x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 33

×

Yəša‘yāhū

Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

1945 [e]
hō·w
ה֣וֹי
Woe to
Interjection



 
7703 [e]
šō·w·ḏêḏ,
שׁוֹדֵ֗ד
you who plunder
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and though you
Conj‑w | Pro‑2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
7703 [e]
šā·ḏūḏ,
שָׁד֔וּד
[have been] plundered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
898 [e]
ū·ḇō·w·ḡêḏ
וּבוֹגֵ֖ד
and you who deal treacherously
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and though not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
898 [e]
ḇā·ḡə·ḏū
בָ֣גְדוּ
they have dealt treacherously
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
ḇōw;
ב֑וֹ
with you
Prep | 3ms
8552 [e]
ka·hă·ṯim·ḵā
כַּהֲתִֽמְךָ֤
when you cease
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf | 2ms



 
7703 [e]
šō·w·ḏêḏ
שׁוֹדֵד֙
plundering
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7703 [e]
tūš·šaḏ,
תּוּשַּׁ֔ד
You will be plundered
V‑QalPass‑Imperf‑2ms
5239 [e]
kan·nə·lō·ṯə·ḵā
כַּנְּלֹתְךָ֥
when you make an end
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf | 2ms



 
898 [e]
liḇ·gōḏ
לִבְגֹּ֖ד
of dealing treacherously
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
898 [e]
yiḇ·gə·ḏū-
יִבְגְּדוּ־
they will deal treacherously
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇāḵ.
בָֽךְ׃
with you
Prep | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc


O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble. (KJV)




 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2603 [e]
ḥān·nê·nū
חָנֵּ֖נוּ
be gracious to us
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cp
 
lə·ḵā
לְךָ֣
for You
Prep | 2ms
6960 [e]
qiw·wî·nū;
קִוִּ֑ינוּ
we have waited
V‑Piel‑Perf‑1cp
1961 [e]
hĕ·yêh
הֱיֵ֤ה
Be
V‑Qal‑Imp‑ms
2220 [e]
zə·rō·‘ām
זְרֹעָם֙
their arm
N‑fsc | 3mp



 
1242 [e]
lab·bə·qā·rîm,
לַבְּקָרִ֔ים
every morning
Prep‑l, Art | N‑mp
637 [e]
’ap̄-
אַף־
also
Conj
3444 [e]
yə·šū·‘ā·ṯê·nū
יְשׁוּעָתֵ֖נוּ
Our salvation
N‑fsc | 1cp
6256 [e]
bə·‘êṯ
בְּעֵ֥ת
in the time
Prep‑b | N‑csc
6869 [e]
ṣā·rāh.
צָרָֽה׃
of trouble
N‑fs


At the noise of the tumult the people fled; at the lifting up of thyself the nations were scattered. (KJV)

6963 [e]
miq·qō·wl
מִקּ֣וֹל
At the noise
Prep‑m | N‑msc
1995 [e]
hā·mō·wn,
הָמ֔וֹן
of the tumult
N‑ms



 
5074 [e]
nā·ḏə·ḏū
נָדְד֖וּ
shall flee
V‑Qal‑Perf‑3cp
5971 [e]
‘am·mîm;
עַמִּ֑ים
the people
N‑mp
7427 [e]
mê·rō·wm·mu·ṯe·ḵā,
מֵר֣וֹמְמֻתֶ֔ךָ
when You lift Yourself up
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
5310 [e]
nā·p̄ə·ṣū
נָפְצ֖וּ
shall be scattered
V‑Qal‑Perf‑3cp
1471 [e]
gō·w·yim.
גּוֹיִֽם׃
the nations
N‑mp


And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them. (KJV)

622 [e]
wə·’us·sap̄
וְאֻסַּ֣ף
And shall be gathered
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
7998 [e]
šə·lal·ḵem,
שְׁלַלְכֶ֔ם
Your plunder
N‑msc | 2mp
625 [e]
’ō·sep̄
אֹ֖סֶף
[Like] the gathering
N‑msc



 
2625 [e]
he·ḥā·sîl;
הֶֽחָסִ֑יל
of the caterpillar
Art | N‑ms
4944 [e]
kə·maš·šaq
כְּמַשַּׁ֥ק
as the running to and [fro]
Prep‑k | N‑msc
1357 [e]
gê·ḇîm
גֵּבִ֖ים
of locusts
N‑mp
8264 [e]
šō·w·qêq
שׁוֹקֵ֥ק
He shall run
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bōw.
בּֽוֹ׃
upon them
Prep | 3ms


