x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Leviticus 24

×

Vayyīqrā’

And the LORD spake unto Moses, saying,

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually. (KJV)

6680 [e]
ṣaw
צַ֞ו
Command
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
3947 [e]
wə·yiq·ḥū
וְיִקְח֨וּ
that they bring
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
to you
Prep | 2ms
8081 [e]
še·men
שֶׁ֣מֶן
oil
N‑msc
2132 [e]
za·yiṯ
זַ֥יִת
of olives
N‑ms
2134 [e]
zāḵ
זָ֛ךְ
pure
Adj‑ms



 
3795 [e]
kā·ṯîṯ
כָּתִ֖ית
pressed
Adj‑ms
3974 [e]
lam·mā·’ō·wr;
לַמָּא֑וֹר
for the light
Prep‑l, Art | N‑ms
5927 [e]
lə·ha·‘ă·lōṯ
לְהַעֲלֹ֥ת
to make to burn
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
5216 [e]
nêr
נֵ֖ר
the lamps
N‑ms
8548 [e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
Adv


Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the LORD continually: it shall be a statute for ever in your generations. (KJV)

2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִחוּץ֩
Outside
Prep‑m | N‑msc
6532 [e]
lə·p̄ā·rō·ḵeṯ
לְפָרֹ֨כֶת
the veil
Prep‑l | N‑fsc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ
הָעֵדֻ֜ת
of the Testimony
Art | N‑fs
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֗ד
of meeting
N‑ms
6186 [e]
ya·‘ă·rōḵ
יַעֲרֹךְ֩
shall be in charge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֨וֹ
of it
DirObjM | 3ms
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֜ן
Aaron
N‑proper‑ms
6153 [e]
mê·‘e·reḇ
מֵעֶ֧רֶב
from evening
Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
1242 [e]
bō·qer
בֹּ֛קֶר
morning
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
8548 [e]
tā·mîḏ;
תָּמִ֑יד
continually
Adv
2708 [e]
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֥ת
[it shall be] a statute
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem.
לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃
in your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp


He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually. (KJV)

5921 [e]
‘al
עַ֚ל
On
Prep
4501 [e]
ham·mə·nō·rāh
הַמְּנֹרָ֣ה
the lampstand
Art | N‑fs
2889 [e]
haṭ·ṭə·hō·rāh,
הַטְּהֹרָ֔ה
pure [gold]
Art | Adj‑fs
6186 [e]
ya·‘ă·rōḵ
יַעֲרֹ֖ךְ
He shall be in charge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
5216 [e]
han·nê·rō·wṯ;
הַנֵּר֑וֹת
the lamps
Art | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8548 [e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
Adv
 

פ
 - 
Punc


And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake. (KJV)

3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֣
And you shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
5560 [e]
sō·leṯ,
סֹ֔לֶת
fine flour
N‑fs
644 [e]
wə·’ā·p̄î·ṯā
וְאָפִיתָ֣
and bake with it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
854 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
thereof
Prep | 3fs
8147 [e]
šə·têm
שְׁתֵּ֥ים
two
Number‑fd
6240 [e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֖ה
[and] ten
Number‑fs



 
2471 [e]
ḥal·lō·wṯ;
חַלּ֑וֹת
cakes
N‑fp
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵי֙
two
Number‑mdc
6241 [e]
‘eś·rō·nîm,
עֶשְׂרֹנִ֔ים
tenths [of an ephah]
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2471 [e]
ha·ḥal·lāh
הַֽחַלָּ֥ה
cake
Art | N‑fs
259 [e]
hā·’e·ḥāṯ.
הָאֶחָֽת׃
one
Art | Number‑fs


And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD. (KJV)

7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֥
And You shall set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
8147 [e]
šə·ta·yim
שְׁתַּ֥יִם
two
Number‑fd



 
4634 [e]
ma·‘ă·rā·ḵō·wṯ
מַֽעֲרָכ֖וֹת
in rows
N‑fp
8337 [e]
šêš
שֵׁ֣שׁ
six
Number‑fs



 
4635 [e]
ham·ma·‘ă·rā·ḵeṯ;
הַֽמַּעֲרָ֑כֶת
in a row
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֛ל
on
Prep
7979 [e]
haš·šul·ḥān
הַשֻּׁלְחָ֥ן
the table
Art | N‑ms
2889 [e]
haṭ·ṭā·hōr
הַטָּהֹ֖ר
pure [gold]
Art | Adj‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD. (KJV)

5414 [e]
wə·nā·ṯa·tā
וְנָתַתָּ֥
And you shall put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
4635 [e]
ham·ma·‘ă·re·ḵeṯ
הַֽמַּעֲרֶ֖כֶת
[each] row
Art | N‑fs
3828 [e]
lə·ḇō·nāh
לְבֹנָ֣ה
frankincense
N‑fs
2134 [e]
zak·kāh;
זַכָּ֑ה
pure
Adj‑fs
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
that it may be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
3899 [e]
lal·le·ḥem
לַלֶּ֙חֶם֙
on the bread
Prep‑l, Art | N‑ms



 
234 [e]
lə·’az·kā·rāh,
לְאַזְכָּרָ֔ה
for a memorial
Prep‑l | N‑fs
801 [e]
’iš·šeh
אִשֶּׁ֖ה
an offering made by fire
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms


Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant. (KJV)

3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֨וֹם
 - 
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ
הַשַּׁבָּ֜ת
Sabbath
Art | N‑cs
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֗ת
every Sabbath
Art | N‑cs
6186 [e]
ya·‘ar·ḵen·nū
יַֽעַרְכֶ֛נּוּ
he shall set it in order
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8548 [e]
tā·mîḏ;
תָּמִ֑יד
continually
Adv



 
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֥ת
[being taken] from
Prep‑m | DirObjM
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֥ית
by a covenant
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
everlasting
N‑ms


And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the LORD made by fire by a perpetual statute. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָה֙
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
175 [e]
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֣ן
for Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
1121 [e]
ū·lə·ḇā·nāw,
וּלְבָנָ֔יו
and his sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
398 [e]
wa·’ă·ḵā·lu·hū
וַאֲכָלֻ֖הוּ
and they shall eat it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3ms
4725 [e]
bə·mā·qō·wm
בְּמָק֣וֹם
in a place
Prep‑b | N‑ms



 
6918 [e]
qā·ḏōš;
קָדֹ֑שׁ
holy
Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֡י
for
Conj
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹדֶשׁ֩
most
N‑msc
6944 [e]
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֨ים
holy
N‑mp


[is]
 
1931 [e]

ה֥וּא
it [is]
Pro‑3ms
 
lōw
ל֛וֹ
to him
Prep | 3ms
801 [e]
mê·’iš·šê
מֵאִשֵּׁ֥י
from the offerings made by fire
Prep‑m | N‑mpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
2706 [e]
ḥāq-
חָק־
a statute
N‑msc
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
by perpetual
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp; (KJV)

3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
And went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
of woman
N‑fs



 
3482 [e]
yiś·rə·’ê·lîṯ,
יִשְׂרְאֵלִ֔ית
an Israelitess
N‑proper‑fs
1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
and [who] was
Conj‑w | Pro‑3ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
of
N‑ms



 
4713 [e]
miṣ·rî,
מִצְרִ֔י
an Egyptian
N‑proper‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
among
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5327 [e]
way·yin·nā·ṣū
וַיִּנָּצוּ֙
and fought each other
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp



 
4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh,
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה
in the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
1121 [e]
ben
בֶּ֚ן
this [woman's] son
N‑msc
3482 [e]
hay·yiś·rə·’ê·lîṯ,
הַיִּשְׂרְאֵלִ֔ית
Israelitess
Art | N‑proper‑fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֖ישׁ
and a man
Conj‑w | N‑msc
3481 [e]
hay·yiś·rə·’ê·lî.
הַיִּשְׂרְאֵלִֽי׃
of the Israelites
Art | N‑proper‑ms


and the Israelitish woman's son blasphemed the name of the LORD, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:) (KJV)

5344 [e]
way·yiq·qōḇ
וַ֠יִּקֹּב
And blasphemed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
802 [e]
hā·’iš·šāh
הָֽאִשָּׁ֨ה
of woman
Art | N‑fs
3482 [e]
hay·yiś·rə·’ê·lîṯ
הַיִּשְׂרְאֵלִ֤ית
the Israelitess
Art | N‑proper‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8034 [e]
haš·šêm
הַשֵּׁם֙
the name [of the Lord]
Art | N‑ms
7043 [e]
way·qal·lêl,
וַיְקַלֵּ֔ל
and cursed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
935 [e]
way·yā·ḇî·’ū
וַיָּבִ֥יאוּ
So they brought
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
Moses
N‑proper‑ms
8034 [e]
wə·šêm
וְשֵׁ֥ם
And name
Conj‑w | N‑msc
517 [e]
’im·mōw
אִמּ֛וֹ
of His mother
N‑fsc | 3ms



 
8019 [e]
šə·lō·mîṯ
שְׁלֹמִ֥ית
[was] Shelomith
N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc



 
1704 [e]
diḇ·rî
דִּבְרִ֖י
of Dibri
N‑proper‑fs
4294 [e]
lə·maṭ·ṭêh-
לְמַטֵּה־
of the tribe
Prep‑l | N‑msc
1835 [e]
ḏān.
דָֽן׃
of Dan
N‑proper‑ms


and they put him in ward, that the mind of the LORD might be shewed them. (KJV)

3240 [e]
way·yan·nî·ḥu·hū
וַיַּנִּיחֻ֖הוּ
And they put him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms



 
4929 [e]
bam·miš·mār;
בַּמִּשְׁמָ֑ר
in custody
Prep‑b, Art | N‑ms
6567 [e]
lip̄·rōš
לִפְרֹ֥שׁ
that might be shown
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
 - 
Prep
6310 [e]

פִּ֥י
the mind
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him. (KJV)

3318 [e]
hō·w·ṣê
הוֹצֵ֣א
take
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7043 [e]
ham·qal·lêl,
הַֽמְקַלֵּ֗ל
him who has cursed
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִחוּץ֙
outside
Prep‑m | N‑msc



 
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
5564 [e]
wə·sā·mə·ḵū
וְסָמְכ֧וּ
then let lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
ḵāl
כָֽל־
all
N‑msc
8085 [e]
haš·šō·mə·‘îm
הַשֹּׁמְעִ֛ים
who heard [him]
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yə·ḏê·hem
יְדֵיהֶ֖ם
their hands
N‑fdc | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
7218 [e]
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his head
N‑msc | 3ms
7275 [e]
wə·rā·ḡə·mū
וְרָגְמ֥וּ
and let stone
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh.
הָעֵדָֽה׃
the congregation
Art | N‑fs


And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin. (KJV)

413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
And to
Conj‑w | Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
1696 [e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֣ר
you shall speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
 - 
N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
Whoever
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
Conj
7043 [e]
yə·qal·lêl
יְקַלֵּ֥ל
curses
V‑Piel‑Imperf‑3ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hāw
אֱלֹהָ֖יו
his God
N‑mpc | 3ms
5375 [e]
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
and shall bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2399 [e]
ḥeṭ·’ōw.
חֶטְאֽוֹ׃
his sin
N‑msc | 3ms


And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death. (KJV)

5344 [e]
wə·nō·qêḇ
וְנֹקֵ֤ב
And whoever blasphemes
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs



 
4191 [e]
yū·māṯ,
יוּמָ֔ת
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
7275 [e]
rā·ḡō·wm
רָג֥וֹם
surely
V‑Qal‑InfAbs
7275 [e]
yir·gə·mū-
יִרְגְּמוּ־
shall stone
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇōw
ב֖וֹ
him
Prep | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
5712 [e]
hā·‘ê·ḏāh;
הָעֵדָ֑ה
the congregation
Art | N‑fs



 
1616 [e]
kag·gêr
כַּגֵּר֙
as well as the stranger
Prep‑k, Art | N‑ms



 
249 [e]
kā·’ez·rāḥ,
כָּֽאֶזְרָ֔ח
him who is born in the land
Prep‑k, Art | N‑ms
5344 [e]
bə·nā·qə·ḇōw-
בְּנָקְבוֹ־
when he blasphemes
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8034 [e]
šêm
שֵׁ֖ם
the name [of the Lord]
N‑ms
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
he shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms


And he that killeth any man shall surely be put to death. (KJV)

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֕ישׁ
And Whoever
Conj‑w | N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
 - 
Conj
5221 [e]
yak·keh
יַכֶּ֖ה
kills
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
 - 
N‑fsc



 
120 [e]
’ā·ḏām;
אָדָ֑ם
man
N‑ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֖וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms


And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. (KJV)

5221 [e]
ū·mak·kêh
וּמַכֵּ֥ה
And he who kills
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš-
נֶֽפֶשׁ־
the life
N‑fsc
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
of an animal
N‑fs



 
7999 [e]
yə·šal·lə·men·nāh;
יְשַׁלְּמֶ֑נָּה
shall make it good
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֖פֶשׁ
animal
N‑fs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
for
Prep
5315 [e]
nā·p̄eš.
נָֽפֶשׁ׃
animal
N‑fs


And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him; (KJV)

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֕ישׁ
And a man
Conj‑w | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֥ן
causes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3971 [e]
mūm
מ֖וּם
disfigurement
N‑ms



 
5997 [e]
ba·‘ă·mî·ṯōw;
בַּעֲמִית֑וֹ
of his neighbor
Prep‑b | N‑msc | 3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
as
Prep‑k | Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
he has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
so
Adv
6213 [e]
yê·‘ā·śeh
יֵעָ֥שֶׂה
shall it be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lōw.
לּֽוֹ׃
to him
Prep | 3ms


breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. (KJV)

7667 [e]
ḇer
שֶׁ֚בֶר
Fracture
N‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep



 
7667 [e]
še·ḇer,
שֶׁ֔בֶר
fracture
N‑ms
5869 [e]
‘a·yin
עַ֚יִן
eye
N‑cs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep



 
5869 [e]
‘a·yin,
עַ֔יִן
eye
N‑cs
8127 [e]
šên
שֵׁ֖ן
tooth
N‑cs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep



 
8127 [e]
šên;
שֵׁ֑ן
tooth
N‑cs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
as
Prep‑k | Pro‑r
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֥ן
he has caused
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3971 [e]
mūm
מוּם֙
disfigurement
N‑ms



 
120 [e]
bā·’ā·ḏām,
בָּֽאָדָ֔ם
of a man
Prep‑b, Art | N‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
so
Adv
5414 [e]
yin·nā·ṯen
יִנָּ֥תֶן
shall it be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
bōw.
בּֽוֹ׃
to him
Prep | 3ms


And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. (KJV)

5221 [e]
ū·mak·kêh
וּמַכֵּ֥ה
And whoever kills
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
929 [e]
ḇə·hê·māh
בְהֵמָ֖ה
an animal
N‑fs



 
7999 [e]
yə·šal·lə·men·nāh;
יְשַׁלְּמֶ֑נָּה
shall restore it
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse
5221 [e]
ū·mak·kêh
וּמַכֵּ֥ה
but kills
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑msc



 
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
whoever a man
N‑ms
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms


Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God. (KJV)

4941 [e]
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֤ט
Law
N‑msc
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָד֙
one
Number‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall have
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
You
Prep | 2mp



 
1616 [e]
kag·gêr
כַּגֵּ֥ר
for the stranger
Prep‑k, Art | N‑ms
249 [e]
kā·’ez·rāḥ
כָּאֶזְרָ֖ח
as the native
Prep‑k, Art | N‑ms



 
1961 [e]
yih·yeh;
יִהְיֶ֑ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
[am] Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
N‑mpc | 2mp


And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses. (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֮
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yō·w·ṣî·’ū
וַיּוֹצִ֣יאוּ
and they took
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7043 [e]
ham·qal·lêl,
הַֽמְקַלֵּ֗ל
him who had cursed
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
 - 
Prep
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִחוּץ֙
outside
Prep‑m | N‑msc



 
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
7275 [e]
way·yir·gə·mū
וַיִּרְגְּמ֥וּ
and stoned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
68 [e]
’ā·ḇen;
אָ֑בֶן
with stones
N‑fs
1121 [e]
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵֽי־
So the sons
Conj‑w | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל
of Israel
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ā·śū,
עָשׂ֔וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements