Interlinear Bible |
、 | 3254 [e] way·yō·sep̄ וַיֹּ֥סֶף And proceeded Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
453 [e] ’ĕ·lî·hū, אֱלִיה֗וּא Elihu N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mar. וַיֹּאמַֽר׃ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
Suffer me a little, and I will shew thee That I have yet to speak on God's behalf. (KJV)
3803 [e] kat·tar- כַּתַּר־ Bear V‑Piel‑Imp‑ms |
lî לִ֣י with me Prep | 1cs |
、 | 2191 [e] zə·‘êr זְ֭עֵיר a little N‑ms |
2331 [e] wa·’ă·ḥaw·we·kā; וַאֲחַוֶּ֑ךָּ and I will show you Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse |
3588 [e] kî כִּ֤י that [there are] Conj |
5750 [e] ‘ō·wḏ ע֖וֹד yet Adv |
433 [e] le·’ĕ·lō·w·ah לֶאֱל֣וֹהַּ of on behalf God Prep‑l | N‑ms |
4405 [e] mil·lîm. מִלִּֽים׃ words to speak N‑fp |
I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker. (KJV)
5375 [e] ’eś·śā אֶשָּׂ֣א I will fetch V‑Qal‑Imperf‑1cs |
1843 [e] ḏê·‘î דֵ֭עִי my knowledge N‑msc | 1cs |
、 | 7350 [e] lə·mê·rā·ḥō·wq; לְמֵרָח֑וֹק from afar Prep‑l, Prep‑m | Adj‑ms |
6466 [e] ū·lə·p̄ō·‘ă·lî, וּ֝לְפֹעֲלִ֗י and to my Maker Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs |
5414 [e] ’et·tên- אֶֽתֵּֽן־ I will ascribe V‑Qal‑Imperf‑1cs |
6664 [e] ṣe·ḏeq. צֶֽדֶק׃ righteousness N‑ms |
For truly my words shall not be false: He that is perfect in knowledge is with thee. (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
551 [e] ’ā·mə·nām אָ֭מְנָם truly Conj |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
– | 8267 [e] še·qer שֶׁ֣קֶר FALSE N‑ms |
4405 [e] mil·lāy; מִלָּ֑י my words [are] N‑fpc | 1cs |
8549 [e] tə·mîm תְּמִ֖ים one who is perfect Adj‑msc |
1844 [e] dê·‘ō·wṯ דֵּע֣וֹת in knowledge N‑fp |
5973 [e] ‘im·māḵ. עִמָּֽךְ׃ [is] with you Prep | 2fs |
Behold, God is mighty, and despiseth not any: He is mighty in strength and wisdom. (KJV)
、 | 2005 [e] hen- הֶן־ Behold Interjection |
410 [e] ’êl אֵ֣ל God [is] N‑ms |
、 | 3524 [e] kab·bîr כַּ֭בִּיר mighty Adj‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א but [no Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3988 [e] yim·’ās; יִמְאָ֑ס despises [one] V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3524 [e] kab·bîr, כַּ֝בִּ֗יר [He is] mighty Adj‑ms |
3581 [e] kō·aḥ כֹּ֣חַֽ in strength N‑msc |
3820 [e] lêḇ. לֵֽב׃ of understanding N‑ms |
He preserveth not the life of the wicked: But giveth right to the poor. (KJV)
3808 [e] lō- לֹא־ Not Adv‑NegPrt |
2421 [e] yə·ḥay·yeh יְחַיֶּ֥ה He does preserve the life V‑Piel‑Imperf‑3ms |
– | 7563 [e] rā·šā‘; רָשָׁ֑ע of the wicked Adj‑ms |
4941 [e] ū·miš·paṭ וּמִשְׁפַּ֖ט but justice Conj‑w | N‑msc |
6041 [e] ‘ă·nî·yîm עֲנִיִּ֣ים to the oppressed Adj‑mp |
5414 [e] yit·tên. יִתֵּֽן׃ gives V‑Qal‑Imperf‑3ms |
He withdraweth not his eyes from the righteous: But with kings are they on the throne; Yea, he doth establish them for ever, and they are exalted. (KJV)
3808 [e] lō- לֹֽא־ Not Adv‑NegPrt |
1639 [e] yiḡ·ra‘ יִגְרַ֥ע He does withdraw V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 6662 [e] miṣ·ṣad·dîq, מִצַּדִּ֗יק from the righteous Prep‑m | Adj‑ms |
5869 [e] ‘ê·nāw עֵ֫ינָ֥יו His eyes N‑cdc | 3ms |
854 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ but [they are] with Conj‑w | Prep |
4428 [e] mə·lā·ḵîm מְלָכִ֥ים kings N‑mp |
– | 3678 [e] lak·kis·sê; לַכִּסֵּ֑א on the throne Prep‑l, Art | N‑ms |
3427 [e] way·yō·šî·ḇêm וַיֹּשִׁיבֵ֥ם for He has seated them Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
、 | 5331 [e] lā·ne·ṣaḥ, לָ֝נֶ֗צַח forever Prep‑l | N‑ms |
1361 [e] way·yiḡ·bā·hū. וַיִּגְבָּֽהוּ׃ and they are exalted Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
And if they be bound in fetters, And be holden in cords of affliction; (KJV)
518 [e] wə·’im- וְאִם־ And if Conj‑w | Conj |
631 [e] ’ă·sū·rîm אֲסוּרִ֥ים [they are] bound V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
、 | 2131 [e] baz·ziq·qîm; בַּזִּקִּ֑ים in fetters Prep‑b, Art | N‑mp |
3920 [e] yil·lā·ḵə·ḏūn, יִ֝לָּכְד֗וּן Held V‑Nifal‑Imperf‑3mp | Pn |
2256 [e] bə·ḥaḇ·lê- בְּחַבְלֵי־ in the cords Prep‑b | N‑mpc |
– | 6040 [e] ‘ō·nî. עֹֽנִי׃ of affliction N‑ms |
Then he sheweth them their work, And their transgressions that they have exceeded. (KJV)
5046 [e] way·yag·gêḏ וַיַּגֵּ֣ד and He tells Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
1992 [e] lā·hem לָהֶ֣ם them Prep‑l | Pro‑3mp |
、 | 6467 [e] pā·‘o·lām; פָּעֳלָ֑ם their work N‑msc | 3mp |
6588 [e] ū·p̄iš·‘ê·hem, וּ֝פִשְׁעֵיהֶ֗ם and their transgressions Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
1396 [e] yiṯ·gab·bā·rū. יִתְגַּבָּֽרוּ׃ they have acted defiantly V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
He openeth also their ear to discipline, And commandeth that they return from iniquity. (KJV)
1540 [e] way·yi·ḡel וַיִּ֣גֶל And He opens Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
241 [e] ’ā·zə·nām אָ֭זְנָם their ear N‑fsc | 3mp |
、 | 4148 [e] lam·mū·sār; לַמּוּסָ֑ר to instruction Prep‑l, Art | N‑ms |
559 [e] way·yō·mer, וַ֝יֹּ֗אמֶר and commands Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
7725 [e] yə·šu·ḇūn יְשֻׁב֥וּן they turn V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
205 [e] mê·’ā·wen. מֵאָֽוֶן׃ from iniquity Prep‑m | N‑ms |
If they obey and serve him, They shall spend their days in prosperity, And their years in pleasures. (KJV)
518 [e] ’im- אִֽם־ If Conj |
8085 [e] yiš·mə·‘ū, יִשְׁמְע֗וּ they obey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5647 [e] wə·ya·‘ă·ḇō·ḏū וְֽיַ֫עֲבֹ֥דוּ and serve [Him] Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
3615 [e] yə·ḵal·lū יְכַלּ֣וּ they shall spend V‑Piel‑Imperf‑3mp |
3117 [e] yə·mê·hem יְמֵיהֶ֣ם their days N‑mpc | 3mp |
、 | 2896 [e] baṭ·ṭō·wḇ; בַּטּ֑וֹב in prosperity Prep‑b, Art | N‑ms |
8141 [e] ū·šə·nê·hem, וּ֝שְׁנֵיהֶ֗ם and their years Conj‑w | N‑fpc | 3mp |
5273 [e] ban·nə·‘î·mîm. בַּנְּעִימִֽים׃ in pleasures Prep‑b, Art | Adj‑mp |
But if they obey not, they shall perish by the sword, And they shall die without knowledge. (KJV)
518 [e] wə·’im- וְאִם־ But if Conj‑w | Conj |
、 | 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
8085 [e] yiš·mə·‘ū יִ֭שְׁמְעוּ they do obey V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 7973 [e] bə·še·laḥ בְּשֶׁ֣לַח by the sword Prep‑b | N‑ms |
5674 [e] ya·‘ă·ḇō·rū; יַעֲבֹ֑רוּ they shall perish V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1478 [e] wə·yiḡ·wə·‘ū, וְ֝יִגְוְע֗וּ and they shall die Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
1097 [e] kiḇ·lî- כִּבְלִי־ without Prep‑k | Adv |
1847 [e] ḏā·‘aṯ דָֽעַת׃ knowledge N‑fs |
But the hypocrites in heart heap up wrath: They cry not when he bindeth them. (KJV)
2611 [e] wə·ḥan·p̄ê- וְֽחַנְפֵי־ But the hypocrites Conj‑w | N‑mpc |
3820 [e] lêḇ לֵ֭ב in heart N‑ms |
7760 [e] yā·śî·mū יָשִׂ֣ימוּ store up V‑Qal‑Imperf‑3mp |
– | 639 [e] ’āp̄; אָ֑ף wrath N‑ms |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
7768 [e] yə·šaw·wə·‘ū, יְ֝שַׁוְּע֗וּ they do cry for help V‑Piel‑Imperf‑3mp |
3588 [e] kî כִּ֣י when Conj |
631 [e] ’ă·sā·rām. אֲסָרָֽם׃ He binds them V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp |
They die in youth, And their life is among the unclean. (KJV)
4191 [e] tā·mōṯ תָּמֹ֣ת Die V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs |
、 | 5290 [e] ban·nō·‘ar בַּנֹּ֣עַר in youth Prep‑b, Art | N‑ms |
5315 [e] nap̄·šām; נַפְשָׁ֑ם they N‑fsc | 3mp |
2416 [e] wə·ḥay·yā·ṯām, וְ֝חַיָּתָ֗ם and their life [ends] Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
6945 [e] baq·qə·ḏê·šîm. בַּקְּדֵשִֽׁים׃ among the perverted persons Prep‑b, Art | Adj‑mp |
He delivereth the poor in his affliction, And openeth their ears in oppression. (KJV)
2502 [e] yə·ḥal·lêṣ יְחַלֵּ֣ץ He delivers V‑Piel‑Imperf‑3ms |
6041 [e] ‘ā·nî עָנִ֣י the poor Adj‑ms |
、 | 6040 [e] ḇə·‘ā·nə·yōw; בְעָנְי֑וֹ in their affliction Prep‑b | N‑msc | 3ms |
1540 [e] wə·yi·ḡel וְיִ֖גֶל and opens Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms |
3906 [e] bal·la·ḥaṣ בַּלַּ֣חַץ in oppression Prep‑b, Art | N‑ms |
241 [e] ’ā·zə·nām. אָזְנָֽם׃ their ears N‑fsc | 3mp |
Even so would he have removed thee out of the strait Into a broad place, where there is no straitness; And that which should be set on thy table should be full of fatness. (KJV)
637 [e] wə·’ap̄ וְאַ֤ף And indeed Conj‑w | Conj |
5496 [e] hă·sî·ṯə·ḵā הֲסִיתְךָ֨ ׀ He would have brought you V‑Hifil‑Perf‑3ms | 2ms |
6310 [e] mip·pî- מִפִּי־ out Prep‑m | N‑msc |
6862 [e] ṣār, צָ֗ר of [dire] distress Adj‑ms |
、 | 7338 [e] ra·ḥaḇ רַ֭חַב [Into] a broad place N‑ms |
3808 [e] lō- לֹא־ no Adv‑NegPrt |
– | 4164 [e] mū·ṣāq מוּצָ֣ק [there is] restraint N‑ms |
8478 [e] taḥ·te·hā; תַּחְתֶּ֑יהָ where Prep | 3fs |
5183 [e] wə·na·ḥaṯ וְנַ֥חַת and what is set on Conj‑w | N‑fsc |
7979 [e] lə·ḥā·nə·ḵā, שֻׁ֝לְחָנְךָ֗ your table N‑msc | 2ms |
4390 [e] mā·lê מָ֣לֵא [would be] full V‑Qal‑Perf‑3ms |
1880 [e] ḏā·šen. דָֽשֶׁן׃ of richness N‑ms |
But thou hast fulfilled the judgment of the wicked: Judgment and justice take hold on thee. (KJV)
1779 [e] wə·ḏîn- וְדִין־ But with the judgment due Conj‑w | N‑ms |
– | 7563 [e] rā·šā‘ רָשָׁ֥ע the wicked Adj‑ms |
4390 [e] mā·lê·ṯā; מָלֵ֑אתָ you are filled V‑Qal‑Perf‑2ms |
1779 [e] dîn דִּ֖ין Judgment N‑ms |
4941 [e] ū·miš·pāṭ וּמִשְׁפָּ֣ט and justice Conj‑w | N‑ms |
8551 [e] yiṯ·mō·ḵū. יִתְמֹֽכוּ׃ take hold [of you] V‑Qal‑Imperf‑3mp |
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: Then a great ransom cannot deliver thee. (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ Because Conj |
、 | 2534 [e] ḥê·māh חֵ֭מָה [there is] wrath N‑fs |
6435 [e] pen- פֶּן־ [beware] lest Conj |
5496 [e] yə·sî·ṯə·ḵā יְסִֽיתְךָ֣ He take you away V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms |
– | 5607 [e] ḇə·sā·p̄eq; בְסָ֑פֶק with [one] blow Prep‑b | N‑ms |
7227 [e] wə·rāḇ- וְרָב־ for a large Conj‑w | N‑msc |
3724 [e] kō·p̄er, כֹּ֝֗פֶר ransom N‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
5186 [e] yaṭ·ṭe·kā. יַטֶּֽךָּ׃ would help you avoid [it] V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2mse |
Will he esteem thy riches? no, not gold, Nor all the forces of strength. (KJV)
6186 [e] hă·ya·‘ă·rōḵ הֲיַעֲרֹ֣ךְ Will Keep you V‑Qal‑Imperf‑3ms |
؟ | 7769 [e] šū·‘ă·ḵā שׁ֭וּעֲךָ your riches N‑msc | 2ms |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 1222 [e] ḇə·ṣār; בְצָ֑ר from distress Prep‑b | Adj‑ms |
3605 [e] wə·ḵōl, וְ֝כֹ֗ל Or all Conj‑w | N‑msc |
3981 [e] ma·’ă·maṣ·ṣê- מַאֲמַצֵּי־ the forces N‑mpc |
3581 [e] ḵō·aḥ. כֹֽחַ׃ mighty N‑ms |
Desire not the night, When people are cut off in their place. (KJV)
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
7602 [e] tiš·’ap̄ תִּשְׁאַ֥ף do desire V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 3915 [e] hal·lā·yə·lāh; הַלָּ֑יְלָה the night Art | N‑ms |
5927 [e] la·‘ă·lō·wṯ לַעֲל֖וֹת when are cut off Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5971 [e] ‘am·mîm עַמִּ֣ים people N‑mp |
8478 [e] taḥ·tām. תַּחְתָּֽם׃ in their place Prep | 3mp |
Take heed, regard not iniquity: For this hast thou chosen rather than affliction. (KJV)
、 | 8104 [e] hiš·šā·mer הִ֭שָּׁמֶר Take heed V‑Nifal‑Imp‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
6437 [e] tê·p̄en תֵּ֣פֶן do turn V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 205 [e] ’ā·wen; אָ֑וֶן iniquity N‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
2088 [e] zeh, זֶ֝֗ה this Pro‑ms |
977 [e] bā·ḥar·tā בָּחַ֥רְתָּ you have chosen V‑Qal‑Perf‑2ms |
6040 [e] mê·‘ō·nî. מֵעֹֽנִי׃ rather than affliction Prep‑m | N‑ms |
Behold, God exalteth by his power: Who teacheth like him? (KJV)
、 | 2005 [e] hen- הֶן־ Behold Interjection |
410 [e] ’êl אֵ֭ל God N‑ms |
7682 [e] yaś·gîḇ יַשְׂגִּ֣יב is exalted V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
– | 3581 [e] bə·ḵō·ḥōw; בְּכֹח֑וֹ in His power Prep‑b | N‑msc | 3ms |
4310 [e] mî מִ֖י who Interrog |
3644 [e] ḵā·mō·hū כָמֹ֣הוּ like Him Prep | 3ms |
؟ | 3384 [e] mō·w·reh. מוֹרֶֽה׃ teaches N‑ms |
Who hath enjoined him his way? Or who can say, Thou hast wrought iniquity? (KJV)
4310 [e] mî- מִֽי־ who Interrog |
6485 [e] p̄ā·qaḏ פָקַ֣ד has assigned V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֣יו Him Prep | 3ms |
؟ | 1870 [e] dar·kōw; דַּרְכּ֑וֹ His way N‑csc | 3ms |
4310 [e] ū·mî- וּמִֽי־ Or who Conj‑w | Interrog |
、 | 559 [e] ’ā·mar, אָ֝מַ֗ר has said V‑Qal‑Perf‑3ms |
6466 [e] pā·‘al·tā פָּעַ֥לְתָּ You have done V‑Qal‑Perf‑2ms |
؟ | 5766 [e] ‘aw·lāh. עַוְלָֽה׃ wrong N‑fs |
Remember that thou magnify his work, Which men behold. (KJV)
2142 [e] zə·ḵōr זְ֭כֹר Remember V‑Qal‑Imp‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
7679 [e] ṯaś·gî תַשְׂגִּ֣יא to magnify V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
、 | 6467 [e] p̄ā·‘o·lōw; פָעֳל֑וֹ His work N‑msc | 3ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר of which Pro‑r |
7891 [e] šō·rə·rū שֹׁרְר֣וּ have sung V‑Piel‑Perf‑3cp |
376 [e] ’ă·nā·šîm. אֲנָשִֽׁים׃ men N‑mp |
Every man may see it; Man may behold it afar off. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּל־ Every N‑msc |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֥ם Everyone N‑ms |
2372 [e] ḥā·zū- חָֽזוּ־ has seen V‑Qal‑Perf‑3cp |
ḇōw; ב֑וֹ it Prep | 3ms |
582 [e] ’ĕ·nō·wōš, אֱ֝נ֗וֹשׁ Man N‑ms |
5027 [e] yab·bîṭ יַבִּ֥יט looks on [it] V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
7350 [e] mê·rā·ḥō·wq. מֵרָחֽוֹק׃ from afar Prep‑m | Adj‑ms |
Behold, God is great, and we know him not, Neither can the number of his years be searched out. (KJV)
、 | 2005 [e] hen- הֶן־ Behold Interjection |
410 [e] ’êl אֵ֣ל God [is] N‑ms |
、 | 7689 [e] gî שַׂ֭גִּיא great Adj‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3045 [e] nê·ḏā‘; נֵדָ֑ע we do know [Him] V‑Qal‑Imperf‑1cp |
4557 [e] mis·par מִסְפַּ֖ר the number N‑msc |
8141 [e] šā·nāw שָׁנָ֣יו of His years N‑fpc | 3ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
2714 [e] ḥê·qer. חֵֽקֶר׃ can [be] discovered N‑ms |
For he maketh small the drops of water: They pour down rain according to the vapour thereof: (KJV)
3588 [e] kî כִּ֭י For Conj |
1639 [e] yə·ḡā·ra‘ יְגָרַ֣ע He draws up V‑Piel‑Imperf‑3ms |
5198 [e] niṭ·p̄ê- נִטְפֵי־ drops N‑mpc |
、 | 4325 [e] mā·yim; מָ֑יִם of water N‑mp |
2212 [e] yā·zōq·qū יָזֹ֖קּוּ which distill V‑Qal‑Imperf‑3mp |
4306 [e] mā·ṭār מָטָ֣ר as rain N‑ms |
108 [e] lə·’ê·ḏōw. לְאֵדֽוֹ׃ from the mist Prep‑l | N‑msc | 3ms |
Which the clouds do drop And distil upon man abundantly. (KJV)
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶֽׁר־ Which Pro‑r |
5140 [e] yiz·zə·lū יִזְּל֥וּ drop down V‑Qal‑Imperf‑3mp |
7834 [e] šə·ḥā·qîm; שְׁחָקִ֑ים the clouds N‑mp |
7491 [e] yir·‘ă·p̄ū, יִ֝רְעֲפ֗וּ [And] pour V‑Qal‑Imperf‑3mp |
5921 [e] ‘ă·lê עֲלֵ֤י ׀ on Prep |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֬ם man N‑ms |
7227 [e] rāḇ. רָֽב׃ abundantly Adj‑ms |
Also can any understand the spreadings of the clouds, Or the noise of his tabernacle? (KJV)
637 [e] ’ap̄ אַ֣ף Yet Conj |
518 [e] ’im- אִם־ indeed Conj |
995 [e] yā·ḇîn יָ֭בִין can [anyone] understand V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4666 [e] mip̄·rə·śê- מִפְרְשֵׂי־ the spreading N‑mpc |
、 | 5645 [e] ‘āḇ; עָ֑ב of clouds N‑cs |
8663 [e] tə·šu·’ō·wṯ, תְּ֝שֻׁא֗וֹת the thunder from N‑fpc |
؟ | 5521 [e] suk·kā·ṯōw. סֻכָּתֽוֹ׃ His canopy N‑fsc | 3ms |
Behold, he spreadeth his light upon it, And covereth the bottom of the sea. (KJV)
、 | 2005 [e] hên- הֵן־ Look Interjection |
6566 [e] pā·raś פָּרַ֣שׂ He scatters V‑Qal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֣יו upon it Prep | 3ms |
216 [e] ’ō·w·rōw; אוֹר֑וֹ his light N‑csc | 3ms |
8328 [e] wə·šā·rə·šê וְשָׁרְשֵׁ֖י and the depths Conj‑w | N‑mpc |
3220 [e] hay·yām הַיָּ֣ם of the sea Art | N‑ms |
3680 [e] kis·sāh. כִּסָּֽה׃ covers V‑Piel‑Perf‑3ms |
For by them judgeth he the people; He giveth meat in abundance. (KJV)
3588 [e] kî- כִּי־ For Conj |
ḇām בָ֭ם by these Prep | 3mp |
1777 [e] yā·ḏîn יָדִ֣ין He judges V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 5971 [e] ‘am·mîm; עַמִּ֑ים the peoples N‑mp |
5414 [e] yit·ten- יִֽתֶּן־ He gives V‑Qal‑Imperf‑3ms |
400 [e] ’ō·ḵel אֹ֥כֶל food N‑ms |
4342 [e] lə·maḵ·bîr. לְמַכְבִּֽיר׃ in abundance Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
With clouds he covereth the light; And commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt. (KJV)
5921 [e] ‘al- עַל־ With Prep |
3709 [e] kap·pa·yim כַּפַּ֥יִם [His] hands N‑fd |
3680 [e] kis·sāh- כִּסָּה־ He covers V‑Piel‑Perf‑3ms |
– | 216 [e] ’ō·wr; א֑וֹר lightning N‑cs |
6680 [e] way·ṣaw וַיְצַ֖ו and commands Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·le·hā עָלֶ֣יהָ it Prep | 3fs |
6293 [e] ḇə·map̄·gî·a‘. בְמַפְגִּֽיעַ׃ to strike Prep‑b | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
The noise thereof sheweth concerning it, The cattle also concerning the vapour. (KJV)
5046 [e] yag·gîḏ יַגִּ֣יד Declares V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֣יו it Prep | 3ms |
7452 [e] rê·‘ōw; רֵע֑וֹ His thunder N‑msc | 3ms |
4735 [e] miq·neh, מִ֝קְנֶ֗ה the cattle N‑ms |
637 [e] ’ap̄ אַ֣ף also N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ concerning Prep |
5927 [e] ‘ō·w·leh. עוֹלֶֽה׃ the rising [storm] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |