x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Proverbs 16

×

Mīšlē

The preparations of the heart in man, And the answer of the tongue, is from the LORD.




 
120 [e]
lə·’ā·ḏām
לְאָדָ֥ם
[belong] to man
Prep‑l | N‑ms
4633 [e]
ma·‘ar·ḵê-
מַֽעַרְכֵי־
the preparations
N‑mpc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
of the heart
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וּ֝מֵיְהוָ֗ה
but [is] from Yahweh
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
4617 [e]
ma·‘ă·nêh
מַעֲנֵ֥ה
the answer
N‑msc



 
3956 [e]
lā·šō·wn.
לָשֽׁוֹן׃
of the tongue
N‑cs


All the ways of a man are clean in his own eyes; But the LORD weigheth the spirits. (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
the ways
N‑cpc
376 [e]
’îš
אִ֭ישׁ
of a man
N‑ms
2134 [e]
zaḵ
זַ֣ךְ
and [are] pure
Adj‑ms



 
5869 [e]
bə·‘ê·nāw;
בְּעֵינָ֑יו
in his own eyes
Prep | N‑cdc | 3ms
8505 [e]
wə·ṯō·ḵên
וְתֹכֵ֖ן
but weighs
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
rū·ḥō·wṯ
רוּח֣וֹת
The spirits
N‑cpc
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


Commit thy works unto the LORD, And thy thoughts shall be established. (KJV)

1556 [e]
gōl
גֹּ֣ל
Commit
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śe·ḵā;
מַעֲשֶׂ֑יךָ
your works
N‑mpc | 2ms
3559 [e]
wə·yik·kō·nū,
וְ֝יִכֹּ֗נוּ
and will be established
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp
4284 [e]
maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā.
מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃
your thoughts
N‑fpc | 2ms


The LORD hath made all things for himself: Yea, even the wicked for the day of evil. (KJV)

3605 [e]
kōl
כֹּ֤ל
All
N‑ms
6466 [e]
pā·‘al
פָּעַ֣ל
has made
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4617 [e]
lam·ma·‘ă·nê·hū;
לַֽמַּעֲנֵ֑הוּ
for Himself
Prep‑l, Art | N‑msc | 3ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and Yes even
Conj‑w | Conj
7563 [e]
rā·šā‘,
רָ֝שָׁ֗ע
the wicked
Adj‑ms
3117 [e]
lə·yō·wm
לְי֣וֹם
for the day
Prep‑l | N‑msc
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
of doom
N‑fs


Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: Though hand join in hand, he shall not be unpunished. (KJV)

8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֣ת
[is] an abomination to
N‑fsc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
1362 [e]
gə·ḇah-
גְּבַהּ־
high
Adj‑msc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
in heart
N‑ms
3027 [e]
yāḏ
יָ֥ד
[Though [they join]
N‑fs



 
3027 [e]
lə·yāḏ,
לְ֝יָ֗ד
forces
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
none
Adv‑NegPrt
5352 [e]
yin·nā·qeh.
יִנָּקֶֽה׃
will go unpunished
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


By mercy and truth iniquity is purged: And by the fear of the LORD men depart from evil. (KJV)

2617 [e]
bə·ḥe·seḏ
בְּחֶ֣סֶד
In mercy
Prep‑b | N‑ms
571 [e]
we·’ĕ·meṯ
וֶ֭אֱמֶת
and truth
Conj‑w | N‑fs



 
3722 [e]
yə·ḵup·par
יְכֻפַּ֣ר
Atonement is provided for
V‑Pual‑Imperf‑3ms
5771 [e]
‘ā·wōn;
עָוֺ֑ן
iniquity
N‑cs
3374 [e]
ū·ḇə·yir·’aṯ
וּבְיִרְאַ֥ת
and by the fear
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְ֝הוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5493 [e]
sūr
ס֣וּר
[one] departs
V‑Qal‑Inf
7451 [e]
mê·rā‘.
מֵרָֽע׃
from evil
Prep‑m | Adj‑ms


When a man's ways please the LORD, He maketh even his enemies to be at peace with him. (KJV)

7521 [e]
bir·ṣō·wṯ
בִּרְצ֣וֹת
When please
Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
ways
N‑cpc
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
of a man
N‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
even
Conj
341 [e]
’ō·wy·ḇāw,
א֝וֹיְבָ֗יו
his enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
7999 [e]
yaš·lim
יַשְׁלִ֥ם
He makes to be at peace
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep | 3ms


Better is a little with righteousness Than great revenues without right. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ-
טוֹב־
Better [is]
Adj‑ms
4592 [e]
mə·‘aṭ
מְ֭עַט
a little
Adj‑ms
6666 [e]
biṣ·ḏā·qāh;
בִּצְדָקָ֑ה
with righteousness
Prep‑b | N‑fs
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֥ב
Than vast
Prep‑m | N‑msc
8393 [e]
tə·ḇū·’ō·wṯ,
תְּ֝בוּא֗וֹת
revenues
N‑fp
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֣א
without
Prep‑b | Adv‑NegPrt
4941 [e]
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
justice
N‑ms


A man's heart deviseth his way: But the LORD directeth his steps. (KJV)

3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
A heart
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām
אָ֭דָם
of man
N‑ms
2803 [e]
yə·ḥaš·šêḇ
יְחַשֵּׁ֣ב
plans
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
1870 [e]
dar·kōw;
דַּרְכּ֑וֹ
his way
N‑csc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
וַֽ֝יהוָ֗ה
but Yahweh
Conj‑w | N‑proper‑ms
3559 [e]
yā·ḵîn
יָכִ֥ין
directs
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6806 [e]
ṣa·‘ă·ḏōw.
צַעֲדֽוֹ׃
his steps
N‑msc | 3ms


A divine sentence is in the lips of the king: His mouth transgresseth not in judgment. (KJV)

7081 [e]
qe·sem
קֶ֤סֶם ׀
Divination [is]
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
on
Prep
8193 [e]
śip̄·ṯê-
שִׂפְתֵי־
the lips
N‑fdc



 
4428 [e]
me·leḵ;
מֶ֑לֶךְ
of the king
N‑ms
4941 [e]
bə·miš·pāṭ,
בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט
in judgment
Prep‑b | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
4603 [e]
yim·‘al-
יִמְעַל־
must transgress
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6310 [e]
pîw.
פִּֽיו׃
His mouth
N‑msc | 3ms


A just weight and balance are the LORD's: All the weights of the bag are his work. (KJV)

6425 [e]
pe·les
פֶּ֤לֶס ׀
Weights
N‑ms
3976 [e]
ū·mō·zə·nê
וּמֹאזְנֵ֣י
and scales [are]
Conj‑w | N‑mdc
4941 [e]
miš·pāṭ
מִ֭שְׁפָּט
Honest
N‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śê·hū,
מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ
[are] His work
N‑msc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
68 [e]
’aḇ·nê-
אַבְנֵי־
the weights in
N‑fpc
3599 [e]
ḵîs.
כִֽיס׃
the bag
N‑ms


It is an abomination to kings to commit wickedness: For the throne is established by righteousness. (KJV)

8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֣ת
[it is] an abomination
N‑fsc
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְ֭לָכִים
for kings
N‑mp
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֣וֹת
to commit
V‑Qal‑Inf



 
7562 [e]
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
wickedness
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
6666 [e]
ḇiṣ·ḏā·qāh,
בִ֝צְדָקָ֗ה
by righteousness
Prep‑b | N‑fs
3559 [e]
yik·kō·wn
יִכּ֥וֹן
is established
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3678 [e]
kis·sê.
כִּסֵּֽא׃
a throne
N‑ms


Righteous lips are the delight of kings; And they love him that speaketh right. (KJV)

7522 [e]
rə·ṣō·wn
רְצ֣וֹן
The delight
N‑msc



 
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְ֭לָכִים
of kings
N‑mp
8193 [e]
śip̄·ṯê-
שִׂפְתֵי־
lips [are]
N‑fdc
6664 [e]
ṣe·ḏeq;
צֶ֑דֶק
Righteous
N‑ms
1696 [e]
wə·ḏō·ḇêr
וְדֹבֵ֖ר
and him who speaks [what is]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3477 [e]
yə·šā·rîm
יְשָׁרִ֣ים
right
Adj‑mp
157 [e]
ye·’ĕ·hāḇ.
יֶאֱהָֽב׃
they love
V‑Qal‑Imperf‑3ms


The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it. (KJV)

2534 [e]
ḥă·maṯ-
חֲמַת־
[is] the wrath
N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
of king
N‑ms
4397 [e]
mal·’ă·ḵê-
מַלְאֲכֵי־
as messengers
N‑mpc



 
4194 [e]
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
of death
N‑ms
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
but a man
Conj‑w | N‑ms
2450 [e]
ḥā·ḵām
חָכָ֣ם
wise
Adj‑ms
3722 [e]
yə·ḵap·pə·ren·nāh.
יְכַפְּרֶֽנָּה׃
will appease it
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse


In the light of the king's countenance is life; And his favour is as a cloud of the latter rain. (KJV)

216 [e]
bə·’ō·wr-
בְּאוֹר־
In the light
Prep | N‑csc
6440 [e]
pə·nê-
פְּנֵי־
of the face
N‑mpc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
and king's
N‑ms



 
2416 [e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
[is] life
N‑mp
7522 [e]
ū·rə·ṣō·w·nōw,
וּ֝רְצוֹנ֗וֹ
and his favor [is]
Conj‑w | N‑msc | 3ms
5645 [e]
kə·‘āḇ
כְּעָ֣ב
Like a cloud
Prep‑b | N‑csc
4456 [e]
mal·qō·wōš.
מַלְקֽוֹשׁ׃
of the latter rain
N‑ms


How much better is it to get wisdom than gold! And to get understanding rather to be chosen than silver! (KJV)

7069 [e]
qə·nōh-
קְֽנֹה־
to get
V‑Qal‑Inf
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֗ה
wisdom
N‑fs
4100 [e]
mah-
מַה־
how [much]
Interrog
2896 [e]
ṭō·wḇ
טּ֥וֹב
better
Adj‑ms
2742 [e]
mê·ḥā·rūṣ;
מֵחָר֑וּץ
than gold
Prep‑m | N‑ms
7069 [e]
ū·qə·nō·wṯ
וּקְנ֥וֹת
and to get
Conj‑w | V‑Qal‑Inf
998 [e]
bî·nāh,
בִּ֝ינָ֗ה
understanding
N‑fs
977 [e]
niḇ·ḥār
נִבְחָ֥ר
rather to be chosen
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3701 [e]
mik·kā·sep̄.
מִכָּֽסֶף׃
than silver
Prep‑m | N‑ms


The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul. (KJV)

4546 [e]
mə·sil·laṯ
מְסִלַּ֣ת
The highway
N‑fsc
3477 [e]
yə·šā·rîm
יְ֭שָׁרִים
of the upright
Adj‑mp
5493 [e]
sūr
ס֣וּר
[is] to depart
V‑Qal‑Inf



 
7451 [e]
mê·rā‘;
מֵרָ֑ע
from evil
Prep‑m | Adj‑ms
8104 [e]
šō·mêr
שֹׁמֵ֥ר
preserves
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5315 [e]
nap̄·šōw,
נַ֝פְשׁ֗וֹ
his soul
N‑fsc | 3ms
5341 [e]
nō·ṣêr
נֹצֵ֥ר
He who keeps
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870 [e]
dar·kōw.
דַּרְכּֽוֹ׃
his way
N‑csc | 3ms


Pride goeth before destruction, And an haughty spirit before a fall. (KJV)

6440 [e]
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
Before
Prep‑l | N‑mpc



