x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Numbers 24

×

Bəmīḏbar

And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

7200 [e]
way·yar
וַיַּ֣רְא
And when saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
2895 [e]
ṭō·wḇ
ט֞וֹב
it pleased
V‑Qal‑Perf‑3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֤י
the eye of
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
1288 [e]
lə·ḇā·rêḵ
לְבָרֵ֣ךְ
to bless
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms



 
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֥ךְ
he did go
V‑Qal‑Perf‑3ms
6471 [e]
kə·p̄a·‘am-
כְּפַֽעַם־
as at other
Prep‑k | N‑fs



 
6471 [e]
bə·p̄a·‘am
בְּפַ֖עַם
times
Prep‑b | N‑fs
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֣את
to seek
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5173 [e]
nə·ḥā·šîm;
נְחָשִׁ֑ים
to use sorcery
N‑mp
7896 [e]
way·yā·šeṯ
וַיָּ֥שֶׁת
but he set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
4057 [e]
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֖ר
the wilderness
Art | N‑ms
6440 [e]
pā·nāw.
פָּנָֽיו׃
his face
N‑cpc | 3ms


And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him. (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֨א
And raised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
ḇil·‘ām
בִלְעָ֜ם
Balaam
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5869 [e]
‘ê·nāw,
עֵינָ֗יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
7200 [e]
way·yar
וַיַּרְא֙
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
7931 [e]
šō·ḵên
שֹׁכֵ֖ן
encamped
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7626 [e]
liš·ḇā·ṭāw;
לִשְׁבָטָ֑יו
according to their tribes
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֥י
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
upon him
Prep | 3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֥וּחַ
the Spirit
N‑csc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
of God
N‑mp


And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, And the man whose eyes are open hath said: (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
And he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֤ם
the utterance
N‑msc
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
of Balaam
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֣וֹ
son
N‑msc | 3ms
1160 [e]
ḇə·‘ōr,
בְעֹ֔ר
of Beor
N‑proper‑ms



 
5002 [e]
ū·nə·’um
וּנְאֻ֥ם
and the utterance
Conj‑w | N‑msc
1397 [e]
hag·ge·ḇer
הַגֶּ֖בֶר
of the man
Art | N‑ms
8365 [e]
šə·ṯum
שְׁתֻ֥ם
are opened
Adj‑msc
5869 [e]
hā·‘ā·yin.
הָעָֽיִן׃
whose eyes
Art | N‑cs


He hath said, which heard the words of God, Which saw the vision of the Almighty, Falling into a trance, but having his eyes open: (KJV)




 
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֕ם
The utterance
N‑msc
8085 [e]
šō·mê·a‘
שֹׁמֵ֖עַ
of him who hears
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
561 [e]
’im·rê-
אִמְרֵי־
the words
N‑mpc



 
410 [e]
’êl;
אֵ֑ל
of God
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
4236 [e]
ma·ḥă·zêh
מַחֲזֵ֤ה
the vision
N‑msc



 
7706 [e]
šad·day
שַׁדַּי֙
of the Almighty
N‑proper‑ms
2372 [e]
ye·ḥĕ·zeh,
יֶֽחֱזֶ֔ה
sees
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5307 [e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֖ל
who falls down
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
1540 [e]
ū·ḡə·lui
וּגְל֥וּי
and open wide
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5869 [e]
‘ê·nā·yim.
עֵינָֽיִם׃
with eyes
N‑cd


How goodly are thy tents, O Jacob, And thy tabernacles, O Israel! (KJV)

4100 [e]
mah-
מַה־
How
Interrog
2895 [e]
ṭō·ḇū
טֹּ֥בוּ
lovely are
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
168 [e]
’ō·hā·le·ḵā
אֹהָלֶ֖יךָ
your tents
N‑mpc | 2ms



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
N‑proper‑ms



 
4908 [e]
miš·kə·nō·ṯe·ḵā
מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ
Your dwellings
N‑mpc | 2ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


As the valleys are they spread forth, As gardens by the river's side, As the trees of lign aloes which the LORD hath planted, And as cedar trees beside the waters. (KJV)

5158 [e]
kin·ḥā·lîm
כִּנְחָלִ֣ים
Like valleys
Prep‑k | N‑mp



 
5186 [e]
niṭ·ṭā·yū,
נִטָּ֔יוּ
that stretch out
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1593 [e]
kə·ḡan·nōṯ
כְּגַנֹּ֖ת
Like gardens
Prep‑k | N‑fp
5921 [e]
‘ă·lê
עֲלֵ֣י
by
Prep
5104 [e]
nā·hār;
נָהָ֑ר
the river
N‑ms
174 [e]
ka·’ă·hā·lîm
כַּאֲהָלִים֙
Like aloes
Prep‑k | N‑mp



 
5193 [e]
nā·ṭa‘
נָטַ֣ע
planted by
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
730 [e]
ka·’ă·rā·zîm
כַּאֲרָזִ֖ים
Like cedars
Prep‑k | N‑mp
5921 [e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
beside
Prep
4325 [e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
the waters
N‑mp


He shall pour the water out of his buckets, And his seed shall be in many waters, And his king shall be higher than Agag, And his kingdom shall be exalted. (KJV)

5140 [e]
yiz·zal-
יִֽזַּל־
He shall pour
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4325 [e]
ma·yim
מַ֙יִם֙
water
N‑mp



 
1805 [e]
mid·dā·lə·yāw,
מִדָּ֣לְיָ֔ו
from his buckets
Prep‑m | N‑mdc | 3ms
2233 [e]
wə·zar·‘ōw
וְזַרְע֖וֹ
and his seed [shall be]
Conj‑w | N‑msc | 3ms



 
4325 [e]
bə·ma·yim
בְּמַ֣יִם
in waters
Prep‑b | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
many
Adj‑mp
7311 [e]
wə·yā·rōm
וְיָרֹ֤ם
and shall be higher
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
90 [e]
mê·’ă·ḡaḡ
מֵֽאֲגַג֙
than Agag
Prep‑m | N‑proper‑ms
4428 [e]
mal·kōw,
מַלְכּ֔וֹ
His king
N‑msc | 3ms
5375 [e]
wə·ṯin·naś·śê
וְתִנַּשֵּׂ֖א
and shall be exalted
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3fs
4438 [e]
mal·ḵu·ṯōw.
מַלְכֻתֽוֹ׃
his kingdom
N‑fsc | 3ms


God brought him forth out of Egypt; He hath as it were the strength of an unicorn: He shall eat up the nations his enemies, And shall break their bones, And pierce them through with his arrows. (KJV)

410 [e]
’êl
אֵ֚ל
God
N‑ms
3318 [e]
mō·w·ṣî·’ōw
מוֹצִיא֣וֹ
brings him
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 3ms
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
8443 [e]
kə·ṯō·w·‘ă·p̄ōṯ
כְּתוֹעֲפֹ֥ת
like strength
Prep‑k | N‑fpc



 
7214 [e]
rə·’êm
רְאֵ֖ם
a wild ox
N‑ms
 
lōw;
ל֑וֹ
He has
Prep | 3ms
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֞ל
He shall consume
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
the nations
N‑mp



 
6862 [e]
ṣā·rāw,
צָרָ֗יו
his enemies
N‑mpc | 3ms



 
6106 [e]
wə·‘aṣ·mō·ṯê·hem
וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם
and their bones
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
1633 [e]
yə·ḡā·rêm
יְגָרֵ֖ם
He shall break
V‑Piel‑Imperf‑3ms
2671 [e]
wə·ḥiṣ·ṣāw
וְחִצָּ֥יו
and with his arrows
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
4272 [e]
yim·ḥāṣ.
יִמְחָֽץ׃
pierce [them]
V‑Qal‑Imperf‑3ms


He couched, he lay down as a lion, And as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, And cursed is he that curseth thee. (KJV)




 
3766 [e]
kā·ra‘
כָּרַ֨ע
He bows down
V‑Qal‑Perf‑3ms
7901 [e]
šā·ḵaḇ
שָׁכַ֧ב
he lies down
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
738 [e]
ka·’ă·rî
כַּאֲרִ֛י
as a lion
Prep‑k | N‑ms



 
3833 [e]
ū·ḵə·lā·ḇî
וּכְלָבִ֖יא
and as a lion
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
4310 [e]

מִ֣י
who
Interrog


؟
 
6965 [e]
yə·qî·men·nū;
יְקִימֶ֑נּוּ
shall rouse him
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse
1288 [e]
mə·ḇā·ră·ḵe·ḵā
מְבָרֲכֶ֣יךָ
[is] he who blesses you
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2ms
1288 [e]
ḇā·rūḵ,
בָר֔וּךְ
Blessed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
779 [e]
wə·’ō·rə·re·ḵā
וְאֹרְרֶ֖יךָ
and [is] he who curses you
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
779 [e]
’ā·rūr.
אָרֽוּר׃
cursed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms


And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times. (KJV)

2734 [e]
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
And was aroused
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
639 [e]
’ap̄
אַ֤ף
anger
N‑msc
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
of Balak
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
5606 [e]
way·yis·pōq
וַיִּסְפֹּ֖ק
and he struck together
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3709 [e]
kap·pāw;
כַּפָּ֑יו
his hands
N‑fdc | 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֜ק
Balak
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֗ם
Balaam
N‑proper‑ms
6895 [e]
lā·qōḇ
לָקֹ֤ב
to curse
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
341 [e]
’ō·yə·ḇay
אֹֽיְבַי֙
my enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
7121 [e]
qə·rā·ṯî·ḵā,
קְרָאתִ֔יךָ
I called you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and look
Conj‑w | Interjection
1288 [e]
bê·raḵ·tā
בֵּרַ֣כְתָּ
you have blessed [them]
V‑Piel‑Perf‑2ms
1288 [e]
ḇā·rêḵ,
בָרֵ֔ךְ
bountifully
V‑Piel‑InfAbs
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this [is]
Pro‑ms
7969 [e]
šā·lōš
שָׁלֹ֥שׁ
three
Number‑fs
6471 [e]
pə·‘ā·mîm.
פְּעָמִֽים׃
times
N‑fp


Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour. (KJV)

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
Therefore now
Conj‑w | Adv
1272 [e]
bə·raḥ-
בְּרַח־
flee
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Prep | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep



 
4725 [e]
mə·qō·w·me·ḵā;
מְקוֹמֶ֑ךָ
your place
N‑msc | 2ms
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
3513 [e]
kab·bêḏ
כַּבֵּ֣ד
greatly
V‑Piel‑InfAbs



 
3513 [e]
’ă·ḵab·beḏ·ḵā,
אֲכַבֶּדְךָ֔
I would honor you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
but in fact
Conj‑w | Interjection
4513 [e]
mə·nā·‘ă·ḵā
מְנָעֲךָ֥
has kept you back
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3519 [e]
mik·kā·ḇō·wḏ.
מִכָּבֽוֹד׃
from honor
Prep‑m | N‑ms


And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying, (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
So said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֖ם
Balaam
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak
N‑proper‑ms
3808 [e]
hă·lō,
הֲלֹ֗א
did not
Adv‑NegPrt
1571 [e]
gam
גַּ֧ם
also
Conj
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4397 [e]
mal·’ā·ḵe·ḵā
מַלְאָכֶ֛יךָ
your messengers
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
7971 [e]
šā·laḥ·tā
שָׁלַ֥חְתָּ
you sent
V‑Qal‑Perf‑2ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֥רְתִּי
I speak
V‑Piel‑Perf‑1cs



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of mine own mind; but what the LORD saith, that will I speak? (KJV)

518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
5414 [e]
yit·ten-
יִתֶּן־
were to give
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 

לִ֨י
me
Prep | 1cs
1111 [e]
ḇā·lāq
בָלָ֜ק
Balak
N‑proper‑ms
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֣א
full
N‑msc
1004 [e]
ḇê·ṯōw
בֵיתוֹ֮
of his house
N‑msc | 3ms
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
silver
N‑ms



 
2091 [e]
wə·zā·hāḇ
וְזָהָב֒
and gold
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
’ū·ḵal,
אוּכַ֗ל
I could
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5674 [e]
la·‘ă·ḇōr
לַעֲבֹר֙
go beyond
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6310 [e]

פִּ֣י
the word
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2896 [e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֛ה
good
N‑fs
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָ֖ה
bad
Adj‑fs



 
3820 [e]
mil·lib·bî;
מִלִּבִּ֑י
of my own will
Prep‑m | N‑msc | 1cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r



 
1696 [e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֥ר
says
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
that
DirObjM | 3ms


؟
 
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr.
אֲדַבֵּֽר׃
I must speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs


And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days. (KJV)




 
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
now
Conj‑w | Adv
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֥י
indeed
Interjection | 1cs
1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֖ךְ
I am going
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5971 [e]
lə·‘am·mî;
לְעַמִּ֑י
to my people
Prep‑l | N‑msc | 1cs
1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָה֙
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
3289 [e]
’î·‘ā·ṣə·ḵā,
אִיעָ֣צְךָ֔
I will advise you
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֜ה
will do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art | Pro‑ms
5971 [e]
lə·‘am·mə·ḵā
לְעַמְּךָ֖
to your people
Prep‑l | N‑msc | 2ms
319 [e]
bə·’a·ḥă·rîṯ
בְּאַחֲרִ֥ית
in latter
Prep‑b | N‑fsc
3117 [e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
the days
Art | N‑mp


And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, And the man whose eyes are open hath said: (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
So he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֤ם
the utterance
N‑msc
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
of Balaam
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֣וֹ
son
N‑msc | 3ms
1160 [e]
ḇə·‘ōr,
בְעֹ֔ר
of Beor
N‑proper‑ms



 
5002 [e]
ū·nə·’um
וּנְאֻ֥ם
and the utterance
Conj‑w | N‑msc
1397 [e]
hag·ge·ḇer
הַגֶּ֖בֶר
of the man
Art | N‑ms
8365 [e]
šə·ṯum
שְׁתֻ֥ם
are opened
Adj‑msc
5869 [e]
hā·‘ā·yin.
הָעָֽיִן׃
whose eyes
Art | N‑cs


He hath said, which heard the words of God, And knew the knowledge of the Most High, Which saw the vision of the Almighty, Falling into a trance, but having his eyes open: (KJV)




 
5002 [e]
nə·’um,
נְאֻ֗ם
The utterance
N‑msc
8085 [e]
šō·mê·a‘
שֹׁמֵ֙עַ֙
of him who hears
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
561 [e]
’im·rê-
אִמְרֵי־
the words
N‑mpc



 
410 [e]
’êl,
אֵ֔ל
of God
N‑ms
3045 [e]
wə·yō·ḏê·a‘
וְיֹדֵ֖עַ
and has
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc
1847 [e]
da·‘aṯ
דַּ֣עַת
the knowledge
N‑fsc



 
5945 [e]
‘el·yō·wn;
עֶלְי֑וֹן
of the Most High
Adj‑ms
4236 [e]
ma·ḥă·zêh
מַחֲזֵ֤ה
the vision
N‑msc



 
7706 [e]
šad·day
שַׁדַּי֙
of the Almighty
N‑proper‑ms
2372 [e]
ye·ḥĕ·zeh,
יֶֽחֱזֶ֔ה
[Who] sees
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5307 [e]
nō·p̄êl
נֹפֵ֖ל
[Who] falls down
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1540 [e]
ū·ḡə·lui
וּגְל֥וּי
and wide open
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5869 [e]
‘ê·nā·yim.
עֵינָֽיִם׃
with eyes
N‑cd


I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: There shall come a Star out of Jacob, And a Sceptre shall rise out of Israel, And shall smite the corners of Moab, And destroy all the children of Sheth. (KJV)

7200 [e]
’er·’en·nū
אֶרְאֶ֙נּוּ֙
I see Him
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
6258 [e]
‘at·tāh,
עַתָּ֔ה
now
Adv
7789 [e]
’ă·šū·ren·nū
אֲשׁוּרֶ֖נּוּ
I behold Him
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
7138 [e]
qā·rō·wḇ;
קָר֑וֹב
near
Adj‑ms
1869 [e]
dā·raḵ
דָּרַ֨ךְ
shall come
V‑Qal‑Perf‑3ms
3556 [e]
kō·w·ḵāḇ
כּוֹכָ֜ב
a Star
N‑ms
3290 [e]
mî·ya·‘ă·qōḇ,
מִֽיַּעֲקֹ֗ב
out of Jacob
Prep‑m | N‑proper‑ms
6965 [e]
wə·qām
וְקָ֥ם
and shall rise
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7626 [e]
šê·ḇeṭ
שֵׁ֙בֶט֙
a Scepter
N‑ms
3478 [e]
mî·yiś·rā·’êl,
מִיִּשְׂרָאֵ֔ל
out of Israel
Prep‑m | N‑proper‑ms
4272 [e]
ū·mā·ḥaṣ
וּמָחַץ֙
and batter
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6285 [e]
pa·’ă·ṯê
פַּאֲתֵ֣י
the brow
N‑fdc



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
6979 [e]
wə·qar·qar
וְקַרְקַ֖ר
and destroy
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
8351 [e]
šêṯ.
שֵֽׁת׃
of tumult
N‑proper‑ms


And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; And Israel shall do valiantly. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֨ה
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm
אֱד֜וֹם
Edom
N‑proper‑ms



 
3424 [e]
yə·rê·šāh,
יְרֵשָׁ֗ה
a possession
N‑fs
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֧ה
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3424 [e]
yə·rê·šāh
יְרֵשָׁ֛ה
a possession
N‑fs
8165 [e]
śê·‘îr
שֵׂעִ֖יר
Seir
N‑proper‑fs



 
341 [e]
’ō·yə·ḇāw;
אֹיְבָ֑יו
his enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
3478 [e]
wə·yiś·rā·’êl
וְיִשְׂרָאֵ֖ל
and while Israel
Conj‑w | N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹ֥שֶׂה
does
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2428 [e]
ḥā·yil.
חָֽיִל׃
valiantly
N‑ms


Out of Jacob shall come he that shall have dominion, And shall destroy him that remaineth of the city. (KJV)




 
7287 [e]
wə·yê·rəd
וְיֵ֖רְדְּ
And one shall have dominion
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
3290 [e]
mî·ya·‘ă·qōḇ;
מִֽיַּעֲקֹ֑ב
Out of Jacob
Prep‑m | N‑proper‑ms
6 [e]
wə·he·’ĕ·ḇîḏ
וְהֶֽאֱבִ֥יד
and destroy
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
8300 [e]
śā·rîḏ
שָׂרִ֖יד
the remains
N‑ms
5892 [e]
mê·‘îr.
מֵעִֽיר׃
of the city
Prep‑m | N‑fs


And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall be that he perish for ever. (KJV)

7200 [e]
way·yar
וַיַּרְא֙
And he looked on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6002 [e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֔ק
Amalek
N‑proper‑ms
5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
and he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁ֤ית
first among
N‑fsc



 
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
the nations
N‑mp
6002 [e]
‘ă·mā·lêq,
עֲמָלֵ֔ק
Amalek [was]
N‑proper‑ms
319 [e]
wə·’a·ḥă·rî·ṯōw
וְאַחֲרִית֖וֹ
but [shall be] last
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
5703 [e]
‘ă·ḏê
עֲדֵ֥י
until
Prep
8 [e]
’ō·ḇêḏ.
אֹבֵֽד׃
destruction
N‑ms


And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, And thou puttest thy nest in a rock. (KJV)

7200 [e]
way·yar
וַיַּרְא֙
And he looked on
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7017 [e]
haq·qê·nî,
הַקֵּינִ֔י
the Kenite
Art | N‑proper‑ms
5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
and he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
386 [e]
’ê·ṯān
אֵיתָן֙
Enduring
Adj‑ms



 
4186 [e]
mō·wō·šā·ḇe·ḵā,
מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ
is your dwelling place
N‑msc | 2ms
7760 [e]
wə·śîm
וְשִׂ֥ים
and is set
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5553 [e]
bas·se·la‘
בַּסֶּ֖לַע
in the rock
Prep‑b, Art | N‑ms
7064 [e]
qin·ne·ḵā.
קִנֶּֽךָ׃
your nest
N‑msc | 2ms


Nevertheless the Kenite shall be wasted, Until Asshur shall carry thee away captive. (KJV)

3588 [e]

כִּ֥י
For
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
nevertheless
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
1197 [e]
lə·ḇā·‘êr
לְבָ֣עֵֽר
burned
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
7014 [e]
qā·yin;
קָ֑יִן
Kain
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
4100 [e]
māh
מָ֖ה
what [time]
Interrog
804 [e]
’aš·šūr
אַשּׁ֥וּר
Assyria
N‑proper‑fs
7617 [e]
tiš·be·kā.
תִּשְׁבֶּֽךָּ׃
carries you away captive
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 2mse


And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this! (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
And he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
188 [e]
’ō·w
א֕וֹי
Alas
Interjection
4310 [e]

מִ֥י
who
Interrog
2421 [e]
yiḥ·yeh
יִחְיֶ֖ה
shall live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7760 [e]
miś·śu·mōw
מִשֻּׂמ֥וֹ
when does this
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 3ms
410 [e]
’êl.
אֵֽל׃
God
N‑ms


And ships shall come from the coast of Chittim, And shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, And he also shall perish for ever. (KJV)

6716 [e]
wə·ṣîm
וְצִים֙
But ships [shall come]
Conj‑w | N‑mp
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the coasts
Prep‑m | N‑fsc



 
3794 [e]
kit·tîm,
כִּתִּ֔ים
of Cyprus
N‑proper‑fs
6031 [e]
wə·‘in·nū
וְעִנּ֥וּ
and they shall afflict
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp



 
804 [e]
’aš·šūr
אַשּׁ֖וּר
Assyria
N‑proper‑fs
6031 [e]
wə·‘in·nū-
וְעִנּוּ־
and afflict
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp



 
5677 [e]
‘ê·ḇer;
עֵ֑בֶר
Eber
N‑proper‑ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and so shall [Amalek]
Conj‑w | Conj
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
5703 [e]
‘ă·ḏê
עֲדֵ֥י
until
Prep
8 [e]
’ō·ḇêḏ.
אֹבֵֽד׃
destruction
N‑ms


And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way. (KJV)




 
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
So rose
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֣שָׁב
and returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4725 [e]
lim·qō·mōw;
לִמְקֹמ֑וֹ
to his place
Prep‑l | N‑msc | 3ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֖ק
Balak
N‑proper‑ms
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֥ךְ
went
V‑Qal‑Perf‑3ms
1870 [e]
lə·ḏar·kōw.
לְדַרְכּֽוֹ׃
his way
Prep‑l | N‑csc | 3ms
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements