x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Job 30

×

’Īyyōḇ

But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֤ה ׀
But now
Conj‑w | Adv
7832 [e]
śā·ḥă·qū
שָֽׂחֲק֣וּ
they mock
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֮
at me
Prep | 1cs
6810 [e]
ṣə·‘î·rîm
צְעִירִ֥ים
[men] younger
Adj‑mp
4480 [e]
mim·men·nî,
מִמֶּ֗נִּי
than I
Prep | 1cs
3117 [e]
lə·yā·mîm
לְיָ֫מִ֥ים
 - 
Prep‑l | N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r
3988 [e]
mā·’as·tî
מָאַ֥סְתִּי
I disdained
V‑Qal‑Perf‑1cs
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯām;
אֲבוֹתָ֑ם
Whose fathers
N‑mpc | 3mp
7896 [e]
lā·šîṯ,
לָ֝שִׁ֗ית
to put
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
3611 [e]
kal·ḇê
כַּלְבֵ֥י
the dogs
N‑mpc
6629 [e]
ṣō·nî.
צֹאנִֽי׃
of my flock
N‑fsc | 1cs


Yea, whereto might the strength of their hands profit me, In whom old age was perished? (KJV)




 
1571 [e]
gam-
גַּם־
Indeed
Conj
3581 [e]
kō·aḥ
כֹּ֣חַ
the strength
N‑msc
3027 [e]
yə·ḏê·hem
יְ֭דֵיהֶם
of their hands
N‑fdc | 3mp
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
for what [profit is]
Prep‑l | Interrog
 
lî;
לִּ֑י
to me
Prep | 1cs
5921 [e]
‘ā·lê·mōw,
עָ֝לֵ֗ימוֹ
their
Prep | 3mp
6 [e]
’ā·ḇaḏ
אָ֣בַד
has perished
V‑Qal‑Perf‑3ms


؟
 
3624 [e]
kā·laḥ.
כָּֽלַח׃
vigor
N‑ms


For want and famine they were solitary; Fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. (KJV)

2639 [e]
bə·ḥe·ser
בְּחֶ֥סֶר
from want
Prep‑b | N‑ms
3720 [e]
ū·ḇə·ḵā·p̄ān,
וּבְכָפָ֗ן
and famine
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms



 
1565 [e]
gal·mūḏ
גַּ֫לְמ֥וּד
[They are] emaciated
Adj‑ms
6207 [e]
ha·‘ō·rə·qîm
הַֽעֹרְקִ֥ים
Fleeing
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6723 [e]
ṣî·yāh;
צִיָּ֑ה
to the wilderness
N‑fs
570 [e]
’e·meš,
אֶ֝֗מֶשׁ
late
N‑msc
7722 [e]
šō·w·’āh
שׁוֹאָ֥ה
desolate
N‑fs
4875 [e]
ū·mə·šō·’āh.
וּמְשֹׁאָֽה׃
and waste
Conj‑w | N‑fs


Who cut up mallows by the bushes, And juniper roots for their meat. (KJV)

6998 [e]
haq·qō·ṭə·p̄îm
הַקֹּטְפִ֣ים
Who pluck
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4408 [e]
mal·lū·aḥ
מַלּ֣וּחַ
mallow
N‑ms
5921 [e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
by
Prep



 
7880 [e]
śî·aḥ;
שִׂ֑יחַ
the bushes
N‑ms
8328 [e]
wə·šō·reš
וְשֹׁ֖רֶשׁ
and roots [for]
Conj‑w | N‑msc
7574 [e]
rə·ṯā·mîm
רְתָמִ֣ים
broom tree
N‑mp
3899 [e]
laḥ·mām.
לַחְמָֽם׃
their food
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3mp


They were driven forth from among men, (They cried after them as after a thief;) (KJV)

