x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Hebrews 2

×

Iḇ`rim

Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

1223 [e]
Dia
Διὰ
Because of
Prep
3778 [e]
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1163 [e]
dei
δεῖ
it behooves
V-PIA-3S
4057 [e]
perissoterōs
περισσοτέρως
more abundantly
Adv
4337 [e]
prosechein
προσέχειν
to give heed
V-PNA
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
3588 [e]
tois
τοῖς
to the things
Art-DNP
191 [e]
akoustheisin
ἀκουσθεῖσιν
we have heard
V-APP-DNP
3361 [e]

μή‿
lest
Adv
4219 [e]
pote
ποτε
ever
Conj
3901 [e]
pararyōmen
παραρυῶμεν
we should drift away
V-ASA-1P


For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward; (KJV)

1487 [e]
ei
εἰ
If
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
1223 [e]
di’
δι’
by
Prep
32 [e]
angelōn
ἀγγέλων
angels
N-GMP
2980 [e]
lalētheis
λαληθεὶς
having been spoken
V-APP-NMS
3056 [e]
logos
λόγος
word
N-NMS
1096 [e]
egeneto
ἐγένετο
was
V-AIM-3S
949 [e]
bebaios
βέβαιος
unalterable
Adj-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3956 [e]
pasa
πᾶσα
every
Adj-NFS
3847 [e]
parabasis
παράβασις
transgression
N-NFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3876 [e]
parakoē
παρακοὴ
disobedience
N-NFS
2983 [e]
elaben
ἔλαβεν
received
V-AIA-3S
1738 [e]
endikon
ἔνδικον
a just
Adj-AFS
3405 [e]
misthapodosian
μισθαποδοσίαν
recompense
N-AFS


how shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him; (KJV)

4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
1473 [e]
hēmeis
ἡμεῖς
we
PPro-N1P
1628 [e]
ekpheuxometha
ἐκφευξόμεθα
will escape
V-FIM-1P
5082 [e]
tēlikautēs
τηλικαύτης
such a great
DPro-GFS
272 [e]
amelēsantes
ἀμελήσαντες
having neglected
V-APA-NMP
4991 [e]
sōtērias
σωτηρίας
a salvation
N-GFS
3748 [e]
hētis
ἥτις
which
RelPro-NFS
746 [e]
archēn
ἀρχὴν
a commencement
N-AFS
2983 [e]
labousa
λαβοῦσα
having received
V-APA-NFS
2980 [e]
laleisthai
λαλεῖσθαι
declared
V-PNM/P
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2962 [e]
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
those
Art-GMP
191 [e]
akousantōn
ἀκουσάντων
having heard
V-APA-GMP
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
1473 [e]
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
950 [e]
ebebaiōthē
ἐβεβαιώθη
it was confirmed
V-AIP-3S


God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will? (KJV)

4901 [e]
synepimartyrountos
συνεπιμαρτυροῦντος
bearing witness
V-PPA-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
4592 [e]
sēmeiois
σημείοις
by signs
N-DNP
5037 [e]
te
τε
together with [them]
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5059 [e]
terasin
τέρασιν
wonders
N-DNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4164 [e]
poikilais
ποικίλαις
by various
Adj-DFP
1411 [e]
dynamesin
δυνάμεσιν
miracles
N-DFP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4151 [e]
Pneumatos
Πνεύματος
of [the] Spirit
N-GNS
40 [e]
Hagiou
Ἁγίου
Holy
Adj-GNS
3311 [e]
merismois
μερισμοῖς
distributions
N-DMP
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
2308 [e]
thelēsin
θέλησιν
will
N-AFS


For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak. (KJV)

3756 [e]
Ou
Οὐ
Not
Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
32 [e]
angelois
ἀγγέλοις
to angels
N-DMP
5293 [e]
hypetaxen
ὑπέταξεν
did He subject
V-AIA-3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3625 [e]
oikoumenēn
οἰκουμένην
world
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
that
Art-AFS
3195 [e]
mellousan
μέλλουσαν
is coming
V-PPA-AFS
4012 [e]
peri
περὶ
of
Prep
3739 [e]
hēs
ἧς
which
RelPro-GFS
2980 [e]
laloumen
λαλοῦμεν
we are speaking
V-PIA-1P


But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? Or the son of man, that thou visitest him? (KJV)

1263 [e]
diemartyrato
διεμαρτύρατο
Has testified
V-AIM-3S
1161 [e]
de
δέ
however
Conj
4225 [e]
pou
πού
somewhere
Adv
5100 [e]
tis
τις
someone
IPro-NMS
3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
5101 [e]
Ti
Τί
What
IPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3403 [e]
mimnēskē
μιμνῄσκῃ
You are mindful
V-PIM/P-2S
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
2228 [e]
ē

or
Conj
5207 [e]
huios
υἱὸς
[the] son
N-NMS
444 [e]
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man
N-GMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1980 [e]
episkeptē
ἐπισκέπτῃ
You care for
V-PIM/P-2S
846 [e]
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S


Thou madest him a little lower than the angels; Thou crownedst him with glory and honour, And didst set him over the works of thy hands: (KJV)

1642 [e]
ēlattōsas
ἠλάττωσας
You made lower
V-AIA-2S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1024 [e]
brachy
βραχύ
a little
Adv
5100 [e]
ti
τι
some
IPro-ANS
3844 [e]
par’
παρ’
than
Prep
32 [e]
angelous
ἀγγέλους
[the] angels
N-AMP
1391 [e]
doxē
δόξῃ
with glory
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5092 [e]
timē
τιμῇ
honor
N-DFS
4737 [e]
estephanōsas
ἐστεφάνωσας
You crowned
V-AIA-2S
846 [e]
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
(καὶ
and
Conj
2525 [e]
katestēsas
κατέστησας
have appointed
V-AIA-2S
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
over
Prep
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
2041 [e]
erga
ἔργα
works
N-ANP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
5495 [e]
cheirōn
χειρῶν
hands
N-GFP
4771 [e]
sou
σου)
of you
PPro-G2S


Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him. (KJV)

3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
5293 [e]
hypetaxas
ὑπέταξας
You have put in subjection
V-AIA-2S
5270 [e]
hypokatō
ὑποκάτω
under
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
4228 [e]
podōn
ποδῶν
feet
N-GMP
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
1722 [e]
En
Ἐν
In
Prep
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DNS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
5293 [e]
hypotaxai
ὑποτάξαι
subjecting
V-ANA
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
3762 [e]
ouden
οὐδὲν
nothing
Adj-ANS
863 [e]
aphēken
ἀφῆκεν
He left
V-AIA-3S
846 [e]
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
506 [e]
anypotakton
ἀνυπότακτον
unsubject
Adj-ANS
3568 [e]
nyn
νῦν
At present
Adv
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
3768 [e]
oupō
οὔπω
not yet
Adv
3708 [e]
horōmen
ὁρῶμεν
do we see
V-PIA-1P
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
5293 [e]
hypotetagmena
ὑποτεταγμένα
having been subjected
V-RPM/P-ANP


But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man. (KJV)

3588 [e]
ton
τὸν
Who
Art-AMS
1161 [e]
de
δὲ
however
Conj
1024 [e]
brachy
βραχύ
a little
Adv
5100 [e]
ti
τι
one
IPro-ANS
3844 [e]
par’
παρ’
than
Prep
32 [e]
angelous
ἀγγέλους
[the] angels
N-AMP
1642 [e]
ēlattōmenon
ἠλαττωμένον
having been made lower
V-RPM/P-AMS
991 [e]
blepomen
βλέπομεν
we see
V-PIA-1P
2424 [e]
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS
1223 [e]
dia
διὰ
because of
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3804 [e]
pathēma
πάθημα
suffering
N-ANS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2288 [e]
thanatou
θανάτου
of death
N-GMS
1391 [e]
doxē
δόξῃ
with glory
N-DFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5092 [e]
timē
τιμῇ
with honor
N-DFS
4737 [e]
estephanōmenon
ἐστεφανωμένον
having been crowned
V-RPM/P-AMS
3704 [e]
hopōs
ὅπως
so that
Conj
5485 [e]
chariti
χάριτι
by [the] grace
N-DFS
2316 [e]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
5228 [e]
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
3956 [e]
pantos
παντὸς
everyone
Adj-GMS
1089 [e]
geusētai
γεύσηται
He might taste
V-ASM-3S
2288 [e]
thanatou
θανάτου
death
N-GMS


For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings. (KJV)

4241 [e]
Eprepen
Ἔπρεπεν
It was fitting
V-IIA-3S
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
846 [e]
autō
αὐτῷ
to Him
PPro-DM3S
1223 [e]
di’
δι’
for
Prep
3739 [e]
hon
ὃν
whom [are]
RelPro-AMS
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-NNP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-NNP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1223 [e]
di’
δι’
by
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
whom [are]
RelPro-GMS
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-NNP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-NNP
4183 [e]
pollous
πολλοὺς
many
Adj-AMP
5207 [e]
huious
υἱοὺς
sons
N-AMP
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
1391 [e]
doxan
δόξαν
glory
N-AFS
71 [e]
agagonta
ἀγαγόντα
having brought
V-APA-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
747 [e]
archēgon
ἀρχηγὸν
archetype
N-AMS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
4991 [e]
sōtērias
σωτηρίας
salvation
N-GFS
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3804 [e]
pathēmatōn
παθημάτων
sufferings
N-GNP
5048 [e]
teleiōsai
τελειῶσαι
to make perfect
V-ANA


For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren, (KJV)

3588 [e]
ho

The [One]
Art-NMS
5037 [e]
te
τε
both
Conj
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
37 [e]
hagiazōn
ἁγιάζων
sanctifying
V-PPA-NMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
those
Art-NMP
37 [e]
hagiazomenoi
ἁγιαζόμενοι
being sanctified
V-PPM/P-NMP
1537 [e]
ex
ἐξ
of
Prep
1520 [e]
henos
ἑνὸς
one
Adj-GMS
3956 [e]
pantes
πάντες
[are] all
Adj-NMP
1223 [e]
di’
δι’
for
Prep
3739 [e]
hēn
ἣν
which
RelPro-AFS
156 [e]
aitian
αἰτίαν
reason
N-AFS
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1870 [e]
epaischynetai
ἐπαισχύνεται
He is ashamed
V-PIM/P-3S
80 [e]
adelphous
ἀδελφοὺς
brothers
N-AMP
846 [e]
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2564 [e]
kalein
καλεῖν
to call
V-PNA


saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the church will I sing praise unto thee. (KJV)

3004 [e]
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
518 [e]
Apangelō
Ἀπαγγελῶ
I will declare
V-FIA-1S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3686 [e]
onoma
ὄνομά
name
N-ANS
4771 [e]
sou
σου
of You
PPro-G2S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
80 [e]
adelphois
ἀδελφοῖς
brothers
N-DMP
1473 [e]
mou
μου
of Me
PPro-G1S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3319 [e]
mesō
μέσῳ
[the] midst
Adj-DNS
1577 [e]
ekklēsias
ἐκκλησίας
of [the] congregation
N-GFS
5214 [e]
hymnēsō
ὑμνήσω
I will sing praises
V-FIA-1S
4771 [e]
se
σε
of you
PPro-A2S


And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me. (KJV)

2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
1473 [e]
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
1510 [e]
esomai
ἔσομαι
will be
V-FIM-1S
3982 [e]
pepoithōs
πεποιθὼς
trusting
V-RPA-NMS
1909 [e]
ep’
ἐπ’
in
Prep
846 [e]
autō
αὐτῷ
Him
PPro-DM3S
2532 [e]
Kai
Καὶ
And
Conj
3825 [e]
palin
πάλιν
again
Adv
2400 [e]
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
3813 [e]
paidia
παιδία
children
N-NNP
3739 [e]
ha

whom
RelPro-ANP
1473 [e]
moi
μοι
to Me
PPro-D1S
1325 [e]
edōken
ἔδωκεν
has given
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
2316 [e]
Theos
Θεός
God
N-NMS


Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil; (KJV)

1893 [e]
Epei
Ἐπεὶ
Since
Conj
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
3813 [e]
paidia
παιδία
children
N-NNP
2841 [e]
kekoinōnēken
κεκοινώνηκεν
have partaken
V-RIA-3S
129 [e]
haimatos
αἵματος
of blood
N-GNS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4561 [e]
sarkos
σαρκός
of flesh
N-GFS
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
846 [e]
autos
αὐτὸς
He
PPro-NM3S
3898 [e]
paraplēsiōs
παραπλησίως
likewise
Adv
3348 [e]
meteschen
μετέσχεν
took part in
V-AIA-3S
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GNP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
same things
PPro-GN3P
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
[His]
Art-GMS
2288 [e]
thanatou
θανάτου
death
N-GMS
2673 [e]
katargēsē
καταργήσῃ
He might destroy
V-ASA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the [one]
Art-AMS
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2904 [e]
kratos
κράτος
power
N-ANS
2192 [e]
echonta
ἔχοντα
holding
V-PPA-AMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2288 [e]
thanatou
θανάτου
of death
N-GMS
3778 [e]
tout’
τοῦτ’
that
DPro-NNS
1510 [e]
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
1228 [e]
diabolon
διάβολον
devil
Adj-AMS


and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage. (KJV)

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
525 [e]
apallaxē
ἀπαλλάξῃ
might set free
V-ASA-3S
3778 [e]
toutous
τούτους
those
DPro-AMP
3745 [e]
hosoi
ὅσοι
who
RelPro-NMP
5401 [e]
phobō
φόβῳ
fear
N-DMS
2288 [e]
thanatou
θανάτου
of death
N-GMS
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3956 [e]
pantos
παντὸς
all
Adj-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
[their time]
Art-GNS
2198 [e]
zēn
ζῆν
to live
V-PNA
1777 [e]
enochoi
ἔνοχοι
subject
Adj-NMP
1510 [e]
ēsan
ἦσαν
were
V-IIA-3P
1397 [e]
douleias
δουλείας
to slavery
N-GFS


For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham. (KJV)

3756 [e]
Ou
Οὐ
Not
Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
1211 [e]

δή‿
surely
Prtcl
4226 [e]
pou
που
in that place
Adv
32 [e]
angelōn
ἀγγέλων
[the] angels
N-GMP
1949 [e]
epilambanetai
ἐπιλαμβάνεται
He helps
V-PIM/P-3S
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
4690 [e]
spermatos
σπέρματος
[the] seed
N-GNS
11 [e]
Abraam
Ἀβραὰμ
of Abraham
N-GMS
1949 [e]
epilambanetai
ἐπιλαμβάνεται
He helps
V-PIM/P-3S


Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. (KJV)

3606 [e]
hothen
ὅθεν
Therefore
Conj
3784 [e]
ōpheilen
ὤφειλεν
it behooved [Him]
V-IIA-3S
2596 [e]
kata
κατὰ
in
Prep
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
3588 [e]
tois
τοῖς
[His]
Art-DMP
80 [e]
adelphois
ἀδελφοῖς
brothers
N-DMP
3666 [e]
homoiōthēnai
ὁμοιωθῆναι
to be made like
V-ANP
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
1655 [e]
eleēmōn
ἐλεήμων
a merciful
Adj-NMS
1096 [e]
genētai
γένηται
He might become
V-ASM-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4103 [e]
pistos
πιστὸς
faithful
Adj-NMS
749 [e]
archiereus
ἀρχιερεὺς
high priest
N-NMS
3588 [e]
ta
τὰ
[in] things
Art-ANP
4314 [e]
pros
πρὸς
relating to
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2316 [e]
Theon
Θεόν
God
N-AMS
1519 [e]
eis
εἰς
in order
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
2433 [e]
hilaskesthai
ἱλάσκεσθαι
to make propitiation for
V-PNM/P
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
266 [e]
hamartias
ἁμαρτίας
sins
N-AFP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2992 [e]
laou
λαοῦ
people
N-GMS


For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted. (KJV)

1722 [e]
en
ἐν
In
Prep
3739 [e]


that
RelPro-DNS
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
3958 [e]
peponthen
πέπονθεν
has suffered
V-RIA-3S
846 [e]
autos
αὐτὸς
He Himself
PPro-NM3S
3985 [e]
peirastheis
πειρασθείς
having been tempted
V-APP-NMS
1410 [e]
dynatai
δύναται
He is able
V-PIM/P-3S
3588 [e]
tois
τοῖς
those
Art-DMP
3985 [e]
peirazomenois
πειραζομένοις
being tempted
V-PPM/P-DMP
997 [e]
boēthēsai
βοηθῆσαι
to help
V-ANA



»

Advertisements


Advertisements