Interlinear Bible |
2388 [e] wə·he·ḥĕ·zî·qū וְהֶחֱזִיקוּ֩ And shall take hold Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp |
7651 [e] še·ḇa‘ שֶׁ֨בַע seven Number‑fs |
802 [e] nā·šîm נָשִׁ֜ים women N‑fp |
、 | 376 [e] bə·’îš בְּאִ֣ישׁ of man Prep‑b | N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ, אֶחָ֗ד one Number‑ms |
3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֤וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e] ha·hū הַהוּא֙ that Art | Pro‑3ms |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 3899 [e] laḥ·mê·nū לַחְמֵ֣נוּ our own food N‑msc | 1cp |
398 [e] nō·ḵêl, נֹאכֵ֔ל we will eat V‑Qal‑Imperf‑1cp |
、 | 8071 [e] wə·śim·lā·ṯê·nū וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ and our own apparel Conj‑w | N‑fsc | 1cp |
3847 [e] nil·bāš; נִלְבָּ֑שׁ wear V‑Qal‑Imperf‑1cp |
7535 [e] raq, רַ֗ק only Adv |
7121 [e] yiq·qā·rê יִקָּרֵ֤א let be called V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 8034 [e] šim·ḵā שִׁמְךָ֙ by your name N‑msc | 2ms |
5921 [e] ‘ā·lê·nū, עָלֵ֔ינוּ us Prep | 1cp |
622 [e] ’ĕ·sōp̄ אֱסֹ֖ף to take away V‑Qal‑Imp‑ms |
2781 [e] ḥer·pā·ṯê·nū. חֶרְפָּתֵֽנוּ׃ our reproach N‑fsc | 1cp |
s ס - Punc |
In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel. (KJV)
3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם In day Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e] ha·hū, הַה֗וּא that Art | Pro‑3ms |
1961 [e] yih·yeh יִֽהְיֶה֙ shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6780 [e] ṣe·maḥ צֶ֣מַח the Branch N‑msc |
3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
6643 [e] liṣ·ḇî לִצְבִ֖י beautiful Prep‑l | N‑ms |
、 | 3519 [e] ū·lə·ḵā·ḇō·wḏ; וּלְכָב֑וֹד and glorious Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
6529 [e] ū·p̄ə·rî וּפְרִ֤י and the fruit Conj‑w | N‑msc |
776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֙רֶץ֙ of the earth Art | N‑fs |
1347 [e] lə·ḡā·’ō·wn לְגָא֣וֹן [shall be] excellent Prep‑l | N‑ms |
8597 [e] ū·lə·ṯip̄·’e·reṯ, וּלְתִפְאֶ֔רֶת and appealing Conj‑w, Prep‑l | N‑fs |
6413 [e] lip̄·lê·ṭaṯ לִפְלֵיטַ֖ת for those who have escaped Prep‑l | N‑fsc |
3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem: (KJV)
、 | 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֣ה ׀ And it shall come to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
7604 [e] han·niš·’ār הַנִּשְׁאָ֣ר that [he who is] left Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
、 | 6726 [e] bə·ṣî·yō·wn, בְּצִיּ֗וֹן in Zion Prep‑b | N‑proper‑fs |
3498 [e] wə·han·nō·w·ṯār וְהַנּוֹתָר֙ and remains Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
、 | 3389 [e] bî·rū·šā·lim, בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 6918 [e] qā·ḏō·wōš קָד֖וֹשׁ holy Adj‑ms |
559 [e] yê·’ā·mer יֵאָ֣מֶר will be called V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
lōw; ל֑וֹ to Prep | 3ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ everyone N‑msc |
3789 [e] hak·kā·ṯūḇ הַכָּת֥וּב who is recorded Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
2416 [e] la·ḥay·yîm לַחַיִּ֖ים among the living Prep‑l, Art | N‑mp |
3389 [e] bî·rū·šā·lim. בִּירוּשָׁלִָֽם׃ in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. (KJV)
518 [e] ’im אִ֣ם ׀ When Conj |
7364 [e] rā·ḥaṣ רָחַ֣ץ has washed away V‑Qal‑Perf‑3ms |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy, אֲדֹנָ֗י the Lord N‑proper‑ms |
853 [e] ’êṯ אֵ֚ת - DirObjM |
6675 [e] ṣō·’aṯ צֹאַ֣ת the filth N‑fsc |
1323 [e] bə·nō·wṯ- בְּנוֹת־ of the daughters N‑fpc |
、 | 6726 [e] ṣî·yō·wn, צִיּ֔וֹן of Zion N‑proper‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
1818 [e] də·mê דְּמֵ֥י the blood N‑mpc |
3389 [e] yə·rū·šā·lim יְרוּשָׁלִַ֖ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
1740 [e] yā·ḏî·aḥ יָדִ֣יחַ purged V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
7130 [e] miq·qir·bāh; מִקִּרְבָּ֑הּ from her midst Prep‑m | N‑msc | 3fs |
7307 [e] bə·rū·aḥ בְּר֥וּחַ by the spirit Prep‑b | N‑csc |
、 | 4941 [e] miš·pāṭ מִשְׁפָּ֖ט of judgment N‑ms |
7307 [e] ū·ḇə·rū·aḥ וּבְר֥וּחַ and by the spirit Conj‑w, Prep‑b | N‑cs |
1197 [e] bā·‘êr. בָּעֵֽר׃ of burning V‑Piel‑InfAbs |
And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence. (KJV)
1254 [e] ū·ḇā·rā וּבָרָ֣א Then will create Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֡ה Yahweh N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘al עַל֩ above Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
4349 [e] mə·ḵō·wn מְכ֨וֹן dwelling place N‑msc |
2022 [e] har- הַר־ of Mount N‑msc |
、 | 6726 [e] ṣî·yō·wn צִיּ֜וֹן Zion N‑proper‑fs |
5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and above Conj‑w | Prep |
、 | 4744 [e] miq·rā·’e·hā, מִקְרָאֶ֗הָ her assemblies N‑mpc | 3fs |
6051 [e] ‘ā·nān עָנָ֤ן ׀ a cloud N‑ms |
、 | 3119 [e] yō·w·mām יוֹמָם֙ by day Adv |
6227 [e] wə·‘ā·šān, וְעָשָׁ֔ן and smoke Conj‑w | N‑ms |
5051 [e] wə·nō·ḡah וְנֹ֛גַהּ and the shining Conj‑w | N‑fsc |
784 [e] ’êš אֵ֥שׁ of a fire N‑cs |
3852 [e] le·hā·ḇāh לֶהָבָ֖ה flaming N‑fs |
– | 3915 [e] lā·yə·lāh; לָ֑יְלָה by night N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3519 [e] kā·ḇō·wḏ כָּב֖וֹד the glory N‑ms |
2646 [e] ḥup·pāh. חֻפָּֽה׃ there [will be] a covering N‑fs |
And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain. (KJV)
5521 [e] wə·suk·kāh וְסֻכָּ֛ה And a tabernacle Conj‑w | N‑fs |
1961 [e] tih·yeh תִּהְיֶ֥ה there will be V‑Qal‑Imperf‑3fs |
6738 [e] lə·ṣêl- לְצֵל־ for shade Prep‑l | N‑ms |
3119 [e] yō·w·mām יוֹמָ֖ם in the daytime Adv |
、 | 2721 [e] mê·ḥō·reḇ; מֵחֹ֑רֶב from the heat Prep‑m | N‑ms |
、 | 4268 [e] ū·lə·maḥ·seh וּלְמַחְסֶה֙ for a place of refuge Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
4563 [e] ū·lə·mis·tō·wr, וּלְמִסְתּ֔וֹר for a shelter Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
2230 [e] miz·ze·rem מִזֶּ֖רֶם from storm Prep‑m | N‑ms |
4306 [e] ū·mim·mā·ṭār. וּמִמָּטָֽר׃ and rain Conj‑w, Prep‑m | N‑ms |
p̄ פ - Punc |