Interlinear Bible |
6030 [e] way·ya·‘an וַ֭יַּעַן and answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
464 [e] ’ĕ·lî·p̄az אֱלִיפַ֥ז Eliphaz N‑proper‑ms |
8489 [e] hat·tê·mā·nî, הַֽתֵּמָנִ֗י the Temanite Art | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mar. וַיֹּאמַֽר׃ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
Can a man be profitable unto God, As he that is wise may be profitable unto himself? (KJV)
、 | 410 [e] hal·’êl הַלְאֵ֥ל can to God Art, Prep‑l | N‑ms |
5532 [e] yis·kān- יִסְכָּן־ be profitable V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1397 [e] gā·ḇer; גָּ֑בֶר a man N‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ Though Conj |
5532 [e] yis·kōn יִסְכֹּ֖ן may be profitable V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lê·mōw עָלֵ֣ימוֹ to himself Prep | 3ms |
7919 [e] maś·kîl. מַשְׂכִּֽיל׃ he who is wise V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? Or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect? (KJV)
2656 [e] ha·ḥê·p̄eṣ הַחֵ֣פֶץ [is it] any pleasure Art | N‑ms |
、 | 7706 [e] lə·šad·day לְ֭שַׁדַּי to the Almighty Prep‑l | N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֣י that Conj |
؟ | 6663 [e] ṯiṣ·dāq; תִצְדָּ֑ק you are righteous V‑Qal‑Imperf‑2ms |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ Or [is it] Conj‑w | Conj |
1215 [e] be·ṣa‘, בֶּ֝֗צַע gain [to Him] N‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
8552 [e] ṯat·têm תַתֵּ֥ם you make blameless V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
؟ | 1870 [e] də·rā·ḵe·ḵā. דְּרָכֶֽיךָ׃ your ways N‑cpc | 2ms |
Will he reprove thee for fear of thee? Will he enter with thee into judgment? (KJV)
3374 [e] hă·mî·yir·’ā·ṯə·ḵā הֲֽ֭מִיִּרְאָ֣תְךָ is it because of your fear of Him Art, Prep‑m | N‑fsc | 2ms |
3198 [e] yō·ḵî·ḥe·ḵā; יֹכִיחֶ֑ךָ that He corrects you V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms |
935 [e] yā·ḇō·w יָב֥וֹא and enters V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5973 [e] ‘im·mə·ḵā, עִ֝מְּךָ֗ with you Prep | 2ms |
؟ | 4941 [e] bam·miš·pāṭ. בַּמִּשְׁפָּֽט׃ into judgment Prep‑b, Art | N‑ms |
Is not thy wickedness great? And thine iniquities infinite? (KJV)
3808 [e] hă·lō הֲלֹ֣א [Is] not Adv‑NegPrt |
7451 [e] rā·‘ā·ṯə·ḵā רָעָֽתְךָ֣ your wickedness N‑fsc | 2ms |
؟ | 7227 [e] rab·bāh; רַבָּ֑ה great Adj‑fs |
369 [e] wə·’ên- וְאֵֽין־ and without Conj‑w | Adv |
7093 [e] qêṣ, קֵ֝֗ץ end N‑ms |
؟ | 5771 [e] la·‘ă·wō·nō·ṯe·ḵā. לַעֲוֺנֹתֶֽיךָ׃ your iniquity Prep‑l | N‑cpc | 2ms |
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing. (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
2254 [e] ṯaḥ·bōl תַחְבֹּ֣ל you have taken pledges from V‑Qal‑Imperf‑2ms |
251 [e] ’a·ḥe·ḵā אַחֶ֣יךָ your brother N‑mpc | 2ms |
、 | 2600 [e] ḥin·nām; חִנָּ֑ם for no reason Adv |
899 [e] ū·ḇiḡ·ḏê וּבִגְדֵ֖י and of their clothing Conj‑w | N‑mpc |
6174 [e] ‘ă·rūm·mîm עֲרוּמִּ֣ים the naked Adj‑mp |
6584 [e] tap̄·šîṭ. תַּפְשִֽׁיט׃ stripped V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
Thou hast not given water to the weary to drink, And thou hast withholden bread from the hungry. (KJV)
3808 [e] lō- לֹא־ Not Adv‑NegPrt |
4325 [e] ma·yim מַ֭יִם water N‑mp |
5889 [e] ‘ā·yêp̄ עָיֵ֣ף the weary Adj‑ms |
、 | 8248 [e] taš·qeh; תַּשְׁקֶ֑ה You have given to drink V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
7456 [e] ū·mê·rā·‘êḇ, וּ֝מֵרָעֵ֗ב and from the hungry Conj‑w, Prep | Adj‑ms |
4513 [e] tim·na‘- תִּֽמְנַֽע־ you have withheld V‑Qal‑Imperf‑2ms |
3899 [e] lā·ḥem. לָֽחֶם׃ bread N‑ms |
But as for the mighty man, he had the earth; And the honourable man dwelt in it. (KJV)
、 | 376 [e] wə·’îš וְאִ֣ישׁ But the man Conj‑w | N‑msc |
2220 [e] zə·rō·w·a‘ זְ֭רוֹעַ mighty N‑fs |
lōw ל֣וֹ possessed Prep | 3ms |
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ the land Art | N‑fs |
5375 [e] ū·nə·śū וּנְשׂ֥וּא and the man Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc |
6440 [e] p̄ā·nîm, פָ֝נִ֗ים honorable N‑mp |
3427 [e] yê·šeḇ יֵ֣שֶׁב dwelt V‑Qal‑Imperf‑3ms |
bāh. בָּֽהּ׃ in it Prep | 3fs |
Thou hast sent widows away empty, And the arms of the fatherless have been broken. (KJV)
490 [e] ’al·mā·nō·wṯ אַ֭לְמָנוֹת Widows N‑fp |
7971 [e] šil·laḥ·tā שִׁלַּ֣חְתָּ You have sent away V‑Piel‑Perf‑2ms |
、 | 7387 [e] rê·qām; רֵיקָ֑ם empty Adv |
2220 [e] ū·zə·rō·‘ō·wṯ וּזְרֹע֖וֹת and the strength Conj‑w | N‑fpc |
3490 [e] yə·ṯō·mîm יְתֹמִ֣ים of the fatherless N‑mp |
1792 [e] yə·ḏuk·kā. יְדֻכָּֽא׃ was crushed V‑Pual‑Imperf‑3ms |
Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee; (KJV)
5921 [e] ‘al- עַל־ Therefore Prep |
3651 [e] kên כֵּ֭ן after that Adv |
5439 [e] sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·ḵā סְבִיבוֹתֶ֣יךָ all around you Adv | 2ms |
6341 [e] p̄a·ḥîm; פַחִ֑ים snares [are] N‑mp |
926 [e] wî·ḇa·hel·ḵā וִֽ֝יבַהֶלְךָ and troubles you Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3ms | 2ms |
6343 [e] pa·ḥaḏ פַּ֣חַד fear N‑ms |
6597 [e] piṯ·’ōm. פִּתְאֹֽם׃ sudden Adv |
Or darkness, that thou canst not see; And abundance of waters cover thee. (KJV)
176 [e] ’ōw- אוֹ־ Or Conj |
、 | 2822 [e] ḥō·šeḵ חֹ֥שֶׁךְ darkness N‑ms |
3808 [e] lō- לֹֽא־ cannot Adv‑NegPrt |
– | 7200 [e] ṯir·’eh; תִרְאֶ֑ה [so that] you see V‑Qal‑Imperf‑2ms |
8229 [e] wə·šip̄·‘aṯ- וְֽשִׁפְעַת־ and an abundance Conj‑w | N‑fsc |
4325 [e] ma·yim מַ֥יִם of water N‑mp |
3680 [e] tə·ḵas·se·kā. תְּכַסֶּֽךָּ׃ covers you V‑Piel‑Imperf‑3fs | 2mse |
Is not God in the height of heaven? And behold the height of the stars, how high they are! (KJV)
3808 [e] hălō- הֲֽלֹא־ Is not Adv‑NegPrt |
433 [e] ’ĕ·lō·w·ah אֱ֭לוֹהַּ God N‑ms |
1363 [e] gō·ḇah גֹּ֣בַהּ in the height N‑msc |
؟ | 8064 [e] šā·mā·yim; שָׁמָ֑יִם of heaven N‑mp |
7200 [e] ū·rə·’êh וּרְאֵ֤ה and see Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
7218 [e] rōš רֹ֖אשׁ the highest N‑msc |
、 | 3556 [e] kō·w·ḵā·ḇîm כּוֹכָבִ֣ים stars N‑mp |
3588 [e] kî- כִּי־ how Conj |
7311 [e] rām·mū. רָֽמּוּ׃ lofty they are V‑Qal‑Perf‑3cp |
And thou sayest, How doth God know? Can he judge through the dark cloud? (KJV)
、 | 559 [e] wə·’ā·mar·tā וְֽ֭אָמַרְתָּ and you say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
؟ | 3045 [e] yā·ḏa‘ יָּ֣דַֽע does know V‑Qal‑Perf‑3ms |
410 [e] ’êl; אֵ֑ל God N‑ms |
1157 [e] haḇ·‘aḏ הַבְעַ֖ד can through Prep |
6205 [e] ‘ă·rā·p̄el עֲרָפֶ֣ל the deep darkness N‑ms |
؟ | 8199 [e] yiš·pō·wṭ. יִשְׁפּֽוֹט׃ He judge V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; And he walketh in the circuit of heaven. (KJV)
5645 [e] ‘ā·ḇîm עָבִ֣ים Thick clouds N‑cp |
5643 [e] sê·ṯer- סֵֽתֶר־ cover N‑ms |
lōw ל֭וֹ Him Prep | 3ms |
– | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א so that cannot Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7200 [e] yir·’eh; יִרְאֶ֑ה He see V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2329 [e] wə·ḥūḡ וְח֥וּג and [above] the circle Conj‑w | N‑msc |
8064 [e] ma·yim, שָׁ֝מַ֗יִם of heaven N‑mp |
1980 [e] yiṯ·hal·lāḵ. יִתְהַלָּֽךְ׃ He walks V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
Hast thou marked the old way Which wicked men have trodden? (KJV)
734 [e] ha·’ō·raḥ הַאֹ֣רַח Will to the way Art | N‑csc |
5769 [e] ‘ō·w·lām עוֹלָ֣ם old N‑ms |
8104 [e] tiš·mōr; תִּשְׁמֹ֑ר you keep V‑Qal‑Imperf‑2ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר which Pro‑r |
؟ | 1869 [e] dā·rə·ḵū דָּרְכ֣וּ have trod V‑Qal‑Perf‑3cp |
4962 [e] mə·ṯê- מְתֵי־ men N‑mpc |
205 [e] ’ā·wen. אָֽוֶן׃ wicked N‑ms |
Which were cut down out of time, Whose foundation was overflown with a flood: (KJV)
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶֽׁר־ Who Pro‑r |
7059 [e] qum·mə·ṭū קֻמְּט֥וּ were cut down V‑Pual‑Perf‑3cp |
3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ and Conj‑w | Adv‑NegPrt |
、 | 6256 [e] ‘êṯ; עֵ֑ת before their time N‑cs |
؟ | 5104 [e] nā·hār, נָ֝הָ֗ר by a river N‑ms |
3332 [e] yū·ṣaq יוּצַ֥ק were swept away V‑Hofal‑Imperf‑3ms |
3247 [e] yə·sō·w·ḏām. יְסוֹדָֽם׃ Whose foundations N‑msc | 3mp |
Which said unto God, Depart from us: And what can the Almighty do for them? (KJV)
559 [e] hā·’ō·mə·rîm הָאֹמְרִ֣ים They said Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
、 | 410 [e] lā·’êl לָ֭אֵל to God Prep | N‑ms |
5493 [e] sūr ס֣וּר Depart V‑Qal‑Imp‑ms |
4480 [e] mim·men·nū; מִמֶּ֑נּוּ from us Prep | 1cp |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and what Conj‑w | Interrog |
6466 [e] yip̄·‘al יִּפְעַ֖ל can do V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7706 [e] šad·day שַׁדַּ֣י the Almighty N‑proper‑ms |
lā·mōw. לָֽמוֹ׃ to them Prep | 3mp |
Yet he filled their houses with good things: But the counsel of the wicked is far from me. (KJV)
1931 [e] wə·hū וְה֤וּא And yet He Conj‑w | Pro‑3ms |
4390 [e] mil·lê מִלֵּ֣א filled V‑Piel‑Perf‑3ms |
1004 [e] ḇāt·tê·hem בָתֵּיהֶ֣ם their houses N‑mpc | 3mp |
2896 [e] ṭō·wḇ; ט֑וֹב with good [things] N‑ms |
6098 [e] wa·‘ă·ṣaṯ וַעֲצַ֥ת but the counsel Conj‑w | N‑fsc |
7563 [e] rə·šā·‘îm, רְ֝שָׁעִ֗ים of the wicked Adj‑mp |
7368 [e] rā·ḥă·qāh רָ֣חֲקָה is far V‑Qal‑Perf‑3fs |
4480 [e] men·nî. מֶֽנִּי׃ from me Prep | 1cs |
The righteous see it, and are glad: And the innocent laugh them to scorn. (KJV)
7200 [e] yir·’ū יִרְא֣וּ See [it] V‑Qal‑Imperf‑3mp |
6662 [e] ṣad·dî·qîm צַדִּיקִ֣ים the righteous Adj‑mp |
、 | 8055 [e] wə·yiś·mā·ḥū; וְיִשְׂמָ֑חוּ and are glad Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
5355 [e] wə·nā·qî, וְ֝נָקִ֗י and the innocent Conj‑w | Adj‑ms |
3932 [e] yil·‘aḡ- יִלְעַג־ laugh V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lā·mōw. לָֽמוֹ׃ at them Prep | 3mp |
Whereas our substance is not cut down, But the remnant of them the fire consumeth. (KJV)
518 [e] ’im- אִם־ Surely Conj |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 3582 [e] niḵ·ḥaḏ נִכְחַ֣ד are cut down V‑Nifal‑Perf‑3ms |
7009 [e] qî·mā·nū; קִימָ֑נוּ our adversaries N‑msc | 1cp |
3499 [e] wə·yiṯ·rām, וְ֝יִתְרָ֗ם and their remnant Conj‑w | N‑msc | 3mp |
398 [e] ’ā·ḵə·lāh אָ֣כְלָה consumes V‑Qal‑Perf‑3fs |
784 [e] ’êš. אֵֽשׁ׃ the fire N‑cs |
Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee. (KJV)
5532 [e] has·ken- הַסְכֶּן־ Acquaint yourself V‑Hifil‑Imp‑ms |
4994 [e] nā נָ֣א now Interjection |
5973 [e] ‘im·mōw; עִמּ֑וֹ with Him Prep | 3ms |
– | 7999 [e] ū·šə·lm וּשְׁלם and be at peace Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
bā·hem, בָּ֝הֶ֗ם Thereby Prep | 3mp |
935 [e] tə·ḇō·w·’aṯ·ḵā תְּֽבוֹאַתְךָ֥ will come to you V‑Qal‑Imperf‑3fs | 2ms |
2896 [e] ṭō·w·ḇāh. טוֹבָֽה׃ good N‑fs |
Receive, I pray thee, the law from his mouth, And lay up his words in thine heart. (KJV)
、 | 3947 [e] qaḥ- קַח־ Receive V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 4994 [e] nā נָ֣א please Interjection |
、 | 6310 [e] mip·pîw מִפִּ֣יו from His mouth Prep‑m | N‑msc | 3ms |
8451 [e] tō·w·rāh; תּוֹרָ֑ה instruction N‑fs |
7760 [e] wə·śîm וְשִׂ֥ים and lay up Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
561 [e] ’ă·mā·rāw, אֲ֝מָרָ֗יו His words N‑mpc | 3ms |
3824 [e] bil·ḇā·ḇe·ḵā. בִּלְבָבֶֽךָ׃ in your heart Prep‑b | N‑msc | 2ms |
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, Thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles. (KJV)
518 [e] ’im- אִם־ If Conj |
7725 [e] tā·šūḇ תָּשׁ֣וּב you return V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5704 [e] ‘a·ḏō·ša- עַד־ to Prep |
、 | 7706 [e] day שַׁ֭דַּי the Almighty N‑proper‑ms |
、 | 1129 [e] tib·bā·neh; תִּבָּנֶ֑ה you will be built up V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
7368 [e] tar·ḥîq תַּרְחִ֥יק You will remove V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
5766 [e] ‘aw·lāh, עַ֝וְלָ֗ה iniquity N‑fs |
168 [e] mê·’ā·ho·le·ḵā. מֵאָהֳלֶֽךָ׃ far from your tents Prep‑m | N‑msc | 2ms |
Then shalt thou lay up gold as dust, And the gold of Ophir as the stones of the brooks. (KJV)
7896 [e] wə·šîṯ- וְשִׁית־ Then you will lay Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
、 | 6083 [e] ‘ā·p̄ār עָפָ֥ר and the dust N‑ms |
1220 [e] bā·ṣer; בָּ֑צֶר your gold N‑ms |
6697 [e] ū·ḇə·ṣūr וּבְצ֖וּר and among the stones Conj‑w, Prep | N‑msc |
5158 [e] nə·ḥā·lîm נְחָלִ֣ים and the brooks N‑mp |
211 [e] ’ō·w·p̄îr. אוֹפִֽיר׃ the [gold] of Ophir N‑proper‑fs |
Yea, the Almighty shall be thy defence, And thou shalt have plenty of silver. (KJV)
1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֣ה and Yes will be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
7706 [e] šad·day שַׁדַּ֣י the Almighty N‑proper‑ms |
、 | 1220 [e] bə·ṣā·re·ḵā; בְּצָרֶ֑יךָ your gold N‑mpc | 2ms |
3701 [e] wə·ḵe·sep̄ וְכֶ֖סֶף and silver Conj‑w | N‑msc |
8443 [e] tō·w·‘ā·p̄ō·wṯ תּוֹעָפ֣וֹת precious N‑fp |
lāḵ. לָֽךְ׃ your Prep | 2fs |
For then shalt thou have thy delight in the Almighty, And shalt lift up thy face unto God. (KJV)
3588 [e] kî- כִּי־ For Conj |
227 [e] ’āz אָ֭ז then Adv |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
、 | 7706 [e] šad·day שַׁדַּ֣י the Almighty N‑proper‑ms |
6026 [e] tiṯ·‘an·nāḡ; תִּתְעַנָּ֑ג you will have your delight V‑Hitpael‑Imperf‑2ms |
5375 [e] wə·ṯiś·śā וְתִשָּׂ֖א and lift up Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
433 [e] ’ĕ·lō·w·ah אֱל֣וֹהַּ God N‑ms |
6440 [e] pā·ne·ḵā. פָּנֶֽיךָ׃ your face N‑cpc | 2ms |
Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, And thou shalt pay thy vows. (KJV)
6279 [e] ta‘·tîr תַּעְתִּ֣יר You will make your prayer V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
413 [e] ’ê·lāw אֵ֭לָיו to Him Prep | 3ms |
8085 [e] wə·yiš·mā·‘e·kā; וְיִשְׁמָעֶ֑ךָּ and He will hear you Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms | 2mse |
5088 [e] ū·nə·ḏā·re·ḵā וּנְדָרֶ֥יךָ and your vows Conj‑w | N‑mpc | 2ms |
7999 [e] ṯə·šal·lêm. תְשַׁלֵּֽם׃ you will pay V‑Piel‑Imperf‑2ms |
Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: And the light shall shine upon thy ways. (KJV)
1504 [e] wə·ṯiḡ·zar- וְֽתִגְזַר־ And You will utter Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms |
、 | 562 [e] ’ō·w·mer א֭וֹמֶר speech N‑ms |
6965 [e] wə·yā·qām וְיָ֣קָם and it will be established Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms |
lāḵ; לָ֑ךְ for you Prep | 2fs |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ so on Conj‑w | Prep |
1870 [e] də·rā·ḵe·ḵā, דְּ֝רָכֶ֗יךָ your ways N‑cpc | 2ms |
5050 [e] nā·ḡah נָ֣גַֽהּ will shine V‑Qal‑Perf‑3ms |
216 [e] ’ō·wr. אֽוֹר׃ light N‑cs |
When men are cast down, then thou shalt say, there is lifting up; And he shall save the humble person. (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ When Conj |
、 | 8213 [e] hiš·pî·lū הִ֭שְׁפִּילוּ they cast [you] down V‑Hifil‑Perf‑3cp |
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֣אמֶר and you say Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms |
– | 1466 [e] gê·wāh; גֵּוָ֑ה Exaltation [will come] N‑fs |
7807 [e] wə·šaḥ וְשַׁ֖ח and the humble [person] Conj‑w | Adj‑msc |
5869 [e] ‘ê·na·yim עֵינַ֣יִם person N‑cd |
3467 [e] yō·wō·ši·a‘. יוֹשִֽׁעַ׃ He will save V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
He shall deliver the island of the innocent: And it is delivered by the pureness of thine hands. (KJV)
4422 [e] yə·mal·lêṭ יְֽמַלֵּ֥ט He will [even] deliver V‑Piel‑Imperf‑3ms |
336 [e] ’î- אִֽי־ [one who is] not Adv‑NegPrt |
、 | 5355 [e] nā·qî; נָקִ֑י innocent Adj‑ms |
4422 [e] wə·nim·laṭ, וְ֝נִמְלַ֗ט and Yes he will be delivered Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
1252 [e] bə·ḇōr בְּבֹ֣ר by the purity Prep‑b | N‑msc |
3709 [e] kap·pe·ḵā. כַּפֶּֽיךָ׃ of your hands N‑fdc | 2ms |
p̄ פ - Punc |