Interlinear Bible |
8605 [e] tə·p̄il·lāh תְּפִלָּ֖ה A prayer N‑fs |
2265 [e] la·ḥă·ḇaq·qūq לַחֲבַקּ֣וּק of Habakkuk Prep‑l | N‑proper‑ms |
5030 [e] han·nā·ḇî; הַנָּבִ֑יא the prophet Art | N‑ms |
5921 [e] ‘al עַ֖ל on Prep |
7692 [e] šiḡ·yō·nō·wṯ. שִׁגְיֹנֽוֹת׃ Shigionoth N‑mp |
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make known; In wrath remember mercy. (KJV)
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
8085 [e] šā·ma‘·tî שָׁמַ֣עְתִּי I have heard V‑Qal‑Perf‑1cs |
、 | 8088 [e] šim·‘ă·ḵā שִׁמְעֲךָ֮ your speech N‑msc | 2ms |
3372 [e] yā·rê·ṯî יָרֵאתִי֒ [and] was afraid V‑Qal‑Perf‑1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
6467 [e] pā·‘ā·lə·ḵā פָּֽעָלְךָ֙ Your work N‑msc | 2ms |
7130 [e] bə·qe·reḇ בְּקֶ֤רֶב in the midst Prep‑b | N‑msc |
、 | 8141 [e] šā·nîm שָׁנִים֙ of the years N‑fp |
2421 [e] ḥay·yê·hū, חַיֵּ֔יהוּ revive V‑Piel‑Imp‑ms | 3ms |
7130 [e] bə·qe·reḇ בְּקֶ֥רֶב in the midst Prep‑b | N‑msc |
8141 [e] šā·nîm שָׁנִ֖ים of the years N‑fp |
– | 3045 [e] tō·w·ḏî·a‘; תּוֹדִ֑יעַ make [it] known V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
7267 [e] bə·rō·ḡez בְּרֹ֖גֶז in wrath Prep‑b | N‑ms |
7355 [e] ra·ḥêm רַחֵ֥ם mercy V‑Piel‑InfAbs |
2142 [e] tiz·kō·wr. תִּזְכּֽוֹר׃ remember V‑Qal‑Imperf‑2ms |
God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise. (KJV)
433 [e] ’ĕ·lō·w·ha אֱל֙וֹהַ֙ God N‑ms |
8487 [e] mit·tê·mān מִתֵּימָ֣ן from Teman Prep‑m | N‑fs |
935 [e] yā·ḇō·w, יָב֔וֹא came V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6918 [e] wə·qā·ḏō·wōš וְקָד֥וֹשׁ and the Holy one Conj‑w | Adj‑ms |
2022 [e] mê·har- מֵֽהַר־ from Mount Prep‑m | N‑msc |
6290 [e] pā·rān פָּארָ֖ן Paran N‑proper‑fs |
5542 [e] se·lāh; סֶ֑לָה Selah Interjection |
3680 [e] kis·sāh כִּסָּ֤ה Covered V‑Piel‑Perf‑3ms |
、 | 8064 [e] šā·ma·yim שָׁמַ֙יִם֙ the heavens N‑mp |
1935 [e] hō·w·ḏōw, הוֹד֔וֹ His glory N‑msc | 3ms |
8416 [e] ū·ṯə·hil·lā·ṯōw וּתְהִלָּת֖וֹ and His praise Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
4390 [e] mā·lə·’āh מָלְאָ֥ה was full V‑Qal‑Perf‑3fs |
776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the earth Art | N‑fs |
And his brightness was as the light; He had horns coming out of his hand: And there was the hiding of his power. (KJV)
5051 [e] wə·nō·ḡah וְנֹ֙גַהּ֙ And [His] brightness Conj‑w | N‑fs |
– | 216 [e] kā·’ō·wr כָּא֣וֹר like the light Prep‑k, Art | N‑cs |
1961 [e] tih·yeh, תִּֽהְיֶ֔ה was V‑Qal‑Imperf‑3fs |
7161 [e] qar·na·yim קַרְנַ֥יִם He had rays [flashing] N‑fd |
、 | 3027 [e] mî·yā·ḏōw מִיָּד֖וֹ from hand Prep‑m | N‑fsc | 3ms |