The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness. (KJV)




 
7682 [e]
niś·gāḇ
נִשְׂגָּ֣ב
Is exalted
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
7931 [e]
šō·ḵên
שֹׁכֵ֖ן
He dwells
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4791 [e]
mā·rō·wm;
מָר֑וֹם
on high
N‑ms
4390 [e]
mil·lê
מִלֵּ֣א
He has filled
V‑Piel‑Perf‑3ms
6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
Zion
N‑proper‑fs
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֖ט
with justice
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh.
וּצְדָקָֽה׃
and righteousness
Conj‑w | N‑fs


And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
530 [e]
’ĕ·mū·naṯ
אֱמוּנַ֣ת
the stability
N‑fsc



 
6256 [e]
‘it·te·ḵā,
עִתֶּ֔יךָ
of your times
N‑cpc | 2ms
2633 [e]
ḥō·sen
חֹ֥סֶן
[And] the strength
N‑msc



 
3444 [e]
yə·šū·‘ōṯ
יְשׁוּעֹ֖ת
of salvation
N‑fp
2451 [e]
ḥā·ḵə·maṯ
חָכְמַ֣ת
Wisdom
N‑fsc
1847 [e]
wā·ḏā·‘aṯ;
וָדָ֑עַת
and knowledge
Conj‑w | N‑fs
3374 [e]
yir·’aṯ
יִרְאַ֥ת
the fear
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1931 [e]

הִ֥יא
is
Pro‑3fs
214 [e]
’ō·w·ṣā·rōw.
אוֹצָרֽוֹ׃
His treasure
N‑msc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly. (KJV)




 
2005 [e]
hên
הֵ֚ן
Surely
Interjection
691 [e]
’er·’el·lām,
אֶרְאֶלָּ֔ם
their valiant ones
N‑msc | 3mp
6817 [e]
ṣā·‘ă·qū
צָעֲק֖וּ
shall cry
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
2351 [e]
ḥu·ṣāh;
חֻ֑צָה
outside
N‑ms | 3fs
4397 [e]
mal·’ă·ḵê
מַלְאֲכֵ֣י
the ambassadors
N‑mpc
7965 [e]
šā·lō·wm,
שָׁל֔וֹם
of peace
N‑ms
4751 [e]
mar
מַ֖ר
bitterly
Adj‑ms
1058 [e]
yiḇ·kā·yūn.
יִבְכָּיֽוּן׃
shall weep
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn


The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man. (KJV)




 
8074 [e]
nā·šam·mū
נָשַׁ֣מּוּ
Lie waste
V‑Nifal‑Perf‑3cp
4546 [e]
mə·sil·lō·wṯ,
מְסִלּ֔וֹת
the highways
N‑fp



 
7673 [e]
šā·ḇaṯ
שָׁבַ֖ת
ceases
V‑Qal‑Perf‑3ms
5674 [e]
‘ō·ḇêr
עֹבֵ֣ר
traveling
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
734 [e]
’ō·raḥ;
אֹ֑רַח
the man
N‑cs
6565 [e]
hê·p̄êr
הֵפֵ֤ר
He has broken
V‑Hifil‑Perf‑3ms



 
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִית֙
the covenant
N‑fs
3988 [e]
mā·’as
מָאַ֣ס
He has despised
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
5892 [e]
‘ā·rîm,
עָרִ֔ים
the cities
N‑fp
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
2803 [e]
ḥā·šaḇ
חָשַׁ֖ב
He regards
V‑Qal‑Perf‑3ms
376 [e]
’ĕ·nō·wōš.
אֱנֽוֹשׁ׃
man
N‑ms


The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits. (KJV)

56 [e]
’ā·ḇal
אָבַ֤ל
Mourns
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
535 [e]
’um·lə·lāh
אֻמְלְלָה֙
[and] languishes
V‑Pual‑Perf‑3fs
776 [e]
’ā·reṣ,
אָ֔רֶץ
the earth
N‑fs
2659 [e]
heḥ·pîr
הֶחְפִּ֥יר
is shamed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3844 [e]
lə·ḇā·nō·wn
לְבָנ֖וֹן
Lebanon
N‑proper‑fs



 
7060 [e]
qā·mal;
קָמַ֑ל
[and] shriveled
V‑Qal‑Perf‑3ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֤ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
8289 [e]
haš·šā·rō·wn
הַשָּׁרוֹן֙
Sharon
Art | N‑proper‑fs



 
6160 [e]
kā·‘ă·rā·ḇāh,
כָּֽעֲרָבָ֔ה
like a wilderness
Prep‑k, Art | N‑fs
5287 [e]
wə·nō·‘êr
וְנֹעֵ֥ר
and shake off [their fruits]
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1316 [e]
bā·šān
בָּשָׁ֖ן
Bashan
N‑proper‑fs
3760 [e]
wə·ḵar·mel.
וְכַרְמֶֽל׃
and Carmel
Conj‑w | N‑proper‑fs


Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. (KJV)

6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֥ה
Now
Adv



 
6965 [e]
’ā·qūm
אָק֖וּם
I will rise
V‑Qal‑Imperf‑1cs
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֣ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּה֙
now
Adv



 
7311 [e]
’ê·rō·w·mām,
אֵֽרוֹמָ֔ם
I will be exalted
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
now
Adv
5375 [e]
’en·nā·śê.
אֶנָּשֵֽׂא׃
I will lift Myself up
V‑Nifal‑Imperf‑1cs


Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you. (KJV)

2029 [e]
ta·hă·rū
תַּהֲר֥וּ
You shall conceive
V‑Qal‑Imperf‑2mp



 
2842 [e]
ḥă·šaš
חֲשַׁ֖שׁ
chaff
N‑ms
3205 [e]
tê·lə·ḏū
תֵּ֣לְדוּ
You shall bring forth
V‑Qal‑Imperf‑2mp



 
7179 [e]
qaš;
קַ֑שׁ
stubble
N‑ms



 
7307 [e]
rū·ḥă·ḵem
רוּחֲכֶ֕ם
Your breath
N‑msc | 2mp



 
784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
[as] fire
N‑cs
398 [e]
tō·ḵal·ḵem.
תֹּאכַלְכֶֽם׃
shall devour you
V‑Qal‑Imperf‑3fs | 2mp


And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
the people
N‑mp
4955 [e]
miś·rə·p̄ō·wṯ
מִשְׂרְפ֣וֹת
[like] the burnings
N‑fpc



 
7875 [e]
śîḏ;
שִׂ֑יד
of lime
N‑ms
6975 [e]
qō·w·ṣîm
קוֹצִ֥ים
[Like] thorns
N‑mp
3683 [e]
kə·sū·ḥîm
כְּסוּחִ֖ים
cut up
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֥שׁ
in the fire
Prep‑b, Art | N‑cs
3341 [e]
yiṣ·ṣat·tū.
יִצַּֽתּוּ׃
they shall be burned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
s
ס
 - 
Punc


Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might. (KJV)




 
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֥וּ
Hear you
V‑Qal‑Imp‑mp



 
7350 [e]
rə·ḥō·w·qîm
רְחוֹקִ֖ים
[who are] afar off
Adj‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî;
עָשִׂ֑יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
3045 [e]
ū·ḏə·‘ū
וּדְע֥וּ
and you acknowledge
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp



 
7138 [e]
qə·rō·w·ḇîm
קְרוֹבִ֖ים
[who are] near
Adj‑mp
1369 [e]
gə·ḇu·rā·ṯî.
גְּבֻרָתִֽי׃
My might
N‑fsc | 1cs


The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings? (KJV)




 
6342 [e]
pā·ḥă·ḏū
פָּחֲד֤וּ
Are afraid
V‑Qal‑Perf‑3cp
6726 [e]
ḇə·ṣî·yō·wn
בְצִיּוֹן֙
in Zion
Prep‑b | N‑proper‑fs
2400 [e]
ḥaṭ·ṭā·’îm,
חַטָּאִ֔ים
the sinful
Adj‑mp
270 [e]
’ā·ḥă·zāh
אָחֲזָ֥ה
has seized
V‑Qal‑Perf‑3fs
7461 [e]
rə·‘ā·ḏāh
רְעָדָ֖ה
Fearfulness
N‑fs
2611 [e]
ḥă·nê·p̄îm;
חֲנֵפִ֑ים
the hypocrites
N‑mp
4310 [e]

מִ֣י ׀
Who
Interrog
1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֣וּר
shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lā·nū,
לָ֗נוּ
among us
Prep | 1cp


؟
 
784 [e]
’êš
אֵ֚שׁ
with the fire
N‑csc
398 [e]
’ō·w·ḵê·lāh,
אוֹכֵלָ֔ה
devouring
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
4310 [e]
mî-
מִי־
who
Interrog
1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֥וּר
shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lā·nū
לָ֖נוּ
among us
Prep | 1cp
4168 [e]
mō·wq·ḏê
מוֹקְדֵ֥י
with burnings
N‑mpc


؟
 
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
everlasting
N‑ms


He that walketh righteously, and speaketh uprightly; he that despiseth the gain of oppressions, that shaketh his hands from holding of bribes, that stoppeth his ears from hearing of blood, and shutteth his eyes from seeing evil; (KJV)

1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵ֣ךְ
He who walks
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6666 [e]
ṣə·ḏā·qō·wṯ,
צְדָק֔וֹת
righteously
N‑fp
1696 [e]
wə·ḏō·ḇêr
וְדֹבֵ֖ר
and speaks
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4339 [e]
mê·šā·rîm;
מֵֽישָׁרִ֑ים
uprightly
N‑mp
3988 [e]
mō·’ês
מֹאֵ֞ס
He who despises
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1215 [e]
bə·ḇe·ṣa‘
בְּבֶ֣צַע
the gain
Prep‑b | N‑msc



 
4642 [e]
ma·‘ă·šaq·qō·wṯ,
מַעֲשַׁקּ֗וֹת
of oppressions
N‑fp
5287 [e]
nō·‘êr
נֹעֵ֤ר
who gestures with
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3709 [e]
kap·pāw
כַּפָּיו֙
his hands
N‑fdc | 3ms
8551 [e]
mit·tə·mōḵ
מִתְּמֹ֣ךְ
refusing
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
7810 [e]
baš·šō·ḥaḏ,
בַּשֹּׁ֔חַד
bribes
Prep‑b, Art | N‑ms
331 [e]
’ō·ṭêm
אֹטֵ֤ם
who stops
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
241 [e]
’ā·zə·nōw
אָזְנוֹ֙
his ears
N‑fsc | 3ms
8085 [e]
miš·šə·mō·a‘
מִשְּׁמֹ֣עַ
from hearing
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
1818 [e]
dā·mîm,
דָּמִ֔ים
of bloodshed
N‑mp
6105 [e]
wə·‘ō·ṣêm
וְעֹצֵ֥ם
and shuts
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָ֖יו
his eyes
N‑cdc | 3ms
7200 [e]
mê·rə·’ō·wṯ
מֵרְא֥וֹת
from seeing
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
7451 [e]
bə·rā‘.
בְּרָֽע׃
evil
Prep‑b | Adj‑ms


he shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure. (KJV)

1931 [e]

ה֚וּא
He
Pro‑3ms



 
4791 [e]
mə·rō·w·mîm
מְרוֹמִ֣ים
on high
N‑mp
7931 [e]
yiš·kōn,
יִשְׁכֹּ֔ן
will dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4679 [e]
mə·ṣā·ḏō·wṯ
מְצָד֥וֹת
[will be] the fortress
N‑fpc



 
5553 [e]
sə·lā·‘îm
סְלָעִ֖ים
of rocks
N‑mp
4869 [e]
miś·gab·bōw;
מִשְׂגַּבּ֑וֹ
His [place] of defense
N‑msc | 3ms
3899 [e]
laḥ·mōw
לַחְמ֣וֹ
His Bread
N‑msc | 3ms
5414 [e]
nit·tān,
נִתָּ֔ן
will be given him
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4325 [e]
mê·māw
מֵימָ֖יו
water
N‑mpc | 3ms
539 [e]
ne·’ĕ·mā·nîm.
נֶאֱמָנִֽים׃
[will be] sure
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp


Thine eyes shall see the king in his beauty: they shall behold the land that is very far off. (KJV)

4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
The King
N‑ms



 
3308 [e]
bə·yā·p̄ə·yōw
בְּיָפְי֖וֹ
in His beauty
Prep‑b | N‑msc | 3ms
2372 [e]
te·ḥĕ·ze·nāh
תֶּחֱזֶ֣ינָה
will see
V‑Qal‑Imperf‑3fp
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑יךָ
Your eyes
N‑cdc | 2ms
7200 [e]
tir·’e·nāh
תִּרְאֶ֖ינָה
they will see
V‑Qal‑Imperf‑3fp
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
4801 [e]
mar·ḥaq·qîm.
מַרְחַקִּֽים׃
that is very far off
N‑mp


Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers? (KJV)

3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֖
Your heart
N‑msc | 2ms
1897 [e]
yeh·geh
יֶהְגֶּ֣ה
will meditate on
V‑Qal‑Imperf‑3ms
367 [e]
’ê·māh;
אֵימָ֑ה
terror
N‑fs
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֤ה
Where [is]
Interrog


؟
 
5608 [e]
sō·p̄êr
סֹפֵר֙
the scribe
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֣ה
where [is]
Interrog


؟
 
8254 [e]
šō·qêl,
שֹׁקֵ֔ל
he who weighs
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֖ה
where [is]
Interrog
5608 [e]
sō·p̄êr
סֹפֵ֥ר
he who counts
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM


؟
 
4026 [e]
ham·miḡ·dā·lîm.
הַמִּגְדָּלִֽים׃
the towers
Art | N‑mp


Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand. (KJV)

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5971 [e]
‘am
עַ֥ם
a people
N‑ms
3267 [e]
nō·w·‘āz
נוֹעָ֖ז
fierce
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
ṯir·’eh;
תִרְאֶ֑ה
You will see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5971 [e]
‘am
עַ֣ם
a people
N‑ms
6012 [e]
‘im·qê
עִמְקֵ֤י
of obscure
Adj‑mpc
8193 [e]
śā·p̄āh
שָׂפָה֙
speech
N‑fs



 
8085 [e]
miš·šə·mō·w·a‘,
מִשְּׁמ֔וֹעַ
beyond perception
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
3932 [e]
nil·‘aḡ
נִלְעַ֥ג
stammering
V‑Nifal‑Prtcpl‑msc



 
3956 [e]
lā·šō·wn
לָשׁ֖וֹן
of a tongue
N‑cs
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[can] not
Adv
998 [e]
bî·nāh.
בִּינָֽה׃
[that you] understand
N‑fs


Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken. (KJV)

2372 [e]
ḥă·zêh
חֲזֵ֣ה
Look
V‑Qal‑Imp‑ms



 
6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
upon Zion
N‑proper‑fs
7151 [e]
qir·yaṯ
קִרְיַ֖ת
the city
N‑fsc



 
4150 [e]
mō·w·‘ă·ḏê·nū;
מֽוֹעֲדֵ֑נוּ
of our appointed feasts
N‑msc | 1cp
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶיךָ֩
Your eyes
N‑cdc | 2ms
7200 [e]
ṯir·’e·nāh
תִרְאֶ֨ינָה
will see
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֜ם
Jerusalem
N‑proper‑fs



 
5116 [e]
nā·weh
נָוֶ֣ה
a home
N‑ms
7600 [e]
ša·’ă·nān,
שַׁאֲנָ֗ן
quiet
Adj‑ms
168 [e]
’ō·hel
אֹ֤הֶל
a tabernacle
N‑ms
1077 [e]
bal-
בַּל־
not
Adv



 
6813 [e]
yiṣ·‘ān
יִצְעָן֙
[that] will be taken down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1077 [e]
bal-
בַּל־
Not
Adv



 
5265 [e]
yis·sa‘
יִסַּ֤ע
one will be removed
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3489 [e]
yə·ṯê·ḏō·ṯāw
יְתֵֽדֹתָיו֙
of its stakes
N‑fpc | 3ms
5331 [e]
lā·ne·ṣaḥ,
לָנֶ֔צַח
ever
Prep‑l | N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and any
Conj‑w | N‑msc
2256 [e]
ḥă·ḇā·lāw
חֲבָלָ֖יו
of its cords
N‑mpc | 3ms
1077 [e]
bal-
בַּל־
nor
Adv
5423 [e]
yin·nā·ṯê·qū.
יִנָּתֵֽקוּ׃
will be broken
V‑Nifal‑Imperf‑3mp


But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby. (KJV)

3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
8033 [e]
šām
שָׁ֞ם
there
Adv
117 [e]
’ad·dîr
אַדִּ֤יר
majestic
Adj‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh [will be]
N‑proper‑ms
 
lā·nū,
לָ֔נוּ
for us
Prep | 1cp
4725 [e]
mə·qō·wm-
מְקוֹם־
a place
N‑msc
5104 [e]
nə·hā·rîm
נְהָרִ֥ים
of rivers
N‑mp



 
2975 [e]
yə·’ō·rîm
יְאֹרִ֖ים
[and] streams
N‑mp
7342 [e]
ra·ḥă·ḇê
רַחֲבֵ֣י
wide
Adj‑mpc
3027 [e]
yā·ḏā·yim;
יָדָ֑יִם
broad
N‑fd
1077 [e]
bal-
בַּל־
no
Adv
1980 [e]
tê·leḵ
תֵּ֤לֶךְ
will sail
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 
bōw
בּוֹ֙
in which
Prep | 3ms
590 [e]
’o·nî-
אֳנִי־
ship
N‑msc



 
7885 [e]
ša·yiṭ,
שַׁ֔יִט
with oars
N‑ms
6716 [e]
wə·ṣî
וְצִ֥י
and ships
Conj‑w | N‑ms
117 [e]
’ad·dîr
אַדִּ֖יר
majestic
Adj‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
5674 [e]
ya·‘aḇ·ren·nū.
יַעַבְרֶֽנּוּ׃
pass by
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse


For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us. (KJV)

3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh [is]
N‑proper‑ms



 
8199 [e]
šō·p̄ə·ṭê·nū,
שֹׁפְטֵ֔נוּ
our Judge
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms



 
2710 [e]
mə·ḥō·qə·qê·nū;
מְחֹקְקֵ֑נוּ
our Lawgiver
V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms



 
4428 [e]
mal·kê·nū
מַלְכֵּ֖נוּ
our King
N‑msc | 1cp
1931 [e]

ה֥וּא
He
Pro‑3ms
3467 [e]
yō·wō·šî·‘ê·nū.
יוֹשִׁיעֵֽנוּ׃
will save us
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cp


Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey. (KJV)




 
5203 [e]
niṭ·ṭə·šū
נִטְּשׁ֖וּ
Is loosed
V‑Nifal‑Perf‑3cp
2256 [e]
ḥă·ḇā·lā·yiḵ;
חֲבָלָ֑יִךְ
Your tackle
N‑mpc | 2fs
1077 [e]
bal-
בַּל־
not
Adv
2388 [e]
yə·ḥaz·zə·qū
יְחַזְּק֤וּ
they could strengthen
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3651 [e]
ḵên-
כֵן־
of its
N‑msc



 
8650 [e]
tā·rə·nām
תָּרְנָם֙
their mast
N‑msc | 3mp
1077 [e]
bal-
בַּל־
not
Adv
6566 [e]
pā·rə·śū
פָּ֣רְשׂוּ
they could spread
V‑Qal‑Perf‑3cp
5251 [e]
nês,
נֵ֔ס
the sail
N‑ms
227 [e]
’āz
אָ֣ז
Then
Adv



 
2505 [e]
ḥul·laq
חֻלַּ֤ק
is divided
V‑Pual‑Perf‑3ms
5706 [e]
‘aḏ-
עַֽד־
the prey
N‑msc
7998 [e]
šā·lāl
שָׁלָל֙
of plunder
N‑ms
4766 [e]
mar·beh,
מַרְבֶּ֔ה
great
Adv
6455 [e]
pis·ḥîm
פִּסְחִ֖ים
the lame
Adj‑mp
962 [e]
bā·zə·zū
בָּ֥זְזוּ
take
V‑Qal‑Perf‑3cp
957 [e]
ḇaz.
בַֽז׃
the prey
N‑ms


And the inhabitant shall not say, I am sick: the people that dwell therein shall be forgiven their iniquity. (KJV)

1077 [e]
ū·ḇal-
וּבַל־
And not
Conj‑w | Adv



 
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֥ר
will say
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7934 [e]
šā·ḵên
שָׁכֵ֖ן
the inhabitant
N‑ms



 
2470 [e]
ḥā·lî·ṯî;
חָלִ֑יתִי
I am sick
V‑Qal‑Perf‑1cs
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
3427 [e]
hay·yō·šêḇ
הַיֹּשֵׁ֥ב
who dwell
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bāh
בָּ֖הּ
in it
Prep | 3fs
5375 [e]
nə·śu
נְשֻׂ֥א
[will be] forgiven
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
5771 [e]
‘ā·wōn.
עָוֺֽן׃
[their] iniquity
N‑cs



»

Advertisements


Advertisements