x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 13

×

Yəša‘yāhū

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂ֖א
The burden against
N‑msc



 
894 [e]
bā·ḇel;
בָּבֶ֑ל
Babylon
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
2372 [e]
ḥā·zāh,
חָזָ֔ה
saw
V‑Qal‑Perf‑3ms
3470 [e]
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֖הוּ
Isaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
531 [e]
’ā·mō·wṣ.
אָמֽוֹץ׃
of Amoz
N‑proper‑ms


Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. (KJV)

5921 [e]
‘al
עַ֤ל
On
Prep



 
2022 [e]
har-
הַר־
the mountain
N‑ms
8192 [e]
niš·peh
נִשְׁפֶּה֙
high
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5375 [e]
śə·’ū-
שְֽׂאוּ־
Lift up
V‑Qal‑Imp‑mp
5251 [e]
nês,
נֵ֔ס
a banner
N‑ms
7311 [e]
hā·rî·mū
הָרִ֥ימוּ
Raise
V‑Hifil‑Imp‑mp
6963 [e]
qō·wl
ק֖וֹל
your voice
N‑ms
 
lā·hem;
לָהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
5130 [e]
hā·nî·p̄ū
הָנִ֣יפוּ
Wave
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
3027 [e]
yāḏ,
יָ֔ד
your hand
N‑fs
935 [e]
wə·yā·ḇō·’ū
וְיָבֹ֖אוּ
that they may enter
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
6607 [e]
piṯ·ḥê
פִּתְחֵ֥י
the gates
N‑mpc
5081 [e]
nə·ḏî·ḇîm.
נְדִיבִֽים׃
of the nobles
Adj‑mp


I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness. (KJV)

589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
ṣiw·wê·ṯî
צִוֵּ֖יתִי
have commanded
V‑Piel‑Perf‑1cs



 
6942 [e]
lim·qud·dā·šāy;
לִמְקֻדָּשָׁ֑י
My sanctified ones
Prep‑l | V‑Pual‑Prtcpl‑mpc | 1cs
1571 [e]
gam
גַּ֣ם
also
Conj
7121 [e]
qā·rā·ṯî
קָרָ֤אתִי
I have called
V‑Qal‑Perf‑1cs
1368 [e]
ḡib·bō·w·ray
גִבּוֹרַי֙
My mighty ones
Adj‑mpc | 1cs



 
639 [e]
lə·’ap·pî,
לְאַפִּ֔י
for My anger
Prep‑l | N‑msc | 1cs
5947 [e]
‘al·lî·zê
עַלִּיזֵ֖י
Those who rejoice
Adj‑mpc
1346 [e]
ga·’ă·wā·ṯî.
גַּאֲוָתִֽי׃
in My exaltation
N‑fsc | 1cs


The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle. (KJV)

6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
The noise
N‑msc
1995 [e]
hā·mō·wn
הָמ֛וֹן
of a multitude
N‑ms



 
2022 [e]
be·hā·rîm
בֶּֽהָרִ֖ים
in the mountains
Prep‑b, Art | N‑mp
1823 [e]
də·mūṯ
דְּמ֣וּת
Like that
N‑fs



 
5971 [e]
‘am-
עַם־
of people
N‑ms
7227 [e]
rāḇ;
רָ֑ב
many
Adj‑ms
6963 [e]
qō·wl
ק֠וֹל
a noise
N‑msc
7588 [e]
šə·’ō·wn
שְׁא֞וֹן
tumultuous
N‑msc
4467 [e]
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֤וֹת
of the kingdoms
N‑fpc
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
of nations
N‑mp



 
622 [e]
ne·’ĕ·sā·p̄îm,
נֶֽאֱסָפִ֔ים
gathered together
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
6485 [e]
mə·p̄aq·qêḏ
מְפַקֵּ֖ד
musters
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֥א
the army for
N‑csc
4421 [e]
mil·ḥā·māh.
מִלְחָמָֽה׃
battle
N‑fs


They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. (KJV)

935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֛ים
They come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from a country
Prep‑m | N‑fsc
4801 [e]
mer·ḥāq
מֶרְחָ֖ק
Far
N‑ms
7097 [e]
miq·ṣêh
מִקְצֵ֣ה
from the end
Prep‑m | N‑msc



 
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of heaven
Art | N‑mp



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3627 [e]
ū·ḵə·lê
וּכְלֵ֣י
and weapons
Conj‑w | N‑mpc



 
2195 [e]
za‘·mōw,
זַעְמ֔וֹ
of His indignation
N‑msc | 3ms
2254 [e]
lə·ḥab·bêl
לְחַבֵּ֖ל
to destroy
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs


Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty. (KJV)

3213 [e]
hê·lî·lū
הֵילִ֕ילוּ
Wail
V‑Hifil‑Imp‑mp
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj



 
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֖וֹב
[is] at hand
Adj‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
the day
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7701 [e]
kə·šōḏ
כְּשֹׁ֖ד
as destruction
Prep‑k | N‑ms
7706 [e]
miš·šad·day
מִשַּׁדַּ֥י
from the Almighty
Prep‑m | N‑proper‑ms
935 [e]
yā·ḇō·w.
יָבֽוֹא׃
it will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt: (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
thus
Adv
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3027 [e]
yā·ḏa·yim
יָדַ֣יִם
hands
N‑fd



 
7503 [e]
tir·pe·nāh;
תִּרְפֶּ֑ינָה
will be limp
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w | N‑msc
3824 [e]
lə·ḇaḇ
לְבַ֥ב
heart
N‑msc
582 [e]
’ĕ·nō·wōš
אֱנ֖וֹשׁ
of man
N‑ms
4549 [e]
yim·mās
יִמָּס׃‪‬
will melt
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


and they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames. (KJV)




 
926 [e]
wə·niḇ·hā·lū
וְֽנִבְהָ֓לוּ ׀
And they will be afraid
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
6735 [e]
ṣî·rîm
צִירִ֤ים
Pangs
N‑mp
2256 [e]
wa·ḥă·ḇā·lîm
וַֽחֲבָלִים֙
and sorrows
Conj‑w | N‑mp
270 [e]
yō·ḥê·zūn,
יֹֽאחֵז֔וּן
will take hold of [them]
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn



 
3205 [e]
kay·yō·w·lê·ḏāh
כַּיּוֹלֵדָ֖ה
as a woman in childbirth
Prep‑k, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
2342 [e]
yə·ḥî·lūn;
יְחִיל֑וּן
they will be in pain
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
one
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֙הוּ֙
another
N‑msc | 3ms
8539 [e]
yiṯ·mā·hū,
יִתְמָ֔הוּ
they will be amazed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
their faces
N‑cpc
3851 [e]
lə·hā·ḇîm
לְהָבִ֖ים
[like] flames
N‑mp
6440 [e]
pə·nê·hem.
פְּנֵיהֶֽם׃
their faces [will be]
N‑mpc | 3mp


Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it. (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Interjection
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
the day
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
935 [e]
bā,
בָּ֔א
comes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
394 [e]
’aḵ·zā·rî
אַכְזָרִ֥י
Cruel
Adj‑ms
5678 [e]
wə·‘eḇ·rāh
וְעֶבְרָ֖ה
and both with wrath
Conj‑w | N‑fs
2740 [e]
wa·ḥă·rō·wn
וַחֲר֣וֹן
and fierce
Conj‑w | N‑msc



 
639 [e]
’āp̄;
אָ֑ף
anger
N‑ms
7760 [e]
lā·śūm
לָשׂ֤וּם
to lay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art | N‑fs



 
8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
desolate
Prep‑l | N‑fs
2400 [e]
wə·ḥaṭ·ṭā·’e·hā
וְחַטָּאֶ֖יהָ
and its sinful
Conj‑w | Adj‑mpc | 3fs
8045 [e]
yaš·mîḏ
יַשְׁמִ֥יד
He will destroy
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nāh.
מִמֶּֽנָּה׃
from it
Prep | 3fs


For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
3556 [e]
ḵō·wḵ·ḇê
כוֹכְבֵ֤י
stars
N‑mpc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
of the heaven
Art | N‑mp
3685 [e]
ū·ḵə·sî·lê·hem,
וּכְסִ֣ילֵיהֶ֔ם
and their constellations
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1984 [e]
yā·hêl·lū
יָהֵ֖לּוּ
will give
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
216 [e]
’ō·w·rām;
אוֹרָ֑ם
their light
N‑csc | 3mp
2821 [e]
ḥā·šaḵ
חָשַׁ֤ךְ
will be darkened
V‑Qal‑Perf‑3ms
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun
Art | N‑cs



 
3318 [e]
bə·ṣê·ṯōw,
בְּצֵאת֔וֹ
in its going forth
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
3394 [e]
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֖חַ
and the moon
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5050 [e]
yag·gî·ha
יַגִּ֥יהַ
will cause to shine
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
216 [e]
’ō·w·rōw.
אוֹרֽוֹ׃
its light
N‑csc | 3ms


And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible. (KJV)

6485 [e]
ū·p̄ā·qaḏ·tî
וּפָקַדְתִּ֤י
And I will punish
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
8398 [e]
tê·ḇêl
תֵּבֵל֙
the world
N‑fs



 
7451 [e]
rā·‘āh,
רָעָ֔ה
for [its] evil
Adj‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
7563 [e]
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֖ים
the wicked
Adj‑mp



 
5771 [e]
‘ă·wō·nām;
עֲוֺנָ֑ם
for their iniquity
N‑csc | 3mp



 
7673 [e]
wə·hiš·bat·tî
וְהִשְׁבַּתִּי֙
and I will halt
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
the arrogance
N‑msc
2086 [e]
zê·ḏîm,
זֵדִ֔ים
of the presumptuous
Adj‑mp
1346 [e]
wə·ḡa·’ă·waṯ
וְגַאֲוַ֥ת
and the haughtiness
Conj‑w | N‑fsc
6184 [e]
‘ā·rî·ṣîm
עָרִיצִ֖ים
of the terrible
Adj‑mp
8213 [e]
’aš·pîl.
אַשְׁפִּֽיל׃
will lay low
V‑Hifil‑Imperf‑1cs


I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir. (KJV)

3365 [e]
’ō·w·qîr
אוֹקִ֥יר
I will make more rare
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
376 [e]
’ĕ·nō·wōš
אֱנ֖וֹשׁ
a [mortal] man
N‑ms



 
6337 [e]
mip·pāz;
מִפָּ֑ז
than fine gold
Prep‑m | N‑ms
120 [e]
wə·’ā·ḏām
וְאָדָ֖ם
and a man
Conj‑w | N‑ms
3800 [e]
mik·ke·ṯem
מִכֶּ֥תֶם
more than the gold
Prep‑m | N‑msc
211 [e]
’ō·w·p̄îr.
אוֹפִֽיר׃
of Ophir
N‑proper‑fs


Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv



 
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֣יִם
the heavens
N‑mp
7264 [e]
’ar·gîz,
אַרְגִּ֔יז
I will shake
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7493 [e]
wə·ṯir·‘aš
וְתִרְעַ֥שׁ
and will move
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the earth
Art | N‑fs



 
4725 [e]
mim·mə·qō·w·māh;
מִמְּקוֹמָ֑הּ
out of her place
Prep‑m | N‑msc | 3fs
5678 [e]
bə·‘eḇ·raṯ
בְּעֶבְרַת֙
in the wrath
Prep‑b | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
3117 [e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֖וֹם
and in the day
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
2740 [e]
ḥă·rō·wn
חֲר֥וֹן
of fierce
N‑msc
639 [e]
’ap·pōw.
אַפּֽוֹ׃
His anger
N‑msc | 3ms


And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
6643 [e]
kiṣ·ḇî
כִּצְבִ֣י
as the gazelle
Prep‑k | N‑ms
5080 [e]
mud·dāḥ,
מֻדָּ֔ח
hunted
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms
6629 [e]
ū·ḵə·ṣōn
וּכְצֹ֖אן
and as a sheep
Conj‑w, Prep‑k | N‑cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
that no man
Conj‑w | Adv



 
6908 [e]
mə·qab·bêṣ;
מְקַבֵּ֑ץ
takes up
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
376 [e]
’îš
אִ֤ישׁ
every man
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5971 [e]
‘am·mōw
עַמּוֹ֙
his own people
N‑msc | 3ms
6437 [e]
yip̄·nū,
יִפְנ֔וּ
will turn
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and everyone
Conj‑w | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’ar·ṣōw
אַרְצ֖וֹ
his own land
N‑fsc | 3ms
5127 [e]
yā·nū·sū.
יָנֽוּסוּ׃
will flee
V‑Qal‑Imperf‑3mp


Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword. (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
4672 [e]
han·nim·ṣā
הַנִּמְצָ֖א
who is found
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms



 
1856 [e]
yid·dā·qêr;
יִדָּקֵ֑ר
will be thrust through
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and everyone
Conj‑w | N‑msc
5595 [e]
han·nis·peh
הַנִּסְפֶּ֖ה
who is captured
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5307 [e]
yip·pō·wl
יִפּ֥וֹל
will fall
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2719 [e]
be·ḥā·reḇ.
בֶּחָֽרֶב׃
by the sword
Prep‑b, Art | N‑fs


Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. (KJV)

5768 [e]
wə·‘ō·lə·lê·hem
וְעֹלְלֵיהֶ֥ם
And their children
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
7376 [e]
yə·ruṭ·ṭə·šū
יְרֻטְּשׁ֖וּ
will be dashed to pieces
V‑Pual‑Imperf‑3mp



 
5869 [e]
lə·‘ê·nê·hem;
לְעֵֽינֵיהֶ֑ם
before their eyes
Prep‑l | N‑cdc | 3mp



 
8155 [e]
yiš·šas·sū
יִשַּׁ֙סּוּ֙
will be plundered
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
1004 [e]
bāt·tê·hem,
בָּֽתֵּיהֶ֔ם
their houses
N‑mpc | 3mp
802 [e]
ū·nə·šê·hem
וּנְשֵׁיהֶ֖ם
and their wives
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
 
tiš·šā·ḡal·nāh
[תשגלנה]
 - 
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
7693 [e]
tiš·šā·ḵaḇ·nāh.
(תִּשָּׁכַֽבְנָה׃)
ravished
V‑Nifal‑Imperf‑3fp


Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it. (KJV)

2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֛י
Behold
Interjection | 1cs
5782 [e]
mê·‘îr
מֵעִ֥יר
I will stir up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
against them
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4074 [e]
mā·ḏāy;
מָדָ֑י
the Medes
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r



 
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
silver
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2803 [e]
yaḥ·šō·ḇū,
יַחְשֹׁ֔בוּ
will regard
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
2091 [e]
wə·zā·hāḇ
וְזָהָ֖ב
and [as for] gold
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2654 [e]
yaḥ·pə·ṣū-
יַחְפְּצוּ־
they will delight
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇōw.
בֽוֹ׃
in it
Prep | 3ms


Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children. (KJV)

7198 [e]
ū·qə·šā·ṯō·wṯ
וּקְשָׁת֖וֹת
And [their] bows
Conj‑w | N‑fp
5288 [e]
nə·‘ā·rîm
נְעָרִ֣ים
the young men
N‑mp
7376 [e]
tə·raṭ·ṭaš·nāh;
תְּרַטַּ֑שְׁנָה
will dash to pieces
V‑Piel‑Imperf‑3fp
6529 [e]
ū·p̄ə·rî-
וּפְרִי־
and the fruit
Conj‑w | N‑msc



 
990 [e]
ḇe·ṭen
בֶ֙טֶן֙
of the womb
N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
7355 [e]
yə·ra·ḥê·mū,
יְרַחֵ֔מוּ
they will have pity on
V‑Piel‑Imperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֖ים
children
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
2347 [e]
ṯā·ḥūs
תָח֥וּס
will spare
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nām.
עֵינָֽם׃
their eye
N‑csc | 3mp


And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
And will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs



 
894 [e]
ḇā·ḇel
בָבֶל֙
Babylon
N‑proper‑fs
6643 [e]
ṣə·ḇî
צְבִ֣י
the glory
N‑msc



 
4467 [e]
mam·lā·ḵō·wṯ,
מַמְלָכ֔וֹת
of kingdoms
N‑fp
8597 [e]
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֖רֶת
the beauty
N‑fsc



 
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
of the pride
N‑msc
3778 [e]
kaś·dîm;
כַּשְׂדִּ֑ים
Chaldeans'
N‑proper‑mp
4114 [e]
kə·mah·pê·ḵaṯ
כְּמַהְפֵּכַ֣ת
as when overthrew
Prep‑k | N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5467 [e]
sə·ḏōm
סְדֹ֖ם
Sodom
N‑proper‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6017 [e]
‘ă·mō·rāh.
עֲמֹרָֽה׃
Gomorrah
N‑proper‑fs


It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there. (KJV)

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Never
Adv‑NegPrt



 
3427 [e]
ṯê·šêḇ
תֵשֵׁ֣ב
it will be inhabited
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5331 [e]
lā·ne·ṣaḥ,
לָנֶ֔צַח
it shall never
Prep‑l | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7931 [e]
ṯiš·kōn
תִשְׁכֹּ֖ן
will it be settled
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
from
Prep
1755 [e]
dō·wr
דּ֣וֹר
generation to
N‑ms



 
1755 [e]
wā·ḏō·wr;
וָד֑וֹר
and generation
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
167 [e]
ya·hêl
יַהֵ֥ל
will pitch tents
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
6163 [e]
‘ă·rā·ḇî,
עֲרָבִ֔י
the Arabian
N‑proper‑ms
7462 [e]
wə·rō·‘îm
וְרֹעִ֖ים
and the shepherds
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
7257 [e]
yar·bi·ṣū
יַרְבִּ֥צוּ
will make their sheepfolds
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. (KJV)

7257 [e]
wə·rā·ḇə·ṣū-
וְרָבְצוּ־
But will lie
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
6728 [e]
ṣî·yîm,
צִיִּ֔ים
wild beasts of the desert
N‑mp
4390 [e]
ū·mā·lə·’ū
וּמָלְא֥וּ
and will be full
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1004 [e]
ḇāt·tê·hem
בָתֵּיהֶ֖ם
of their houses
N‑mpc | 3mp



 
255 [e]
’ō·ḥîm;
אֹחִ֑ים
owls
N‑mp
7931 [e]
wə·šā·ḵə·nū
וְשָׁ֤כְנוּ
and will dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
1323 [e]
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
owls
N‑fpc
3284 [e]
ya·‘ă·nāh,
יַֽעֲנָ֔ה
Ostriches
N‑fs
8163 [e]
ū·śə·‘î·rîm
וּשְׂעִירִ֖ים
and wild goats
Conj‑w | N‑mp
7540 [e]
yə·raq·qə·ḏū-
יְרַקְּדוּ־
will caper
V‑Piel‑Imperf‑3mp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged. (KJV)

6030 [e]
wə·‘ā·nāh
וְעָנָ֤ה
And will howl
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
338 [e]
’î·yîm
אִיִּים֙
the jackals
N‑mp



 
490 [e]
bə·’al·m·nō·w·ṯāw,
בְּאַלְמנוֹתָ֔יו‪‬
in their citadels
Prep‑b | N‑fpc | 3ms
8577 [e]
wə·ṯan·nîm
וְתַנִּ֖ים
and jackals
Conj‑w | N‑cp
1964 [e]
bə·hê·ḵə·lê
בְּהֵ֣יכְלֵי
in their palaces
Prep‑b | N‑mpc
6027 [e]
‘ō·neḡ;
עֹ֑נֶג
Pleasant
N‑ms
7138 [e]
wə·qā·rō·wḇ
וְקָר֤וֹב
and [is] near
Conj‑w | Adj‑ms



 
935 [e]
lā·ḇō·w
לָבוֹא֙
to come
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6256 [e]
‘it·tāh,
עִתָּ֔הּ
Her time
N‑csc | 3fs
3117 [e]
wə·yā·me·hā
וְיָמֶ֖יהָ
and her days
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4900 [e]
yim·mā·šê·ḵū.
יִמָּשֵֽׁכוּ׃
will be prolonged
V‑Nifal‑Imperf‑3mp



»

Advertisements


Advertisements