Interlinear Bible |
4100 [e] mah- מַה־ How Interrog |
3303 [e] yā·p̄ū יָּפ֧וּ beautiful are V‑Qal‑Perf‑3cp |
6471 [e] p̄ə·‘ā·ma·yiḵ פְעָמַ֛יִךְ your feet N‑fpc | 2fs |
、 | 5275 [e] ban·nə·‘ā·lîm בַּנְּעָלִ֖ים in sandals Prep‑b, Art | N‑fp |
1323 [e] baṯ- בַּת־ daughter N‑fsc |
5081 [e] nā·ḏîḇ; נָדִ֑יב of prince Adj‑ms |
2542 [e] ḥam·mū·qê חַמּוּקֵ֣י the curves N‑mpc |
3409 [e] yə·rê·ḵa·yiḵ, יְרֵכַ֔יִךְ of your thighs N‑fdc | 2fs |
3644 [e] kə·mōw כְּמ֣וֹ [are] like Prep |
、 | 2481 [e] ḥă·lā·’îm, חֲלָאִ֔ים jewels N‑mp |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֖ה the work N‑msc |
3027 [e] yə·ḏê יְדֵ֥י of the hands N‑fdc |
542 [e] ’ām·mān. אָמָּֽן׃ of a skillful workman N‑ms |
Thy navel is like a round goblet, Which wanteth not liquor: Thy belly is like an heap of wheat Set about with lilies. (KJV)
8326 [e] šā·rə·rêḵ שָׁרְרֵךְ֙ Your navel [is] N‑msc | 2fs |
、 | 101 [e] ’ag·gan אַגַּ֣ן a goblet N‑msc |
5469 [e] has·sa·har, הַסַּ֔הַר rounded Art | N‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
2637 [e] yeḥ·sar יֶחְסַ֖ר it lacks V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 4197 [e] ham·mā·zeḡ; הַמָּ֑זֶג blended beverage Art | N‑ms |
990 [e] biṭ·nêḵ בִּטְנֵךְ֙ Your waist [is] N‑fsc | 2fs |
6194 [e] ‘ă·rê·maṯ עֲרֵמַ֣ת a heap N‑fsc |
2406 [e] ḥiṭ·ṭîm, חִטִּ֔ים of wheat N‑fp |
5473 [e] sū·ḡāh סוּגָ֖ה Set about V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
7799 [e] baš·šō·wō·šan·nîm. בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ with lilies Prep‑b, Art | N‑cp |
Thy two breasts are like two young roes That are twins. (KJV)
8147 [e] šə·nê שְׁנֵ֥י Two Number‑mdc |
7699 [e] šā·ḏa·yiḵ שָׁדַ֛יִךְ Your breasts [are] N‑mdc | 2fs |
8147 [e] kiš·nê כִּשְׁנֵ֥י like two Prep‑k | Number‑mdc |
6082 [e] ‘o·p̄ā·rîm עֳפָרִ֖ים fawns N‑mp |
8380 [e] tā·’o·mê תָּאֳמֵ֥י Twins N‑mpc |
6646 [e] ṣə·ḇî·yāh. צְבִיָּֽה׃ of a gazelle N‑fs |
Thy neck is as a tower of ivory; Thine eyes like the fishpools in Heshbon, By the gate of Bathrabbim: Thy nose is as the tower of Lebanon Which looketh toward Damascus. (KJV)
6677 [e] ṣaw·wā·rêḵ צַוָּארֵ֖ךְ Your neck [is] N‑msc | 2fs |
4026 [e] kə·miḡ·dal כְּמִגְדַּ֣ל like an tower Prep‑k | N‑msc |
– | 8127 [e] haš·šên; הַשֵּׁ֑ן ivory Art | N‑cs |
5869 [e] ‘ê·na·yiḵ עֵינַ֜יִךְ Your eyes N‑cdc | 2fs |
1295 [e] bə·rê·ḵō·wṯ בְּרֵכ֣וֹת [like] the pools N‑fp |
、 | 2809 [e] bə·ḥeš·bō·wn, בְּחֶשְׁבּ֗וֹן in Heshbon Prep‑b | N‑proper‑fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ by Prep |
8179 [e] ša·‘ar שַׁ֙עַר֙ the gate N‑msc |
baṯ- בַּת־ of Prep |
– | 1337 [e] rab·bîm, רַבִּ֔ים Bath Rabbim N‑proper‑fs |
639 [e] ’ap·pêḵ אַפֵּךְ֙ Your nose [is] N‑msc | 2fs |
4026 [e] kə·miḡ·dal כְּמִגְדַּ֣ל like the tower Prep‑k | N‑msc |
3844 [e] hal·lə·ḇā·nō·wn, הַלְּבָנ֔וֹן of Lebanon Art | N‑proper‑fs |
6822 [e] ṣō·w·p̄eh צוֹפֶ֖ה which looks V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6440 [e] pə·nê פְּנֵ֥י toward N‑cpc |
1834 [e] ḏam·mā·śeq. דַמָּֽשֶׂק׃ Damascus N‑proper‑fs |
Thine head upon thee is like Carmel, And the hair of thine head like purple; The king is held in the galleries. (KJV)
7218 [e] rō·šêḵ רֹאשֵׁ֤ךְ Your head N‑msc | 2fs |
5921 [e] ‘ā·la·yiḵ עָלַ֙יִךְ֙ [crowns] you Prep | 2fs |
、 | 3760 [e] kak·kar·mel, כַּכַּרְמֶ֔ל like [Mount] Carmel Prep‑k, Art | N‑proper‑fs |
1803 [e] wə·ḏal·laṯ וְדַלַּ֥ת and the hair Conj‑w | N‑fsc |
7218 [e] rō·šêḵ רֹאשֵׁ֖ךְ of your head N‑msc | 2fs |
– | 713 [e] kā·’ar·gā·mān; כָּאַרְגָּמָ֑ן [is] like purple Prep‑k, Art | N‑ms |
4428 [e] me·leḵ מֶ֖לֶךְ a king N‑ms |
631 [e] ’ā·sūr אָס֥וּר [is] held captive V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
7298 [e] bā·rə·hā·ṭîm. בָּרְהָטִֽים׃ by [your] tresses Prep‑b, Art | N‑mp |
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights! (KJV)
4100 [e] mah- מַה־ How Interrog |
3302 [e] yā·p̄îṯ יָּפִית֙ fair V‑Qal‑Perf‑2fs |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and how Conj‑w | Interrog |
5276 [e] nā·‘amt, נָּעַ֔מְתְּ pleasant you are V‑Qal‑Perf‑2fs |
、 | 160 [e] ’a·hă·ḇāh אַהֲבָ֖ה love N‑fs |
8588 [e] bat·ta·‘ă·nū·ḡîm. בַּתַּֽעֲנוּגִֽים׃ with your delights Prep‑b, Art | N‑mp |
This thy stature is like to a palm tree, And thy breasts to clusters of grapes. (KJV)
2063 [e] zōṯ זֹ֤את this Pro‑fs |
6967 [e] qō·w·mā·ṯêḵ קֽוֹמָתֵךְ֙ stature of yours N‑fsc | 2fs |
1819 [e] dā·mə·ṯāh דָּֽמְתָ֣ה is V‑Qal‑Perf‑3fs |
、 | 8558 [e] lə·ṯā·mār, לְתָמָ֔ר like a palm tree Prep‑l | N‑ms |
7699 [e] wə·šā·ḏa·yiḵ וְשָׁדַ֖יִךְ and your breasts Conj‑w | N‑mdc | 2fs |
811 [e] lə·’aš·kō·lō·wṯ. לְאַשְׁכֹּלֽוֹת׃ [like] its clusters Prep‑l | N‑mp |
I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: Now also thy breasts shall be as clusters of the vine, And the smell of thy nose like apples; (KJV)
、 | 559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֙רְתִּי֙ I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
5927 [e] ’e·‘ĕ·leh אֶעֱלֶ֣ה I will go up V‑Qal‑Imperf.h‑1cs |
、 | 8558 [e] ḇə·ṯā·mār, בְתָמָ֔ר to the palm tree Prep‑b | N‑ms |
270 [e] ’ō·ḥă·zāh אֹֽחֲזָ֖ה I will take hold V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
5577 [e] bə·san·sin·nāw; בְּסַנְסִנָּ֑יו of its branches Prep‑b | N‑mpc | 3ms |
1961 [e] wə·yih·yū- וְיִֽהְיוּ־ and let be Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
4994 [e] nā נָ֤א now Interjection |
7699 [e] šā·ḏa·yiḵ שָׁדַ֙יִךְ֙ your breasts N‑mdc | 2fs |
811 [e] kə·’eš·kə·lō·wṯ כְּאֶשְׁכְּל֣וֹת like clusters Prep‑k | N‑mpc |
、 | 1612 [e] hag·ge·p̄en, הַגֶּ֔פֶן of the vine Art | N‑cs |
7381 [e] wə·rê·aḥ וְרֵ֥יחַ and the fragrance Conj‑w | N‑msc |
639 [e] ’ap·pêḵ אַפֵּ֖ךְ of your breath N‑msc | 2fs |
– | 8598 [e] kat·tap·pū·ḥîm. כַּתַּפּוּחִֽים׃ like apples Prep‑k, Art | N‑mp |
And the roof of thy mouth like the best wine For my beloved, that goeth down sweetly, Causing the lips of those that are asleep to speak. (KJV)
2441 [e] wə·ḥik·kêḵ וְחִכֵּ֕ךְ and the roof of your mouth Conj‑w | N‑msc | 2fs |
3196 [e] kə·yên כְּיֵ֥ין like wine Prep‑k | N‑msc |
2896 [e] haṭ·ṭō·wḇ הַטּ֛וֹב the best Art | Adj‑ms |
1980 [e] hō·w·lêḵ הוֹלֵ֥ךְ [The wine] goes [down] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1730 [e] lə·ḏō·w·ḏî לְדוֹדִ֖י for my beloved Prep‑l | N‑msc | 1cs |
、 | 4339 [e] lə·mê·šā·rîm; לְמֵישָׁרִ֑ים smoothly Prep‑l | N‑mp |
1680 [e] dō·w·ḇêḇ דּוֹבֵ֖ב Moving gently V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
8193 [e] śip̄·ṯê שִׂפְתֵ֥י the lips N‑fdc |
3462 [e] yə·šê·nîm. יְשֵׁנִֽים׃ of sleepers Adj‑mp |
I am my beloved's, And his desire is toward me. (KJV)
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I [am] Pro‑1cs |
、 | 1730 [e] lə·ḏō·w·ḏî, לְדוֹדִ֔י of my beloved Prep‑l | N‑msc | 1cs |
5921 [e] wə·‘ā·lay וְעָלַ֖י and toward me Conj‑w | Prep | 1cs |
8669 [e] tə·šū·qā·ṯōw. תְּשׁוּקָתֽוֹ׃ his desire [is] N‑fsc | 3ms |
s ס - Punc |
Come, my beloved, Let us go forth into the field; Let us lodge in the villages. (KJV)
、 | 1980 [e] lə·ḵāh לְכָ֤ה Come V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs |
、 | 1730 [e] ḏō·w·ḏî דוֹדִי֙ my beloved N‑msc | 1cs |
3318 [e] nê·ṣê נֵצֵ֣א let us go forth V‑Qal‑Imperf.h‑1cp |
– | 7704 [e] haś·śā·ḏeh, הַשָּׂדֶ֔ה to the field Art | N‑ms |
3885 [e] nā·lî·nāh נָלִ֖ינָה let us lodge V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp |
3723 [e] bak·kə·p̄ā·rîm. בַּכְּפָרִֽים׃ in the villages Prep‑b, Art | N‑mp |
Let us get up early to the vineyards; Let us see if the vine flourish, Whether the tender grape appear, And the pomegranates bud forth: There will I give thee my loves. (KJV)
7925 [e] naš·kî·māh נַשְׁכִּ֙ימָה֙ Let us get up early V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cp |
– | 3754 [e] lak·kə·rā·mîm, לַכְּרָמִ֔ים to the vineyards Prep‑l, Art | N‑mp |
7200 [e] nir·’eh נִרְאֶ֞ה Let us see V‑Qal‑Imperf.h‑1cp |
518 [e] ’im אִם if Conj |
、 | 6524 [e] pā·rə·ḥāh פָּֽרְחָ֤ה has budded V‑Qal‑Perf‑3fs |
1612 [e] hag·ge·p̄en הַגֶּ֙פֶן֙ the vine Art | N‑cs |
6605 [e] pit·taḥ פִּתַּ֣ח [Whether] are open V‑Piel‑Perf‑3ms |
5563 [e] has·sə·mā·ḏar, הַסְּמָדַ֔ר the grape blossoms Art | N‑ms |
– | 5132 [e] hê·nê·ṣū הֵנֵ֖צוּ [And] are in bloom V‑Hifil‑Perf‑3cp |
7416 [e] hā·rim·mō·w·nîm; הָרִמּוֹנִ֑ים the pomegranates Art | N‑mp |
8033 [e] šām שָׁ֛ם there Adv |
5414 [e] ’et·tên אֶתֵּ֥ן I will give V‑Qal‑Imperf‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ will I give you DirObjM |
1730 [e] dō·ḏay דֹּדַ֖י my love N‑mpc | 1cs |
lāḵ. לָֽךְ׃ you Prep | 2fs |
The mandrakes give a smell, And at our gates are all manner of pleasant fruits, New and old, Which I have laid up for thee, O my beloved. (KJV)
1736 [e] had·dū·ḏā·’îm הַֽדּוּדָאִ֣ים the mandrakes Art | N‑mp |
5414 [e] nā·ṯə·nū- נָֽתְנוּ־ give off V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 7381 [e] rê·aḥ, רֵ֗יחַ a fragrance N‑ms |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and at Conj‑w | Prep |
6607 [e] pə·ṯā·ḥê·nū פְּתָחֵ֙ינוּ֙ our gates N‑mpc | 1cp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all [manner] N‑msc |
4022 [e] mə·ḡā·ḏîm, מְגָדִ֔ים [are] pleasant [fruits] N‑mp |
2319 [e] ḥă·ḏā·šîm חֲדָשִׁ֖ים new Adj‑mp |
1571 [e] gam- גַּם־ and Conj |
、 | 3465 [e] yə·šā·nîm; יְשָׁנִ֑ים old Adj‑mp |
1730 [e] dō·w·ḏî דּוֹדִ֖י my beloved N‑msc | 1cs |
6845 [e] ṣā·p̄an·tî צָפַ֥נְתִּי which I have laid up V‑Qal‑Perf‑1cs |
lāḵ. לָֽךְ׃ for you Prep | 2fs |