lōw; ל֑וֹ His Prep | 3ms |
8033 [e] wə·šām וְשָׁ֖ם and there [was] Conj‑w | Adv |
2253 [e] ḥeḇ·yō·wn חֶבְי֥וֹן hidden N‑msc |
5797 [e] ‘uz·zōh עֻזֹּֽה׃ His power N‑msc | 3ms |
Before him went the pestilence, And burning coals went forth at his feet. (KJV)
6440 [e] lə·p̄ā·nāw לְפָנָ֖יו Before Him Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
1980 [e] yê·leḵ יֵ֣לֶךְ went V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 1698 [e] dā·ḇer; דָּ֑בֶר pestilence N‑ms |
3318 [e] wə·yê·ṣê וְיֵצֵ֥א and followed Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
7565 [e] re·šep̄ רֶ֖שֶׁף fever N‑ms |
7272 [e] lə·raḡ·lāw. לְרַגְלָֽיו׃ at His feet Prep‑l | N‑fdc | 3ms |
He stood, and measured the earth: He beheld, and drove asunder the nations; And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills did bow: His ways are everlasting. (KJV)
、 | 5975 [e] ‘ā·maḏ עָמַ֣ד ׀ He stood V‑Qal‑Perf‑3ms |
4058 [e] way·mō·ḏeḏ וַיְמֹ֣דֶד and measured Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
– | 776 [e] ’e·reṣ, אֶ֗רֶץ the earth N‑fs |
、 | 7200 [e] rā·’āh רָאָה֙ He looked V‑Qal‑Perf‑3ms |
5425 [e] way·yat·têr וַיַּתֵּ֣ר and startled Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
– | 1471 [e] gō·w·yim, גּוֹיִ֔ם the nations N‑mp |
、 | 6327 [e] way·yiṯ·pō·ṣə·ṣū וַיִּתְפֹּֽצְצוּ֙ and were scattered Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp |
2042 [e] har·rê- הַרְרֵי־ the mountains N‑mpc |
5703 [e] ‘aḏ, עַ֔ד everlasting N‑ms |
7817 [e] ša·ḥū שַׁח֖וּ bowed V‑Qal‑Perf‑3cp |
1389 [e] giḇ·‘ō·wṯ גִּבְע֣וֹת The hills N‑fpc |
5769 [e] ‘ō·w·lām; עוֹלָ֑ם perpetual N‑ms |
1979 [e] hă·lî·ḵō·wṯ הֲלִיכ֥וֹת ways [are] N‑fpc |
5769 [e] ‘ō·w·lām עוֹלָ֖ם everlasting N‑ms |
lōw לֽוֹ׃ His Prep | 3ms |
I saw the tents of Cushan in affliction: And the curtains of the land of Midian did tremble. (KJV)
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת In Prep |
、 | 205 [e] ’ā·wen, אָ֔וֶן affliction N‑ms |
7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִ֖יתִי I saw V‑Qal‑Perf‑1cs |
168 [e] ’ā·ho·lê אָהֳלֵ֣י the tents N‑mpc |
3572 [e] ḵū·šān; כוּשָׁ֑ן of Cushan N‑proper‑fs |
7264 [e] yir·gə·zūn יִרְגְּז֕וּן trembled V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
3407 [e] yə·rî·‘ō·wṯ יְרִיע֖וֹת The curtains N‑fpc |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֥רֶץ of the land N‑fsc |
4080 [e] miḏ·yān. מִדְיָֽן׃ of Midian N‑proper‑fs |
s ס - Punc |
Was the LORD displeased against the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thine horses And thy chariots of salvation? (KJV)
