fell down,
INT: mother of him and having fallen down worshipped

Matthew 2:11 - Conj
GRK: προσεκύνησαν αὐτῷ καὶ ἀνοίξαντες τοὺς
KJV: him: and when they had opened
INT: worshipped him and having opened the

Matthew 2:11 - Conj
GRK: δῶρα χρυσὸν καὶ λίβανον καὶ
KJV: gifts; gold, and frankincense, and
INT: gifts gold and frankincense and

Matthew 2:11 - Conj
GRK: καὶ λίβανον καὶ σμύρναν
KJV: and frankincense, and myrrh.
INT: and frankincense and myrrh

Matthew 2:12 - Conj
GRK: καὶ χρηματισθέντες κατ'
KJV: And being warned of God in
INT: And having been divinely warned in

Matthew 2:13 - Conj
GRK: τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα
KJV: the young child and his
INT: the child and the mother

Matthew 2:13 - Conj
GRK: μητέρα αὐτοῦ καὶ φεῦγε εἰς
KJV: his mother, and flee into
INT: mother of him and flee into

Matthew 2:13 - Conj
GRK: εἰς Αἴγυπτον καὶ ἴσθι ἐκεῖ
KJV: into Egypt, and be thou there
INT: into Egypt and remain there

Matthew 2:14 - Conj
GRK: τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα
KJV: he took the young child and his mother
INT: the child and the mother

Matthew 2:14 - Conj
GRK: αὐτοῦ νυκτὸς καὶ ἀνεχώρησεν εἰς
KJV: mother by night, and departed into
INT: of him by night and withdrew into

Matthew 2:15 - Conj
GRK: καὶ ἦν ἐκεῖ
KJV: And was there
INT: and remained there

Matthew 2:16 - Conj
GRK: ἐθυμώθη λίαν καὶ ἀποστείλας ἀνεῖλεν
KJV: wroth, and sent forth,
INT: was enraged greatly and having sent forth he put to death

Matthew 2:16 - Conj
GRK: ἐν Βηθλεὲμ καὶ ἐν πᾶσι
KJV: that were in Bethlehem, and in all
INT: in Bethlehem and in all

Matthew 2:16 - Conj
GRK: ἀπὸ διετοῦς καὶ κατωτέρω κατὰ
KJV: two years old and under,
INT: from two years old and under according to

Matthew 2:18 - Conj
GRK: ἠκούσθη κλαυθμὸς καὶ ὀδυρμὸς πολύς
KJV: heard, lamentation, and weeping, and
INT: was heard weeping and mourning great

Matthew 2:18 - Conj
GRK: τέκνα αὐτῆς καὶ οὐκ ἤθελεν
KJV: and weeping, and great mourning,
INT: children of her and not would

Matthew 2:20 - Conj
GRK: τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα
KJV: the young child and his
INT: the child and the mother

Matthew 2:20 - Conj
GRK: μητέρα αὐτοῦ καὶ πορεύου εἰς
KJV: his mother, and go into
INT: mother of him and go into

Matthew 2:21 - Conj
GRK: τὸ παιδίον καὶ τὴν μητέρα
KJV: the young child and his
INT: the child and the mother

Matthew 2:21 - Conj
GRK: μητέρα αὐτοῦ καὶ εἰσῆλθεν εἰς
KJV: his mother, and came into
INT: mother of him and came into

Matthew 2:23 - Conj
GRK: καὶ ἐλθὼν κατῴκησεν
KJV: And he came and dwelt
INT: and having come he dwelt

Matthew 3:2 - Conj
GRK: καὶ λέγων Μετανοεῖτε
INT: And saying Repent

Matthew 3:4 - Conj
GRK: τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην
KJV: camel's hair, and a leathern girdle
INT: hair of a camel and a belt of leather

Matthew 3:4 - Conj
GRK: αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον
KJV: was locusts and wild honey.
INT: of him locusts and honey wild

Matthew 3:5 - Conj
GRK: αὐτὸν Ἰεροσόλυμα καὶ πᾶσα ἡ
KJV: him Jerusalem, and all Judaea,
INT: him Jerusalem and all

Matthew 3:5 - Conj
GRK: ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ
KJV: Judaea, and all
INT: Judea and all the

Matthew 3:6 - Conj
GRK: καὶ ἐβαπτίζοντο ἐν
KJV: And were baptized of
INT: and were baptized in

Matthew 3:7 - Conj
GRK: τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων ἐρχομένους
KJV: of the Pharisees and Sadducees
INT: of the Pharisees and Sadducees coming

Matthew 3:9 - Conj
GRK: καὶ μὴ δόξητε
KJV: And think not
INT: and not think

Matthew 3:10 - Conj
GRK: καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ
KJV: And now also the axe is laid
INT: good is cut down and into [the] fire

Matthew 3:11 - Conj
GRK: πνεύματι ἁγίῳ καὶ πυρί
KJV: the Holy Ghost, and [with] fire:
INT: Spirit Holy and with fire

Matthew 3:12 - Conj
GRK: χειρὶ αὐτοῦ καὶ διακαθαριεῖ τὴν
KJV: hand, and he will throughly purge
INT: hand of him and he will clear the

Matthew 3:12 - Conj
GRK: ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συνάξει τὸν
KJV: his floor, and gather his
INT: threshing floor of him and will gather the

Matthew 3:14 - Conj
GRK: σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχῃ
KJV: of thee, and comest thou
INT: you to be baptized and you come

Matthew 3:16 - Conj
GRK: τοῦ ὕδατος καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν
KJV: And Jesus, when he was baptized,
INT: the water and behold were opened

Matthew 3:16 - Conj
GRK: οἱ οὐρανοί καὶ εἶδεν τὸ
KJV: out of the water: and, lo, the heavens
INT: the heavens and he saw the

Matthew 3:16 - Conj
GRK: ὡσεὶ περιστερὰν καὶ ἐρχόμενον ἐπ'
INT: as a dove and lighting upon

Matthew 3:17 - Conj
GRK: καὶ ἰδοὺ φωνὴ
KJV: And lo a voice
INT: and Behold a voice

Matthew 4:2 - Conj
GRK: καὶ νηστεύσας ἡμέρας
KJV: And when he had fasted forty
INT: And having fasted days

Matthew 4:2 - Conj
GRK: ἡμέρας τεσσεράκοντα καὶ νύκτας τεσσεράκοντα
KJV: forty days and forty nights,
INT: days forty and nights forty

Matthew 4:3 - Conj
GRK: Καὶ προσελθὼν ὁ
KJV: And when the tempter came
INT: And having come the

Matthew 4:5 - Conj
GRK: ἁγίαν πόλιν καὶ ἔστησεν αὐτὸν
KJV: the holy city, and setteth him
INT: holy city and sets him

Matthew 4:6 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτῷ
KJV: And saith unto him,
INT: and says to him

Matthew 4:6 - Conj
GRK: περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν
KJV: concerning thee: and in [their] hands
INT: concerning you and in [their] hands

Matthew 4:8 - Conj
GRK: ὑψηλὸν λίαν καὶ δείκνυσιν αὐτῷ
KJV: high mountain, and sheweth him
INT: high exceedingly and shows to him

Matthew 4:8 - Conj
GRK: τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν
KJV: of the world, and the glory
INT: of the world and the glory

Matthew 4:9 - Conj
GRK: καὶ εἶπεν αὐτῷ
KJV: And saith unto him,
INT: and says to him

Matthew 4:10 - Conj
GRK: σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ
KJV: thy God, and him only
INT: of you will you worship and him alone

Matthew 4:11 - Conj
GRK: ὁ διάβολος καὶ ἰδοὺ ἄγγελοι
KJV: leaveth him, and, behold, angels
INT: the devil and behold angels

Matthew 4:11 - Conj
GRK: ἄγγελοι προσῆλθον καὶ διηκόνουν αὐτῷ
KJV: angels came and ministered unto him.
INT: angels came and ministered to him

Matthew 4:13 - Conj
GRK: καὶ καταλιπὼν τὴν
KJV: And leaving Nazareth,
INT: and having left

Matthew 4:13 - Conj
GRK: ὁρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νεφθαλίμ
KJV: the borders of Zabulon and Nephthalim:
INT: [the] region of Zebulun and Naphtali

Matthew 4:15 - Conj
GRK: Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλίμ
KJV: of Zabulon, and the land
INT: Land of Zebulun and land of Naphtali

Matthew 4:16 - Conj
GRK: εἶδεν μέγα καὶ τοῖς καθημένοις
KJV: great light; and to them which sat
INT: have seen great and to those who were sitting

Matthew 4:16 - Conj
GRK: ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου
KJV: in the region and shadow of death
INT: in [the] land and shadow of death

Matthew 4:17 - Conj
GRK: Ἰησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν Μετανοεῖτε
KJV: began to preach, and to say, Repent:
INT: Jesus to proclaim and to say Repent

Matthew 4:18 - Conj
GRK: λεγόμενον Πέτρον καὶ Ἀνδρέαν τὸν
KJV: called Peter, and Andrew his
INT: is called Peter and Andrew the

Matthew 4:19 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτοῖς
KJV: And he saith unto them,
INT: and he says to them

Matthew 4:19 - Conj
GRK: ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς
KJV: Follow me, and I will make you
INT: after me and I will make you

Matthew 4:21 - Conj
GRK: Καὶ προβὰς ἐκεῖθεν
KJV: And going on from thence,
INT: And having gone on from there

Matthew 4:21 - Conj
GRK: τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννην τὸν
KJV: [the son] of Zebedee, and John his
INT: of Zebedee and John the

Matthew 4:21 - Conj
GRK: δίκτυα αὐτῶν καὶ ἐκάλεσεν αὐτούς
KJV: their nets; and he called them.
INT: nets of them and he called them

Matthew 4:22 - Conj
GRK: τὸ πλοῖον καὶ τὸν πατέρα
KJV: left the ship and their father,
INT: the boat and the father

Matthew 4:23 - Conj
GRK: Καὶ περιῆγεν ἐν
KJV: And Jesus went about
INT: And he went throughout

Matthew 4:23 - Conj
GRK: συναγωγαῖς αὐτῶν καὶ κηρύσσων τὸ
KJV: synagogues, and preaching
INT: synagogues of them and proclaiming the

Matthew 4:23 - Conj
GRK: τῆς βασιλείας καὶ θεραπεύων πᾶσαν
KJV: of the kingdom, and healing
INT: of the kingdom and healing every

Matthew 4:23 - Conj
GRK: πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν
KJV: manner of sickness and all
INT: every disease and every sickness

Matthew 4:24 - Conj
GRK: καὶ ἀπῆλθεν ἡ
KJV: And his fame
INT: And went out the

Matthew 4:24 - Conj
GRK: τὴν Συρίαν καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ
KJV: all Syria: and they brought unto him
INT: Syria And they brought to him

Matthew 4:24 - Conj
GRK: ποικίλαις νόσοις καὶ βασάνοις συνεχομένους
KJV: divers diseases and torments, and
INT: by various diseases and pains oppressed

Matthew 4:24 - Conj
GRK: βασάνοις συνεχομένους καὶ δαιμονιζομένους καὶ
INT: pains oppressed and possessed by demons and

Matthew 4:24 - Conj
GRK: καὶ δαιμονιζομένους καὶ σεληνιαζομένους καὶ
KJV: torments, and those which were possessed with devils,
INT: and possessed by demons and epileptics and

Matthew 4:24 - Conj
GRK: καὶ σεληνιαζομένους καὶ παραλυτικούς καὶ
KJV: those which were possessed with devils, and those which were lunatick,
INT: and epileptics and paralytics and

Matthew 4:24 - Conj
GRK: καὶ παραλυτικούς καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς
KJV: those which were lunatick, and those that had the palsy;
INT: and paralytics and he healed them

Matthew 4:25 - Conj
GRK: καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ
KJV: And there followed him
INT: And followed him

Matthew 4:25 - Conj
GRK: τῆς Γαλιλαίας καὶ Δεκαπόλεως καὶ
KJV: Galilee, and [from] Decapolis,
INT: Galilee and [the] Decapolis and

Matthew 4:25 - Conj
GRK: καὶ Δεκαπόλεως καὶ Ἰεροσολύμων καὶ
KJV: [from] Decapolis, and [from] Jerusalem,
INT: and [the] Decapolis and Jerusalem and

Matthew 4:25 - Conj
GRK: καὶ Ἰεροσολύμων καὶ Ἰουδαίας καὶ
KJV: [from] Jerusalem, and [from] Judaea,
INT: and Jerusalem and Judea and

Matthew 4:25 - Conj
GRK: καὶ Ἰουδαίας καὶ πέραν τοῦ
KJV: [from] Judaea, and [from] beyond
INT: and Judea and beyond the

Matthew 5:1 - Conj
GRK: τὸ ὄρος καὶ καθίσαντος αὐτοῦ
KJV: into a mountain: and when he was set,
INT: the mountain and having sat down him

Matthew 5:2 - Conj
GRK: καὶ ἀνοίξας τὸ
KJV: And he opened his
INT: And having opened the

Matthew 5:6 - Conj
GRK: οἱ πεινῶντες καὶ διψῶντες τὴν
KJV: do hunger and thirst
INT: they who hunger and thirst for

Matthew 5:11 - Conj
GRK: ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσιν καὶ
KJV: you, and persecute
INT: they shall insult you and shall persecute [you] and

Matthew 5:11 - Conj
GRK: καὶ διώξωσιν καὶ εἴπωσιν πᾶν
KJV: persecute [you], and shall say
INT: and shall persecute [you] and shall say all kinds of

Matthew 5:12 - Conj
GRK: χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσθε ὅτι
KJV: Rejoice, and be exceeding glad: for
INT: Rejoice and exult for

Matthew 5:15 - Conj
GRK: καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν
KJV: do men light a candle, and put it
INT: do they light a lamp and put it

Matthew 5:15 - Conj
GRK: τὴν λυχνίαν καὶ λάμπει πᾶσιν
KJV: a candlestick; and it giveth light
INT: the lampstand and it shines for all

Matthew 5:16 - Conj
GRK: καλὰ ἔργα καὶ δοξάσωσιν τὸν
KJV: good works, and glorify your
INT: good works and might glorify the

Matthew 5:18 - Conj
GRK: ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ
KJV: Till heaven and earth pass,
INT: heaven and the earth

Matthew 5:19 - Conj
GRK: τῶν ἐλαχίστων καὶ διδάξῃ οὕτως
KJV: commandments, and shall teach
INT: the least and shall teach so

Matthew 5:19 - Conj
GRK: ἂν ποιήσῃ καὶ διδάξῃ οὗτος
KJV: shall do and teach
INT: anyhow shall practice and shall teach [them] this [one]

Matthew 5:20 - Conj
GRK: τῶν γραμματέων καὶ Φαρισαίων οὐ
KJV: [the righteousness] of the scribes and Pharisees,
INT: of the scribes and Pharisees no

Matthew 5:24 - Conj
GRK: τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ὕπαγε πρῶτον
KJV: the altar, and go thy way;
INT: the altar and go away first

Matthew 5:24 - Conj
GRK: ἀδελφῷ σου καὶ τότε ἐλθὼν
KJV: to thy brother, and then come
INT: brother of you and then having come

Matthew 5:25 - Conj
GRK: τῷ κριτῇ καὶ ὁ κριτὴς
KJV: to the judge, and the judge
INT: to the judge and the judge

Matthew 5:25 - Conj
GRK: τῷ ὑπηρέτῃ καὶ εἰς φυλακὴν
KJV: to the officer, and thou be cast
INT: to the officer and into prison

Matthew 5:29 - Conj
GRK: ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ
NAS: of the parts of your body, than for your whole
KJV: it out, and cast [it] from
INT: pluck out it and cast [it] from

Matthew 5:29 - Conj
GRK: μελῶν σου καὶ μὴ ὅλον
KJV: should perish, and not
INT: members of you and not all

Matthew 5:30 - Conj
GRK: καὶ εἰ ἡ
NAS: of the parts of your body, than for your whole
KJV: And if thy
INT: And if the

Matthew 5:30 - Conj
GRK: ἔκκοψον αὐτὴν καὶ βάλε ἀπὸ
KJV: it off, and cast [it] from
INT: cut off it and cast [it] from

Matthew 5:30 - Conj
GRK: μελῶν σου καὶ μὴ ὅλον
KJV: should perish, and not
INT: members of you and not all

Matthew 5:32 - Conj
GRK: αὐτὴν μοιχευθῆναι καὶ ὃς ἐὰν
KJV: to commit adultery: and whosoever
INT: her to commit adultery and whoever if

Matthew 5:38 - Conj
GRK: ἀντὶ ὀφθαλμοῦ καὶ ὀδόντα ἀντὶ
KJV: for an eye, and a tooth for
INT: for eye and tooth for

Matthew 5:39 - Conj
GRK: στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην
NAS: turn the other to him also.
KJV: to him the other also.
INT: turn to him also the other

Matthew 5:40 - Conj
GRK: καὶ τῷ θέλοντί
NAS: let him have your coat also.
KJV: And if any man will sue
INT: and to him who would

Matthew 5:40 - Conj
GRK: σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά
KJV: thee at the law, and take away thy
INT: from you sue you and the tunic

Matthew 5:40 - Conj
GRK: ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον
KJV: have [thy] cloke also.
INT: yield to him also [your] cloak

Matthew 5:41 - Conj
GRK: καὶ ὅστις σε
KJV: And whosoever shall compel
INT: and whoever you

Matthew 5:42 - Conj
GRK: σε δός καὶ τὸν θέλοντα
KJV: thee, and from him that would
INT: you give and him that wishes

Matthew 5:43 - Conj
GRK: πλησίον σου καὶ μισήσεις τὸν
KJV: thy neighbour, and hate thine
INT: neighbor of you and hate

Matthew 5:44 - Conj
GRK: ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ
KJV: to them that hate you, and pray for
INT: enemies of you and pray for

Matthew 5:45 - Conj
GRK: ἐπὶ πονηροὺς καὶ ἀγαθοὺς καὶ
KJV: on the evil and on the good, and
INT: on evil and good and

Matthew 5:45 - Conj
GRK: καὶ ἀγαθοὺς καὶ βρέχει ἐπὶ
KJV: and on the good, and sendeth rain on
INT: and good and sends rain on

Matthew 5:45 - Conj
GRK: ἐπὶ δικαίους καὶ ἀδίκους
KJV: on the just and on the unjust.
INT: on righteous and unrighteous

Matthew 5:46 - Conj
GRK: ἔχετε οὐχὶ καὶ οἱ τελῶναι
NAS: you have? Do not even the tax collectors
KJV: do not even the publicans the same?
INT: have you do not also the tax gatherers

Matthew 5:47 - Conj
GRK: καὶ ἐὰν ἀσπάσησθε
NAS: are you doing [than others]? Do not even the Gentiles
KJV: And if ye salute
INT: and if you greet

Matthew 5:47 - Conj
GRK: ποιεῖτε οὐχὶ καὶ οἱ ἐθνικοὶ
KJV: not even the publicans
INT: do you Do not also the The Gentiles

Matthew 6:2 - Conj
GRK: ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς
KJV: in the synagogues and in the streets,
INT: the synagogues and in the

Matthew 6:4 - Conj
GRK: τῷ κρυπτῷ καὶ ὁ πατήρ
KJV: in secret: and thy Father
INT: secret and the Father

Matthew 6:5 - Conj
GRK: Καὶ ὅταν προσεύχησθε
KJV: And when thou prayest,
INT: And when you pray

Matthew 6:5 - Conj
GRK: ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς
KJV: in the synagogues and in the corners
INT: the synagogues and on the

Matthew 6:6 - Conj
GRK: ταμεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν
KJV: closet, and when thou hast shut
INT: room of you and having shut the

Matthew 6:6 - Conj
GRK: τῷ κρυπτῷ καὶ ὁ πατήρ
KJV: is in secret; and thy Father
INT: secret and the Father

Matthew 6:10 - Conj
GRK: ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς
KJV: in earth, as [it is] in heaven.
INT: in heaven [so] also upon earth

Matthew 6:12 - Conj
GRK: καὶ ἄφες ἡμῖν
NAS: us our debts, as we also have forgiven
KJV: And forgive us
INT: and forgive us

Matthew 6:12 - Conj
GRK: ἡμῶν ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν
KJV: our debts, as we forgive
INT: of us as also we forgive

Matthew 6:13 - Conj
GRK: καὶ μὴ εἰσενέγκῃς
KJV: And lead us
INT: And not lead

Matthew 6:13 - Conj
GRK: ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις
KJV: is the kingdom, and the power, and
INT: the kingdom and the power

Matthew 6:13 - Conj
GRK: ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα
KJV: and the power, and the glory, for
INT: the power and the glory

Matthew 6:14 - Conj
GRK: αὐτῶν ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ
NAS: Father will also forgive
KJV: heavenly Father will also forgive you:
INT: of them will forgive also you the

Matthew 6:17 - Conj
GRK: τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν
KJV: thine head, and wash thy
INT: head and the face

Matthew 6:18 - Conj
GRK: τῷ κρυφαίῳ καὶ ὁ πατήρ
KJV: is in secret: and thy Father,
INT: secret and the Father

Matthew 6:19 - Conj
GRK: ὅπου σὴς καὶ βρῶσις ἀφανίζει
KJV: where moth and rust doth corrupt,
INT: where moth and rust destroy

Matthew 6:19 - Conj
GRK: βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται
KJV: rust doth corrupt, and where thieves
INT: rust destroy and where thieves

Matthew 6:19 - Conj
GRK: κλέπται διορύσσουσιν καὶ κλέπτουσιν
KJV: thieves break through and steal:
INT: thieves break in and steal

Matthew 6:20 - Conj
GRK: βρῶσις ἀφανίζει καὶ ὅπου κλέπται
KJV: rust doth corrupt, and where thieves
INT: rust destroys and where theives

Matthew 6:21 - Conj
GRK: ἐκεῖ ἔσται καὶ ἡ καρδία
NAS: is, there your heart will be also.
KJV: heart be also.
INT: there will be also the heart

Matthew 6:24 - Conj
GRK: ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον
KJV: the one, and love
INT: one he will hate and the other

Matthew 6:24 - Conj
GRK: ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου
KJV: to the one, and despise
INT: one he will be devoted to and the other

Matthew 6:24 - Conj
GRK: θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ
KJV: serve God and mammon.
INT: God to serve and money

Matthew 6:25 - Conj
GRK: τῆς τροφῆς καὶ τὸ σῶμα
KJV: ye shall eat, or what
INT: than the food and the body

Matthew 6:26 - Conj
GRK: εἰς ἀποθήκας καὶ ὁ πατὴρ
KJV: into barns; yet your heavenly
INT: into barns and the Father

Matthew 6:28 - Conj
GRK: καὶ περὶ ἐνδύματος
KJV: And why take ye thought
INT: and about clothing

Matthew 6:30 - Conj
GRK: σήμερον ὄντα καὶ αὔριον εἰς
KJV: which to day is, and to morrow is cast
INT: today which is and tomorrow into

Matthew 6:33 - Conj
GRK: τοῦ θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην
KJV: of God, and his
INT: of God and the righteousness

Matthew 6:33 - Conj
GRK: δικαιοσύνην αὐτοῦ καὶ ταῦτα πάντα
KJV: righteousness; and all
INT: righteousness of him and these things all

Matthew 7:2 - Conj
GRK: κρίνετε κριθήσεσθε καὶ ἐν ᾧ
KJV: ye shall be judged: and with
INT: you judge you will be judged and with what

Matthew 7:4 - Conj
GRK: ὀφθαλμοῦ σου καὶ ἰδοὺ ἡ
KJV: thine eye; and, behold, a beam
INT: eye of you and behold the

Matthew 7:5 - Conj
GRK: τὴν δοκόν καὶ τότε διαβλέψεις
KJV: eye; and then
INT: the beam and then you will see clearly

Matthew 7:6 - Conj
GRK: ποσὶν αὐτῶν καὶ στραφέντες ῥήξωσιν
KJV: their feet, and turn again and rend
INT: feet of them and having turned they tear to pieces

Matthew 7:7 - Conj
GRK: Αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν
KJV: Ask, and it shall be given you;
INT: Ask and it will be given to you

Matthew 7:7 - Conj
GRK: ὑμῖν ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε κρούετε
KJV: you; seek, and ye shall find; knock,
INT: to you seek and you will find knock

Matthew 7:7 - Conj
GRK: εὑρήσετε κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν
KJV: knock, and it shall be opened
INT: you will find knock and it will be opened to you

Matthew 7:8 - Conj
GRK: αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν
KJV: receiveth; and he that seeketh
INT: asks receives and he that seeks

Matthew 7:8 - Conj
GRK: ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι
KJV: findeth; and to him that knocketh
INT: seeks finds and to him that knocks

Matthew 7:10 - Conj
GRK: καὶ ἰχθὺν αἰτήσει
NAS: Or if he asks for a fish,
KJV: Or if he ask
INT: or also a fish he should ask

Matthew 7:12 - Conj
GRK: ἄνθρωποι οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε
KJV: do ye even so to them:
INT: men so also you do

Matthew 7:12 - Conj
GRK: ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται
KJV: is the law and the prophets.
INT: the law and the prophets

Matthew 7:13 - Conj
GRK: ἡ πύλη καὶ εὐρύχωρος ἡ
KJV: [is] the gate, and broad
INT: the gate and broad the

Matthew 7:13 - Conj
GRK: τὴν ἀπώλειαν καὶ πολλοί εἰσιν
KJV: to destruction, and many there be
INT: destruction and many are

Matthew 7:14 - Conj
GRK: ἡ πύλη καὶ τεθλιμμένη ἡ
KJV: [is] the gate, and narrow
INT: the gate and narrow the

Matthew 7:14 - Conj
GRK: τὴν ζωήν καὶ ὀλίγοι εἰσὶν
KJV: unto life, and few there be
INT: life and few are

Matthew 7:19 - Conj
GRK: καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ
KJV: fruit is hewn down, and cast into
INT: good is cut down and into fire

Matthew 7:22 - Conj
GRK: ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν καὶ τῷ σῷ
KJV: in thy name? and in thy name
INT: name did we prophesy and [in] your

Matthew 7:22 - Conj
GRK: δαιμόνια ἐξεβάλομεν καὶ τῷ σῷ
KJV: have cast out devils? and in thy name
INT: demons cast out and [in] your

Matthew 7:23 - Conj
GRK: καὶ τότε ὁμολογήσω
KJV: And then will I profess
INT: And then I will declare

Matthew 7:24 - Conj
GRK: λόγους τούτους καὶ ποιεῖ αὐτούς
KJV: sayings of mine, and doeth them,
INT: words these and does them

Matthew 7:25 - Conj
GRK: καὶ κατέβη ἡ
KJV: And the rain descended,
INT: and came down the

Matthew 7:25 - Conj
GRK: ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ
KJV: descended, and the floods
INT: the rain and came the

Matthew 7:25 - Conj
GRK: οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ
KJV: the floods came, and the winds blew,
INT: the streams and blew the

Matthew 7:25 - Conj
GRK: οἱ ἄνεμοι καὶ προσέπεσαν τῇ
KJV: the winds blew, and beat upon that
INT: the winds and fell

Matthew 7:25 - Conj
GRK: οἰκίᾳ ἐκείνῃ καὶ οὐκ ἔπεσεν
KJV: that house; and it fell not:
INT: house upon that and not it fell

Matthew 7:26 - Conj
GRK: Καὶ πᾶς ὁ
KJV: And every one that heareth
INT: and everyone who

Matthew 7:26 - Conj
GRK: λόγους τούτους καὶ μὴ ποιῶν
KJV: sayings of mine, and doeth them
INT: words these and not does do

Matthew 7:27 - Conj
GRK: καὶ κατέβη ἡ
KJV: And the rain descended,
INT: and came down the

Matthew 7:27 - Conj
GRK: ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ
KJV: descended, and the floods
INT: the rain and came the

Matthew 7:27 - Conj
GRK: οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ
KJV: the floods came, and the winds blew,
INT: the streams and blew the

