x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ezekiel 31

×

Yəḥezqē’l

And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,

1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
259 [e]
bə·’a·ḥaṯ
בְּאַחַ֤ת
in one
Prep‑b | Number‑fsc
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵה֙
[and] ten
Number‑fs



 
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
the year
N‑fs
7992 [e]
baš·šə·lî·šî
בַּשְּׁלִישִׁ֖י
in the third [month]
Prep‑b, Art | Number‑oms
259 [e]
bə·’e·ḥāḏ
בְּאֶחָ֣ד
on the first [day]
Prep‑b | Number‑ms



 
2320 [e]
la·ḥō·ḏeš;
לַחֹ֑דֶשׁ
of the month
Prep‑l, Art | N‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
[that] came
V‑Qal‑Perf‑3ms
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep | 1cs



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness? (KJV)

1121 [e]
ben-
בֶּן־
Son
N‑msc



 
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֛ר
say
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֥ה
Pharaoh
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep



 
1995 [e]
hă·mō·w·nōw;
הֲמוֹנ֑וֹ
his multitude
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4310 [e]

מִ֖י
Whom
Interrog
1819 [e]
dā·mî·ṯā
דָּמִ֥יתָ
are you like
V‑Qal‑Perf‑2ms


؟
 
1433 [e]
ḇə·ḡā·ḏə·le·ḵā.
בְגָדְלֶֽךָ׃
in your greatness
Prep‑b | N‑msc | 2ms


Behold, the Assyrian was a cedar in Lebanon with fair branches, and with a shadowing shroud, and of an high stature; and his top was among the thick boughs. (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
indeed
Interjection
804 [e]
’aš·šūr
אַשּׁ֜וּר
Assyria [was]
N‑proper‑fs
730 [e]
’e·rez
אֶ֣רֶז
a cedar
N‑ms
3844 [e]
bal·lə·ḇā·nō·wn,
בַּלְּבָנ֗וֹן
in Lebanon
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
3303 [e]
yə·p̄êh
יְפֵ֥ה
fine
Adj‑msc



 
6057 [e]
‘ā·nāp̄
עָנָ֛ף
with branches
N‑ms



 
2793 [e]
wə·ḥō·reš
וְחֹ֥רֶשׁ
and the forest
Conj‑w | N‑ms
6751 [e]
mê·ṣal
מֵצַ֖ל
that shaded
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1362 [e]
ū·ḡə·ḇah
וּגְבַ֣הּ
and high
Conj‑w | Adj‑msc



 
6967 [e]
qō·w·māh;
קוֹמָ֑ה
of stature
N‑fs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and among
Conj‑w | Prep
5688 [e]
‘ă·ḇō·ṯîm,
עֲבֹתִ֔ים
the thick boughs
N‑cp
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֖ה
was
V‑Qal‑Perf‑3fs
6788 [e]
ṣam·mar·tōw.
צַמַּרְתּֽוֹ׃
its top
N‑fsc | 3ms


The waters made him great, the deep set him up on high with her rivers running round about his plants, and sent out her little rivers unto all the trees of the field. (KJV)

4325 [e]
ma·yim
מַ֣יִם
The waters
N‑mp



 
1431 [e]
gid·də·lū·hū,
גִּדְּל֔וּהוּ
made it grow
V‑Piel‑Perf‑3cp | 3ms
8415 [e]
tə·hō·wm
תְּה֖וֹם
Underground waters
N‑cs
7311 [e]
rō·mə·mā·ṯə·hū;
רֹֽמְמָ֑תְהוּ
gave it height
V‑Piel‑Perf‑3fs | 3ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with her
Prep
5104 [e]
na·hă·rō·ṯe·hā,
נַהֲרֹתֶ֗יהָ
with their rivers
N‑mpc | 3fs
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵךְ֙
running
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְבִיב֣וֹת
around
Adv



 
4302 [e]
maṭ·ṭā·‘āh,
מַטָּעָ֔הּ
the place where it was planted
N‑msc | 3fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
8585 [e]
tə·‘ā·lō·ṯe·hā
תְּעָלֹתֶ֣יהָ
rivulets
N‑fpc | 3fs
7971 [e]
šil·ḥāh,
שִׁלְחָ֔ה
sent out
V‑Piel‑Perf‑3fs
413 [e]
’el
אֶ֖ל
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֥י
the trees
N‑mpc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh.
הַשָּׂדֶֽה׃
of the field
Art | N‑ms


Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
1361 [e]
gā·ḇə·hā
גָּבְהָ֣א
was exalted
V‑Qal‑Perf‑3fs
6967 [e]
qō·mā·ṯōw,
קֹמָת֔וֹ
its height
N‑fsc | 3ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
above all
Prep‑m | N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֣י
the trees
N‑mpc



 
7704 [e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
of the field
Art | N‑ms



 
7235 [e]
wat·tir·be·nāh
וַתִּרְבֶּ֨ינָה
and were multiplied
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
5634 [e]
sar·‘ap·pō·ṯāw
סַֽרְעַפֹּתָ֜יו
Its boughs
N‑fpc | 3ms
748 [e]
wat·te·’ĕ·raḵ·nāh
וַתֶּאֱרַ֧כְנָה
and became long
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
 
p̄ō·rō·ṯōw
[פארתו]
 - 
N‑fsc | 3ms
6288 [e]
p̄ō·rō·ṯāw
(פֹארֹתָ֛יו)
its branches
N‑fpc | 3ms



 
4325 [e]
mim·ma·yim
מִמַּ֥יִם
of water
Prep‑m | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
because of the abundance
Adj‑mp
7971 [e]
bə·šal·lə·ḥōw.
בְּשַׁלְּחֽוֹ׃
as it sent them out
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 3ms


All the fowls of heaven made their nests in his boughs, and under his branches did all the beasts of the field bring forth their young, and under his shadow dwelt all great nations. (KJV)




 
5589 [e]
bis·‘ap·pō·ṯāw
בִּסְעַפֹּתָ֤יו
In its boughs
Prep‑b | N‑fpc | 3ms
7077 [e]
qin·nū
קִֽנְנוּ֙
made their nests
V‑Piel‑Perf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of the heavens
Art | N‑mp
8478 [e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֤חַת
and Under
Conj‑w | Prep
6288 [e]
pō·rō·ṯāw
פֹּֽארֹתָיו֙
its branches
N‑fpc | 3ms



 
3205 [e]
yā·lə·ḏū,
יָֽלְד֔וּ
brought forth their young
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
the beasts
N‑fsc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
of the field
Art | N‑ms
6738 [e]
ū·ḇə·ṣil·lōw
וּבְצִלּוֹ֙
and in its shadow
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc | 3ms
3427 [e]
yê·šə·ḇū,
יֵֽשְׁב֔וּ
made their home
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֥ם
nations
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm.
רַבִּֽים׃
great
Adj‑mp


Thus was he fair in his greatness, in the length of his branches: for his root was by great waters. (KJV)

3302 [e]
way·yə·yip̄
וַיְּיִ֣ף
Thus it was beautiful
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
1433 [e]
bə·ḡā·ḏə·lōw,
בְּגָדְל֔וֹ
in greatness
Prep‑b | N‑msc | 3ms
753 [e]
bə·’ō·reḵ
בְּאֹ֖רֶךְ
and in the length
Prep‑b | N‑msc



 
1808 [e]
dā·lî·yō·w·ṯāw;
דָּֽלִיּוֹתָ֑יו
of its branches
N‑fpc | 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
reached
V‑Qal‑Perf‑3ms
8328 [e]
šā·rə·šōw
שָׁרְשׁ֖וֹ
its roots
N‑msc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4325 [e]
ma·yim
מַ֥יִם
waters
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm.
רַבִּֽים׃
abundant
Adj‑mp


The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. (KJV)

730 [e]
’ă·rā·zîm
אֲרָזִ֣ים
The cedars
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
6004 [e]
‘ă·mā·mu·hū
עֲמָמֻהוּ֮
could hide it
V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms
1588 [e]
bə·ḡan-
בְּגַן־
in the garden
Prep‑b | N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֒
of God
N‑mp
1265 [e]
bə·rō·wō·šîm,
בְּרוֹשִׁ֗ים
the fir trees
N‑mp
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
1819 [e]
ḏā·mū
דָמוּ֙
were like
V‑Qal‑Perf‑3cp
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep



 
5589 [e]
sə·‘ap·pō·ṯāw,
סְעַפֹּתָ֔יו
its boughs
N‑fpc | 3ms
6196 [e]
wə·‘ar·mō·nîm
וְעַרְמֹנִ֥ים
and the chestnut trees
Conj‑w | N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
6288 [e]
kə·p̄ō·rō·ṯāw;
כְּפֹֽארֹתָ֑יו
like its branches
Prep‑k | N‑fpc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
No
N‑msc
6086 [e]
‘êṣ
עֵץ֙
tree
N‑ms
1588 [e]
bə·ḡan-
בְּגַן־
in the garden
Prep‑b | N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
of God
N‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1819 [e]
ḏā·māh
דָמָ֥ה
was like
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
it
Prep | 3ms
3308 [e]
bə·yā·p̄ə·yōw.
בְּיָפְיֽוֹ׃
in beauty
Prep‑b | N‑msc | 3ms


I have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him. (KJV)

3303 [e]
yā·p̄eh
יָפֶ֣ה
Beautiful
Adj‑ms
6213 [e]
‘ă·śî·ṯîw,
עֲשִׂיתִ֔יו
I made it
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
7230 [e]
bə·rōḇ
בְּרֹ֖ב
with a multitude
Prep‑b | N‑msc



 
1808 [e]
dā·lî·yō·w·ṯāw;
דָּֽלִיּוֹתָ֑יו
of branches
N‑fpc | 3ms
7065 [e]
way·qan·’u·hū
וַיְקַנְאֻ֙הוּ֙
so that envied it
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
the trees
N‑mpc



 
5731 [e]
‘ê·ḏen,
עֵ֔דֶן
of Eden
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [were]
Pro‑r
1588 [e]
bə·ḡan
בְּגַ֥ן
in the garden
Prep‑b | N‑csc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm.
הָאֱלֹהִֽים׃
of God
Art | N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast lifted up thyself in height, and he hath shot up his top among the thick boughs, and his heart is lifted up in his height; (KJV)

3651 [e]
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
therefore
Adv
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms



 
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֕עַן
because
Adv
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1361 [e]
gā·ḇah·tā
גָּבַ֖הְתָּ
you have increased
V‑Qal‑Perf‑2ms



 
6967 [e]
bə·qō·w·māh;
בְּקוֹמָ֑ה
in height
Prep‑b | N‑fs
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֤ן
and it set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6788 [e]
ṣam·mar·tōw
צַמַּרְתּוֹ֙
its top
N‑fsc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
among
Prep



 
5688 [e]
‘ă·ḇō·w·ṯîm,
עֲבוֹתִ֔ים
the thick boughs
N‑cp
7311 [e]
wə·rām
וְרָ֥ם
and was lifted up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇā·ḇōw
לְבָב֖וֹ
its heart
N‑msc | 3ms



 
1363 [e]
bə·ḡā·ḇə·hōw.
בְּגָבְהֽוֹ׃
in its height
Prep‑b | N‑msc | 3ms


I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness. (KJV)

5414 [e]
wə·’et·tə·nê·hū,
וְאֶ֨תְּנֵ֔הוּ
and therefore I will deliver it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑1cs | 3ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֖ד
into the hand of
Prep‑b | N‑fsc
410 [e]
’êl
אֵ֣יל
the mighty one
N‑msc



 
1471 [e]
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
of the nations
N‑mp
6213 [e]
‘ā·śōw
עָשׂ֤וֹ
and surely
V‑Qal‑InfAbs
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַֽעֲשֶׂה֙
he shall deal
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lōw,
ל֔וֹ
with it
Prep | 3ms
7562 [e]
kə·riš·‘ōw
כְּרִשְׁע֖וֹ
for its wickedness
Prep‑k | N‑msc | 3ms
1644 [e]
gê·raš·ti·hū.
גֵּרַשְׁתִּֽהוּ׃
I have driven it out
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3ms


And strangers, the terrible of the nations, have cut him off, and have left him: upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken by all the rivers of the land; and all the people of the earth are gone down from his shadow, and have left him. (KJV)




 
3772 [e]
way·yiḵ·rə·ṯu·hū
וַיִּכְרְתֻ֧הוּ
And have cut it down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms



 
2114 [e]
zā·rîm
זָרִ֛ים
aliens
Adj‑mp
6184 [e]
‘ā·rî·ṣê
עָרִיצֵ֥י
the most terrible
Adj‑mpc



 
1471 [e]
ḡō·w·yim
גוֹיִ֖ם
of the nations
N‑mp
5203 [e]
way·yiṭ·ṭə·šu·hū;
וַֽיִּטְּשֻׁ֑הוּ
and left it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶ֠הָרִים
the mountains
Art | N‑mp
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
1516 [e]
gê·’ā·yō·wṯ
גֵּ֨אָי֜וֹת
the valleys
N‑cp



 
5307 [e]
nā·p̄ə·lū
נָפְל֣וּ
have fallen
V‑Qal‑Perf‑3cp
1808 [e]
ḏā·lî·yō·w·ṯāw,
דָלִיּוֹתָ֗יו
its branches
N‑fpc | 3ms
7665 [e]
wat·tiš·šā·ḇar·nāh
וַתִּשָּׁבַ֤רְנָה
and lie broken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fp
6288 [e]
p̄ō·rō·ṯāw
פֹֽארֹתָיו֙
its boughs
N‑fpc | 3ms
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֙
by all
Prep‑b | N‑msc
650 [e]
’ă·p̄î·qê
אֲפִיקֵ֣י
the rivers
N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art | N‑fs
3381 [e]
way·yê·rə·ḏū
וַיֵּרְד֧וּ
and have gone
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
6738 [e]
miṣ·ṣil·lōw
מִצִּלּ֛וֹ
from under its shadow
Prep‑m | N‑msc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
‘am·mê
עַמֵּ֥י
the peoples
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
5203 [e]
way·yiṭ·ṭə·šu·hū.
וַֽיִּטְּשֻֽׁהוּ׃
and left it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms


Upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches: (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
On
Prep
4658 [e]
map·pal·tōw
מַפַּלְתּ֥וֹ
its ruin
N‑fsc | 3ms



 
7931 [e]
yiš·kə·nū
יִשְׁכְּנ֖וּ
will remain
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
the birds
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the heavens
Art | N‑mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep



 
6288 [e]
pō·rō·ṯāw
פֹּארֹתָ֣יו
its branches
N‑fpc | 3ms
1961 [e]
hā·yū,
הָי֔וּ
will come
V‑Qal‑Perf‑3cp
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beasts
N‑fsc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh.
הַשָּׂדֶֽה׃
of the field
Art | N‑ms


to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand up in their height, all that drink water: for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit. (KJV)

4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֡עַן
So
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
1361 [e]
yiḡ·bə·hū
יִגְבְּה֨וּ
may ever again exalt themselves
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
6967 [e]
ḇə·qō·w·mā·ṯām
בְקוֹמָתָ֜ם
for their height
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
trees
N‑mpc
4325 [e]
ma·yim,
מַ֗יִם
by the waters
N‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
yit·tə·nū
יִתְּנ֤וּ
set
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6788 [e]
ṣam·mar·tām
צַמַּרְתָּם֙
their tops
N‑fsc | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
among
Prep



 
5688 [e]
‘ă·ḇō·ṯîm,
עֲבֹתִ֔ים
the thick boughs
N‑cp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5975 [e]
ya·‘am·ḏū
יַעַמְד֧וּ
to reach up to them
V‑Qal‑Imperf‑3mp
352 [e]
’ê·lê·hem
אֵלֵיהֶ֛ם
terebinth tree
N‑mpc | 3mp



 
1363 [e]
bə·ḡā·ḇə·hām
בְּגָבְהָ֖ם
may ever be high [enough]
Prep‑b | N‑msc | 3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8354 [e]
šō·ṯê
שֹׁ֣תֵי
which drinks
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
4325 [e]
mā·yim;
מָ֑יִם
water
N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3605 [e]
ḵul·lām
כֻלָּם֩
they all
N‑msc | 3mp
5414 [e]
nit·tə·nū
נִתְּנ֨וּ
have been delivered
V‑Nifal‑Perf‑3cp



 
4194 [e]
lam·mā·weṯ
לַמָּ֜וֶת
to death
Prep‑l, Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the earth
N‑fs
8482 [e]
taḥ·tîṯ,
תַּחְתִּ֗ית
the depths
Adj‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֛וֹךְ
of Among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc



 
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of men
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep
3381 [e]
yō·wr·ḏê
י֥וֹרְדֵי
who go down
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
953 [e]
ḇō·wr.
בֽוֹר׃
to the Pit
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him. (KJV)

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֨וֹם
in the day when
Prep‑b | N‑msc
3381 [e]
riḏ·tōw
רִדְתּ֤וֹ
it went down
V‑Qal‑Inf | 3ms
7585 [e]
šə·’ō·w·lāh
שְׁא֙וֹלָה֙
to hell
N‑cs | 3fs



 
56 [e]
he·’ĕ·ḇal·tî
הֶאֱבַ֜לְתִּי
I caused mourning
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3680 [e]
kis·sê·ṯî
כִּסֵּ֤תִי
I covered
V‑Piel‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
because of it
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8415 [e]
tə·hō·wm,
תְּה֔וֹם
the deep
N‑cs
4513 [e]
wā·’em·na‘
וָֽאֶמְנַע֙
and I restrained
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5104 [e]
na·hă·rō·w·ṯe·hā,
נַהֲרוֹתֶ֔יהָ
its rivers
N‑mpc | 3fs



 
3607 [e]
way·yik·kā·lə·’ū
וַיִּכָּלְא֖וּ
and were held back
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
4325 [e]
ma·yim
מַ֣יִם
the waters
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
great
Adj‑mp
6937 [e]
wā·’aq·dir
וָאַקְדִּ֤ר
and I caused to mourn
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
for it
Prep | 3ms
3844 [e]
lə·ḇā·nō·wn,
לְבָנ֔וֹן
Lebanon
N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֥י
the trees
N‑mpc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
because of it
Prep | 3ms
5969 [e]
‘ul·peh.
עֻלְפֶּֽה׃
wilted
N‑fs


I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth. (KJV)

6963 [e]
miq·qō·wl
מִקּ֤וֹל
At the sound
Prep‑m | N‑msc



 
4658 [e]
map·pal·tōw
מַפַּלְתּוֹ֙
of its fall
N‑fsc | 3ms
7493 [e]
hir·‘aš·tî
הִרְעַ֣שְׁתִּי
I made shake
V‑Hifil‑Perf‑1cs
1471 [e]
ḡō·w·yim,
גוֹיִ֔ם
the nations
N‑mp
3381 [e]
bə·hō·w·ri·ḏî
בְּהוֹרִדִ֥י
when I cast down
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
it
DirObjM | 3ms
7585 [e]
šə·’ō·w·lāh
שְׁא֖וֹלָה
to hell
N‑cs | 3fs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
together with
Prep
3381 [e]
yō·wr·ḏê
י֣וֹרְדֵי
those who descend
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
953 [e]
ḇō·wr;
ב֑וֹר
into the Pit
N‑ms
5162 [e]
way·yin·nā·ḥă·mū
וַיִּנָּ֨חֲמ֜וּ
and were comforted
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֤רֶץ
in the earth
Prep‑b | N‑fs
8482 [e]
taḥ·tîṯ
תַּחְתִּית֙
The depths
Adj‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
6086 [e]
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
the trees
N‑mpc



 
5731 [e]
‘ê·ḏen,
עֵ֔דֶן
of Eden
N‑proper‑fs
4005 [e]
miḇ·ḥar
מִבְחַ֥ר
the choice
N‑msc
2896 [e]
wə·ṭō·wḇ-
וְטוֹב־
and best
Conj‑w | Adj‑msc



 
3844 [e]
lə·ḇā·nō·wn
לְבָנ֖וֹן
of Lebanon
N‑proper‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8354 [e]
šō·ṯê
שֹׁ֥תֵי
that drink
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
4325 [e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp


They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen. (KJV)

1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
1992 [e]
hêm,
הֵ֗ם
they
Pro‑3mp
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֛וֹ
with it
Prep | 3ms
3381 [e]
yā·rə·ḏū
יָרְד֥וּ
went down
V‑Qal‑Perf‑3cp
7585 [e]
šə·’ō·w·lāh
שְׁא֖וֹלָה
to hell
N‑cs | 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep
2491 [e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
those [slain] by
N‑mpc



 
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
the sword
N‑fs



 
2220 [e]
ū·zə·rō·‘ōw
וּזְרֹע֛וֹ
and [those] [who] [were] its [strong] arm
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
3427 [e]
yā·šə·ḇū
יָשְׁב֥וּ
dwelt
V‑Qal‑Perf‑3cp
6738 [e]
ḇə·ṣil·lōw
בְצִלּ֖וֹ
in its shadows
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
among the
Prep‑b | N‑msc
1471 [e]
gō·w·yim.
גּוֹיִֽם׃
nations
N‑mp


To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD. (KJV)

413 [e]
’el-
אֶל־
To
Prep
4310 [e]

מִ֨י
whom
Interrog
1819 [e]
ḏā·mî·ṯā
דָמִ֥יתָ
will you be likened
V‑Qal‑Perf‑2ms
3602 [e]
kā·ḵāh
כָּ֛כָה
then
Adv
3519 [e]
bə·ḵā·ḇō·wḏ
בְּכָב֥וֹד
in glory
Prep‑b | N‑ms
1433 [e]
ū·ḇə·ḡō·ḏel
וּבְגֹ֖דֶל
and greatness
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
6086 [e]
ba·‘ă·ṣê-
בַּעֲצֵי־
of the trees in
Prep‑b | N‑mpc


؟
 
5731 [e]
‘ê·ḏen;
עֵ֑דֶן
Eden
N‑proper‑fs
3381 [e]
wə·hū·raḏ·tā
וְהוּרַדְתָּ֨
and yet you shall be brought down
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑2ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
6086 [e]
‘ă·ṣê-
עֲצֵי־
the trees
N‑mpc
5731 [e]
‘ê·ḏen
עֵ֜דֶן
of Eden
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the earth
N‑fs
8482 [e]
taḥ·tîṯ,
תַּחְתִּ֗ית
the depths
Adj‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֨וֹךְ
of in the midst
Prep‑b | N‑msc
6189 [e]
‘ă·rê·lîm
עֲרֵלִ֤ים
of the uncircumcised
Adj‑mp
7901 [e]
tiš·kaḇ
תִּשְׁכַּב֙
you shall lie
V‑Qal‑Imperf‑2ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
2491 [e]
ḥal·lê-
חַלְלֵי־
[those] slain by
N‑mpc
2719 [e]
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword
N‑fs
1931 [e]

ה֤וּא
That [is]
Pro‑3ms
6547 [e]
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹה֙
Pharaoh
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc



 
1995 [e]
hă·mō·w·nōh,
הֲמוֹנֹ֔ה‪‬
his multitude
N‑msc | 3ms
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
says
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
GOD
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements