Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Proverbs 16

Mīšlē

The preparations of the heart in man, And the answer of the tongue, is from the LORD.




 
120 [e]
lə·’ā·ḏām
לְאָדָ֥ם
[belong] to man
Prep‑l | N‑ms
4633 [e]
ma·‘ar·ḵê-
מַֽעַרְכֵי־
the preparations
N‑mpc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
of the heart
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וּ֝מֵיְהוָ֗ה
but [is] from Yahweh
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
4617 [e]
ma·‘ă·nêh
מַעֲנֵ֥ה
the answer
N‑msc



 
3956 [e]
lā·šō·wn.
לָשֽׁוֹן׃
of the tongue
N‑cs

Other versions


All the ways of a man are clean in his own eyes; But the LORD weigheth the spirits. (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
the ways
N‑cpc
376 [e]
’îš
אִ֭ישׁ
of a man
N‑ms
2134 [e]
zaḵ
זַ֣ךְ
and [are] pure
Adj‑ms



 
5869 [e]
bə·‘ê·nāw;
בְּעֵינָ֑יו
in his own eyes
Prep | N‑cdc | 3ms
8505 [e]
wə·ṯō·ḵên
וְתֹכֵ֖ן
but weighs
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
rū·ḥō·wṯ
רוּח֣וֹת
The spirits
N‑cpc
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms

Other versions


Commit thy works unto the LORD, And thy thoughts shall be established. (KJV)

1556 [e]
gōl
גֹּ֣ל
Commit
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śe·ḵā;
מַעֲשֶׂ֑יךָ
your works
N‑mpc | 2ms
3559 [e]
wə·yik·kō·nū,
וְ֝יִכֹּ֗נוּ
and will be established
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp
4284 [e]
maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā.
מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃
your thoughts
N‑fpc | 2ms

Other versions


The LORD hath made all things for himself: Yea, even the wicked for the day of evil. (KJV)

3605 [e]
kōl
כֹּ֤ל
All
N‑ms
6466 [e]
pā·‘al
פָּעַ֣ל
has made
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4617 [e]
lam·ma·‘ă·nê·hū;
לַֽמַּעֲנֵ֑הוּ
for Himself
Prep‑l, Art | N‑msc | 3ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and Yes even
Conj‑w | Conj
7563 [e]
rā·šā‘,
רָ֝שָׁ֗ע
the wicked
Adj‑ms
3117 [e]
lə·yō·wm
לְי֣וֹם
for the day
Prep‑l | N‑msc
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
of doom
N‑fs

Other versions


Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: Though hand join in hand, he shall not be unpunished. (KJV)

8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֣ת
[is] an abomination to
N‑fsc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
1362 [e]
gə·ḇah-
גְּבַהּ־
high
Adj‑msc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
in heart
N‑ms
3027 [e]
yāḏ
יָ֥ד
[Though [they join]
N‑fs



 
3027 [e]
lə·yāḏ,
לְ֝יָ֗ד
forces
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
none
Adv‑NegPrt
5352 [e]
yin·nā·qeh.
יִנָּקֶֽה׃
will go unpunished
V‑Nifal‑Imperf‑3ms

Other versions


By mercy and truth iniquity is purged: And by the fear of the LORD men depart from evil. (KJV)

2617 [e]
bə·ḥe·seḏ
בְּחֶ֣סֶד
In mercy
Prep‑b | N‑ms
571 [e]
we·’ĕ·meṯ
וֶ֭אֱמֶת
and truth
Conj‑w | N‑fs



 
3722 [e]
yə·ḵup·par
יְכֻפַּ֣ר
Atonement is provided for
V‑Pual‑Imperf‑3ms
5771 [e]
‘ā·wōn;
עָוֺ֑ן
iniquity
N‑cs
3374 [e]
ū·ḇə·yir·’aṯ
וּבְיִרְאַ֥ת
and by the fear
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5493 [e]
sūr
ס֣וּר
[one] departs
V‑Qal‑Inf
7451 [e]
mê·rā‘.
מֵרָֽע׃
from evil
Prep‑m | Adj‑ms

Other versions


When a man's ways please the LORD, He maketh even his enemies to be at peace with him. (KJV)

7521 [e]
bir·ṣō·wṯ
בִּרְצ֣וֹת
When please
Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
ways
N‑cpc
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
of a man
N‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
even
Conj
341 [e]
’ō·wy·ḇāw,
א֝וֹיְבָ֗יו
his enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
7999 [e]
yaš·lim
יַשְׁלִ֥ם
He makes to be at peace
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms

Other versions


Better is a little with righteousness Than great revenues without right. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ-
טוֹב־
Better [is]
Adj‑ms
4592 [e]
mə·‘aṭ
מְ֭עַט
a little
Adj‑ms
6666 [e]
biṣ·ḏā·qāh;
בִּצְדָקָ֑ה
with righteousness
Prep‑b | N‑fs
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֥ב
Than vast
Prep‑m | N‑msc
8393 [e]
tə·ḇū·’ō·wṯ,
תְּ֝בוּא֗וֹת
revenues
N‑fp
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֣א
without
Prep‑b | Adv‑NegPrt
4941 [e]
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
justice
N‑ms

Other versions


A man's heart deviseth his way: But the LORD directeth his steps. (KJV)

3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
A heart
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām
אָ֭דָם
of man
N‑ms
2803 [e]
yə·ḥaš·šêḇ
יְחַשֵּׁ֣ב
plans
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
1870 [e]
dar·kōw;
דַּרְכּ֑וֹ
his way
N‑csc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
וַֽ֝יהוָ֗ה
but Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
3559 [e]
yā·ḵîn
יָכִ֥ין
directs
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6806 [e]
ṣa·‘ă·ḏōw.
צַעֲדֽוֹ׃
his steps
N‑msc | 3ms

Other versions


A divine sentence is in the lips of the king: His mouth transgresseth not in judgment. (KJV)

7081 [e]
qe·sem
קֶ֤סֶם ׀
Divination [is]
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
on
Prep
8193 [e]
śip̄·ṯê-
שִׂפְתֵי־
the lips
N‑fdc



 
4428 [e]
me·leḵ;
מֶ֑לֶךְ
of the king
N‑ms
4941 [e]
bə·miš·pāṭ,
בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט
in judgment
Prep‑b | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
4603 [e]
yim·‘al-
יִמְעַל־
must transgress
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6310 [e]
pîw.
פִּֽיו׃
His mouth
N‑msc | 3ms

Other versions


A just weight and balance are the LORD's: All the weights of the bag are his work. (KJV)

6425 [e]
pe·les
פֶּ֤לֶס ׀
Weights
N‑ms
3976 [e]
ū·mō·zə·nê
וּמֹאזְנֵ֣י
and scales [are]
Conj‑w | N‑mdc
4941 [e]
miš·pāṭ
מִ֭שְׁפָּט
Honest
N‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śê·hū,
מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ
[are] His work
N‑msc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
68 [e]
’aḇ·nê-
אַבְנֵי־
the weights in
N‑fpc
3599 [e]
ḵîs.
כִֽיס׃
the bag
N‑ms

Other versions


It is an abomination to kings to commit wickedness: For the throne is established by righteousness. (KJV)

8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֣ת
[it is] an abomination
N‑fsc
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְ֭לָכִים
for kings
N‑mp
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֣וֹת
to commit
V‑Qal‑Inf



 
7562 [e]
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
wickedness
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
6666 [e]
ḇiṣ·ḏā·qāh,
בִ֝צְדָקָ֗ה
by righteousness
Prep‑b | N‑fs
3559 [e]
yik·kō·wn
יִכּ֥וֹן
is established
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3678 [e]
kis·sê.
כִּסֵּֽא׃
a throne
N‑ms

Other versions


Righteous lips are the delight of kings; And they love him that speaketh right. (KJV)

7522 [e]
rə·ṣō·wn
רְצ֣וֹן
The delight
N‑msc



 
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְ֭לָכִים
of kings
N‑mp
8193 [e]
śip̄·ṯê-
שִׂפְתֵי־
lips [are]
N‑fdc
6664 [e]
ṣe·ḏeq;
צֶ֑דֶק
Righteous
N‑ms
1696 [e]
wə·ḏō·ḇêr
וְדֹבֵ֖ר
and him who speaks [what is]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3477 [e]
yə·šā·rîm
יְשָׁרִ֣ים
right
Adj‑mp
157 [e]
ye·’ĕ·hāḇ.
יֶאֱהָֽב׃
they love
V‑Qal‑Imperf‑3ms

Other versions


The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it. (KJV)

2534 [e]
ḥă·maṯ-
חֲמַת־
[is] the wrath
N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
of king
N‑ms
4397 [e]
mal·’ă·ḵê-
מַלְאֲכֵי־
as messengers
N‑mpc



 
4194 [e]
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
of death
N‑ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
but a man
Conj‑w | N‑ms
2450 [e]
ḥā·ḵām
חָכָ֣ם
wise
Adj‑ms
3722 [e]
yə·ḵap·pə·ren·nāh.
יְכַפְּרֶֽנָּה׃
will appease it
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse

Other versions


In the light of the king's countenance is life; And his favour is as a cloud of the latter rain. (KJV)

216 [e]
bə·’ō·wr-
בְּאוֹר־
In the light
Prep | N‑csc
6440 [e]
pə·nê-
פְּנֵי־
of the face
N‑mpc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
and king's
N‑ms



 
2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
[is] life
N‑mp
7522 [e]
ū·rə·ṣō·w·nōw,
וּ֝רְצוֹנ֗וֹ
and his favor [is]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5645 [e]
kə·‘āḇ
כְּעָ֣ב
Like a cloud
Prep‑b | N‑csc
4456 [e]
mal·qō·wōš.
מַלְקֽוֹשׁ׃
of the latter rain
N‑ms

Other versions


How much better is it to get wisdom than gold! And to get understanding rather to be chosen than silver! (KJV)

7069 [e]
qə·nōh-
קְֽנֹה־
to get
V‑Qal‑Inf
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֗ה
wisdom
N‑fs
4100 [e]
mah-
מַה־
how [much]
Interrog
2896 [e]
ṭō·wḇ
טּ֥וֹב
better
Adj‑ms
2742 [e]
mê·ḥā·rūṣ;
מֵחָר֑וּץ
than gold
Prep‑m | N‑ms
7069 [e]
ū·qə·nō·wṯ
וּקְנ֥וֹת
and to get
Conj‑w | V‑Qal‑Inf
998 [e]
bî·nāh,
בִּ֝ינָ֗ה
understanding
N‑fs
977 [e]
niḇ·ḥār
נִבְחָ֥ר
rather to be chosen
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3701 [e]
mik·kā·sep̄.
מִכָּֽסֶף׃
than silver
Prep‑m | N‑ms

Other versions


The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul. (KJV)

4546 [e]
mə·sil·laṯ
מְסִלַּ֣ת
The highway
N‑fsc
3477 [e]
yə·šā·rîm
יְ֭שָׁרִים
of the upright
Adj‑mp
5493 [e]
sūr
ס֣וּר
[is] to depart
V‑Qal‑Inf



 
7451 [e]
mê·rā‘;
מֵרָ֑ע
from evil
Prep‑m | Adj‑ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֥ר
preserves
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5315 [e]
nap̄·šōw,
נַ֝פְשׁ֗וֹ
his soul
N‑fsc | 3ms
5341 [e]
nō·ṣêr
נֹצֵ֥ר
He who keeps
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870 [e]
dar·kōw.
דַּרְכּֽוֹ׃
his way
N‑csc | 3ms

Other versions


Pride goeth before destruction, And an haughty spirit before a fall. (KJV)

6440 [e]
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
Before
Prep‑l | N‑mpc



 
7667 [e]
še·ḇer
שֶׁ֥בֶר
destruction
N‑ms
1347 [e]
gā·’ō·wn;
גָּא֑וֹן
Pride [goes]
N‑ms
6440 [e]
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֥י
and before
Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc
3783 [e]
ḵiš·šā·lō·wn,
כִ֝שָּׁל֗וֹן
a fall
N‑ms
1363 [e]
gō·ḇah
גֹּ֣בַהּ
haughty
N‑msc
7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
a spirit
N‑cs

Other versions


Better it is to be of an humble spirit with the lowly, Than to divide the spoil with the proud. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
Better [to be]
Adj‑ms
8217 [e]
šə·p̄al-
שְׁפַל־
humble
V‑Qal‑Inf
7307 [e]
rū·aḥ
ר֭וּחַ
of a spirit
N‑cs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
 
‘ă·nî·yîm
[עניים]
 - 
Adj‑mp
6041 [e]
‘ă·nā·wîm;
(עֲנָוִ֑ים)
the lowly
Adj‑mp
2505 [e]
mê·ḥal·lêq
מֵֽחַלֵּ֥ק
Than to divide
Prep‑m | V‑Piel‑Inf
7998 [e]
lāl,
שָׁ֝לָ֗ל
the spoil
N‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1343 [e]
gê·’îm.
גֵּאִֽים׃
the proud
Adj‑mp

Other versions


He that handleth a matter wisely shall find good: And whoso trusteth in the LORD, happy is he. (KJV)

7919 [e]
maś·kîl
מַשְׂכִּ֣יל
He who heeds wisely
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
unto
Prep
1697 [e]
dā·ḇār
דָּ֭בָר
the word
N‑ms
4672 [e]
yim·ṣā-
יִמְצָא־
will find
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
good
N‑ms
982 [e]
ū·ḇō·w·ṭê·aḥ
וּבוֹטֵ֖חַ
and whoever trusts
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh
בַּיהוָ֣ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
835 [e]
’aš·rāw.
אַשְׁרָֽיו׃
happy [is] he
Interjection | 3ms

Other versions


The wise in heart shall be called prudent: And the sweetness of the lips increaseth learning. (KJV)

2450 [e]
la·ḥă·ḵam-
לַחֲכַם־
The wise
Prep‑l, Art | Adj‑msc
3820 [e]
lêḇ
לֵ֭ב
in heart
N‑ms
7121 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֣א
will be called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms



 
995 [e]
nā·ḇō·wn;
נָב֑וֹן
prudent
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4986 [e]
ū·me·ṯeq
וּמֶ֥תֶק
and sweetness
Conj‑w | N‑msc
8193 [e]
p̄ā·ṯa·yim,
שְׂ֝פָתַ֗יִם
of the lips
N‑fd
3254 [e]
yō·sîp̄
יֹסִ֥יף
increases
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3948 [e]
le·qaḥ.
לֶֽקַח׃
learning
N‑ms

Other versions


Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: But the instruction of fools is folly. (KJV)

4726 [e]
mə·qō·wr
מְק֣וֹר
A wellspring
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yîm
חַ֭יִּים
of life
N‑mp
7922 [e]
śê·ḵel
שֵׂ֣כֶל
Understanding [is]
N‑msc
1167 [e]
bə·‘ā·lāw;
בְּעָלָ֑יו
to him who has it
N‑mpc | 3ms
4148 [e]
ū·mū·sar
וּמוּסַ֖ר
but the correction
Conj‑w | N‑msc
191 [e]
’ĕ·wi·lîm
אֱוִלִ֣ים
of fools
N‑mp
200 [e]
’iw·we·leṯ.
אִוֶּֽלֶת׃
[is] folly
N‑fs

Other versions


The heart of the wise teacheth his mouth, And addeth learning to his lips. (KJV)

3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
The heart
N‑ms
2450 [e]
ḥā·ḵām
חָ֭כָם
of the wise
Adj‑ms
7919 [e]
yaś·kîl
יַשְׂכִּ֣יל
teaches
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
6310 [e]
pî·hū;
פִּ֑יהוּ
his mouth
N‑msc | 3ms
5921 [e]
wə·‘a·lś-
וְעַל־
and to
Conj‑w | Prep
8193 [e]
p̄ā·ṯāw,
שְׂ֝פָתָ֗יו
his lips
N‑fdc | 3ms
3254 [e]
yō·sîp̄
יֹסִ֥יף
adds
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3948 [e]
le·qaḥ.
לֶֽקַח׃
learning
N‑ms

Other versions


Pleasant words are as an honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones. (KJV)

6688 [e]
ṣūp̄-
צוּף־
Honeycomb
N‑msc



 
1706 [e]
də·ḇaš
דְּ֭בַשׁ
a honeycomb
N‑ms
561 [e]
’im·rê-
אִמְרֵי־
words [are like]
N‑mpc
5278 [e]
nō·‘am;
נֹ֑עַם
Pleasant
N‑ms
4966 [e]
mā·ṯō·wq
מָת֥וֹק
Sweetness
Adj‑ms



 
5315 [e]
lan·ne·p̄eš
לַ֝נֶּפֶשׁ
to the soul
Prep‑l, Art | N‑fs
4832 [e]
ū·mar·pê
וּמַרְפֵּ֥א
and health
Conj‑w | N‑ms
6106 [e]
lā·‘ā·ṣem.
לָעָֽצֶם׃
to the bones
Prep‑l, Art | N‑fs

Other versions


There is a way that seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death. (KJV)

3426 [e]
yêš
יֵ֤שׁ
There is
Adv
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
a way
N‑cs
3477 [e]
yā·šār
יָ֭שָׁר
[that seems] right
Adj‑ms
6440 [e]
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
to
Prep‑l | N‑mpc



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
a man
N‑ms
319 [e]
wə·’a·ḥă·rî·ṯāh,
וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ
but its end [is]
Conj‑w | N‑fsc | 3fs
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
the way
N‑cpc
4194 [e]
mā·weṯ.
מָֽוֶת׃
of death
N‑ms

Other versions


He that laboureth laboureth for himself; For his mouth craveth it of him. (KJV)

5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
The person
N‑fs
6001 [e]
‘ā·mêl
עָ֭מֵל
who labors
N‑ms
5998 [e]
‘ā·mə·lāh
עָ֣מְלָה
labors
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
lōw;
לּ֑וֹ
for himself
Prep | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
404 [e]
’ā·ḵap̄
אָכַ֖ף
drives [on]
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֣יו
him
Prep | 3ms
6310 [e]
pî·hū.
פִּֽיהוּ׃
his [hungry] mouth
N‑msc | 3ms

Other versions


An ungodly man diggeth up evil: And in his lips there is as a burning fire. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
An man
N‑msc
1100 [e]
bə·lî·ya·‘al
בְּ֭לִיַּעַל
ungodly
N‑ms
3738 [e]
kō·reh
כֹּרֶ֣ה
digs up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and [it is] on
Conj‑w | Prep
 
śə·p̄ā·ṯāw
[שפתיו]
 - 
N‑fdc | 3ms
8193 [e]
p̄ā·ṯōw,
(שְׂ֝פָת֗וֹ)
his lips
N‑fsc | 3ms
784 [e]
kə·’êš
כְּאֵ֣שׁ
like a fire
Prep‑k | N‑cs
6867 [e]
ṣā·rā·ḇeṯ.
צָרָֽבֶת׃
burning
Adj‑fs

Other versions


A froward man soweth strife: And a whisperer separateth chief friends. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
A man
N‑msc
8419 [e]
tah·pu·ḵō·wṯ
תַּ֭הְפֻּכוֹת
perverse
N‑fp
7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֣ח
sows
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
4066 [e]
mā·ḏō·wn;
מָד֑וֹן
strife
N‑ms
5372 [e]
wə·nir·gān,
וְ֝נִרְגָּ֗ן‪‬
and a whisperer
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
6504 [e]
map̄·rîḏ
מַפְרִ֥יד
separates
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
441 [e]
’al·lūp̄.
אַלּֽוּף׃
the [best] of friends
N‑ms

Other versions


A violent man enticeth his neighbour, And leadeth him into the way that is not good. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
A man
N‑msc
2555 [e]
ḥā·mās
חָ֭מָס
violent
N‑ms
6601 [e]
yə·p̄at·teh
יְפַתֶּ֣ה
entices
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
1980 [e]
wə·hō·w·lî·ḵōw,
וְ֝הוֹלִיכ֗וֹ
and leads him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
in a way
Prep‑b | N‑cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2896 [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[that is] good
Adj‑ms

Other versions


He shutteth his eyes to devise froward things: Moving his lips he bringeth evil to pass. (KJV)

6095 [e]
‘ō·ṣeh
עֹצֶ֣ה
He winks
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵ֭ינָיו
his eye
N‑cdc | 3ms
2803 [e]
laḥ·šōḇ
לַחְשֹׁ֣ב
to devise
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
8419 [e]
tah·pu·ḵō·wṯ;
תַּהְפֻּכ֑וֹת
perverse things
N‑fp
7169 [e]
qō·rêṣ
קֹרֵ֥ץ
He purses
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8193 [e]
p̄ā·ṯāw,
שְׂ֝פָתָ֗יו
his lips
N‑fdc | 3ms
3615 [e]
kil·lāh
כִּלָּ֥ה
[and] brings about
V‑Piel‑Perf‑3ms
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
evil
Adj‑fs

Other versions


The hoary head is a crown of glory, If it be found in the way of righteousness. (KJV)

5850 [e]
‘ă·ṭe·reṯ
עֲטֶ֣רֶת
A crown
N‑fsc



 
8597 [e]
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֣רֶת
of glory
N‑fs
7872 [e]
śê·ḇāh;
שֵׂיבָ֑ה
the silver-haired [head is]
N‑fs
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֥רֶךְ
in the way
Prep‑b | N‑csc
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh,
צְ֝דָקָ֗ה
of righteousness
N‑fs
4672 [e]
tim·mā·ṣê.
תִּמָּצֵֽא׃
[If] it is found
V‑Nifal‑Imperf‑3fs

Other versions


He that is slow to anger is better than the mighty; And he that ruleth his spirit than he that taketh a city. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֤וֹב
[is] better
Adj‑ms
750 [e]
’e·reḵ
אֶ֣רֶךְ
[He who is] slow
Adj‑msc
639 [e]
’ap·pa·yim
אַ֭פַּיִם
to anger
N‑md



 
1368 [e]
mig·gib·bō·wr;
מִגִּבּ֑וֹר
than the mighty
Prep‑m | Adj‑ms
4910 [e]
ū·mō·šêl
וּמֹשֵׁ֥ל
and he who rules
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
bə·rū·ḥōw,
בְּ֝רוּח֗וֹ
his spirit
Prep‑b | N‑csc | 3ms
3920 [e]
mil·lō·ḵêḏ
מִלֹּכֵ֥ד
than he who takes
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑msc
5892 [e]
‘îr.
עִֽיר׃
a city
N‑fs

Other versions


The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of the LORD. (KJV)




 
2436 [e]
ba·ḥêq
בַּ֭חֵיק
Into the lap
Prep‑b, Art | N‑ms
2904 [e]
yū·ṭal
יוּטַ֣ל
is cast
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1486 [e]
hag·gō·w·rāl;
הַגּוֹרָ֑ל
the lot
Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וּ֝מֵיְהוָ֗ה
but from Yahweh
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
4941 [e]
miš·pā·ṭōw.
מִשְׁפָּטֽוֹ׃
its decision [is]
N‑msc | 3ms

Other versions