Matthew 7:27 - Conj
GRK: οἱ ἄνεμοι καὶ προσέκοψαν τῇ
KJV: the winds blew, and beat upon that
INT: the winds and beat upon

Matthew 7:27 - Conj
GRK: οἰκίᾳ ἐκείνῃ καὶ ἔπεσεν καὶ
KJV: that house; and it fell: and
INT: house upon that and it fell and

Matthew 7:27 - Conj
GRK: καὶ ἔπεσεν καὶ ἦν ἡ
KJV: and it fell: and great was
INT: and it fell and was the

Matthew 7:28 - Conj
GRK: Καὶ ἐγένετο ὅτε
KJV: And it came to pass, when
INT: And it came to pass when

Matthew 7:29 - Conj
GRK: ἐξουσίαν ἔχων καὶ οὐχ ὡς
KJV: [one] having authority, and not as
INT: authority having and not as

Matthew 8:2 - Conj
GRK: Καὶ ἰδοὺ λεπρὸς
KJV: And, behold, there came
INT: And behold a leper

Matthew 8:3 - Conj
GRK: καὶ ἐκτείνας τὴν
KJV: And Jesus put forth
INT: And having stretched out the

Matthew 8:3 - Conj
GRK: Θέλω καθαρίσθητι καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη
KJV: be thou clean. And immediately
INT: I am willing be you cleansed And immediately was cleansed

Matthew 8:4 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτῷ
KJV: And Jesus saith
INT: And says to him

Matthew 8:4 - Conj
GRK: τῷ ἱερεῖ καὶ προσένεγκον τὸ
KJV: to the priest, and offer
INT: to the priest and offer the

Matthew 8:6 - Conj
GRK: καὶ λέγων Κύριε
KJV: And saying, Lord,
INT: and saying Lord

Matthew 8:7 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτῷ
INT: And he says to him

Matthew 8:8 - Conj
GRK: ἀποκριθεὶς καὶ ὁ ἑκατόνταρχος
INT: having answered moreover the centurion

Matthew 8:8 - Conj
GRK: εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήσεται ὁ
KJV: The centurion answered and said, Lord,
INT: speak the word And will be healed the

Matthew 8:9 - Conj
GRK: καὶ γὰρ ἐγὼ
NAS: For I also am a man
KJV: under me: and I say to this
INT: also indeed I

Matthew 8:9 - Conj
GRK: ἐμαυτὸν στρατιώτας καὶ λέγω τούτῳ
KJV: to this [man], Go, and he goeth; and
INT: myself soldiers and I say to this [one]

Matthew 8:9 - Conj
GRK: τούτῳ Πορεύθητι καὶ πορεύεται καὶ
KJV: and he goeth; and to another, Come,
INT: to this [one] Go and he goes and

Matthew 8:9 - Conj
GRK: καὶ πορεύεται καὶ ἄλλῳ Ἔρχου
KJV: to another, Come, and he cometh; and
INT: and he goes and to another Come

Matthew 8:9 - Conj
GRK: ἄλλῳ Ἔρχου καὶ ἔρχεται καὶ
KJV: and he cometh; and to my servant,
INT: to another Come and he comes and

Matthew 8:9 - Conj
GRK: καὶ ἔρχεται καὶ τῷ δούλῳ
KJV: Do this, and he doeth [it].
INT: and he comes and to servant

Matthew 8:9 - Conj
GRK: Ποίησον τοῦτο καὶ ποιεῖ
INT: Do this and he does [it]

Matthew 8:10 - Conj
GRK: Ἰησοῦς ἐθαύμασεν καὶ εἶπεν τοῖς
KJV: [it], he marvelled, and said
INT: Jesus marveled and said to those

Matthew 8:11 - Conj
GRK: ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν
KJV: from the east and west, and
INT: from east and west will come

Matthew 8:11 - Conj
GRK: δυσμῶν ἥξουσιν καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ
KJV: and west, and shall sit down with
INT: west will come and will recline [at table] with

Matthew 8:11 - Conj
GRK: μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ
KJV: with Abraham, and Isaac, and
INT: with Abraham and Issac and

Matthew 8:11 - Conj
GRK: καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν
KJV: and Isaac, and Jacob, in
INT: and Issac and Jacob in

Matthew 8:12 - Conj
GRK: ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς
KJV: weeping and gnashing
INT: the weeping and the gnashing

Matthew 8:13 - Conj
GRK: καὶ εἶπεν ὁ
KJV: And Jesus said
INT: And said

Matthew 8:13 - Conj
GRK: γενηθήτω σοι καὶ ἰάθη ὁ
KJV: Go thy way; and as
INT: be it to you And was healed the

Matthew 8:14 - Conj
GRK: Καὶ ἐλθὼν ὁ
KJV: And when Jesus was come
INT: And having come

Matthew 8:14 - Conj
GRK: αὐτοῦ βεβλημένην καὶ πυρέσσουσαν
KJV: laid, and sick of a fever.
INT: of him lying sick and with a fever

Matthew 8:15 - Conj
GRK: καὶ ἥψατο τῆς
KJV: And he touched her
INT: and he touched the

Matthew 8:15 - Conj
GRK: χειρὸς αὐτῆς καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν
KJV: her hand, and the fever left
INT: hand of her and left her

Matthew 8:15 - Conj
GRK: ὁ πυρετός καὶ ἠγέρθη καὶ
KJV: left her: and she arose, and
INT: the fever and she arose and

Matthew 8:15 - Conj
GRK: καὶ ἠγέρθη καὶ διηκόνει αὐτῷ
KJV: she arose, and ministered
INT: and she arose and ministered to them

Matthew 8:16 - Conj
GRK: δαιμονιζομένους πολλούς καὶ ἐξέβαλεν τὰ
KJV: that were possessed with devils: and he cast out
INT: possessed with demons many and he cast out the

Matthew 8:16 - Conj
GRK: πνεύματα λόγῳ καὶ πάντας τοὺς
KJV: with [his] word, and healed
INT: spirits by a word and all who

Matthew 8:17 - Conj
GRK: ἡμῶν ἔλαβεν καὶ τὰς νόσους
KJV: infirmities, and bare
INT: of us he took and our diseases

Matthew 8:19 - Conj
GRK: Καὶ προσελθὼν εἷς
NAS: Then a scribe came
KJV: And a certain scribe
INT: And having come to [him] one

Matthew 8:20 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτῷ
KJV: And Jesus saith
INT: And says to him

Matthew 8:20 - Conj
GRK: φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ
KJV: have holes, and the birds of the air
INT: holes have and the birds

Matthew 8:21 - Conj
GRK: πρῶτον ἀπελθεῖν καὶ θάψαι τὸν
KJV: first to go and bury my
INT: first to go and bury the

Matthew 8:22 - Conj
GRK: Ἀκολούθει μοι καὶ ἄφες τοὺς
KJV: Follow me; and let the dead
INT: Follow me and leave the

Matthew 8:23 - Conj
GRK: Καὶ ἐμβάντι αὐτῷ
KJV: And when he was entered
INT: And having entered he

Matthew 8:24 - Conj
GRK: καὶ ἰδοὺ σεισμὸς
KJV: And, behold, there arose
INT: And Behold a storm

Matthew 8:25 - Conj
GRK: καὶ προσελθόντες ἤγειραν
KJV: And his disciples
INT: And having come to [him] they awoke

Matthew 8:26 - Conj
GRK: καὶ λέγει αὐτοῖς
KJV: And he saith unto them,
INT: And he says to them

Matthew 8:26 - Conj
GRK: τοῖς ἀνέμοις καὶ τῇ θαλάσσῃ
KJV: and rebuked the winds and the sea; and
INT: the winds and the sea

Matthew 8:26 - Conj
GRK: τῇ θαλάσσῃ καὶ ἐγένετο γαλήνη
KJV: and the sea; and there was a great
INT: the sea and there was a calm

Matthew 8:27 - Conj
GRK: οὗτος ὅτι καὶ οἱ ἄνεμοι
NAS: is this, that even the winds
KJV: this, that even the winds and
INT: this that even the winds

Matthew 8:27 - Conj
GRK: οἱ ἄνεμοι καὶ ἡ θάλασσα
KJV: even the winds and the sea obey
INT: the winds and the sea

Matthew 8:28 - Conj
GRK: Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ
KJV: And when he was come
INT: And having come he

Matthew 8:29 - Conj
GRK: καὶ ἰδοὺ ἔκραξαν
KJV: And, behold, they cried out,
INT: And Behold they cried out

Matthew 8:29 - Conj
GRK: Τί ἡμῖν καὶ σοί υἱὲ
KJV: What have we to do with thee, Jesus,
INT: What to us and to you Son

Matthew 8:32 - Conj
GRK: καὶ εἶπεν αὐτοῖς
KJV: And he said unto them,
INT: And he said to them

Matthew 8:32 - Conj
GRK: τοὺς χοίρους καὶ ἰδοὺ ὥρμησεν
KJV: of swine: and, behold,
INT: the pigs and behold rushed

Matthew 8:32 - Conj
GRK: τὴν θάλασσαν καὶ ἀπέθανον ἐν
KJV: into the sea, and perished in
INT: the sea and perished in

Matthew 8:33 - Conj
GRK: βόσκοντες ἔφυγον καὶ ἀπελθόντες εἰς
NAS: everything, including what
KJV: them fled, and went their ways
INT: [who] fed [them] fled and having gone away into

Matthew 8:33 - Conj
GRK: ἀπήγγειλαν πάντα καὶ τὰ τῶν
KJV: every thing, and what was befallen to the possessed of the devils.
INT: related everything including the [events] of the [men]

Matthew 8:34 - Conj
GRK: καὶ ἰδοὺ πᾶσα
KJV: And, behold, the whole
INT: And behold all

Matthew 8:34 - Conj
GRK: τῷ Ἰησοῦ καὶ ἰδόντες αὐτὸν
KJV: meet Jesus: and when they saw him,
INT: Jesus and having seen him

Matthew 9:1 - Conj
GRK: Καὶ ἐμβὰς εἰς
KJV: And he entered into
INT: And having entered into

Matthew 9:1 - Conj
GRK: πλοῖον διεπέρασεν καὶ ἦλθεν εἰς
KJV: a ship, and passed over, and came into
INT: boat he passed over and came to

Matthew 9:2 - Conj
GRK: Καὶ ἰδοὺ προσέφερον
KJV: And, behold, they brought
INT: And behold they brought

Matthew 9:2 - Conj
GRK: κλίνης βεβλημένον καὶ ἰδὼν ὁ
KJV: on a bed: and Jesus seeing
INT: a bed lying and having seen

Matthew 9:3 - Conj
GRK: Καὶ ἰδού τινες
KJV: And, behold, certain
INT: And behold some

Matthew 9:4 - Conj
GRK: καὶ ἰδὼν ὁ
KJV: And Jesus knowing
INT: And having known

Matthew 9:5 - Conj
GRK: εἰπεῖν Ἔγειρε καὶ περιπάτει
KJV: to say, Arise, and walk?
INT: to say Arise and walk

Matthew 9:6 - Conj
GRK: τὴν κλίνην καὶ ὕπαγε εἰς
KJV: thy bed, and go unto
INT: mat and go to

Matthew 9:7 - Conj
GRK: καὶ ἐγερθεὶς ἀπῆλθεν
KJV: And he arose, and departed
INT: And having arisen he went away

Matthew 9:8 - Conj
GRK: ὄχλοι ἐφοβήθησαν καὶ ἐδόξασαν τὸν
KJV: [it], they marvelled, and glorified
INT: crowds marveled and glorified

Matthew 9:9 - Conj
GRK: Καὶ παράγων ὁ
KJV: And as Jesus passed forth
INT: And passing

Matthew 9:9 - Conj
GRK: Μαθθαῖον λεγόμενον καὶ λέγει αὐτῷ
KJV: the receipt of custom: and he saith
INT: Matthew called and says to him

Matthew 9:9 - Conj
GRK: Ἀκολούθει μοι καὶ ἀναστὰς ἠκολούθησεν
KJV: Follow me. And he arose, and followed
INT: Follow me And having arisen he followed

Matthew 9:10 - Conj
GRK: Καὶ ἐγένετο αὐτοῦ
NAS: Then it happened that as Jesus
KJV: And it came to pass, as Jesus
INT: And it came to pass at his

Matthew 9:10 - Conj
GRK: τῇ οἰκίᾳ καὶ ἰδοὺ πολλοὶ
KJV: in the house, behold, many
INT: the house that behold many

Matthew 9:10 - Conj
GRK: πολλοὶ τελῶναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες
KJV: many publicans and sinners came
INT: many tax collectors and sinners having come

Matthew 9:10 - Conj
GRK: τῷ Ἰησοῦ καὶ τοῖς μαθηταῖς
KJV: with him and his
INT: Jesus and the disciples

Matthew 9:11 - Conj
GRK: καὶ ἰδόντες οἱ
KJV: And when the Pharisees saw
INT: And having seen [it] the

Matthew 9:11 - Conj
GRK: τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίει
KJV: with publicans and sinners?
INT: the tax collectors and sinners eats

Matthew 9:13 - Conj
GRK: Ἔλεος θέλω καὶ οὐ θυσίαν
KJV: I will have mercy, and not sacrifice:
INT: Mercy I desire and not sacrifice

Matthew 9:14 - Conj
GRK: τί ἡμεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι
KJV: Why do we and the Pharisees fast
INT: why we and the Pharisees

Matthew 9:15 - Conj
GRK: καὶ εἶπεν αὐτοῖς
KJV: And Jesus said
INT: And said to them

Matthew 9:15 - Conj
GRK: ὁ νυμφίος καὶ τότε νηστεύσουσιν
KJV: from them, and then shall they fast.
INT: the bridegroom and then they will fast

Matthew 9:16 - Conj
GRK: τοῦ ἱματίου καὶ χεῖρον σχίσμα
KJV: from the garment, and the rent is made
INT: the garment and a worse tear

Matthew 9:17 - Conj
GRK: οἱ ἀσκοί καὶ ὁ οἶνος
KJV: break, and the wine
INT: the wineskins and the wine

Matthew 9:17 - Conj
GRK: οἶνος ἐκχεῖται καὶ οἱ ἀσκοὶ
KJV: runneth out, and the bottles
INT: wine is poured out and the wineskins

Matthew 9:17 - Conj
GRK: ἀσκοὺς καινούς καὶ ἀμφότεροι συντηροῦνται
KJV: new bottles, and both are preserved.
INT: wineskins new and both are preserved together

Matthew 9:18 - Conj
GRK: ἐπ' αὐτήν καὶ ζήσεται
KJV: upon her, and she shall live.
INT: upon her and she will live

Matthew 9:19 - Conj
GRK: καὶ ἐγερθεὶς ὁ
KJV: And Jesus arose,
INT: And having arisen

Matthew 9:19 - Conj
GRK: ἠκολούθησεν αὐτῷ καὶ οἱ μαθηταὶ
KJV: him, and [so did] his
INT: followed him and the disciples

Matthew 9:20 - Conj
GRK: Καὶ ἰδοὺ γυνὴ
KJV: And, behold, a woman,
INT: And behold a woman

Matthew 9:22 - Conj
GRK: Ἰησοῦς στραφεὶς καὶ ἰδὼν αὐτὴν
KJV: turned him about, and when he saw
INT: Jesus having turned and having seen her

Matthew 9:22 - Conj
GRK: σέσωκέν σε καὶ ἐσώθη ἡ
KJV: whole. And the woman
INT: has cured you And was cured the

Matthew 9:23 - Conj
GRK: Καὶ ἐλθὼν ὁ
KJV: And when Jesus came
INT: And having come

Matthew 9:23 - Conj
GRK: τοῦ ἄρχοντος καὶ ἰδὼν τοὺς
KJV: house, and saw
INT: of the ruler and having seen the

Matthew 9:23 - Conj
GRK: τοὺς αὐλητὰς καὶ τὸν ὄχλον
KJV: the minstrels and the people
INT: the flute-players and the crowd

Matthew 9:24 - Conj
GRK: ἀλλὰ καθεύδει καὶ κατεγέλων αὐτοῦ
KJV: but sleepeth. And they laughed him
INT: but sleeps And they laughed at him

Matthew 9:25 - Conj
GRK: χειρὸς αὐτῆς καὶ ἠγέρθη τὸ
KJV: her by the hand, and the maid arose.
INT: hand of her and arose the

Matthew 9:26 - Conj
GRK: Καὶ ἐξῆλθεν ἡ
KJV: And the fame hereof
INT: And went out the

Matthew 9:27 - Conj
GRK: Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν
KJV: And when Jesus departed
INT: And passing on from there

Matthew 9:27 - Conj
GRK: τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες Ἐλέησον
KJV: him, crying, and saying, [Thou] Son
INT: blind [men] crying and saying Have mercy on

Matthew 9:28 - Conj
GRK: οἱ τυφλοί καὶ λέγει αὐτοῖς
KJV: came to him: and Jesus saith
INT: the blind [men] and says to them

»
Follow us:




Advertisements