4480 [e]
min-
מִן־
From
Prep
1460 [e]
gêw
גֵּ֥ו
among [men]
N‑ms
1644 [e]
yə·ḡō·rā·šū;
יְגֹרָ֑שׁוּ
they were driven out
V‑Pual‑Imperf‑3mp
7321 [e]
yā·rî·‘ū
יָרִ֥יעוּ
they shouted
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lê·mōw,
עָ֝לֵ֗ימוֹ
at them
Prep | 3mp
1590 [e]
kag·gan·nāḇ.
כַּגַּנָּֽב׃
as [at] a thief
Prep‑k, Art | N‑ms


To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. (KJV)

6178 [e]
ba·‘ă·rūṣ
בַּעֲר֣וּץ
In the clefts
Prep‑b | N‑fsc



 
5158 [e]
nə·ḥā·lîm
נְחָלִ֣ים
of the valleys
N‑mp
7931 [e]
liš·kōn;
לִשְׁכֹּ֑ן
[They had] to live
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2356 [e]
ḥō·rê
חֹרֵ֖י
[In] caves
N‑mpc



 
6083 [e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֣ר
of the earth
N‑ms
3710 [e]
wə·ḵê·p̄îm.
וְכֵפִֽים׃
and the rocks
Conj‑w | N‑mp


Among the bushes they brayed; Under the nettles they were gathered together. (KJV)

996 [e]
bên-
בֵּין־
Among
Prep
7880 [e]
śî·ḥîm
שִׂיחִ֥ים
the bushes
N‑mp



 
5101 [e]
yin·hā·qū;
יִנְהָ֑קוּ
they brayed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
Under
Prep
2738 [e]
ḥā·rūl
חָר֣וּל
the nettles
N‑ms
5596 [e]
yə·sup·pā·ḥū.
יְסֻפָּֽחוּ׃
they nestled
V‑Pual‑Imperf‑3mp


They were children of fools, yea, children of base men: They were viler than the earth. (KJV)

1121 [e]
bə·nê-
בְּֽנֵי־
[They were] sons
N‑mpc



 
5036 [e]
nā·ḇāl
נָ֭בָל
of fools
Adj‑ms



 
1571 [e]
gam-
גַּם־
Yes
Conj
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
N‑mpc
1097 [e]
ḇə·lî-
בְלִי־
of
Adv



 
8034 [e]
šêm;
שֵׁ֑ם
vile men
N‑ms
5217 [e]
nik·kə·’ū,
נִ֝כְּא֗וּ
they were scourged
V‑Nifal‑Perf‑3cp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs


And now am I their song, Yea, I am their byword. (KJV)

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְ֭עַתָּה
Now
Conj‑w | Adv



 
5058 [e]
nə·ḡî·nā·ṯām
נְגִינָתָ֣ם
their taunting song
N‑fsc | 3mp
1961 [e]
hā·yî·ṯî;
הָיִ֑יתִי
I am
V‑Qal‑Perf‑1cs
1961 [e]
wā·’ĕ·hî
וָאֱהִ֖י
and Yes I am
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם
their
Prep‑l | Pro‑3mp
4405 [e]
lə·mil·lāh.
לְמִלָּֽה׃
byword
Prep‑l | N‑fs


They abhor me, they flee far from me, And spare not to spit in my face. (KJV)

8581 [e]
ti·‘ă·ḇū·nî
תִּֽ֭עֲבוּנִי
They abhor me
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
7368 [e]
rā·ḥă·qū
רָ֣חֲקוּ
they keep far
V‑Qal‑Perf‑3cp
4480 [e]
men·nî;
מֶ֑נִּי
from me
Prep | 1cs
6440 [e]
ū·mip·pā·nay,
וּ֝מִפָּנַ֗י
and in my face
Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc | 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
2820 [e]
ḥā·śə·ḵū
חָ֥שְׂכוּ
they do hesitate
V‑Qal‑Perf‑3cp
7536 [e]
rōq.
רֹֽק׃
to spit
N‑ms


Because he hath loosed my cord, and afflicted me, They have also let loose the bridle before me. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
Because
Conj
 
yiṯ·rōw
[יתרו]
 - 
N‑msc | 3ms



 
3499 [e]
yiṯ·rî
(יִתְרִ֣י)
my bowstring
N‑msc | 1cs
6605 [e]
p̄it·taḥ
פִ֭תַּח
He has loosed
V‑Piel‑Perf‑3ms
6031 [e]
way·‘an·nê·nî;
וַיְעַנֵּ֑נִי
and afflicted me
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
7448 [e]
wə·re·sen,
וְ֝רֶ֗סֶן
and restraint
Conj‑w | N‑ms
6440 [e]
mip·pā·nay
מִפָּנַ֥י
before me
Prep‑m | N‑mpc | 1cs
7971 [e]
šil·lê·ḥū.
שִׁלֵּֽחוּ׃
they have cast off
V‑Piel‑Perf‑3cp


Upon my right hand rise the youth; They push away my feet, And they raise up against me the ways of their destruction. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
At
Prep
3225 [e]
yā·mîn
יָמִין֮
[my] right [hand]
N‑fs



 
6526 [e]
pir·ḥaḥ
פִּרְחַ֪ח
the rabble
N‑ms
6965 [e]
yā·qū·mū
יָ֫ק֥וּמוּ
arises
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
7272 [e]
raḡ·lay
רַגְלַ֥י
my feet
N‑fdc | 1cs
7971 [e]
šil·lê·ḥū;
שִׁלֵּ֑חוּ
they push away
V‑Piel‑Perf‑3cp
5549 [e]
way·yā·sōl·lū
וַיָּסֹ֥לּוּ
and they raise
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lay,
עָ֝לַ֗י
against me
Prep | 1cs
734 [e]
’ā·rə·ḥō·wṯ
אָרְח֥וֹת
ways
N‑cpc
343 [e]
’ê·ḏām.
אֵידָֽם׃
of their destruction
N‑msc | 3mp


They mar my path, They set forward my calamity, They have no helper. (KJV)

5420 [e]
nā·ṯə·sū,
נָתְס֗וּ
They break up
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
5410 [e]
nə·ṯî·ḇā·ṯî
נְֽתִיבָ֫תִ֥י
my path
N‑fsc | 1cs



 
1942 [e]
lə·haw·wā·ṯî
לְהַוָּתִ֥י
my calamity
Prep‑l | N‑fsc | 1cs
3276 [e]
yō·‘î·lū;
יֹעִ֑ילוּ
they promote
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
3808 [e]

לֹ֖א
no
Adv‑NegPrt
5826 [e]
‘ō·zêr
עֹזֵ֣ר
have helper
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
they
Prep | 3mp


They came upon me as a wide breaking in of waters: In the desolation they rolled themselves upon me. (KJV)

6556 [e]
kə·p̄e·reṣ
כְּפֶ֣רֶץ
As breakers
Prep‑k | N‑ms
7342 [e]
rā·ḥāḇ
רָחָ֣ב
broad
Adj‑ms
857 [e]
ye·’ĕ·ṯā·yū;
יֶאֱתָ֑יוּ
they come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
Under
Prep
7722 [e]
’āh,
שֹׁ֝אָ֗ה
the ruinous storm
N‑fs
1556 [e]
hiṯ·gal·gā·lū.
הִתְגַּלְגָּֽלוּ׃
they roll along
V‑Hitpael‑Perf‑3cp


Terrors are turned upon me: They pursue my soul as the wind: And my welfare passeth away as a cloud. (KJV)

2015 [e]
hā·hə·paḵ
הָהְפַּ֥ךְ
Are turned
V‑Hofal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lay,
עָלַ֗י
upon me
Prep | 1cs
1091 [e]
bal·lā·hō·wṯ
בַּלָּ֫ה֥וֹת
Terrors
N‑fp
7291 [e]
tir·dōp̄
תִּרְדֹּ֣ף
they pursue
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
7307 [e]
kā·rū·aḥ
כָּ֭רוּחַ
as the wind
Prep‑k, Art | N‑cs
5082 [e]
nə·ḏi·ḇā·ṯî;
נְדִבָתִ֑י
my honor
N‑fsc | 1cs
5645 [e]
ū·ḵə·‘āḇ,
וּ֝כְעָ֗ב
and like a cloud
Conj‑w, Prep‑k | N‑cs
5674 [e]
‘ā·ḇə·rāh
עָבְרָ֥ה
has passed
V‑Qal‑Perf‑3fs
3444 [e]
yə·šu·‘ā·ṯî.
יְשֻׁעָתִֽי׃
my prosperity
N‑fsc | 1cs


And now my soul is poured out upon me; The days of affliction have taken hold upon me. (KJV)

6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now
Conj‑w | Adv
5921 [e]
‘ā·lay
עָ֭לַי
because of my [plight]
Prep | 1cs
8210 [e]
tiš·tap·pêḵ
תִּשְׁתַּפֵּ֣ךְ
is poured out
V‑Hitpael‑Imperf‑3fs
5315 [e]
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
my soul
N‑fsc | 1cs
270 [e]
yō·ḥă·zū·nî
יֹ֭אחֲז֣וּנִי
take hold of me
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs
3117 [e]
yə·mê-
יְמֵי־
the days
N‑mpc
6040 [e]
‘ō·nî.
עֹֽנִי׃
of affliction
N‑ms


My bones are pierced in me in the night season: And my sinews take no rest. (KJV)




 
3915 [e]
lay·lāh,
לַ֗יְלָה
At night
N‑ms
6106 [e]
‘ă·ṣā·may
עֲ֭צָמַי
My bones
N‑fpc | 1cs
5365 [e]
niq·qar
נִקַּ֣ר
are pierced
V‑Piel‑Perf‑3ms
5921 [e]
mê·‘ā·lāy;
מֵעָלָ֑י
in me
Prep‑m | 1cs
6207 [e]
wə·‘ō·rə·qay,
וְ֝עֹרְקַ֗י
and my gnawing pains
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
7901 [e]
yiš·kā·ḇūn.
יִשְׁכָּבֽוּן׃
take rest
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn


By the great force of my disease is my garment changed: It bindeth me about as the collar of my coat. (KJV)

7227 [e]
bə·rāḇ-
בְּרָב־
By great
Prep‑b | N‑msc
3581 [e]
kō·aḥ
כֹּ֭חַ
force
N‑ms



 
2664 [e]
yiṯ·ḥap·pêś
יִתְחַפֵּ֣שׂ
is disfigured
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
3830 [e]
lə·ḇū·šî;
לְבוּשִׁ֑י
my garment
N‑msc | 1cs
6310 [e]
kə·p̄î
כְּפִ֖י
as the collar
Prep‑k | N‑msc
3801 [e]
ḵut·tā·nə·tî
כֻתָּנְתִּ֣י
of my coat
N‑fsc | 1cs
247 [e]
ya·’az·rê·nî.
יַֽאַזְרֵֽנִי׃
it binds me about
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs


He hath cast me into the mire, And I am become like dust and ashes. (KJV)

3384 [e]
hō·rā·nî
הֹרָ֥נִי
He has cast me
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 1cs



 
2563 [e]
la·ḥō·mer;
לַחֹ֑מֶר
into the mire
Prep‑l, Art | N‑ms
4911 [e]
wā·’eṯ·maš·šêl,
וָ֝אֶתְמַשֵּׁ֗ל
and I have become
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑1cs
6083 [e]
ke·‘ā·p̄ār
כֶּעָפָ֥ר
like dust
Prep‑k, Art | N‑ms
665 [e]
wā·’ê·p̄er.
וָאֵֽפֶר׃
and ashes
Conj‑w | N‑ms


I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not. (KJV)

7768 [e]
’ă·šaw·wa‘
אֲשַׁוַּ֣ע
I cry out
V‑Piel‑Imperf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵ֭לֶיךָ
to You
Prep | 2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6030 [e]
ṯa·‘ă·nê·nî;
תַעֲנֵ֑נִי
You do answer me
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs



 
5975 [e]
‘ā·maḏ·tî,
עָ֝מַ֗דְתִּי
I stand up
V‑Qal‑Perf‑1cs
995 [e]
wat·tiṯ·bō·nen
וַתִּתְבֹּ֥נֶן
and You regard
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑2ms
 
bî.
בִּֽי׃
me
Prep | 1cs


Thou art become cruel to me: With thy strong hand thou opposest thyself against me. (KJV)

2015 [e]
tê·hā·p̄êḵ
תֵּהָפֵ֣ךְ
[But] You have become
V‑Nifal‑Imperf‑2ms
393 [e]
lə·’aḵ·zār
לְאַכְזָ֣ר
cruel
Prep‑l | Adj‑ms
 
lî;
לִ֑י
to me
Prep | 1cs
6108 [e]
bə·‘ō·ṣem
בְּעֹ֖צֶם
with the strength
Prep‑b | N‑msc
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֣
of Your hand
N‑fsc | 2ms
7852 [e]
ṯiś·ṭə·mê·nî.
תִשְׂטְמֵֽנִי׃
You oppose me
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs


Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, And dissolvest my substance. (KJV)

5375 [e]
tiś·śā·’ê·nî
תִּשָּׂאֵ֣נִי
You lift me up
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
7307 [e]
rū·aḥ
ר֭וּחַ
the wind
N‑cs
7392 [e]
tar·kî·ḇê·nî;
תַּרְכִּיבֵ֑נִי
and cause me to ride [on it]
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
4127 [e]
ū·ṯə·mō·ḡə·ḡê·nî,
וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי
and You spoil
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑2ms | 1cs
 
tə·šuw·weh
[תשוה]
 - 
V‑Pual‑Imperf‑2ms
7738 [e]
tū·šî·yāh.
(תּוּשִׁיָּֽה׃)
my success
N‑fs


For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָ֭דַעְתִּי
I know
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
4194 [e]
mā·weṯ
מָ֣וֶת
[to] death
N‑ms
7725 [e]
tə·šî·ḇê·nî;
תְּשִׁיבֵ֑נִי
[that] You will bring me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
1004 [e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֖ית
and [to] the house
Conj‑w | N‑msc
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֣ד
appointed
N‑ms
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
Prep‑l | N‑msc
2416 [e]
ḥāy.
חָֽי׃
living
Adj‑ms


Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, Though they cry in his destruction. (KJV)

389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
Surely
Adv
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt



 
1164 [e]
ḇə·‘î
בְ֭עִי
against a heap of ruins
Prep‑b | N‑ms
7971 [e]
yiš·laḥ-
יִשְׁלַח־
He would stretch out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3027 [e]
yāḏ;
יָ֑ד
[His] hand
N‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
6365 [e]
bə·p̄î·ḏōw,
בְּ֝פִיד֗וֹ
when He destroys [it]
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3861 [e]
lā·hen
לָהֶ֥ן
they
Conj
7769 [e]
šū·a‘.
שֽׁוּעַ׃
cry out
N‑ms


Did not I weep for him that was in trouble? Was not my soul grieved for the poor? (KJV)

518 [e]
’im-
אִם־
Lo
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
1058 [e]
ḇā·ḵî·ṯî
בָ֭כִיתִי
have I wept
V‑Qal‑Perf‑1cs
7186 [e]
liq·šêh-
לִקְשֵׁה־
for
Prep‑l | Adj‑msc


؟
 
3117 [e]
yō·wm;
י֑וֹם
him who was in trouble
N‑ms
5701 [e]
‘ā·ḡə·māh
עָֽגְמָ֥ה
Has [not] grieved
V‑Qal‑Perf‑3fs
5315 [e]
nap̄·šî,
נַ֝פְשִׁ֗י
my soul
N‑fsc | 1cs


؟
 
34 [e]
lā·’eḇ·yō·wn.
לָאֶבְיֽוֹן׃
for the poor
Prep‑l, Art | Adj‑ms


When I looked for good, then evil came unto me: And when I waited for light, there came darkness. (KJV)

3588 [e]

כִּ֤י
but when
Conj



 
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
good
N‑ms
6960 [e]
qiw·wî·ṯî
קִ֭וִּיתִי
I looked for
V‑Piel‑Perf‑1cs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּ֣בֹא
and came [to me]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
evil
Adj‑ms
3176 [e]
wa·’ă·ya·ḥă·lāh
וַֽאֲיַחֲלָ֥ה
and when I waited
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs



 
216 [e]
lə·’ō·wr,
לְ֝א֗וֹר
for light
Prep | N‑cs
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּ֥בֹא
then came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
652 [e]
’ō·p̄el.
אֹֽפֶל׃
darkness
N‑ms


My bowels boiled, and rested not: The days of affliction prevented me. (KJV)

4578 [e]
mê·‘ay
מֵעַ֖י
My heart
N‑mpc | 1cs



 
7570 [e]
rut·tə·ḥū
רֻתְּח֥וּ
is in turmoil
V‑Pual‑Perf‑3cp



 
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1826 [e]
ḏām·mū,
דָ֗מּוּ
rest
V‑Qal‑Perf‑3cp
6923 [e]
qid·də·mu·nî
קִדְּמֻ֥נִי
confront me
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs
3117 [e]
yə·mê-
יְמֵי־
Days
N‑mpc
6040 [e]
‘ō·nî.
עֹֽנִי׃
of affliction
N‑ms


I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation. (KJV)

6937 [e]
qō·ḏêr
קֹדֵ֣ר
Mourning
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1980 [e]
hil·laḵ·tî
הִ֭לַּכְתִּי
I go about
V‑Piel‑Perf‑1cs
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֣א
but not
Prep‑b | Adv‑NegPrt



 
2535 [e]
ḥam·māh;
חַמָּ֑ה
in the sun
N‑fs



 
6965 [e]
qam·tî
קַ֖מְתִּי
I stand up
V‑Qal‑Perf‑1cs
6951 [e]
ḇaq·qā·hāl
בַקָּהָ֣ל
in the assembly
Prep‑b, Art | N‑ms
7768 [e]
’ă·šaw·wê·a‘.
אֲשַׁוֵּֽעַ׃
[and] cry out for help
V‑Piel‑Imperf‑1cs


I am a brother to dragons, And a companion to owls. (KJV)

251 [e]
’āḥ
אָ֭ח
A brother
N‑ms
1961 [e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֣יתִי
I am
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
8577 [e]
lə·ṯan·nîm;
לְתַנִּ֑ים
of jackals
Prep‑l | N‑cp
7453 [e]
wə·rê·a‘,
וְ֝רֵ֗עַ
and a companion
Conj‑w | N‑ms
1323 [e]
liḇ·nō·wṯ
לִבְנ֥וֹת
of
Prep‑l | N‑fpc
3284 [e]
ya·‘ă·nāh.
יַעֲנָֽה׃
ostriches
N‑fs


My skin is black upon me, And my bones are burned with heat. (KJV)

5785 [e]
‘ō·w·rî
ע֭וֹרִי
My skin
N‑msc | 1cs
7835 [e]
šā·ḥar
שָׁחַ֣ר
grows black
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
mê·‘ā·lāy;
מֵעָלָ֑י
and falls from me
Prep‑m | 1cs
6106 [e]
wə·‘aṣ·mî-
וְעַצְמִי־
and My bones
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
2787 [e]
ḥā·rāh,
חָ֝֗רָה
burn
V‑Qal‑Perf‑3fs
4480 [e]
min·nî-
מִנִּי־
with
Prep
2721 [e]
ḥō·reḇ.
חֹֽרֶב׃
fever
N‑ms


My harp also is turned to mourning, And my organ into the voice of them that weep. (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
And is [turned]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
60 [e]
lə·’ê·ḇel
לְ֭אֵבֶל
to mourning
Prep‑l | N‑ms
3658 [e]
kin·nō·rî;
כִּנֹּרִ֑י
My harp
N‑msc | 1cs
5748 [e]
wə·‘u·ḡā·ḇî,
וְ֝עֻגָבִ֗י
and my flute
Conj‑w | N‑msc | 1cs
6963 [e]
lə·qō·wl
לְק֣וֹל
to the voice
Prep‑l | N‑ms
1058 [e]
bō·ḵîm.
בֹּכִֽים׃
of those who weep
V‑Qal‑Prtcpl‑mp



»

Advertisements


Advertisements