Interlinear Bible |
、 | 120 [e] lə·’ā·ḏām לְאָדָ֥ם [belong] to man Prep‑l | N‑ms |
4633 [e] ma·‘ar·ḵê- מַֽעַרְכֵי־ the preparations N‑mpc |
3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב of the heart N‑ms |
3068 [e] Yah·weh וּ֝מֵיְהוָ֗ה but [is] from Yahweh Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms |
4617 [e] ma·‘ă·nêh מַעֲנֵ֥ה the answer N‑msc |
、 | 3956 [e] lā·šō·wn. לָשֽׁוֹן׃ of the tongue N‑cs |
All the ways of a man are clean in his own eyes; But the LORD weigheth the spirits. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּֽל־ all N‑msc |
1870 [e] dar·ḵê- דַּרְכֵי־ the ways N‑cpc |
376 [e] ’îš אִ֭ישׁ of a man N‑ms |
2134 [e] zaḵ זַ֣ךְ and [are] pure Adj‑ms |
– | 5869 [e] bə·‘ê·nāw; בְּעֵינָ֑יו in his own eyes Prep | N‑cdc | 3ms |
8505 [e] wə·ṯō·ḵên וְתֹכֵ֖ן but weighs Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
7307 [e] rū·ḥō·wṯ רוּח֣וֹת The spirits N‑cpc |
3069 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
Commit thy works unto the LORD, And thy thoughts shall be established. (KJV)
1556 [e] gōl גֹּ֣ל Commit V‑Qal‑Imp‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
4639 [e] ma·‘ă·śe·ḵā; מַעֲשֶׂ֑יךָ your works N‑mpc | 2ms |
3559 [e] wə·yik·kō·nū, וְ֝יִכֹּ֗נוּ and will be established Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp |
4284 [e] maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā. מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃ your thoughts N‑fpc | 2ms |
The LORD hath made all things for himself: Yea, even the wicked for the day of evil. (KJV)
3605 [e] kōl כֹּ֤ל All N‑ms |
6466 [e] pā·‘al פָּעַ֣ל has made V‑Qal‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 4617 [e] lam·ma·‘ă·nê·hū; לַֽמַּעֲנֵ֑הוּ for Himself Prep‑l, Art | N‑msc | 3ms |
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and Yes even Conj‑w | Conj |
7563 [e] rā·šā‘, רָ֝שָׁ֗ע the wicked Adj‑ms |
3117 [e] lə·yō·wm לְי֣וֹם for the day Prep‑l | N‑msc |
7451 [e] rā·‘āh. רָעָֽה׃ of doom N‑fs |
Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: Though hand join in hand, he shall not be unpunished. (KJV)
8441 [e] tō·w·‘ă·ḇaṯ תּוֹעֲבַ֣ת [is] an abomination to N‑fsc |
– | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ Everyone N‑msc |
1362 [e] gə·ḇah- גְּבַהּ־ high Adj‑msc |
3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב in heart N‑ms |
3027 [e] yāḏ יָ֥ד [Though [they join] N‑fs |
、 | 3027 [e] lə·yāḏ, לְ֝יָ֗ד forces Prep‑l | N‑fs |
3808 [e] lō לֹ֣א none Adv‑NegPrt |
5352 [e] yin·nā·qeh. יִנָּקֶֽה׃ will go unpunished V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
By mercy and truth iniquity is purged: And by the fear of the LORD men depart from evil. (KJV)
2617 [e] bə·ḥe·seḏ בְּחֶ֣סֶד In mercy Prep‑b | N‑ms |
571 [e] we·’ĕ·meṯ וֶ֭אֱמֶת and truth Conj‑w | N‑fs |
– | 3722 [e] yə·ḵup·par יְכֻפַּ֣ר Atonement is provided for V‑Pual‑Imperf‑3ms |
5771 [e] ‘ā·wōn; עָוֺ֑ן iniquity N‑cs |
3374 [e] ū·ḇə·yir·’aṯ וּבְיִרְאַ֥ת and by the fear Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc |
3068 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה of Yahweh N‑proper‑ms |
5493 [e] sūr ס֣וּר [one] departs V‑Qal‑Inf |
7451 [e] mê·rā‘. מֵרָֽע׃ from evil Prep‑m | Adj‑ms |
When a man's ways please the LORD, He maketh even his enemies to be at peace with him. (KJV)
7521 [e] bir·ṣō·wṯ בִּרְצ֣וֹת When please Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
1870 [e] dar·ḵê- דַּרְכֵי־ ways N‑cpc |
376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ of a man N‑ms |
1571 [e] gam- גַּם־ even Conj |
341 [e] ’ō·wy·ḇāw, א֝וֹיְבָ֗יו his enemies V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
7999 [e] yaš·lim יַשְׁלִ֥ם He makes to be at peace V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
854 [e] ’it·tōw. אִתּֽוֹ׃ with him Prep | 3ms |
Better is a little with righteousness Than great revenues without right. (KJV)
2896 [e] ṭō·wḇ- טוֹב־ Better [is] Adj‑ms |
4592 [e] mə·‘aṭ מְ֭עַט a little Adj‑ms |
6666 [e] biṣ·ḏā·qāh; בִּצְדָקָ֑ה with righteousness Prep‑b | N‑fs |
7230 [e] mê·rōḇ מֵרֹ֥ב Than vast Prep‑m | N‑msc |
8393 [e] tə·ḇū·’ō·wṯ, תְּ֝בוּא֗וֹת revenues N‑fp |
3808 [e] bə·lō בְּלֹ֣א without Prep‑b | Adv‑NegPrt |
4941 [e] miš·pāṭ. מִשְׁפָּֽט׃ justice N‑ms |
A man's heart deviseth his way: But the LORD directeth his steps. (KJV)
3820 [e] lêḇ לֵ֣ב A heart N‑msc |
120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם of man N‑ms |
2803 [e] yə·ḥaš·šêḇ יְחַשֵּׁ֣ב plans V‑Piel‑Imperf‑3ms |
、 | 1870 [e] dar·kōw; דַּרְכּ֑וֹ his way N‑csc | 3ms |
3068 [e] Yah·weh וַֽ֝יהוָ֗ה but Yahweh Conj‑w | N‑proper‑ms |
3559 [e] yā·ḵîn יָכִ֥ין directs V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
6806 [e] ṣa·‘ă·ḏōw. צַעֲדֽוֹ׃ his steps N‑msc | 3ms |
A divine sentence is in the lips of the king: His mouth transgresseth not in judgment. (KJV)
7081 [e] qe·sem קֶ֤סֶם ׀ Divination [is] N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַֽל־ on Prep |
8193 [e] śip̄·ṯê- שִׂפְתֵי־ the lips N‑fdc |
– | 4428 [e] me·leḵ; מֶ֑לֶךְ of the king N‑ms |
4941 [e] bə·miš·pāṭ, בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט in judgment Prep‑b | N‑ms |
3808 [e] lō לֹ֣א Not Adv‑NegPrt |
4603 [e] yim·‘al- יִמְעַל־ must transgress V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6310 [e] pîw. פִּֽיו׃ His mouth N‑msc | 3ms |
A just weight and balance are the LORD's: All the weights of the bag are his work. (KJV)
6425 [e] pe·les פֶּ֤לֶס ׀ Weights N‑ms |
3976 [e] ū·mō·zə·nê וּמֹאזְנֵ֣י and scales [are] Conj‑w | N‑mdc |
4941 [e] miš·pāṭ מִ֭שְׁפָּט Honest N‑ms |
– | 3068 [e] Yah·weh; לַֽיהוָ֑ה of Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
4639 [e] ma·‘ă·śê·hū, מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ [are] His work N‑msc | 3ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
68 [e] ’aḇ·nê- אַבְנֵי־ the weights in N‑fpc |
3599 [e] ḵîs. כִֽיס׃ the bag N‑ms |
It is an abomination to kings to commit wickedness: For the throne is established by righteousness. (KJV)
8441 [e] tō·w·‘ă·ḇaṯ תּוֹעֲבַ֣ת [it is] an abomination N‑fsc |
4428 [e] mə·lā·ḵîm מְ֭לָכִים for kings N‑mp |
6213 [e] ‘ă·śō·wṯ עֲשׂ֣וֹת to commit V‑Qal‑Inf |
– | 7562 [e] re·ša‘; רֶ֑שַׁע wickedness N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
6666 [e] ḇiṣ·ḏā·qāh, בִ֝צְדָקָ֗ה by righteousness Prep‑b | N‑fs |
3559 [e] yik·kō·wn יִכּ֥וֹן is established V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
3678 [e] kis·sê. כִּסֵּֽא׃ a throne N‑ms |
Righteous lips are the delight of kings; And they love him that speaketh right. (KJV)
7522 [e] rə·ṣō·wn רְצ֣וֹן The delight N‑msc |
– | 4428 [e] mə·lā·ḵîm מְ֭לָכִים of kings N‑mp |
8193 [e] śip̄·ṯê- שִׂפְתֵי־ lips [are] N‑fdc |
6664 [e] ṣe·ḏeq; צֶ֑דֶק Righteous N‑ms |
1696 [e] wə·ḏō·ḇêr וְדֹבֵ֖ר and him who speaks [what is] Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3477 [e] yə·šā·rîm יְשָׁרִ֣ים right Adj‑mp |
157 [e] ye·’ĕ·hāḇ. יֶאֱהָֽב׃ they love V‑Qal‑Imperf‑3ms |
The wrath of a king is as messengers of death: But a wise man will pacify it. (KJV)
2534 [e] ḥă·maṯ- חֲמַת־ [is] the wrath N‑fsc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֥לֶךְ of king N‑ms |
4397 [e] mal·’ă·ḵê- מַלְאֲכֵי־ as messengers N‑mpc |
、 | 4194 [e] mā·weṯ; מָ֑וֶת of death N‑ms |
376 [e] wə·’îš וְאִ֖ישׁ but a man Conj‑w | N‑ms |
2450 [e] ḥā·ḵām חָכָ֣ם wise Adj‑ms |
3722 [e] yə·ḵap·pə·ren·nāh. יְכַפְּרֶֽנָּה׃ will appease it V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse |
In the light of the king's countenance is life; And his favour is as a cloud of the latter rain. (KJV)
216 [e] bə·’ō·wr- בְּאוֹר־ In the light Prep | N‑csc |
6440 [e] pə·nê- פְּנֵי־ of the face N‑mpc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֥לֶךְ and king's N‑ms |
– | 2416 [e] ḥay·yîm; חַיִּ֑ים [is] life N‑mp |
7522 [e] ū·rə·ṣō·w·nōw, וּ֝רְצוֹנ֗וֹ and his favor [is] Conj‑w | N‑msc | 3ms |
5645 [e] kə·‘āḇ כְּעָ֣ב Like a cloud Prep‑b | N‑csc |
4456 [e] mal·qō·wōš. מַלְקֽוֹשׁ׃ of the latter rain N‑ms |
How much better is it to get wisdom than gold! And to get understanding rather to be chosen than silver! (KJV)
7069 [e] qə·nōh- קְֽנֹה־ to get V‑Qal‑Inf |
2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֗ה wisdom N‑fs |
4100 [e] mah- מַה־ how [much] Interrog |
2896 [e] ṭō·wḇ טּ֥וֹב better Adj‑ms |
2742 [e] mê·ḥā·rūṣ; מֵחָר֑וּץ than gold Prep‑m | N‑ms |
7069 [e] ū·qə·nō·wṯ וּקְנ֥וֹת and to get Conj‑w | V‑Qal‑Inf |
998 [e] bî·nāh, בִּ֝ינָ֗ה understanding N‑fs |
977 [e] niḇ·ḥār נִבְחָ֥ר rather to be chosen V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
3701 [e] mik·kā·sep̄. מִכָּֽסֶף׃ than silver Prep‑m | N‑ms |
The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul. (KJV)
4546 [e] mə·sil·laṯ מְסִלַּ֣ת The highway N‑fsc |
3477 [e] yə·šā·rîm יְ֭שָׁרִים of the upright Adj‑mp |
5493 [e] sūr ס֣וּר [is] to depart V‑Qal‑Inf |
– | 7451 [e] mê·rā‘; מֵרָ֑ע from evil Prep‑m | Adj‑ms |
8104 [e] šō·mêr שֹׁמֵ֥ר preserves V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5315 [e] nap̄·šōw, נַ֝פְשׁ֗וֹ his soul N‑fsc | 3ms |
5341 [e] nō·ṣêr נֹצֵ֥ר He who keeps V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1870 [e] dar·kōw. דַּרְכּֽוֹ׃ his way N‑csc | 3ms |
Pride goeth before destruction, And an haughty spirit before a fall. (KJV)
6440 [e] lip̄·nê- לִפְנֵי־ Before Prep‑l | N‑mpc |
、 | 7667 [e] še·ḇer שֶׁ֥בֶר destruction N‑ms |
1347 [e] gā·’ō·wn; גָּא֑וֹן Pride [goes] N‑ms |
6440 [e] wə·lip̄·nê וְלִפְנֵ֥י and before Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc |
3783 [e] ḵiš·šā·lō·wn, כִ֝שָּׁל֗וֹן a fall N‑ms |
1363 [e] gō·ḇah גֹּ֣בַהּ haughty N‑msc |
7307 [e] rū·aḥ. רֽוּחַ׃ a spirit N‑cs |
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, Than to divide the spoil with the proud. (KJV)
2896 [e] ṭō·wḇ ט֣וֹב Better [to be] Adj‑ms |
8217 [e] šə·p̄al- שְׁפַל־ humble V‑Qal‑Inf |
7307 [e] rū·aḥ ר֭וּחַ of a spirit N‑cs |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
‘ă·nî·yîm [עניים] - Adj‑mp |
6041 [e] ‘ă·nā·wîm; (עֲנָוִ֑ים) the lowly Adj‑mp |
2505 [e] mê·ḥal·lêq מֵֽחַלֵּ֥ק Than to divide Prep‑m | V‑Piel‑Inf |
7998 [e] lāl, שָׁ֝לָ֗ל the spoil N‑ms |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
1343 [e] gê·’îm. גֵּאִֽים׃ the proud Adj‑mp |
He that handleth a matter wisely shall find good: And whoso trusteth in the LORD, happy is he. (KJV)
7919 [e] maś·kîl מַשְׂכִּ֣יל He who heeds wisely V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ unto Prep |
1697 [e] dā·ḇār דָּ֭בָר the word N‑ms |
4672 [e] yim·ṣā- יִמְצָא־ will find V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 2896 [e] ṭō·wḇ; ט֑וֹב good N‑ms |
982 [e] ū·ḇō·w·ṭê·aḥ וּבוֹטֵ֖חַ and whoever trusts Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh בַּיהוָ֣ה in Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
835 [e] ’aš·rāw. אַשְׁרָֽיו׃ happy [is] he Interjection | 3ms |
The wise in heart shall be called prudent: And the sweetness of the lips increaseth learning. (KJV)
2450 [e] la·ḥă·ḵam- לַחֲכַם־ The wise Prep‑l, Art | Adj‑msc |
3820 [e] lêḇ לֵ֭ב in heart N‑ms |
7121 [e] yiq·qā·rê יִקָּרֵ֣א will be called V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 995 [e] nā·ḇō·wn; נָב֑וֹן prudent V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
4986 [e] ū·me·ṯeq וּמֶ֥תֶק and sweetness Conj‑w | N‑msc |
8193 [e] p̄ā·ṯa·yim, שְׂ֝פָתַ֗יִם of the lips N‑fd |
3254 [e] yō·sîp̄ יֹסִ֥יף increases V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
3948 [e] le·qaḥ. לֶֽקַח׃ learning N‑ms |
Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: But the instruction of fools is folly. (KJV)
4726 [e] mə·qō·wr מְק֣וֹר A wellspring N‑msc |
2416 [e] ḥay·yîm חַ֭יִּים of life N‑mp |
7922 [e] śê·ḵel שֵׂ֣כֶל Understanding [is] N‑msc |
1167 [e] bə·‘ā·lāw; בְּעָלָ֑יו to him who has it N‑mpc | 3ms |
4148 [e] ū·mū·sar וּמוּסַ֖ר but the correction Conj‑w | N‑msc |
191 [e] ’ĕ·wi·lîm אֱוִלִ֣ים of fools N‑mp |
200 [e] ’iw·we·leṯ. אִוֶּֽלֶת׃ [is] folly N‑fs |
The heart of the wise teacheth his mouth, And addeth learning to his lips. (KJV)
3820 [e] lêḇ לֵ֣ב The heart N‑ms |
2450 [e] ḥā·ḵām חָ֭כָם of the wise Adj‑ms |
7919 [e] yaś·kîl יַשְׂכִּ֣יל teaches V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 6310 [e] pî·hū; פִּ֑יהוּ his mouth N‑msc | 3ms |
5921 [e] wə·‘a·lś- וְעַל־ and to Conj‑w | Prep |
8193 [e] p̄ā·ṯāw, שְׂ֝פָתָ֗יו his lips N‑fdc | 3ms |
3254 [e] yō·sîp̄ יֹסִ֥יף adds V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
3948 [e] le·qaḥ. לֶֽקַח׃ learning N‑ms |
Pleasant words are as an honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones. (KJV)
6688 [e] ṣūp̄- צוּף־ Honeycomb N‑msc |
、 | 1706 [e] də·ḇaš דְּ֭בַשׁ a honeycomb N‑ms |
561 [e] ’im·rê- אִמְרֵי־ words [are like] N‑mpc |
5278 [e] nō·‘am; נֹ֑עַם Pleasant N‑ms |
4966 [e] mā·ṯō·wq מָת֥וֹק Sweetness Adj‑ms |
、 | 5315 [e] lan·ne·p̄eš לַ֝נֶּפֶשׁ to the soul Prep‑l, Art | N‑fs |
4832 [e] ū·mar·pê וּמַרְפֵּ֥א and health Conj‑w | N‑ms |
6106 [e] lā·‘ā·ṣem. לָעָֽצֶם׃ to the bones Prep‑l, Art | N‑fs |
There is a way that seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death. (KJV)
3426 [e] yêš יֵ֤שׁ There is Adv |
1870 [e] de·reḵ דֶּ֣רֶךְ a way N‑cs |
3477 [e] yā·šār יָ֭שָׁר [that seems] right Adj‑ms |
6440 [e] lip̄·nê- לִפְנֵי־ to Prep‑l | N‑mpc |
、 | 376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ a man N‑ms |
319 [e] wə·’a·ḥă·rî·ṯāh, וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ but its end [is] Conj‑w | N‑fsc | 3fs |
1870 [e] dar·ḵê- דַּרְכֵי־ the way N‑cpc |
4194 [e] mā·weṯ. מָֽוֶת׃ of death N‑ms |
He that laboureth laboureth for himself; For his mouth craveth it of him. (KJV)
5315 [e] ne·p̄eš נֶ֣פֶשׁ The person N‑fs |
6001 [e] ‘ā·mêl עָ֭מֵל who labors N‑ms |
5998 [e] ‘ā·mə·lāh עָ֣מְלָה labors V‑Qal‑Perf‑3fs |
lōw; לּ֑וֹ for himself Prep | 3ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
404 [e] ’ā·ḵap̄ אָכַ֖ף drives [on] V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֣יו him Prep | 3ms |
6310 [e] pî·hū. פִּֽיהוּ׃ his [hungry] mouth N‑msc | 3ms |
An ungodly man diggeth up evil: And in his lips there is as a burning fire. (KJV)
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ An man N‑msc |
1100 [e] bə·lî·ya·‘al בְּ֭לִיַּעַל ungodly N‑ms |
3738 [e] kō·reh כֹּרֶ֣ה digs up V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
– | 7451 [e] rā·‘āh; רָעָ֑ה evil Adj‑fs |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and [it is] on Conj‑w | Prep |
śə·p̄ā·ṯāw [שפתיו] - N‑fdc | 3ms |
8193 [e] p̄ā·ṯōw, (שְׂ֝פָת֗וֹ) his lips N‑fsc | 3ms |
784 [e] kə·’êš כְּאֵ֣שׁ like a fire Prep‑k | N‑cs |
6867 [e] ṣā·rā·ḇeṯ. צָרָֽבֶת׃ burning Adj‑fs |
A froward man soweth strife: And a whisperer separateth chief friends. (KJV)
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ A man N‑msc |
8419 [e] tah·pu·ḵō·wṯ תַּ֭הְפֻּכוֹת perverse N‑fp |
7971 [e] yə·šal·laḥ יְשַׁלַּ֣ח sows V‑Piel‑Imperf‑3ms |
、 | 4066 [e] mā·ḏō·wn; מָד֑וֹן strife N‑ms |
5372 [e] wə·nir·gān, וְ֝נִרְגָּ֗ן and a whisperer Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
6504 [e] map̄·rîḏ מַפְרִ֥יד separates V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
441 [e] ’al·lūp̄. אַלּֽוּף׃ the [best] of friends N‑ms |
A violent man enticeth his neighbour, And leadeth him into the way that is not good. (KJV)
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ A man N‑msc |
2555 [e] ḥā·mās חָ֭מָס violent N‑ms |
6601 [e] yə·p̄at·teh יְפַתֶּ֣ה entices V‑Piel‑Imperf‑3ms |
、 | 7453 [e] rê·‘ê·hū; רֵעֵ֑הוּ his neighbor N‑msc | 3ms |
1980 [e] wə·hō·w·lî·ḵōw, וְ֝הוֹלִיכ֗וֹ and leads him Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms |
1870 [e] bə·ḏe·reḵ בְּדֶ֣רֶךְ in a way Prep‑b | N‑cs |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
2896 [e] ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ [that is] good Adj‑ms |
He shutteth his eyes to devise froward things: Moving his lips he bringeth evil to pass. (KJV)
6095 [e] ‘ō·ṣeh עֹצֶ֣ה He winks V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5869 [e] ‘ê·nāw עֵ֭ינָיו his eye N‑cdc | 3ms |
2803 [e] laḥ·šōḇ לַחְשֹׁ֣ב to devise Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
– | 8419 [e] tah·pu·ḵō·wṯ; תַּהְפֻּכ֑וֹת perverse things N‑fp |
7169 [e] qō·rêṣ קֹרֵ֥ץ He purses V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
8193 [e] p̄ā·ṯāw, שְׂ֝פָתָ֗יו his lips N‑fdc | 3ms |
3615 [e] kil·lāh כִּלָּ֥ה [and] brings about V‑Piel‑Perf‑3ms |
7451 [e] rā·‘āh. רָעָֽה׃ evil Adj‑fs |
The hoary head is a crown of glory, If it be found in the way of righteousness. (KJV)
5850 [e] ‘ă·ṭe·reṯ עֲטֶ֣רֶת A crown N‑fsc |
、 | 8597 [e] tip̄·’e·reṯ תִּפְאֶ֣רֶת of glory N‑fs |
7872 [e] śê·ḇāh; שֵׂיבָ֑ה the silver-haired [head is] N‑fs |
1870 [e] bə·ḏe·reḵ בְּדֶ֥רֶךְ in the way Prep‑b | N‑csc |
6666 [e] ṣə·ḏā·qāh, צְ֝דָקָ֗ה of righteousness N‑fs |
4672 [e] tim·mā·ṣê. תִּמָּצֵֽא׃ [If] it is found V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
He that is slow to anger is better than the mighty; And he that ruleth his spirit than he that taketh a city. (KJV)
2896 [e] ṭō·wḇ ט֤וֹב [is] better Adj‑ms |
750 [e] ’e·reḵ אֶ֣רֶךְ [He who is] slow Adj‑msc |
639 [e] ’ap·pa·yim אַ֭פַּיִם to anger N‑md |
– | 1368 [e] mig·gib·bō·wr; מִגִּבּ֑וֹר than the mighty Prep‑m | Adj‑ms |
4910 [e] ū·mō·šêl וּמֹשֵׁ֥ל and he who rules Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
7307 [e] bə·rū·ḥōw, בְּ֝רוּח֗וֹ his spirit Prep‑b | N‑csc | 3ms |
3920 [e] mil·lō·ḵêḏ מִלֹּכֵ֥ד than he who takes Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
5892 [e] ‘îr. עִֽיר׃ a city N‑fs |
The lot is cast into the lap; But the whole disposing thereof is of the LORD. (KJV)
– | 2436 [e] ba·ḥêq בַּ֭חֵיק Into the lap Prep‑b, Art | N‑ms |
2904 [e] yū·ṭal יוּטַ֣ל is cast V‑Hofal‑Imperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1486 [e] hag·gō·w·rāl; הַגּוֹרָ֑ל the lot Art | N‑ms |
3068 [e] Yah·weh וּ֝מֵיְהוָ֗ה but from Yahweh Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
4941 [e] miš·pā·ṭōw. מִשְׁפָּטֽוֹ׃ its decision [is] N‑msc | 3ms |