؟ | 5104 [e] hă·ḇin·hā·rîm הֲבִנְהָרִים֙ Were with the rivers Art, Prep‑b | N‑mp |
2734 [e] ḥā·rāh חָרָ֣ה [You] displeased V‑Qal‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
518 [e] ’im אִ֤ם [Was] Conj |
؟ | 5104 [e] ban·nə·hā·rîm בַּנְּהָרִים֙ against the rivers Prep‑b, Art | N‑mp |
639 [e] ’ap·pe·ḵā, אַפֶּ֔ךָ Your anger N‑msc | 2ms |
518 [e] ’im- אִם־ [Was] Conj |
、 | 3220 [e] bay·yām בַּיָּ֖ם against the sea Prep‑b, Art | N‑ms |
5678 [e] ‘eḇ·rā·ṯe·ḵā; עֶבְרָתֶ֑ךָ Your wrath N‑fsc | 2ms |
3588 [e] kî כִּ֤י that Conj |
7392 [e] ṯir·kaḇ תִרְכַּב֙ You rode V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
5483 [e] sū·se·ḵā, סוּסֶ֔יךָ Your horses N‑mpc | 2ms |
4818 [e] mar·kə·ḇō·ṯe·ḵā מַרְכְּבֹתֶ֖יךָ Your chariots N‑fpc | 2ms |
؟ | 3444 [e] yə·šū·‘āh. יְשׁוּעָֽה׃ of salvation N‑fs |
Thy bow was made quite naked, According to the oaths of the tribes, even thy word. Thou didst cleave the earth with rivers. (KJV)
6181 [e] ‘er·yāh עֶרְיָ֤ה quite N‑fs |
、 | 5783 [e] ṯê·‘ō·wr תֵעוֹר֙ was made ready V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
7198 [e] qaš·te·ḵā, קַשְׁתֶּ֔ךָ Your bow N‑fsc | 2ms |
7621 [e] šə·ḇu·‘ō·wṯ שְׁבֻע֥וֹת was sworn N‑fp |
、 | 4294 [e] maṭ·ṭō·wṯ מַטּ֖וֹת [over Your] arrows N‑mp |
562 [e] ’ō·mer אֹ֣מֶר speech N‑ms |
5542 [e] se·lāh; סֶ֑לָה Selah Interjection |
5104 [e] nə·hā·rō·wṯ נְהָר֖וֹת With rivers N‑mp |
1234 [e] tə·ḇaq·qa‘- תְּבַקַּע־ You divided V‑Piel‑Imperf‑2ms |
776 [e] ’ā·reṣ. אָֽרֶץ׃ the earth N‑fs |
The mountains saw thee, and they trembled: The overflowing of the water passed by: The deep uttered his voice, And lifted up his hands on high. (KJV)
7200 [e] rā·’ū·ḵā רָא֤וּךָ Saw You V‑Qal‑Perf‑3cp | 2ms |
– | 2342 [e] yā·ḥî·lū יָחִ֙ילוּ֙ [and] trembled V‑Qal‑Imperf‑3mp |
2022 [e] hā·rîm, הָרִ֔ים the mountains N‑mp |
2230 [e] ze·rem זֶ֥רֶם the overflowing N‑msc |
4325 [e] ma·yim מַ֖יִם of the water N‑mp |
– | 5674 [e] ‘ā·ḇār; עָבָ֑ר passed by V‑Qal‑Perf‑3ms |
5414 [e] nā·ṯan נָתַ֤ן uttered V‑Qal‑Perf‑3ms |
8415 [e] tə·hō·wm תְּהוֹם֙ the deep N‑cs |
、 | 6963 [e] qō·w·lōw, קוֹל֔וֹ its voice N‑msc | 3ms |
7315 [e] rō·wm ר֖וֹם on high N‑msc |
3027 [e] yā·ḏê·hū יָדֵ֥יהוּ its hands N‑fsc | 3ms |
5375 [e] nā·śā. נָשָֽׂא׃ [And] lifted V‑Qal‑Perf‑3ms |
The sun and moon stood still in their habitation: At the light of thine arrows they went, And at the shining of thy glittering spear. (KJV)
8121 [e] še·meš שֶׁ֥מֶשׁ The sun N‑cs |
3394 [e] yā·rê·aḥ יָרֵ֖חַ and moon N‑ms |
5975 [e] ‘ā·maḏ עָ֣מַד stood still V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 2073 [e] zə·ḇu·lāh; זְבֻ֑לָה in their habitation N‑ms | 3fs |
216 [e] lə·’ō·wr לְא֤וֹר at the light Prep‑l | N‑cs |
2671 [e] ḥiṣ·ṣe·ḵā חִצֶּ֙יךָ֙ of Your arrows N‑mpc | 2ms |
、 | 1980 [e] yə·hal·lê·ḵū, יְהַלֵּ֔כוּ they went V‑Piel‑Imperf‑3mp |
5051 [e] lə·nō·ḡah לְנֹ֖גַהּ at the shining Prep‑l | N‑fs |
1300 [e] bə·raq בְּרַ֥ק glittering N‑msc |
2595 [e] ḥă·nî·ṯe·ḵā. חֲנִיתֶֽךָ׃ of Your spear N‑fsc | 2ms |
Thou didst march through the land in indignation, Thou didst thresh the heathen in anger. (KJV)
、 | 2195 [e] bə·za·‘am בְּזַ֖עַם In indignation Prep‑b | N‑ms |
6805 [e] tiṣ·‘aḏ- תִּצְעַד־ You marched through V‑Qal‑Imperf‑2ms |
776 [e] ’ā·reṣ; אָ֑רֶץ the land N‑fs |
639 [e] bə·’ap̄ בְּאַ֖ף in anger Prep‑b | N‑ms |
1758 [e] tā·ḏūš תָּד֥וּשׁ You trampled V‑Qal‑Imperf‑2ms |
1471 [e] gō·w·yim. גּוֹיִֽם׃ the nations N‑mp |
Thou wentest forth for the salvation of thy people, Even for salvation with thine anointed; Thou woundedst the head out of the house of the wicked, By discovering the foundation unto the neck. (KJV)
3318 [e] yā·ṣā·ṯā יָצָ֙אתָ֙ You went forth V‑Qal‑Perf‑2ms |
3468 [e] lə·yê·ša‘ לְיֵ֣שַׁע for the salvation Prep‑l | N‑msc |
、 | 5971 [e] ‘am·me·ḵā, עַמֶּ֔ךָ of Your people N‑msc | 2ms |
3468 [e] lə·yê·ša‘ לְיֵ֖שַׁע for salvation Prep‑l | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ with DirObjM |
– | 4899 [e] mə·šî·ḥe·ḵā; מְשִׁיחֶ֑ךָ Your Anointed Adj‑msc | 2ms |
4272 [e] mā·ḥaṣ·tā מָחַ֤צְתָּ You struck V‑Qal‑Perf‑2ms |
7218 [e] rōš רֹּאשׁ֙ the head N‑ms |
1004 [e] mib·bêṯ מִבֵּ֣ית from the house Prep‑m | N‑msc |
、 | 7563 [e] rā·šā‘, רָשָׁ֔ע of the wicked Adj‑ms |
6168 [e] ‘ā·rō·wṯ עָר֛וֹת by laying bare V‑Piel‑InfAbs |
3247 [e] yə·sō·wḏ יְס֥וֹד from foundation N‑ms |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ to Prep |
6677 [e] ṣaw·wār צַוָּ֖אר neck N‑ms |
5542 [e] se·lāh. סֶֽלָה׃ Selah Interjection |
p̄ פ - Punc |
Thou didst strike through with his staves the head of his villages: They came out as a whirlwind to scatter me: Their rejoicing was as to devour the poor secretly. (KJV)
5344 [e] nā·qaḇ·tā נָקַ֤בְתָּ You thrust through V‑Qal‑Perf‑2ms |
4294 [e] ḇə·maṭ·ṭāw בְמַטָּיו֙ with his own arrows Prep‑b | N‑mpc | 3ms |
7218 [e] rōš רֹ֣אשׁ the head N‑msc |
pə·rā·zōw [פרזו] of N‑msc | 3ms |
6518 [e] pə·rā·zāw, (פְּרָזָ֔יו) his villages N‑mpc | 3ms |
5590 [e] yis·‘ă·rū יִסְעֲר֖וּ They came out like a whirlwind V‑Qal‑Imperf‑3mp |
6327 [e] la·hă·p̄î·ṣê·nî; לַהֲפִיצֵ֑נִי to scatter me Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs |
5951 [e] ‘ă·lî·ṣu·ṯām, עֲלִ֣יצֻתָ֔ם their rejoicing was N‑fsc | 3mp |
3644 [e] kə·mōw- כְּמוֹ־ as Prep |
398 [e] le·’ĕ·ḵōl לֶאֱכֹ֥ל like feasting on Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6041 [e] ‘ā·nî עָנִ֖י the poor Adj‑ms |
4565 [e] bam·mis·tār. בַּמִּסְתָּֽר׃ in secret Prep‑b, Art | N‑ms |
Thou didst walk through the sea with thine horses, Through the heap of great waters. (KJV)
1869 [e] dā·raḵ·tā דָּרַ֥כְתָּ You walked V‑Qal‑Perf‑2ms |
3220 [e] ḇay·yām בַיָּ֖ם through the sea Prep‑b, Art | N‑ms |
、 | 5483 [e] sū·se·ḵā; סוּסֶ֑יךָ with Your horses N‑mpc | 2ms |
2563 [e] ḥō·mer חֹ֖מֶר Through the heap N‑msc |
4325 [e] ma·yim מַ֥יִם of waters N‑mp |
7227 [e] rab·bîm. רַבִּֽים׃ great Adj‑mp |
When I heard, my belly trembled; My lips quivered at the voice: Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, That I might rest in the day of trouble: When he cometh up unto the people, He will invade them with his troops. (KJV)
、 | 8085 [e] šā·ma‘·tî שָׁמַ֣עְתִּי ׀ When I heard V‑Qal‑Perf‑1cs |
– | 7264 [e] wat·tir·gaz וַתִּרְגַּ֣ז and trembled Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
990 [e] biṭ·nî, בִּטְנִ֗י my body N‑fsc | 1cs |
– | 6963 [e] lə·qō·wl לְקוֹל֙ at the voice Prep‑l | N‑ms |
6750 [e] ṣā·lă·lū צָלֲל֣וּ quivered V‑Qal‑Perf‑3cp |
8193 [e] śə·p̄ā·ṯay, שְׂפָתַ֔י My lips N‑fdc | 1cs |
935 [e] yā·ḇō·w יָב֥וֹא entered V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7538 [e] rā·qāḇ רָקָ֛ב Rottenness N‑ms |
、 | 6106 [e] ba·‘ă·ṣā·may בַּעֲצָמַ֖י my bones Prep‑b | N‑fpc | 1cs |
8478 [e] wə·ṯaḥ·tay וְתַחְתַּ֣י and in myself Conj‑w | Prep | 1cs |
7264 [e] ’er·gāz; אֶרְגָּ֑ז I trembled V‑Qal‑Imperf‑1cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
5117 [e] ’ā·nū·aḥ אָנ֙וּחַ֙ I might rest V‑Qal‑Imperf‑1cs |
3117 [e] lə·yō·wm לְי֣וֹם in the day Prep‑l | N‑msc |
、 | 6869 [e] ṣā·rāh, צָרָ֔ה of trouble N‑fs |
5927 [e] la·‘ă·lō·wṯ לַעֲל֖וֹת when he comes up Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 5971 [e] lə·‘am לְעַ֥ם to the people Prep‑l | N‑ms |
1464 [e] yə·ḡū·ḏen·nū. יְגוּדֶֽנּוּ׃ He will invade them with his troops V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cpe |
Although the fig tree shall not blossom, Neither shall fruit be in the vines; The labour of the olive shall fail, And the fields shall yield no meat; The flock shall be cut off from the fold, And there shall be no herd in the stalls: (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ Though Conj |
8384 [e] ṯə·’ê·nāh תְאֵנָ֣ה the fig tree N‑fs |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
、 | 6524 [e] ṯip̄·rāḥ, תִפְרָ֗ח may blossom V‑Qal‑Imperf‑3fs |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֤ין and no Conj‑w | Adv |
2981 [e] yə·ḇūl יְבוּל֙ fruit be N‑ms |
– | 1612 [e] bag·gə·p̄ā·nîm, בַּגְּפָנִ֔ים on the vines Prep‑b, Art | N‑cp |
、 | 3584 [e] ki·ḥêš כִּחֵשׁ֙ Though may fail V‑Piel‑Perf‑3ms |
4639 [e] ma·‘ă·śêh- מַעֲשֵׂה־ the labor N‑msc |
2132 [e] za·yiṯ, זַ֔יִת of the olive N‑ms |
7709 [e] ū·šə·ḏê·mō·wṯ וּשְׁדֵמ֖וֹת and the fields Conj‑w | N‑fp |
3808 [e] lō- לֹא־ no Adv‑NegPrt |
6213 [e] ‘ā·śāh עָ֣שָׂה yield V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 400 [e] ’ō·ḵel; אֹ֑כֶל food N‑ms |
1504 [e] gā·zar גָּזַ֤ר Though may be cut off V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 4356 [e] mim·miḵ·lāh מִמִּכְלָה֙ from the fold Prep‑m | N‑fs |
6629 [e] ṣōn, צֹ֔אן the flock N‑cs |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין and there be no Conj‑w | Adv |
1241 [e] bā·qār בָּקָ֖ר herd N‑ms |
、 | 7517 [e] bā·rə·p̄ā·ṯîm. בָּרְפָתִֽים׃ in the stalls Prep‑b, Art | N‑mp |
Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. (KJV)
589 [e] wa·’ă·nî וַאֲנִ֖י and yet I Conj‑w | Pro‑1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh בַּיהוָ֣ה in Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
5937 [e] ’e‘·lō·w·zāh; אֶעְל֑וֹזָה will rejoice V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
1523 [e] ’ā·ḡî·lāh אָגִ֖ילָה I will joy V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
430 [e] bê·lō·hê בֵּאלֹהֵ֥י in the God Prep‑b | N‑mpc |
3468 [e] yiš·‘î. יִשְׁעִֽי׃ of my salvation N‑msc | 1cs |
The LORD God is my strength, And he will make my feet like hinds' feet, And he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. (KJV)
3069 [e] Yah·weh יְהוִ֤הּ GOD N‑proper‑ms |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָי֙ the Lord is N‑proper‑ms |
、 | 2428 [e] ḥê·lî, חֵילִ֔י my strength N‑msc | 1cs |
7760 [e] way·yā·śem וַיָּ֤שֶׂם and He will make Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
7272 [e] raḡ·lay רַגְלַי֙ my feet N‑fdc | 1cs |
355 [e] kā·’ay·yā·lō·wṯ, כָּֽאַיָּל֔וֹת like deer's [feet] Prep‑k, Art | N‑fp |
5921 [e] wə·‘al וְעַ֥ל and on Conj‑w | Prep |
1116 [e] bā·mō·w·ṯay בָּמוֹתַ֖י my high hills N‑fpc | 1cs |
1869 [e] yaḏ·ri·ḵê·nî; יַדְרִכֵ֑נִי He will make me walk V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs |
5329 [e] lam·naṣ·ṣê·aḥ לַמְנַצֵּ֖חַ to the Chief Musician Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
5058 [e] bin·ḡî·nō·w·ṯāy. בִּנְגִינוֹתָֽי׃ with my stringed instruments Prep‑b | N‑fp |