Interlinear Bible |
1352 [e] Dio Διὸ Therefore Conj |
379 [e] anapologētos ἀναπολόγητος inexcusable Adj-NMS |
1510 [e] ei εἶ you are V-PIA-2S |
5599 [e] ō ὦ O I |
444 [e] anthrōpe ἄνθρωπε man N-VMS |
3956 [e] pas πᾶς each one Adj-VMS |
3588 [e] ho ὁ who Art-VMS |
2919 [e] krinōn κρίνων is judging V-PPA-VMS |
1722 [e] en ἐν In Prep |
3739 [e] hō ᾧ that which RelPro-DNS |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
2919 [e] krineis κρίνεις you judge V-PIA-2S |
3588 [e] ton τὸν the Art-AMS |
2087 [e] heteron ἕτερον other Adj-AMS |
4572 [e] seauton σεαυτὸν yourself PPro-AM2S |
2632 [e] katakrineis κατακρίνεις you are condemning V-PIA-2S |
3588 [e] ta τὰ - Art-ANP |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
846 [e] auta αὐτὰ the same things PPro-AN3P |
4238 [e] prasseis πράσσεις you do V-PIA-2S |
3588 [e] ho ὁ the [one] Art-NMS |
2919 [e] krinōn κρίνων judging V-PPA-NMS |
But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things. (KJV)
1492 [e] oidamen οἴδαμεν We know V-RIA-1P |
1161 [e] de δὲ however Conj |
3754 [e] hoti ὅτι that Conj |
3588 [e] to τὸ the Art-NNS |
2917 [e] krima κρίμα judgment N-NNS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ of God N-GMS |
1510 [e] estin ἐστιν is V-PIA-3S |
2596 [e] kata κατὰ according to Prep |
225 [e] alētheian ἀλήθειαν truth N-AFS |
1909 [e] epi ἐπὶ upon Prep |
3588 [e] tous τοὺς those Art-AMP |
3588 [e] ta τὰ - Art-ANP |
5108 [e] toiauta τοιαῦτα such things DPro-ANP |
4238 [e] prassontas πράσσοντας practicing V-PPA-AMP |
And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God? (KJV)
3049 [e] logizē λογίζῃ Suppose you V-PIM/P-2S |
1161 [e] de δὲ now Conj |
3778 [e] touto τοῦτο this DPro-ANS |
5599 [e] ō ὦ O I |
444 [e] anthrōpe ἄνθρωπε man N-VMS |
3588 [e] ho ὁ the [one] Art-VMS |
2919 [e] krinōn κρίνων judging V-PPA-VMS |
3588 [e] tous τοὺς those Art-AMP |
3588 [e] ta τὰ - Art-ANP |
5108 [e] toiauta τοιαῦτα such things DPro-ANP |
4238 [e] prassontas πράσσοντας practicing V-PPA-AMP |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
4160 [e] poiōn ποιῶν doing V-PPA-VMS |
846 [e] auta αὐτά them [yourself] PPro-AN3P |
3754 [e] hoti ὅτι that Conj |
4771 [e] sy σὺ you PPro-N2S |
1628 [e] ekpheuxē ἐκφεύξῃ will escape V-FIM-2S |
3588 [e] to τὸ the Art-ANS |
2917 [e] krima κρίμα judgment N-ANS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ of God N-GMS |
Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? (KJV)
2228 [e] ē ἢ Or Conj |
3588 [e] tou τοῦ the Art-GMS |
4149 [e] ploutou πλούτου riches N-GMS |
3588 [e] tēs τῆς of the Art-GFS |
5544 [e] chrēstotētos χρηστότητος kindness N-GFS |
846 [e] autou αὐτοῦ of Him PPro-GM3S |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
3588 [e] tēs τῆς the Art-GFS |
463 [e] anochēs ἀνοχῆς forbearance N-GFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
3588 [e] tēs τῆς the Art-GFS |
3115 [e] makrothymias μακροθυμίας patience N-GFS |
2706 [e] kataphroneis καταφρονεῖς despise you V-PIA-2S |
50 [e] agnoōn ἀγνοῶν not knowing V-PPA-NMS |
3754 [e] hoti ὅτι that Conj |
3588 [e] to τὸ the Art-NNS |
5543 [e] chrēston χρηστὸν kindness Adj-NNS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ of God N-GMS |
1519 [e] eis εἰς to Prep |
3341 [e] metanoian μετάνοιάν repentance N-AFS |
4771 [e] se σε you PPro-A2S |
71 [e] agei ἄγει leads V-PIA-3S |
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; (KJV)
2596 [e] Kata Κατὰ Because of Prep |
1161 [e] de δὲ however Conj |
3588 [e] tēn τὴν the Art-AFS |
4643 [e] sklērotēta σκληρότητά hardness N-AFS |
4771 [e] sou σου of you PPro-G2S |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
279 [e] ametanoēton ἀμετανόητον unrepentant Adj-AFS |
2588 [e] kardian καρδίαν heart N-AFS |
2343 [e] thēsaurizeis θησαυρίζεις you are treasuring up V-PIA-2S |
4572 [e] seautō σεαυτῷ to yourself PPro-DM2S |
3709 [e] orgēn ὀργὴν wrath N-AFS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
2250 [e] hēmera ἡμέρᾳ [the] day N-DFS |
3709 [e] orgēs ὀργῆς of wrath N-GFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
602 [e] apokalypseōs ἀποκαλύψεως revelation N-GFS |
1341 [e] dikaiokrisias δικαιοκρισίας of righteous judgement N-GFS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ of God N-GMS |
Who will render to every man according to his deeds: (KJV)
3739 [e] hos ὃς who RelPro-NMS |
591 [e] Apodōsei Ἀποδώσει will give V-FIA-3S |
1538 [e] hekastō ἑκάστῳ to each Adj-DMS |
2596 [e] kata κατὰ according to Prep |
3588 [e] ta τὰ the Art-ANP |
2041 [e] erga ἔργα works N-ANP |
846 [e] autou αὐτοῦ of him PPro-GM3S |
to them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life: (KJV)
3588 [e] tois τοῖς to those who Art-DMP |
3303 [e] men μὲν indeed Conj |
2596 [e] kath’ καθ’ with Prep |
5281 [e] hypomonēn ὑπομονὴν endurance N-AFS |
2041 [e] ergou ἔργου in work N-GNS |
18 [e] agathou ἀγαθοῦ good Adj-GNS |
1391 [e] doxan δόξαν glory N-AFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
5092 [e] timēn τιμὴν honor N-AFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
861 [e] aphtharsian ἀφθαρσίαν immortality N-AFS |
2212 [e] zētousin ζητοῦσιν are seeking V-PPA-DMP |
2222 [e] zōēn ζωὴν life N-AFS |
166 [e] aiōnion αἰώνιον eternal Adj-AFS |
but unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath, (KJV)
3588 [e] tois τοῖς to those Art-DMP |
1161 [e] de δὲ however Conj |
1537 [e] ex ἐξ of Prep |
2052 [e] eritheias ἐριθείας self-interest N-GFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
544 [e] apeithousi ἀπειθοῦσι disobeying V-PPA-DMP |
3588 [e] tē τῇ the Art-DFS |
225 [e] alētheia ἀληθείᾳ truth N-DFS |
3982 [e] peithomenois πειθομένοις being persuaded about V-PPP-DMP |
1161 [e] de δὲ however Conj |
3588 [e] tē τῇ - Art-DFS |
93 [e] adikia ἀδικίᾳ unrighteousness N-DFS |
3709 [e] orgē ὀργὴ wrath N-NFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
2372 [e] thymos θυμός anger N-NMS |
tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile; (KJV)
2347 [e] thlipsis θλῖψις tribulation N-NFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
4730 [e] stenochōria στενοχωρία distress N-NFS |
1909 [e] epi ἐπὶ upon Prep |
3956 [e] pasan πᾶσαν every Adj-AFS |
5590 [e] psychēn ψυχὴν soul N-AFS |
444 [e] anthrōpou ἀνθρώπου of man N-GMS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2716 [e] katergazomenou κατεργαζομένου working V-PPM/P-GMS |
3588 [e] to τὸ - Art-ANS |
2556 [e] kakon κακόν evil Adj-ANS |
2453 [e] Ioudaiou Ἰουδαίου of Jewish Adj-GMS |
5037 [e] te τε both Conj |
4412 [e] prōton πρῶτον first Adv-S |
2532 [e] kai καὶ and also Conj |
1672 [e] Hellēnos Ἕλληνος of Greek N-GMS |
but glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile: (KJV)
1391 [e] doxa δόξα glory N-NFS |
1161 [e] de δὲ however Conj |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
5092 [e] timē τιμὴ honor N-NFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
1515 [e] eirēnē εἰρήνη peace N-NFS |
3956 [e] panti παντὶ to everyone Adj-DMS |
3588 [e] tō τῷ - Art-DMS |
2038 [e] ergazomenō ἐργαζομένῳ doing V-PPM/P-DMS |
3588 [e] to τὸ - Art-ANS |
18 [e] agathon ἀγαθόν good Adj-ANS |
2453 [e] Ioudaiō Ἰουδαίῳ to Jewish Adj-DMS |
5037 [e] te τε both Conj |
4412 [e] prōton πρῶτον first Adv-S |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
1672 [e] Hellēni Ἕλληνι to Greek N-DMS |
for there is no respect of persons with God. (KJV)
3756 [e] ou οὐ Not Adv |
1063 [e] gar γάρ for Conj |
1510 [e] estin ἐστιν there is V-PIA-3S |
4382 [e] prosōpolēmpsia προσωπολημψία partiality N-NFS |
3844 [e] para παρὰ with Prep |
3588 [e] tō τῷ - Art-DMS |
2316 [e] Theō Θεῷ God N-DMS |
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law; (KJV)
3745 [e] Hosoi Ὅσοι As many as RelPro-NMP |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
460 [e] anomōs ἀνόμως without [the] Law Adv |
264 [e] hēmarton ἥμαρτον have sinned V-AIA-3P |
460 [e] anomōs ἀνόμως without [the] Law Adv |
2532 [e] kai καὶ also Conj |
622 [e] apolountai ἀπολοῦνται will perish V-FIM-3P |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
3745 [e] hosoi ὅσοι as many as RelPro-NMP |
1722 [e] en ἐν in Prep |
3551 [e] nomō νόμῳ [the] Law N-DMS |
264 [e] hēmarton ἥμαρτον have sinned V-AIA-3P |
1223 [e] dia διὰ by Prep |
3551 [e] nomou νόμου [the] Law N-GMS |
2919 [e] krithēsontai κριθήσονται will be judged V-FIP-3P |
(for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified. (KJV)
3756 [e] ou οὐ not Adv |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
3588 [e] hoi οἱ the Art-NMP |
202 [e] akroatai ἀκροαταὶ hearers N-NMP |
3551 [e] nomou νόμου of [the] law [are] N-GMS |
1342 [e] dikaioi δίκαιοι righteous Adj-NMP |
3844 [e] para παρὰ with Prep |
3588 [e] tō τῷ - Art-DMS |
2316 [e] Theō Θεῷ God N-DMS |
235 [e] all’ ἀλλ’ but Conj |
3588 [e] hoi οἱ the Art-NMP |
4163 [e] poiētai ποιηταὶ doers N-NMP |
3551 [e] nomou νόμου of [the] law N-GMS |
1344 [e] dikaiōthēsontai δικαιωθήσονται will be justified V-FIP-3P |
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves: (KJV)
3752 [e] Hotan Ὅταν When Conj |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
1484 [e] ethnē ἔθνη Gentiles N-NNP |
3588 [e] ta τὰ - Art-NNP |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
3551 [e] nomon νόμον the law N-AMS |
2192 [e] echonta ἔχοντα having V-PPA-NNP |
5449 [e] physei φύσει by nature N-DFS |
3588 [e] ta τὰ the things Art-ANP |
3588 [e] tou τοῦ of the Art-GMS |
3551 [e] nomou νόμου law N-GMS |
4160 [e] poiōsin ποιῶσιν do V-PSA-3P |
3778 [e] houtoi οὗτοι these DPro-NMP |
3551 [e] nomon νόμον [the] Law N-AMS |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
2192 [e] echontes ἔχοντες having V-PPA-NMP |
1438 [e] heautois ἑαυτοῖς to themselves RefPro-DM3P |
1510 [e] eisin εἰσιν are V-PIA-3P |
3551 [e] nomos νόμος a law N-NMS |
which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;) (KJV)
3748 [e] hoitines οἵτινες who RelPro-NMP |
1731 [e] endeiknyntai ἐνδείκνυνται show V-PIM-3P |
3588 [e] to τὸ the Art-ANS |
2041 [e] ergon ἔργον work N-ANS |
3588 [e] tou τοῦ of the Art-GMS |
3551 [e] nomou νόμου law N-GMS |
1123 [e] grapton γραπτὸν written Adj-ANS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
3588 [e] tais ταῖς the Art-DFP |
2588 [e] kardiais καρδίαις hearts N-DFP |
846 [e] autōn αὐτῶν of them PPro-GM3P |
4828 [e] symmartyrousēs συμμαρτυρούσης bearing witness V-PPA-GFS |
846 [e] autōn αὐτῶν their PPro-GM3P |
3588 [e] tēs τῆς - Art-GFS |
4893 [e] syneidēseōs συνειδήσεως conscience N-GFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
3342 [e] metaxy μεταξὺ between Prep |
240 [e] allēlōn ἀλλήλων one another RecPro-GMP |
3588 [e] tōn τῶν the Art-GMP |
3053 [e] logismōn λογισμῶν thoughts N-GMP |
2723 [e] katēgorountōn κατηγορούντων accusing V-PPA-GMP |
2228 [e] ē ἢ or Conj |
2532 [e] kai καὶ also Conj |
626 [e] apologoumenōn ἀπολογουμένων defending [them] V-PPM/P-GMP |
in the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel. (KJV)
1722 [e] en ἐν on Prep |
3739 [e] hē 〈ᾗ〉 [that] RelPro-DFS |
2250 [e] hēmera ἡμέρᾳ day N-DFS |
3753 [e] hote ‹ὅτε› when Adv |
2919 [e] krinei κρίνει will judge V-PIA-3S |
3588 [e] ho ὁ - Art-NMS |
2316 [e] Theos Θεὸς God N-NMS |
3588 [e] ta τὰ the Art-ANP |
2927 [e] krypta κρυπτὰ secrets Adj-ANP |
3588 [e] tōn τῶν - Art-GMP |
444 [e] anthrōpōn ἀνθρώπων of men N-GMP |
2596 [e] kata κατὰ according to Prep |
3588 [e] to τὸ the Art-ANS |
2098 [e] euangelion εὐαγγέλιόν gospel N-ANS |
1473 [e] mou μου of me PPro-G1S |
1223 [e] dia διὰ by Prep |
5547 [e] Christou Χριστοῦ Christ N-GMS |
2424 [e] Iēsou Ἰησοῦ Jesus N-GMS |
Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God, (KJV)
1487 [e] Ei Εἰ If Conj |
1161 [e] de δὲ however Conj |
4771 [e] sy σὺ you PPro-N2S |
2453 [e] Ioudaios Ἰουδαῖος a Jew Adj-NMS |
2028 [e] eponomazē ἐπονομάζῃ are called V-PIM/P-2S |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
1879 [e] epanapauē ἐπαναπαύῃ rely on V-PIM/P-2S |
3551 [e] nomō νόμῳ [the] law N-DMS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
2744 [e] kauchasai καυχᾶσαι boast V-PIM/P-2S |
1722 [e] en ἐν in Prep |
2316 [e] Theō Θεῷ God N-DMS |
and knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; (KJV)
2532 [e] kai καὶ and Conj |
1097 [e] ginōskeis γινώσκεις know V-PIA-2S |
3588 [e] to τὸ the Art-ANS |
2307 [e] thelēma θέλημα will N-ANS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
1381 [e] dokimazeis δοκιμάζεις approve V-PIA-2S |
3588 [e] ta τὰ the things Art-ANP |
1308 [e] diapheronta διαφέροντα being superior V-PPA-ANP |
2727 [e] katēchoumenos κατηχούμενος being instructed V-PPM/P-NMS |
1537 [e] ek ἐκ out of Prep |
3588 [e] tou τοῦ the Art-GMS |
3551 [e] nomou νόμου law N-GMS |
and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, (KJV)
3982 [e] pepoithas πέποιθάς are persuaded [that] V-RIA-2S |
5037 [e] te τε then Conj |
4572 [e] seauton σεαυτὸν you yourself PPro-AM2S |
3595 [e] hodēgon ὁδηγὸν a guide N-AMS |
1510 [e] einai εἶναι are V-PNA |
5185 [e] typhlōn τυφλῶν of [the] blind Adj-GMP |
5457 [e] phōs φῶς a light N-ANS |
3588 [e] tōn τῶν to those Art-GMP |
1722 [e] en ἐν in Prep |
4655 [e] skotei σκότει darkness N-DNS |
an instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. (KJV)
3810 [e] paideutēn παιδευτὴν an instructor N-AMS |
878 [e] aphronōn ἀφρόνων of [the] foolish Adj-GMP |
1320 [e] didaskalon διδάσκαλον a teacher N-AMS |
3516 [e] nēpiōn νηπίων of infants Adj-GMP |
2192 [e] echonta ἔχοντα having V-PPA-AMS |
3588 [e] tēn τὴν the Art-AFS |
3446 [e] morphōsin μόρφωσιν embodiment N-AFS |
3588 [e] tēs τῆς - Art-GFS |
1108 [e] gnōseōs γνώσεως of knowledge N-GFS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
3588 [e] tēs τῆς of the Art-GFS |
225 [e] alētheias ἀληθείας truth N-GFS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
3588 [e] tō τῷ the Art-DMS |
3551 [e] nomō νόμῳ law N-DMS |
Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? (KJV)
3588 [e] ho ὁ [you] Art-VMS |
3767 [e] oun οὖν then Conj |
1321 [e] didaskōn διδάσκων teaching V-PPA-VMS |
2087 [e] heteron ἕτερον another Adj-AMS |
4572 [e] seauton σεαυτὸν yourself PPro-AM2S |
3756 [e] ou οὐ not Adv |
1321 [e] didaskeis διδάσκεις do you teach V-PIA-2S |
3588 [e] ho ὁ You Art-VMS |
2784 [e] kēryssōn κηρύσσων preaching V-PPA-VMS |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
2813 [e] kleptein κλέπτειν to steal V-PNA |
2813 [e] klepteis κλέπτεις do you steal V-PIA-2S |
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? (KJV)
3588 [e] ho ὁ You Art-VMS |
3004 [e] legōn λέγων saying V-PPA-VMS |
3361 [e] mē μὴ not Adv |
3431 [e] moicheuein μοιχεύειν to commit adultery V-PNA |
3431 [e] moicheueis μοιχεύεις do you commit adultery V-PIA-2S |
3588 [e] ho ὁ You Art-VMS |
948 [e] bdelyssomenos βδελυσσόμενος abhorring V-PPM/P-VMS |
3588 [e] ta τὰ - Art-ANP |
1497 [e] eidōla εἴδωλα idols N-ANP |
2416 [e] hierosyleis ἱεροσυλεῖς do you rob temples V-PIA-2S |
Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God? (KJV)
3739 [e] hos ὃς You who RelPro-NMS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
3551 [e] nomō νόμῳ law N-DMS |
2744 [e] kauchasai καυχᾶσαι boast V-PIM/P-2S |
1223 [e] dia διὰ through Prep |
3588 [e] tēs τῆς the Art-GFS |
3847 [e] parabaseōs παραβάσεως transgression N-GFS |
3588 [e] tou τοῦ of the Art-GMS |
3551 [e] nomou νόμου law N-GMS |
3588 [e] ton τὸν - Art-AMS |
2316 [e] Theon Θεὸν God N-AMS |
818 [e] atimazeis ἀτιμάζεις dishonor you V-PIA-2S |
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. (KJV)
3588 [e] to τὸ - Art-NNS |
1063 [e] gar γὰρ For Conj |
3686 [e] Onoma Ὄνομα [The] name N-NNS |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ of God N-GMS |
1223 [e] di’ δι’ through Prep |
4771 [e] hymas ὑμᾶς you PPro-A2P |
987 [e] blasphēmeitai βλασφημεῖται is blasphemed V-PIM/P-3S |
1722 [e] en ἐν among Prep |
3588 [e] tois τοῖς the Art-DNP |
1484 [e] ethnesin ἔθνεσιν Gentiles N-DNP |
2531 [e] kathōs καθὼς as Adv |
1125 [e] gegraptai γέγραπται it has been written V-RIM/P-3S |
For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision. (KJV)
4061 [e] Peritomē Περιτομὴ Circumcision N-NFS |
3303 [e] men μὲν indeed Conj |
1063 [e] gar γὰρ - Conj |
5623 [e] ōphelei ὠφελεῖ profits V-PIA-3S |
1437 [e] ean ἐὰν if Conj |
3551 [e] nomon νόμον [the] law N-AMS |
4238 [e] prassēs πράσσῃς you do V-PSA-2S |
1437 [e] ean ἐὰν if Conj |
1161 [e] de δὲ however Conj |
3848 [e] parabatēs παραβάτης a transgressor N-NMS |
3551 [e] nomou νόμου of law N-GMS |
1510 [e] ēs ᾖς you are V-PSA-2S |
3588 [e] hē ἡ the Art-NFS |
4061 [e] peritomē περιτομή circumcision N-NFS |
4771 [e] sou σου of you PPro-G2S |
203 [e] akrobystia ἀκροβυστία uncircumcision N-NFS |
1096 [e] gegonen γέγονεν has become V-RIA-3S |
Therefore if the uncircumcision keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision? (KJV)
1437 [e] ean ἐὰν If Conj |
3767 [e] oun οὖν therefore Conj |
3588 [e] hē ἡ the Art-NFS |
203 [e] akrobystia ἀκροβυστία uncircumcision N-NFS |
3588 [e] ta τὰ the Art-ANP |
1345 [e] dikaiōmata δικαιώματα requirements N-ANP |
3588 [e] tou τοῦ of the Art-GMS |
3551 [e] nomou νόμου law N-GMS |
5442 [e] phylassē φυλάσσῃ keeps V-PSA-3S |
3756 [e] ouch οὐχ not Adv |
3588 [e] hē ἡ the Art-NFS |
203 [e] akrobystia ἀκροβυστία uncircumcision N-NFS |
846 [e] autou αὐτοῦ of him PPro-GM3S |
1519 [e] eis εἰς for Prep |
4061 [e] peritomēn περιτομὴν circumcision N-AFS |
3049 [e] logisthēsetai λογισθήσεται will be reckoned V-FIP-3S |
And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law? (KJV)
2532 [e] kai καὶ And Conj |
2919 [e] krinei κρινεῖ will judge V-FIA-3S |
3588 [e] hē ἡ the Art-NFS |
1537 [e] ek ἐκ by Prep |
5449 [e] physeōs φύσεως nature N-GFS |
203 [e] akrobystia ἀκροβυστία uncircumcision N-NFS |
3588 [e] ton τὸν the Art-AMS |
3551 [e] nomon νόμον law N-AMS |
5055 [e] telousa τελοῦσα fulfilling V-PPA-NFS |
4771 [e] se σὲ you PPro-A2S |
3588 [e] ton τὸν who Art-AMS |
1223 [e] dia διὰ with Prep |
1121 [e] grammatos γράμματος [the] letter N-GNS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
4061 [e] peritomēs περιτομῆς circumcision N-GFS |
3848 [e] parabatēn παραβάτην [are] a transgressor N-AMS |
3551 [e] nomou νόμου of law N-GMS |
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: (KJV)
3756 [e] Ou Οὐ Not Adv |
1063 [e] gar γὰρ for Conj |
3588 [e] ho ὁ the [one] Art-NMS |
1722 [e] en ἐν on Prep |
3588 [e] tō τῷ the Art-DNS |
5318 [e] phanerō φανερῷ outward Adj-DNS |
2453 [e] Ioudaios Ἰουδαῖός a Jew Adj-NMS |
1510 [e] estin ἐστιν is V-PIA-3S |
3761 [e] oude οὐδὲ neither Conj |
3588 [e] hē ἡ the [one] Art-NFS |
1722 [e] en ἐν outwardly Prep |
3588 [e] tō τῷ the Art-DNS |
5318 [e] phanerō φανερῷ outward Adj-DNS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
4561 [e] sarki σαρκὶ flesh N-DFS |
4061 [e] peritomē περιτομή [is] circumcision N-NFS |
but he is a Jew, which is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God. (KJV)
235 [e] all’ ἀλλ’ but Conj |
3588 [e] ho ὁ he who [is] Art-NMS |
1722 [e] en ἐν on Prep |
3588 [e] tō τῷ the Art-DNS |
2927 [e] kryptō κρυπτῷ inward Adj-DNS |
2453 [e] Ioudaios Ἰουδαῖος a Jew [is one] Adj-NMS |
2532 [e] kai καὶ and Conj |
4061 [e] peritomē περιτομὴ circumcision [is] N-NFS |
2588 [e] kardias καρδίας of heart N-GFS |
1722 [e] en ἐν in Prep |
4151 [e] pneumati πνεύματι spirit N-DNS |
3756 [e] ou οὐ not Adv |
1121 [e] grammati γράμματι in letter N-DNS |
3739 [e] hou οὗ of whom RelPro-GMS |
3588 [e] ho ὁ the Art-NMS |
1868 [e] epainos ἔπαινος praise N-NMS |
3756 [e] ouk οὐκ [is] not Adv |
1537 [e] ex ἐξ of Prep |
444 [e] anthrōpōn ἀνθρώπων men N-GMP |
235 [e] all’ ἀλλ’ but Conj |
1537 [e] ek ἐκ of Prep |
3588 [e] tou τοῦ - Art-GMS |
2316 [e] Theou Θεοῦ God N-GMS |