x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Luke 1

×

Luqas

Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,

1895 [e]
Epeidēper
Ἐπειδήπερ
Inasmuch as
Conj
4183 [e]
polloi
πολλοὶ
many
Adj-NMP
2021 [e]
epecheirēsan
ἐπεχείρησαν
have undertaken
V-AIA-3P
392 [e]
anataxasthai
ἀνατάξασθαι
to draw up
V-ANM
1335 [e]
diēgēsin
διήγησιν
a narration
N-AFS
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
4135 [e]
peplērophorēmenōn
πεπληροφορημένων
having been accomplished
V-RPM/P-GNP
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P
4229 [e]
pragmatōn
πραγμάτων
things
N-GNP


even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word; (KJV)

2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
3860 [e]
paredosan
παρέδοσαν
delivered [them]
V-AIA-3P
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
746 [e]
archēs
ἀρχῆς
[the] beginning
N-GFS
845 [e]
autoptai
αὐτόπται
eyewitnesses
N-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5257 [e]
hypēretai
ὑπηρέται
servants
N-NMP
1096 [e]
genomenoi
γενόμενοι
having been
V-APM-NMP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3056 [e]
logou
λόγου
word
N-GMS


it seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, (KJV)

1380 [e]
edoxe
ἔδοξε
it seemed good
V-AIA-3S
2504 [e]
kamoi
κἀμοὶ
also to me
PPro-D1S
3877 [e]
parēkolouthēkoti
παρηκολουθηκότι
having been acquainted
V-RPA-DMS
509 [e]
anōthen
ἄνωθεν
from the first
Adv
3956 [e]
pasin
πᾶσιν
with all things
Adj-DNP
199 [e]
akribōs
ἀκριβῶς
carefully
Adv
2517 [e]
kathexēs
καθεξῆς
with method
Adv
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
1125 [e]
grapsai
γράψαι
to write
V-ANA
2903 [e]
kratiste
κράτιστε
most excellent
Adj-VMS-S
2321 [e]
Theophile
Θεόφιλε
Theophilus
N-VMS


that thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed. (KJV)

2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1921 [e]
epignōs
ἐπιγνῷς
you may know
V-ASA-2S
4012 [e]
peri
περὶ
concerning
Prep
3739 [e]
hōn
ὧν
which
RelPro-GMP
2727 [e]
katēchēthēs
κατηχήθης
you were instructed
V-AIP-2S
3056 [e]
logōn
λόγων
[of the] things
N-GMP
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
803 [e]
asphaleian
ἀσφάλειαν
certainty
N-AFS


There was in the days of Herod, the king of Judæa, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. (KJV)

1096 [e]
Egeneto
Ἐγένετο
There was
V-AIM-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
2264 [e]
Hērōdou
Ἡρῴδου
of Herod
N-GMS
935 [e]
basileōs
βασιλέως
king
N-GMS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
2449 [e]
Ioudaias
Ἰουδαίας
of Judea
N-GFS
2409 [e]
hiereus
ἱερεύς
a priest
N-NMS
5100 [e]
tis
τις
certain
IPro-NMS
3686 [e]
onomati
ὀνόματι
named
N-DNS
2197 [e]
Zacharias
Ζαχαρίας
Zechariah
N-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
of [the]
Prep
2183 [e]
ephēmerias
ἐφημερίας
division
N-GFS
7 [e]
Abia
Ἀβιά
of Abijah
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1135 [e]
gynē
γυνὴ
wife
N-NFS
846 [e]
autō
αὐτῷ
of him
PPro-DM3S
1537 [e]
ek
ἐκ
of
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GFP
2364 [e]
thygaterōn
θυγατέρων
daughters
N-GFP
2 [e]
Aarōn
Ἀαρών
of Aaron
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS


And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. (KJV)

1510 [e]
ēsan
ἦσαν
They were
V-IIA-3P
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1342 [e]
dikaioi
δίκαιοι
righteous
Adj-NMP
297 [e]
amphoteroi
ἀμφότεροι
both
Adj-NMP
1726 [e]
enantion
ἐναντίον
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
4198 [e]
poreuomenoi
πορευόμενοι
walking
V-PPM/P-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3956 [e]
pasais
πάσαις
all
Adj-DFP
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
1785 [e]
entolais
ἐντολαῖς
commandments
N-DFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1345 [e]
dikaiōmasin
δικαιώμασιν
ordinances
N-DNP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
273 [e]
amemptoi
ἄμεμπτοι
blameless
Adj-NMP


And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
no
Adv
1510 [e]
ēn
ἦν
there was
V-IIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
5043 [e]
teknon
τέκνον
child
N-NNS
2530 [e]
kathoti
καθότι
inasmuch as
Adv
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS
4723 [e]
steira
στεῖρα
barren
Adj-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
297 [e]
amphoteroi
ἀμφότεροι
both
Adj-NMP
4260 [e]
probebēkotes
προβεβηκότες
advanced
V-RPA-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
years
N-DFP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
1510 [e]
ēsan
ἦσαν
were
V-IIA-3P


And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course, (KJV)

1096 [e]
Egeneto
Ἐγένετο
It came to pass
V-AIM-3S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
2407 [e]
hierateuein
ἱερατεύειν
fulfilling the priestly service
V-PNA
846 [e]
auton
αὐτὸν
of him
PPro-AM3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
5010 [e]
taxei
τάξει
order
N-DFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2183 [e]
ephēmerias
ἐφημερίας
division
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1725 [e]
enanti
ἔναντι
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS


according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord. (KJV)

2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
1485 [e]
ethos
ἔθος
custom
N-ANS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2405 [e]
hierateias
ἱερατείας
priesthood
N-GFS
2975 [e]
elache
ἔλαχε
it fell to him by lot
V-AIA-3S
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
2370 [e]
thymiasai
θυμιᾶσαι
to burn incense
V-ANA
1525 [e]
eiselthōn
εἰσελθὼν
having entered
V-APA-NMS
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3485 [e]
naon
ναὸν
temple
N-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS


And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3956 [e]
pan
πᾶν
all
Adj-NNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4128 [e]
plēthos
πλῆθος
multitude
N-NNS
1510 [e]
ēn
ἦν
were
V-IIA-3S
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2992 [e]
laou
λαοῦ
people
N-GMS
4336 [e]
proseuchomenon
προσευχόμενον
praying
V-PPM/P-NNS
1854 [e]
exō
ἔξω
outside
Adv
3588 [e]

τῇ
at the
Art-DFS
5610 [e]
hōra
ὥρᾳ
hour
N-DFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2368 [e]
thymiamatos
θυμιάματος
incense
N-GNS


And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. (KJV)

3708 [e]
Ōphthē
Ὤφθη
Appeared
V-AIP-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
32 [e]
angelos
ἄγγελος
an angel
N-NMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
2476 [e]
hestōs
ἑστὼς
standing
V-RPA-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
at
Prep
1188 [e]
dexiōn
δεξιῶν
[the] right
Adj-GNP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2379 [e]
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
altar
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2368 [e]
thymiamatos
θυμιάματος
incense
N-GNS


And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
5015 [e]
etarachthē
ἐταράχθη
was troubled
V-AIP-3S
2197 [e]
Zacharias
Ζαχαρίας
Zechariah
N-NMS
3708 [e]
idōn
ἰδών
having seen [him]
V-APA-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5401 [e]
phobos
φόβος
fear
N-NMS
1968 [e]
epepesen
ἐπέπεσεν
fell
V-AIA-3S
1909 [e]
ep’
ἐπ’
upon
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S


But the angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John. (KJV)

2036 [e]
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
3361 [e]

Μὴ
Not
Adv
5399 [e]
phobou
φοβοῦ
fear
V-PMM/P-2S
2197 [e]
Zacharia
Ζαχαρία
Zechariah
N-VMS
1360 [e]
dioti
διότι
because
Conj
1522 [e]
eisēkousthē
εἰσηκούσθη
has been heard
V-AIP-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
1162 [e]
deēsis
δέησίς
prayer
N-NFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνή
wife
N-NFS
4771 [e]
sou
σου
of You
PPro-G2S
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS
1080 [e]
gennēsei
γεννήσει
will bear
V-FIA-3S
5207 [e]
huion
υἱόν
a son
N-AMS
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2564 [e]
kaleseis
καλέσεις
you shall call
V-FIA-2S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name
N-ANS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2491 [e]
Iōannēn
Ἰωάννην
John
N-AMS


And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1510 [e]
estai
ἔσται
he will be
V-FIM-3S
5479 [e]
chara
χαρά
joy
N-NFS
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
20 [e]
agalliasis
ἀγαλλίασις
gladness
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4183 [e]
polloi
πολλοὶ
many
Adj-NMP
1909 [e]
epi
ἐπὶ
at
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1078 [e]
genesei
γενέσει
birth
N-DFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5463 [e]
charēsontai
χαρήσονται
will rejoice
V-FIP-3P


For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb. (KJV)

1510 [e]
estai
ἔσται
He will be
V-FIM-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3173 [e]
megas
μέγας
great
Adj-NMS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
3588 [e]
tou
‹τοῦ›
the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3631 [e]
oinon
οἶνον
wine
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4608 [e]
sikera
σίκερα
strong drink
N-ANS
3756 [e]
ou
οὐ
no
Adv
3361 [e]

μὴ
not
Adv
4095 [e]
piē
πίῃ
shall he drink
V-ASA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
[of the] Spirit
N-GNS
40 [e]
Hagiou
Ἁγίου
Holy
Adj-GNS
4130 [e]
plēsthēsetai
πλησθήσεται
he will be filled
V-FIP-3S
2089 [e]
eti
ἔτι
even
Adv
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
2836 [e]
koilias
κοιλίας
[the] womb
N-GFS
3384 [e]
mētros
μητρὸς
of [the] mother
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S


And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
4183 [e]
pollous
πολλοὺς
many
Adj-AMP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
5207 [e]
huiōn
υἱῶν
sons
N-GMP
2474 [e]
Israēl
Ἰσραὴλ
of Israel
N-GMS
1994 [e]
epistrepsei
ἐπιστρέψει
he will turn
V-FIA-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
to
Prep
2962 [e]
Kyrion
Κύριον
[the] Lord
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2316 [e]
Theon
Θεὸν
God
N-AMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P


And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
846 [e]
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
4281 [e]
proeleusetai
προελεύσεται
will go forth
V-FIM-3S
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4151 [e]
pneumati
πνεύματι
[the] spirit
N-DNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1411 [e]
dynamei
δυνάμει
power
N-DFS
2243 [e]
Ēliou
Ἠλίου
of Elijah
N-GMS
1994 [e]
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
to turn
V-ANA
2588 [e]
kardias
καρδίας
[the] hearts
N-AFP
3962 [e]
paterōn
πατέρων
of [the] fathers
N-GMP
1909 [e]
epi
ἐπὶ
to
Prep
5043 [e]
tekna
τέκνα
[the] children
N-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
545 [e]
apeitheis
ἀπειθεῖς
[the] disobedient
Adj-AMP
1722 [e]
en
ἐν
to
Prep
5428 [e]
phronēsei
φρονήσει
[the] wisdom
N-DFS
1342 [e]
dikaiōn
δικαίων
of [the] righteous
Adj-GMP
2090 [e]
hetoimasai
ἑτοιμάσαι
to make ready
V-ANA
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
for [the] Lord
N-DMS
2992 [e]
laon
λαὸν
a people
N-AMS
2680 [e]
kateskeuasmenon
κατεσκευασμένον
prepared
V-RPM/P-AMS


And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2197 [e]
Zacharias
Ζαχαρίας
Zechariah
N-NMS
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
32 [e]
angelon
ἄγγελον
angel
N-AMS
2596 [e]
Kata
Κατὰ
By
Prep
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
1097 [e]
gnōsomai
γνώσομαι
will I know
V-FIM-1S
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1063 [e]
gar
γάρ
for
Conj
1510 [e]
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S
4246 [e]
presbytēs
πρεσβύτης
an old man
N-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνή
wife
N-NFS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
4260 [e]
probebēkuia
προβεβηκυῖα
is advanced
V-RPA-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
years
N-DFP
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S


And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
1473 [e]
Egō
Ἐγώ
I
PPro-N1S
1510 [e]
eimi
εἰμι
am
V-PIA-1S
1043 [e]
Gabriēl
Γαβριὴλ
Gabriel
N-NMS
3588 [e]
ho

the [one]
Art-NMS
3936 [e]
parestēkōs
παρεστηκὼς
standing
V-RPA-NMS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
649 [e]
apestalēn
ἀπεστάλην
I was sent
V-AIP-1S
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι
to speak
V-ANA
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
4771 [e]
se
σὲ
you
PPro-A2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2097 [e]
euangelisasthai
εὐαγγελίσασθαί
to bring glad tidings
V-ANM
4771 [e]
soi
σοι
to you
PPro-D2S
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these
DPro-ANP


And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
1510 [e]
esē
ἔσῃ
you will be
V-FIM-2S
4623 [e]
siōpōn
σιωπῶν
silent
V-PPA-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
1410 [e]
dynamenos
δυνάμενος
able
V-PPM/P-NMS
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι
to speak
V-ANA
891 [e]
achri
ἄχρι
until
Prep
3739 [e]
hēs
ἧς
that
RelPro-GFS
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
1096 [e]
genētai
γένηται
shall take place
V-ASM-3S
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these things
DPro-NNP
473 [e]
anth’
ἀνθ’
in return for
Prep
3739 [e]
hōn
ὧν
that
RelPro-GNP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
4100 [e]
episteusas
ἐπίστευσας
you did believe
V-AIA-2S
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3056 [e]
logois
λόγοις
words
N-DMP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
3748 [e]
hoitines
οἵτινες
which
RelPro-NMP
4137 [e]
plērōthēsontai
πληρωθήσονται
will be fulfilled
V-FIP-3P
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2540 [e]
kairon
καιρὸν
season
N-AMS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P


And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
were
V-IIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2992 [e]
laos
λαὸς
people
N-NMS
4328 [e]
prosdokōn
προσδοκῶν
expecting
V-PPA-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2197 [e]
Zacharian
Ζαχαρίαν
Zechariah
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2296 [e]
ethaumazon
ἐθαύμαζον
they were wondering
V-IIA-3P
1722 [e]
en
ἐν
at
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
5549 [e]
chronizein
χρονίζειν
delaying
V-PNA
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3485 [e]
naō
ναῷ
temple
N-DMS
846 [e]
auton
αὐτόν
of him
PPro-AM3S


And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless. (KJV)

1831 [e]
exelthōn
ἐξελθὼν
Having come out
V-APA-NMS
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1410 [e]
edynato
ἐδύνατο
he was able
V-IIM/P-3S
2980 [e]
lalēsai
λαλῆσαι
to speak
V-ANA
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1921 [e]
epegnōsan
ἐπέγνωσαν
they recognized
V-AIA-3P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3701 [e]
optasian
ὀπτασίαν
a vision
N-AFS
3708 [e]
heōraken
ἑώρακεν
he had seen
V-RIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3485 [e]
naō
ναῷ
temple
N-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
846 [e]
autos
αὐτὸς
he
PPro-NM3S
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
1269 [e]
dianeuōn
διανεύων
making signs
V-PPA-NMS
846 [e]
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1265 [e]
diemenen
διέμενεν
remained
V-IIA-3S
2974 [e]
kōphos
κωφός
mute
Adj-NMS


And it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
V-AIM-3S
5613 [e]
hōs
ὡς
when
Adv
4130 [e]
eplēsthēsan
ἐπλήσθησαν
were fulfilled
V-AIP-3P
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
2250 [e]
hēmerai
ἡμέραι
days
N-NFP
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
3009 [e]
leitourgias
λειτουργίας
service
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
565 [e]
apēlthen
ἀπῆλθεν
he departed
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
home
N-AMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S


And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid herself five months, saying, (KJV)

3326 [e]
Meta
Μετὰ
After
Prep
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3778 [e]
tautas
ταύτας
these
DPro-AFP
3588 [e]
tas
τὰς
 - 
Art-AFP
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
4815 [e]
synelaben
συνέλαβεν
conceived
V-AIA-3S
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS
3588 [e]


the
Art-NFS
1135 [e]
gynē
γυνὴ
wife
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4032 [e]
periekryben
περιέκρυβεν
hid
V-IIA-3S
1438 [e]
heautēn
ἑαυτὴν
herself
RefPro-AF3S
3376 [e]
mēnas
μῆνας
months
N-AMP
4002 [e]
pente
πέντε
five
Adj-AMP
3004 [e]
legousa
λέγουσα
saying
V-PPA-NFS


Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men. (KJV)

3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
3779 [e]
Houtōs
Οὕτως
Thus
Adv
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
4160 [e]
pepoiēken
πεποίηκεν
has done
V-RIA-3S
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
the Lord
N-NMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
[the] days
N-DFP
3739 [e]
hais
αἷς
in which
RelPro-DFP
1896 [e]
epeiden
ἐπεῖδεν
He looked upon [me]
V-AIA-3S
851 [e]
aphelein
ἀφελεῖν
to take away
V-ANA
3681 [e]
oneidos
ὄνειδός
[the] disgrace
N-ANS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
444 [e]
anthrōpois
ἀνθρώποις
men
N-DMP


And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, (KJV)

1722 [e]
En
Ἐν
In
Prep
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3376 [e]
mēni
μηνὶ
month
N-DMS
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
1623 [e]
hektō
ἕκτῳ
sixth
Adj-DMS
649 [e]
apestalē
ἀπεστάλη
was sent
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
1043 [e]
Gabriēl
Γαβριὴλ
Gabriel
N-NMS
575 [e]
apo
ἀπὸ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
4172 [e]
polin
πόλιν
a city
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
1056 [e]
Galilaias
Γαλιλαίας
of Galilee
N-GFS
3739 [e]


whose
RelPro-DFS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name [was]
N-NNS
3478 [e]
Nazareth
Ναζαρὲθ
Nazareth
N-NFS


to a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. (KJV)

4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3933 [e]
parthenon
παρθένον
a virgin
N-AFS
3423 [e]
emnēsteumenēn
ἐμνηστευμένην
betrothed
V-RPM/P-AFS
435 [e]
andri
ἀνδρὶ
to a man
N-DMS
3739 [e]


whose
RelPro-DMS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name [was]
N-NNS
2501 [e]
Iōsēph
Ἰωσὴφ
Joseph
N-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
3624 [e]
oikou
οἴκου
[the] house
N-GMS
1138 [e]
Dauid
Δαυὶδ
of David
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
3933 [e]
parthenou
παρθένου
virgin
N-GFS
3137 [e]
Mariam
Μαριάμ
[was] Mary
N-NFS


And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1525 [e]
eiselthōn
εἰσελθὼν
having come
V-APA-NMS
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
autēn
αὐτὴν
her
PPro-AF3S
2036 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
5463 [e]
Chaire
Χαῖρε
Greetings
V-PMA-2S
5487 [e]
kecharitōmenē
κεχαριτωμένη
[you] favored with grace
V-RPM/P-VFS
3588 [e]
ho

The
Art-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
Lord [is]
N-NMS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
4771 [e]
sou
σοῦ
you
PPro-G2S
2127 [e]
eulogēmenē
⧼εὐλογημένη
Blessed
V-RPP-NFS
4771 [e]
sy
σὺ
[are] you
PPro-N2S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
1135 [e]
gynaixin
γυναιξίν⧽
woman
N-DFP


And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. (KJV)

3588 [e]


 - 
Art-NFS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
1909 [e]
epi
ἐπὶ
at
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
3056 [e]
logō
λόγῳ
statement
N-DMS
1298 [e]
dietarachthē
διεταράχθη
she was troubled
V-AIP-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1260 [e]
dielogizeto
διελογίζετο
was pondering
V-IIM/P-3S
4217 [e]
potapos
ποταπὸς
what kind
IPro-NMS
1510 [e]
eiē
εἴη
might be
V-POA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
783 [e]
aspasmos
ἀσπασμὸς
salutation
N-NMS
3778 [e]
houtos
οὗτος
this
DPro-NMS


And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
3361 [e]

Μὴ
Not
Adv
5399 [e]
phobou
φοβοῦ
fear
V-PMM/P-2S
3137 [e]
Mariam
Μαριάμ
Mary
N-VFS
2147 [e]
heures
εὗρες
you have found
V-AIA-2S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5485 [e]
charin
χάριν
favor
N-AFS
3844 [e]
para
παρὰ
with
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2316 [e]
Theō
Θεῷ
God
N-DMS


And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
4815 [e]
syllēmpsē
συλλήμψῃ
you will conceive
V-FIM-2S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1064 [e]
gastri
γαστρὶ
womb
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5088 [e]
texē
τέξῃ
will bring forth
V-FIM-2S
5207 [e]
huion
υἱόν
a son
N-AMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2564 [e]
kaleseis
καλέσεις
you shall call
V-FIA-2S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name
N-ANS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2424 [e]
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS


He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: (KJV)

3778 [e]
houtos
οὗτος
He
DPro-NMS
1510 [e]
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
3173 [e]
megas
μέγας
great
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
5310 [e]
Hypsistou
Ὑψίστου
of [the] Most High
Adj-GMS-S
2564 [e]
klēthēsetai
κληθήσεται
He will be called
V-FIP-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1325 [e]
dōsei
δώσει
will give
V-FIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
Him
PPro-DM3S
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
[the] Lord
N-NMS
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2362 [e]
thronon
θρόνον
throne
N-AMS
1138 [e]
Dauid
Δαυὶδ
of David
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3962 [e]
patros
πατρὸς
father
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
936 [e]
basileusei
βασιλεύσει
He will reign
V-FIA-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
over
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
house
N-AMS
2384 [e]
Iakōb
Ἰακὼβ
of Jacob
N-GMS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
165 [e]
aiōnas
αἰῶνας
ages
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
932 [e]
basileias
βασιλείας
kingdom
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
estai
ἔσται
there will be
V-FIM-3S
5056 [e]
telos
τέλος
an end
N-NNS


Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man? (KJV)

2036 [e]
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3137 [e]
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-NFS
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
32 [e]
angelon
ἄγγελον
angel
N-AMS
4459 [e]
Pōs
Πῶς
How
Adv
1510 [e]
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
1893 [e]
epei
ἐπεὶ
since
Conj
435 [e]
andra
ἄνδρα
a man
N-AMS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
1097 [e]
ginōskō
γινώσκω
I know
V-PIA-1S


And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
611 [e]
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα
[the] Spirit
N-NNS
40 [e]
Hagion
Ἅγιον
Holy
Adj-NNS
1904 [e]
epeleusetai
ἐπελεύσεται
will come
V-FIM-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
4771 [e]
se
σέ
you
PPro-A2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1411 [e]
dynamis
δύναμις
power
N-NFS
5310 [e]
Hypsistou
Ὑψίστου
of [the] Most High
Adj-GMS-S
1982 [e]
episkiasei
ἐπισκιάσει
will overshadow
V-FIA-3S
4771 [e]
soi
σοι
you
PPro-D2S
1352 [e]
dio
διὸ
therefore
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
1080 [e]
gennōmenon
γεννώμενον
being born
V-PPM/P-NNS
40 [e]
hagion
ἅγιον
Holy [One]
Adj-NNS
2564 [e]
klēthēsetai
κληθήσεται
will be called
V-FIP-3S
5207 [e]
Huios
Υἱὸς
[the] Son
N-NMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS


And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS
3588 [e]


the
Art-NFS
4773 [e]
syngenis
συγγενίς
relative
N-NFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
846 [e]
autē
αὐτὴ
she
PPro-NF3S
4815 [e]
syneilēphen
συνείληφεν
has conceived
V-RIA-3S
5207 [e]
huion
υἱὸν
a son
N-AMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
1094 [e]
gērei
γήρει
old age
N-DNS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3778 [e]
houtos
οὗτος
this
DPro-NMS
3376 [e]
mēn
μὴν
month
N-NMS
1623 [e]
hektos
ἕκτος
[the] sixth
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
3588 [e]

τῇ
who
Art-DFS
2564 [e]
kaloumenē
καλουμένῃ
[was] called
V-PPM/P-DFS
4723 [e]
steira
στείρᾳ
barren
N-DFS


For with God nothing shall be impossible. (KJV)

3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
101 [e]
adynatēsei
ἀδυνατήσει
will be impossible
V-FIA-3S
3844 [e]
para
παρὰ
with
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
3956 [e]
pan
πᾶν
every
Adj-NNS
4487 [e]
rhēma
ῥῆμα
thing
N-NNS


And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her. (KJV)

2036 [e]
Eipen
Εἶπεν
Said
V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3137 [e]
Mariam
Μαριάμ
Mary
N-NFS
2400 [e]
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
3588 [e]


the
Art-NFS
1399 [e]
doulē
δούλη
handmaid
N-NFS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
1096 [e]
genoito
γένοιτό
May it happen
V-AOM-3S
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4487 [e]
rhēma
ῥῆμά
word
N-ANS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
565 [e]
apēlthen
ἀπῆλθεν
departed
V-AIA-3S
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
846 [e]
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
32 [e]
angelos
ἄγγελος
angel
N-NMS


And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda; (KJV)

450 [e]
Anastasa
Ἀναστᾶσα
Having risen up
V-APA-NFS
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3137 [e]
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-NFS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
3778 [e]
tautais
ταύταις
this
DPro-DFP
4198 [e]
eporeuthē
ἐπορεύθη
she went
V-AIP-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3714 [e]
oreinēn
ὀρεινὴν
hill country
Adj-AFS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
4710 [e]
spoudēs
σπουδῆς
haste
N-GFS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
4172 [e]
polin
πόλιν
a town
N-AFS
2448 [e]
Iouda
Ἰούδα
of Judah
N-GMS


and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1525 [e]
eisēlthen
εἰσῆλθεν
she entered
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
house
N-AMS
2197 [e]
Zachariou
Ζαχαρίου
of Zechariah
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
782 [e]
ēspasato
ἠσπάσατο
greeted
V-AIM-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-AFS


And it came to pass, that, when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elisabeth was filled with the Holy Ghost: (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
V-AIM-3S
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
191 [e]
ēkousen
ἤκουσεν
heard
V-AIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
783 [e]
aspasmon
ἀσπασμὸν
greeting
N-AMS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
3137 [e]
Marias
Μαρίας
of Mary
N-GFS
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS
4640 [e]
eskirtēsen
ἐσκίρτησεν
leaped
V-AIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
1025 [e]
brephos
βρέφος
baby
N-NNS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2836 [e]
koilia
κοιλίᾳ
womb
N-DFS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4130 [e]
eplēsthē
ἐπλήσθη
was filled
V-AIP-3S
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
with [the] Spirit
N-GNS
40 [e]
Hagiou
Ἁγίου
Holy
Adj-GNS
3588 [e]


 - 
Art-NFS
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-NFS


and she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
400 [e]
anephōnēsen
ἀνεφώνησεν
she cried out
V-AIA-3S
2906 [e]
kraugē
κραυγῇ
in a voice
N-DFS
3173 [e]
megalē
μεγάλῃ
loud
Adj-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2127 [e]
Eulogēmenē
Εὐλογημένη
Blessed are
V-RPM/P-NFS
4771 [e]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
1722 [e]
en
ἐν
among
Prep
1135 [e]
gynaixin
γυναιξίν
women
N-DFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2127 [e]
eulogēmenos
εὐλογημένος
blessed is
V-RPM/P-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2590 [e]
karpos
καρπὸς
fruit
N-NMS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
2836 [e]
koilias
κοιλίας
womb
N-GFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S


And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me? (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
4159 [e]
pothen
πόθεν
from where
Adv
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
2064 [e]
elthē
ἔλθῃ
should come
V-ASA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
1473 [e]
eme
ἐμέ
me
PPro-A1S


For, lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy. (KJV)

2400 [e]
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
came
V-AIM-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5456 [e]
phōnē
φωνὴ
voice
N-NFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
783 [e]
aspasmou
ἀσπασμοῦ
greeting
N-GMS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
3775 [e]
ōta
ὦτά
ears
N-ANP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
4640 [e]
eskirtēsen
ἐσκίρτησεν
leaped
V-AIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
20 [e]
agalliasei
ἀγαλλιάσει
exultation
N-DFS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
1025 [e]
brephos
βρέφος
baby
N-NNS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2836 [e]
koilia
κοιλίᾳ
womb
N-DFS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S


And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3107 [e]
makaria
μακαρία
blessed [is]
Adj-NFS
3588 [e]


the [one]
Art-NFS
4100 [e]
pisteusasa
πιστεύσασα
having believed
V-APA-NFS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1510 [e]
estai
ἔσται
there will be
V-FIM-3S
5050 [e]
teleiōsis
τελείωσις
a fulfillment
N-NFS
3588 [e]
tois
τοῖς
to the things
Art-DNP
2980 [e]
lelalēmenois
λελαλημένοις
spoken
V-RPM/P-DNP
846 [e]
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
[the] Lord
N-GMS


And Mary said, My soul doth magnify the Lord, (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3137 [e]
Mariam
Μαριάμ
Mary
N-NFS
3170 [e]
Megalynei
Μεγαλύνει
Magnifies
V-PIA-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
5590 [e]
psychē
ψυχή
soul
N-NFS
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
2962 [e]
Kyrion
Κύριον
Lord
N-AMS


And my spirit hath rejoiced in God my Saviour. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
21 [e]
ēgalliasen
ἠγαλλίασεν
rejoices
V-AIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4151 [e]
pneuma
πνεῦμά
spirit
N-NNS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
in
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2316 [e]
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
4990 [e]
Sōtēri
Σωτῆρί
Savior
N-DMS
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S


For he hath regarded the low estate of his handmaiden: For, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. (KJV)

3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj
1914 [e]
epeblepsen
ἐπέβλεψεν
He has looked
V-AIA-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5014 [e]
tapeinōsin
ταπείνωσιν
humiliation
N-AFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1399 [e]
doulēs
δούλης
handmaiden
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2400 [e]
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3568 [e]
nyn
νῦν
henceforth
Adv
3106 [e]
makariousin
μακαριοῦσίν
will count blessed
V-FIA-3P
1473 [e]
me
με
me
PPro-A1S
3956 [e]
pasai
πᾶσαι
all
Adj-NFP
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
1074 [e]
geneai
γενεαί
generations
N-NFP


For he that is mighty hath done to me great things; And holy is his name. (KJV)

3754 [e]
hoti
ὅτι
For
Conj
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησέν
has done
V-AIA-3S
1473 [e]
moi
μοι
to me
PPro-D1S
3173 [e]
megala
μεγάλα
great things
Adj-ANP
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
1415 [e]
dynatos
δυνατός
Mighty One
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
40 [e]
hagion
ἅγιον
holy [is]
Adj-NNS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3686 [e]
onoma
ὄνομα
name
N-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


And his mercy is on them that fear him From generation to generation. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
1656 [e]
eleos
ἔλεος
mercy
N-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1519 [e]
eis
εἰς
[is] to
Prep
1074 [e]
geneas
γενεὰς
generations
N-AFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1074 [e]
geneas
γενεὰς
generations
N-AFP
3588 [e]
tois
τοῖς
to those
Art-DMP
5399 [e]
phoboumenois
φοβουμένοις
fearing
V-PPM/P-DMP
846 [e]
auton
αὐτόν
Him
PPro-AM3S


He hath shewed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their hearts. (KJV)

4160 [e]
Epoiēsen
Ἐποίησεν
He has shown
V-AIA-3S
2904 [e]
kratos
κράτος
strength
N-ANS
1722 [e]
en
ἐν
with
Prep
1023 [e]
brachioni
βραχίονι
the arm
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1287 [e]
dieskorpisen
διεσκόρπισεν
He has scattered
V-AIA-3S
5244 [e]
hyperēphanous
ὑπερηφάνους
[the] proud
Adj-AMP
1271 [e]
dianoia
διανοίᾳ
in [the] thought
N-DFS
2588 [e]
kardias
καρδίας
of heart
N-GFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P


He hath put down the mighty from their seats, And exalted them of low degree. (KJV)

2507 [e]
katheilen
καθεῖλεν
He has brought down
V-AIA-3S
1413 [e]
dynastas
δυνάστας
rulers
N-AMP
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
2362 [e]
thronōn
θρόνων
thrones
N-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5312 [e]
hypsōsen
ὕψωσεν
exalted
V-AIA-3S
5011 [e]
tapeinous
ταπεινούς
[the] humble
Adj-AMP


He hath filled the hungry with good things; And the rich he hath sent empty away. (KJV)

3983 [e]
peinōntas
πεινῶντας
[Those] hungering
V-PPA-AMP
1705 [e]
eneplēsen
ἐνέπλησεν
He has filled
V-AIA-3S
18 [e]
agathōn
ἀγαθῶν
with good things
Adj-GNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4147 [e]
ploutountas
πλουτοῦντας
[those] being rich
V-PPA-AMP
1821 [e]
exapesteilen
ἐξαπέστειλεν
He has sent away
V-AIA-3S
2756 [e]
kenous
κενούς
empty
Adj-AMP


He hath holpen his servant Israel, In remembrance of his mercy; (KJV)

482 [e]
antelabeto
ἀντελάβετο
He has helped
V-AIM-3S
2474 [e]
Israēl
Ἰσραὴλ
Israel
N-GMS
3816 [e]
paidos
παιδὸς
[the] servant
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3403 [e]
mnēsthēnai
μνησθῆναι
remembering
V-ANP
1656 [e]
eleous
ἐλέους
mercy
N-GNS


As he spake to our fathers, To Abraham, and to his seed for ever. (KJV)

2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
2980 [e]
elalēsen
ἐλάλησεν
He spoke
V-AIA-3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3962 [e]
pateras
πατέρας
fathers
N-AMP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
11 [e]
Abraam
Ἀβραὰμ
to Abraham
N-DMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DNS
4690 [e]
spermati
σπέρματι
descendants
N-DNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
165 [e]
aiōna
αἰῶνα
age
N-AMS


And Mary abode with her about three months, and returned to her own house. (KJV)

3306 [e]
Emeinen
Ἔμεινεν
Dwelt
V-AIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3137 [e]
Mariam
Μαριὰμ
Mary
N-NFS
4862 [e]
syn
σὺν
with
Prep
846 [e]
autē
αὐτῇ
her
PPro-DF3S
5613 [e]
hōs
ὡς
about
Adv
3376 [e]
mēnas
μῆνας
months
N-AMP
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5290 [e]
hypestrepsen
ὑπέστρεψεν
returned
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3624 [e]
oikon
οἶκον
home
N-AMS
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S


Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. (KJV)

3588 [e]

Τῇ
To
Art-DFS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
1665 [e]
Elisabet
Ἐλισάβετ
Elizabeth
N-DFS
4130 [e]
eplēsthē
ἐπλήσθη
was fulfilled
V-AIP-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
5550 [e]
chronos
χρόνος
time
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
5088 [e]
tekein
τεκεῖν
to give birth
V-ANA
846 [e]
autēn
αὐτήν
for her
PPro-AF3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1080 [e]
egennēsen
ἐγέννησεν
she bore
V-AIA-3S
5207 [e]
huion
υἱόν
a son
N-AMS


And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
191 [e]
ēkousan
ἤκουσαν
heard
V-AIA-3P
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4040 [e]
perioikoi
περίοικοι
neighbors
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
4773 [e]
syngeneis
συγγενεῖς
relatives
Adj-NMP
846 [e]
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3170 [e]
emegalynen
ἐμεγάλυνεν
was magnifying
V-AIA-3S
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
[the] Lord
N-NMS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
1656 [e]
eleos
ἔλεος
mercy
N-ANS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4796 [e]
synechairon
συνέχαιρον
they were rejoicing with
V-IIA-3P
846 [e]
autē
αὐτῇ
her
PPro-DF3S


And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
V-AIM-3S
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
 - 
Art-DFS
2250 [e]
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3590 [e]
ogdoē
ὀγδόῃ
eighth
Adj-DFS
2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
they came
V-AIA-3P
4059 [e]
peritemein
περιτεμεῖν
to circumcise
V-ANA
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3813 [e]
paidion
παιδίον
child
N-ANS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2564 [e]
ekaloun
ἐκάλουν
were calling
V-IIA-3P
846 [e]
auto
αὐτὸ
it
PPro-AN3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
after
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
3686 [e]
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3962 [e]
patros
πατρὸς
father
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2197 [e]
Zacharian
Ζαχαρίαν
Zechariah
N-AMS


And his mother answered and said, Not so; but he shall be called John. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
611 [e]
apokritheisa
ἀποκριθεῖσα
answering
V-APP-NFS
3588 [e]


the
Art-NFS
3384 [e]
mētēr
μήτηρ
mother
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3780 [e]
Ouchi
Οὐχί
No
Adv
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
2564 [e]
klēthēsetai
κληθήσεται
he will be called
V-FIP-3S
2491 [e]
Iōannēs
Ἰωάννης
John
N-NMS


And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
2036 [e]
eipan
εἶπαν
they said
V-AIA-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
autēn
αὐτὴν
her
PPro-AF3S
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
3762 [e]
Oudeis
Οὐδείς
No one
Adj-NMS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
1537 [e]
ek
ἐκ
among
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
4772 [e]
syngeneias
συγγενείας
relatives
N-GFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
3739 [e]
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
2564 [e]
kaleitai
καλεῖται
is called
V-PIM/P-3S
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
3686 [e]
onomati
ὀνόματι
name
N-DNS
3778 [e]
toutō
τούτῳ
by this
DPro-DNS


And they made signs to his father, how he would have him called. (KJV)

1770 [e]
eneneuon
ἐνένευον
They were making signs
V-IIA-3P
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
3962 [e]
patri
πατρὶ
father
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-ANS
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
2309 [e]
theloi
θέλοι
he might wish
V-POA-3S
2564 [e]
kaleisthai
καλεῖσθαι
to be called
V-PNM/P
846 [e]
auto
αὐτό
him
PPro-AN3S


And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
154 [e]
aitēsas
αἰτήσας
having asked for
V-APA-NMS
4093 [e]
pinakidion
πινακίδιον
a writing tablet
N-ANS
1125 [e]
egrapsen
ἔγραψεν
he wrote
V-AIA-3S
3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
2491 [e]
Iōannēs
Ἰωάννης
John
N-NMS
1510 [e]
estin
ἐστὶν
is
V-PIA-3S
3686 [e]
onoma
ὄνομα
[the] name
N-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
2296 [e]
ethaumasan
ἐθαύμασαν
they marveled
V-AIA-3P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP


And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God. (KJV)

455 [e]
aneōchthē
ἀνεῴχθη
Was opened
V-AIP-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4750 [e]
stoma
στόμα
mouth
N-NNS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3916 [e]
parachrēma
παραχρῆμα
immediately
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]


the
Art-NFS
1100 [e]
glōssa
γλῶσσα
tongue
N-NFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2980 [e]
elalei
ἐλάλει
he was speaking
V-IIA-3S
2127 [e]
eulogōn
εὐλογῶν
blessing
V-PPA-NMS
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2316 [e]
Theon
Θεόν
God
N-AMS


And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judæa. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
came
V-AIM-3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
5401 [e]
phobos
φόβος
fear
N-NMS
3588 [e]
tous
τοὺς
those
Art-AMP
4039 [e]
perioikountas
περιοικοῦντας
dwelling around
V-PPA-AMP
846 [e]
autous
αὐτούς
them
PPro-AM3P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3650 [e]
holē
ὅλῃ
all
Adj-DFS
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
3714 [e]
oreinē
ὀρεινῇ
hill country
Adj-DFS
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
2449 [e]
Ioudaias
Ἰουδαίας
of Judea
N-GFS
1255 [e]
dielaleito
διελαλεῖτο
were being talked about
V-IIM/P-3S
3956 [e]
panta
πάντα
all
Adj-NNP
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-NNP
4487 [e]
rhēmata
ῥήματα
words
N-NNP
3778 [e]
tauta
ταῦτα
these
DPro-NNP


And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
5087 [e]
ethento
ἔθεντο
laid [them] up
V-AIM-3P
3956 [e]
pantes
πάντες
all
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
191 [e]
akousantes
ἀκούσαντες
having heard
V-APA-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
2588 [e]
kardia
καρδίᾳ
heart
N-DFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
3004 [e]
legontes
λέγοντες
saying
V-PPA-NMP
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-NNS
686 [e]
ara
ἄρα
then
Conj
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
3813 [e]
paidion
παιδίον
child
N-NNS
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
1510 [e]
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5495 [e]
cheir
χεὶρ
[the] hand
N-NFS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
1510 [e]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S


And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
2197 [e]
Zacharias
Ζαχαρίας
Zechariah
N-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
3962 [e]
patēr
πατὴρ
father
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
4130 [e]
eplēsthē
ἐπλήσθη
was filled
V-AIP-3S
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
with [the] Spirit
N-GNS
40 [e]
Hagiou
Ἁγίου
Holy
Adj-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4395 [e]
eprophēteusen
ἐπροφήτευσεν
prophesied
V-AIA-3S
3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS


Blessed be the Lord God of Israel; For he hath visited and redeemed his people, (KJV)

2128 [e]
Eulogētos
Εὐλογητὸς
Blessed be
Adj-NMS
2962 [e]
Kyrios
Κύριος
[the] Lord
N-NMS
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεὸς
God
N-NMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2474 [e]
Israēl
Ἰσραήλ
of Israel
N-GMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
because
Conj
1980 [e]
epeskepsato
ἐπεσκέψατο
He has visited
V-AIM-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4160 [e]
epoiēsen
ἐποίησεν
has performed
V-AIA-3S
3085 [e]
lytrōsin
λύτρωσιν
redemption
N-AFS
3588 [e]

τῷ
[on] the
Art-DMS
2992 [e]
laō
λαῷ
people
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


And hath raised up an horn of salvation for us In the house of his servant David; (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1453 [e]
ēgeiren
ἤγειρεν
has raised up
V-AIA-3S
2768 [e]
keras
κέρας
a horn
N-ANS
4991 [e]
sōtērias
σωτηρίας
of salvation
N-GFS
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
for us
PPro-D1P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3624 [e]
oikō
οἴκῳ
[the] house
N-DMS
1138 [e]
Dauid
Δαυὶδ
of David
N-GMS
3816 [e]
paidos
παιδὸς
of [the] servant
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began: (KJV)

2531 [e]
kathōs
καθὼς
as
Adv
2980 [e]
elalēsen
ἐλάλησεν
He spoke
V-AIA-3S
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
4750 [e]
stomatos
στόματος
[the] mouth
N-GNS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
40 [e]
hagiōn
ἁγίων
holy
Adj-GMP
575 [e]
ap’
ἀπ’
of
Prep
165 [e]
aiōnos
αἰῶνος
old
N-GMS
4396 [e]
prophētōn
προφητῶν
prophets
N-GMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us; (KJV)

4991 [e]
sōtērian
σωτηρίαν
salvation
N-AFS
1537 [e]
ex
ἐξ
from
Prep
2190 [e]
echthrōn
ἐχθρῶν
[the] enemies
Adj-GMP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
5495 [e]
cheiros
χειρὸς
[the] hand
N-GFS
3956 [e]
pantōn
πάντων
of all
Adj-GMP
3588 [e]
tōn
τῶν
those
Art-GMP
3404 [e]
misountōn
μισούντων
hating
V-PPA-GMP
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P


To perform the mercy promised to our fathers, And to remember his holy covenant; (KJV)

4160 [e]
poiēsai
ποιῆσαι
to fulfill
V-ANA
1656 [e]
eleos
ἔλεος
mercy
N-ANS
3326 [e]
meta
μετὰ
toward
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3962 [e]
paterōn
πατέρων
fathers
N-GMP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3403 [e]
mnēsthēnai
μνησθῆναι
to remember
V-ANP
1242 [e]
diathēkēs
διαθήκης
[the] covenant
N-GFS
40 [e]
hagias
ἁγίας
holy
Adj-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


The oath which he sware to our father Abraham, (KJV)

3727 [e]
horkon
ὅρκον
[the] oath
N-AMS
3739 [e]
hon
ὃν
that
RelPro-AMS
3660 [e]
ōmosen
ὤμοσεν
He swore
V-AIA-3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
11 [e]
Abraam
Ἀβραὰμ
Abraham
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3962 [e]
patera
πατέρα
father
N-AMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
1325 [e]
dounai
δοῦναι
to grant
V-ANA
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
us
PPro-D1P


That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies Might serve him without fear, (KJV)

870 [e]
aphobōs
ἀφόβως
without fear
Adv
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
5495 [e]
cheiros
χειρὸς
[the] hand
N-GFS
2190 [e]
echthrōn
ἐχθρῶν
of our enemies
Adj-GMP
4506 [e]
rhysthentas
ῥυσθέντας
having been saved
V-APP-AMP
3000 [e]
latreuein
λατρεύειν
to serve
V-PNA
846 [e]
autō
αὐτῷ
Him
PPro-DM3S


In holiness and righteousness before him, all the days of our life. (KJV)

1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3742 [e]
hosiotēti
ὁσιότητι
holiness
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1343 [e]
dikaiosynē
δικαιοσύνῃ
righteousness
N-DFS
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
3956 [e]
pasais
πάσαις
all
Adj-DFP
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2250 [e]
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of our life
PPro-G1P


And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: For thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways; (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
4771 [e]
sy
σὺ
you
PPro-N2S
1161 [e]
de
δέ
now
Conj
3813 [e]
paidion
παιδίον
child
N-VNS
4396 [e]
prophētēs
προφήτης
prophet
N-NMS
5310 [e]
Hypsistou
Ὑψίστου
of [the] Most High
Adj-GMS-S
2564 [e]
klēthēsē
κληθήσῃ
will be called
V-FIP-2S
4313 [e]
proporeusē
προπορεύσῃ
you will go
V-FIM-2S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1799 [e]
enōpion
ἐνώπιον
before
Prep
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
the Lord
N-GMS
2090 [e]
hetoimasai
ἑτοιμάσαι
to prepare
V-ANA
3598 [e]
hodous
ὁδοὺς
ways
N-AFP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S


To give knowledge of salvation unto his people By the remission of their sins, (KJV)

3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
1325 [e]
dounai
δοῦναι
to give
V-ANA
1108 [e]
gnōsin
γνῶσιν
knowledge
N-AFS
4991 [e]
sōtērias
σωτηρίας
of salvation
N-GFS
3588 [e]

τῷ
to
Art-DMS
2992 [e]
laō
λαῷ
people
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
859 [e]
aphesei
ἀφέσει
forgiveness
N-DFS
266 [e]
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
of [the] sins
N-GFP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P


Through the tender mercy of our God; Whereby the dayspring from on high hath visited us, (KJV)

1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
4698 [e]
splanchna
σπλάγχνα
[the] affections
N-ANP
1656 [e]
eleous
ἐλέους
of compassion
N-GNS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3739 [e]
hois
οἷς
which
RelPro-DNP
1980 [e]
episkepsetai
ἐπισκέψεται
will visit
V-FIM-3S
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
395 [e]
anatolē
ἀνατολὴ
[the] Sunrise
N-NFS
1537 [e]
ex
ἐξ
from
Prep
5311 [e]
hypsous
ὕψους
on high
N-GNS


To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, To guide our feet into the way of peace. (KJV)

2014 [e]
epiphanai
ἐπιφᾶναι
to shine upon
V-ANA
3588 [e]
tois
τοῖς
those
Art-DMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
4655 [e]
skotei
σκότει
darkness
N-DNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4639 [e]
skia
σκιᾷ
in [the] shadow
N-DFS
2288 [e]
thanatou
θανάτου
of death
N-GMS
2521 [e]
kathēmenois
καθημένοις
sitting
V-PPM/P-DMP
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
2720 [e]
kateuthynai
κατευθῦναι
to direct
V-ANA
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4228 [e]
podas
πόδας
feet
N-AMP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3598 [e]
hodon
ὁδὸν
[the] way
N-AFS
1515 [e]
eirēnēs
εἰρήνης
of peace
N-GFS


And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel. (KJV)

3588 [e]
To
Τὸ
 - 
Art-NNS
1161 [e]
de
δὲ
And
Conj
3813 [e]
paidion
παιδίον
the child
N-NNS
837 [e]
ēuxanen
ηὔξανεν
continued to grow
V-IIA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2901 [e]
ekrataiouto
ἐκραταιοῦτο
was strengthened
V-IIM/P-3S
4151 [e]
pneumati
πνεύματι
in spirit
N-DNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
he was
V-IIA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2048 [e]
erēmois
ἐρήμοις
deserted places
Adj-DFP
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Prep
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
[the] day
N-GFS
323 [e]
anadeixeōs
ἀναδείξεως
of appearance
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2474 [e]
Israēl
Ἰσραήλ
Israel
N-AMS



»

Advertisements


Advertisements