 
7667 [e]
še·ḇer
שֶׁ֥בֶר
destruction
N‑ms
1347 [e]
gā·’ō·wn;
גָּא֑וֹן
Pride [goes]
N‑ms
6440 [e]
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֥י
and before
Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc
3783 [e]
ḵiš·šā·lō·wn,
כִ֝שָּׁל֗וֹן
a fall
N‑ms
1363 [e]
gō·ḇah
גֹּ֣בַהּ
haughty
N‑msc
7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
a spirit
N‑cs


Better it is to be of an humble spirit with the lowly, Than to divide the spoil with the proud. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
Better [to be]
Adj‑ms
8217 [e]
šə·p̄al-
שְׁפַל־
humble
V‑Qal‑Inf
7307 [e]
rū·aḥ
ר֭וּחַ
of a spirit
N‑cs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
 
‘ă·nî·yîm
[עניים]
 - 
Adj‑mp
6041 [e]
‘ă·nā·wîm;
(עֲנָוִ֑ים)
the lowly
Adj‑mp
2505 [e]
mê·ḥal·lêq
מֵֽחַלֵּ֥ק
Than to divide
Prep‑m | V‑Piel‑Inf
7998 [e]
lāl,
שָׁ֝לָ֗ל
the spoil
N‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1343 [e]
gê·’îm.
גֵּאִֽים׃
the proud
Adj‑mp


He that handleth a matter wisely shall find good: And whoso trusteth in the LORD, happy is he. (KJV)

7919 [e]
maś·kîl
מַשְׂכִּ֣יל
He who heeds wisely
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
unto
Prep
1697 [e]
dā·ḇār
דָּ֭בָר
the word
N‑ms
4672 [e]
yim·ṣā-
יִמְצָא־
will find
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
good
N‑ms
982 [e]
ū·ḇō·w·ṭê·aḥ
וּבוֹטֵ֖חַ
and whoever trusts
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh
בַּיהוָ֣ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
835 [e]
’aš·rāw.
אַשְׁרָֽיו׃
happy [is] he
Interjection | 3ms


The wise in heart shall be called prudent: And the sweetness of the lips increaseth learning. (KJV)

2450 [e]
la·ḥă·ḵam-
לַחֲכַם־
The wise
Prep‑l, Art | Adj‑msc
3820 [e]
lêḇ
לֵ֭ב
in heart
N‑ms
7121 [e]
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֣א
will be called
V‑Nifal‑Imperf‑3ms



 
995 [e]
nā·ḇō·wn;
נָב֑וֹן
prudent
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4986 [e]
ū·me·ṯeq
וּמֶ֥תֶק
and sweetness
Conj‑w | N‑msc
8193 [e]
p̄ā·ṯa·yim,
שְׂ֝פָתַ֗יִם
of the lips
N‑fd
3254 [e]
yō·sîp̄
יֹסִ֥יף
increases
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3948 [e]
le·qaḥ.
לֶֽקַח׃
learning
N‑ms


Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: But the instruction of fools is folly. (KJV)

4726 [e]
mə·qō·wr
מְק֣וֹר
A wellspring
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yîm
חַ֭יִּים
of life
N‑mp
7922 [e]
śê·ḵel
שֵׂ֣כֶל
Understanding [is]
N‑msc
1167 [e]
bə·‘ā·lāw;
בְּעָלָ֑יו
to him who has it
N‑mpc | 3ms
4148 [e]
ū·mū·sar
וּמוּסַ֖ר
but the correction
Conj‑w | N‑msc
191 [e]
’ĕ·wi·lîm
אֱוִלִ֣ים
of fools
N‑mp
200 [e]
’iw·we·leṯ.
אִוֶּֽלֶת׃
[is] folly
N‑fs


The heart of the wise teacheth his mouth, And addeth learning to his lips. (KJV)

3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
The heart
N‑ms
2450 [e]
ḥā·ḵām
חָ֭כָם
of the wise
Adj‑ms
7919 [e]
yaś·kîl
יַשְׂכִּ֣יל
teaches
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
6310 [e]
pî·hū;
פִּ֑יהוּ
his mouth
N‑msc | 3ms
5921 [e]
wə·‘a·lś-
וְעַל־
and to
Conj‑w | Prep
8193 [e]
p̄ā·ṯāw,
שְׂ֝פָתָ֗יו
his lips
N‑fdc | 3ms
3254 [e]
yō·sîp̄
יֹסִ֥יף
adds
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3948 [e]
le·qaḥ.
לֶֽקַח׃
learning
N‑ms


Pleasant words are as an honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones. (KJV)

6688 [e]
ṣūp̄-
צוּף־
Honeycomb
N‑msc



 
1706 [e]
də·ḇaš
דְּ֭בַשׁ
a honeycomb
N‑ms
561 [e]
’im·rê-
אִמְרֵי־
words [are like]
N‑mpc
5278 [e]
nō·‘am;
נֹ֑עַם
Pleasant
N‑ms
4966 [e]
mā·ṯō·wq
מָת֥וֹק
Sweetness
Adj‑ms



 
5315 [e]
lan·ne·p̄eš
לַ֝נֶּפֶשׁ
to the soul
Prep‑l, Art | N‑fs
4832 [e]
ū·mar·pê
וּמַרְפֵּ֥א
and health
Conj‑w | N‑ms
6106 [e]
lā·‘ā·ṣem.
לָעָֽצֶם׃
to the bones
Prep‑l, Art | N‑fs


There is a way that seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death. (KJV)

3426 [e]
yêš
יֵ֤שׁ
There is
Adv
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
a way
N‑cs
3477 [e]
yā·šār
יָ֭שָׁר
[that seems] right
Adj‑ms
6440 [e]
lip̄·nê-
לִפְנֵי־
to
Prep‑l | N‑mpc



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
a man
N‑ms
319 [e]
wə·’a·ḥă·rî·ṯāh,
וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ
but its end [is]
Conj‑w | N‑fsc | 3fs
1870 [e]
dar·ḵê-
דַּרְכֵי־
the way
N‑cpc
4194 [e]
mā·weṯ.
מָֽוֶת׃
of death
N‑ms


He that laboureth laboureth for himself; For his mouth craveth it of him. (KJV)

5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
The person
N‑fs
6001 [e]
‘ā·mêl
עָ֭מֵל
who labors
N‑ms
5998 [e]
‘ā·mə·lāh
עָ֣מְלָה
labors
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
lōw;
לּ֑וֹ
for himself
Prep | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
404 [e]
’ā·ḵap̄
אָכַ֖ף
drives [on]
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֣יו
him
Prep | 3ms
6310 [e]
pî·hū.
פִּֽיהוּ׃
his [hungry] mouth
N‑msc | 3ms


An ungodly man diggeth up evil: And in his lips there is as a burning fire. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
An man
N‑msc
1100 [e]
bə·lî·ya·‘al
בְּ֭לִיַּעַל
ungodly
N‑ms
3738 [e]
kō·reh
כֹּרֶ֣ה
digs up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and [it is] on
Conj‑w | Prep
 
śə·p̄ā·ṯāw
[שפתיו]
 - 
N‑fdc | 3ms
8193 [e]
p̄ā·ṯōw,
(שְׂ֝פָת֗וֹ)
his lips
N‑fsc | 3ms
784 [e]
kə·’êš
כְּאֵ֣שׁ
like a fire
Prep‑k | N‑cs
6867 [e]
ṣā·rā·ḇeṯ.
צָרָֽבֶת׃
burning
Adj‑fs


A froward man soweth strife: And a whisperer separateth chief friends. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
A man
N‑msc
8419 [e]
tah·pu·ḵō·wṯ
תַּ֭הְפֻּכוֹת
perverse
N‑fp
7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֣ח
sows
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
4066 [e]
mā·ḏō·wn;
מָד֑וֹן
strife
N‑ms
5372 [e]
wə·nir·gān,
וְ֝נִרְגָּ֗ן‪‬
and a whisperer
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
6504 [e]
map̄·rîḏ
מַפְרִ֥יד
separates
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
441 [e]
’al·lūp̄.
אַלּֽוּף׃
the [best] of friends
N‑ms


A violent man enticeth his neighbour, And leadeth him into the way that is not good. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
A man
N‑msc
2555 [e]
ḥā·mās
חָ֭מָס
violent
N‑ms
6601 [e]
yə·p̄at·teh
יְפַתֶּ֣ה
entices
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
1980 [e]
wə·hō·w·lî·ḵōw,
וְ֝הוֹלִיכ֗וֹ
and leads him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
in a way
Prep‑b | N‑cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
2896 [e]
ṭō·wḇ.
טֽוֹב׃
[that is] good
Adj‑ms


He shutteth his eyes to devise froward things: Moving his lips he bringeth evil to pass. (KJV)

6095 [e]
‘ō·ṣeh
עֹצֶ֣ה
He winks
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵ֭ינָיו
his eye
N‑cdc | 3ms
2803 [e]
laḥ·šōḇ
לַחְשֹׁ֣ב
to devise
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
8419 [e]
tah·pu·ḵō·wṯ;
תַּהְפֻּכ֑וֹת
perverse things
N‑fp
7169 [e]
qō·rêṣ
קֹרֵ֥ץ
He purses
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8193 [e]
p̄ā·ṯāw,
שְׂ֝פָתָ֗יו
his lips
N‑fdc | 3ms
3615 [e]
kil·lāh
כִּלָּ֥ה
[and] brings about
V‑Piel‑Perf‑3ms
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
evil
Adj‑fs


The hoary head is a crown of glory, If it be found in the way of righteousness. (KJV)

5850 [e]
‘ă·ṭe·reṯ
עֲטֶ֣רֶת
A crown
N‑fsc



 
8597 [e]
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֣רֶת
of glory
N‑fs
7872 [e]
śê·ḇāh;
שֵׂיבָ֑ה
the silver-haired [head is]
N‑fs
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֥רֶךְ
in the way
Prep‑b | N‑csc
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh,
צְ֝דָקָ֗ה
of righteousness
N‑fs
4672 [e]
tim·mā·ṣê.
תִּמָּצֵֽא׃
[If] it is found
V‑Nifal‑Imperf‑3fs


He that is slow to anger is better than the mighty; And he that ruleth his spirit than he that taketh a city. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֤וֹב
[is] better
Adj‑ms
750 [e]
’e·reḵ
אֶ֣רֶךְ
[He who is] slow
Adj‑msc
639 [e]
’ap·pa·yim
אַ֭פַּיִם
to anger
N‑md



 
1368 [e]
mig·gib·bō·wr;
מִגִּבּ֑וֹר
than the mighty
Prep‑m | Adj‑ms
4910 [e]
ū·mō·šêl
וּמֹשֵׁ֥ל
and he who rules
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
bə·rū·ḥōw,
בְּ֝רוּח֗וֹ
his spirit
Prep‑b | N‑csc | 3ms
3920 [e]
mil·lō·ḵêḏ
מִלֹּכֵ֥ד
than he who takes
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑msc
5892 [e]
‘îr.
עִֽיר׃
a city
N‑fs


The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of the LORD. (KJV)




 
2436 [e]
ba·ḥêq
בַּ֭חֵיק
Into the lap
Prep‑b, Art | N‑ms
2904 [e]
yū·ṭal
יוּטַ֣ל
is cast
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1486 [e]
hag·gō·w·rāl;
הַגּוֹרָ֑ל
the lot
Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וּ֝מֵיְהוָ֗ה
but from Yahweh
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
4941 [e]
miš·pā·ṭōw.
מִשְׁפָּטֽוֹ׃
its decision [is]
N‑msc | 3ms



»

Advertisements


Advertisements