x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Chronicles 9

×

Dīvrē

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.

4436 [e]
ū·mal·kaṯ-
וּמַֽלְכַּת־
Now when the queen
Conj‑w | N‑fsc
7614 [e]
šə·ḇā,
שְׁבָ֗א
of Sheba
N‑proper‑ms
8085 [e]
šā·mə·‘āh
שָֽׁמְעָה֮
heard
V‑Qal‑Perf‑3fs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
for
Prep
8088 [e]
šê·ma‘
שֵׁ֣מַע
of the fame
N‑msc



 
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֒
of Solomon
N‑proper‑ms
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֣וֹא
and she came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5254 [e]
lə·nas·sō·wṯ
לְנַסּוֹת֩
to test
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֨ה
Solomon
N‑proper‑ms
2420 [e]
ḇə·ḥî·ḏō·wṯ
בְחִיד֜וֹת
with hard questions
Prep‑b | N‑fp



 
3389 [e]
bî·rū·šā·lim,
בִּירֽוּשָׁלִַ֗ם
to Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
2428 [e]
bə·ḥa·yil
בְּחַ֣יִל
[having] a retinue
Prep‑b | N‑ms
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵ֣ד
great
Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֡ד
very
Adv
1581 [e]
ū·ḡə·mal·lîm
וּ֠גְמַלִּים
and camels
Conj‑w | N‑mp
5375 [e]
nō·śə·’îm
נֹשְׂאִ֨ים
that bore
V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
1314 [e]
bə·śā·mîm
בְּשָׂמִ֧ים
spices
N‑mp
2091 [e]
wə·zā·hāḇ
וְזָהָ֛ב
and gold
Conj‑w | N‑ms



 
7230 [e]
lā·rōḇ
לָרֹ֖ב
in abundance
Prep‑l, Art | N‑ms



 
68 [e]
wə·’e·ḇen
וְאֶ֣בֶן
and stones
Conj‑w | N‑fs
3368 [e]
yə·qā·rāh;
יְקָרָ֑ה
precious
Adj‑fs
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּבוֹא֙
and when she came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
N‑proper‑ms
1696 [e]
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֣ר
and she spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
5973 [e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
with him
Prep | 3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
about all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
in
Prep
3824 [e]
lə·ḇā·ḇāh.
לְבָבָֽהּ׃
her heart
N‑msc | 3fs


And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. (KJV)

5046 [e]
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
So answered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
 
lāh
לָ֥הּ
to
Prep | 3fs
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֖ה
Solomon
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
1697 [e]
də·ḇā·re·hā;
דְּבָרֶ֑יהָ
her questions
N‑mpc | 3fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and nothing
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5956 [e]
ne‘·lam
נֶעְלַ֤ם
there was so difficult
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָר֙
there was nothing
N‑ms
8010 [e]
miš·šə·lō·mōh,
מִשְּׁלֹמֹ֔ה
for Solomon
Prep‑m | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
3808 [e]

לֹ֦א
not
Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֖יד
he could explain it
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lāh.
לָֽהּ׃
to her
Prep | 3fs


And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built, (KJV)

7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֙רֶא֙
And when had seen
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4436 [e]
mal·kaṯ-
מַֽלְכַּת־
the queen
N‑fsc
7614 [e]
šə·ḇā,
שְׁבָ֔א
of Sheba
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
2451 [e]
ḥā·ḵə·maṯ
חָכְמַ֣ת
the wisdom
N‑fsc



 
8010 [e]
šə·lō·mōh;
שְׁלֹמֹ֑ה
of Solomon
N‑proper‑ms
1004 [e]
wə·hab·ba·yiṯ
וְהַבַּ֖יִת
and the house
Conj‑w, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r



 
1129 [e]
bā·nāh.
בָּנָֽה׃
he had built
V‑Qal‑Perf‑3ms


and the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more spirit in her. (KJV)

3978 [e]
ū·ma·’ă·ḵal
וּמַאֲכַ֣ל
and the food on
Conj‑w | N‑msc



 
7979 [e]
šul·ḥā·nōw
שֻׁלְחָנ֡וֹ
his table
N‑msc | 3ms
4186 [e]
ū·mō·wō·šaḇ
וּמוֹשַׁ֣ב
and the seating
Conj‑w | N‑msc



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֩
of his servants
N‑mpc | 3ms
4612 [e]
ū·ma·‘ă·maḏ
וּמַעֲמַ֨ד
and the service
Conj‑w | N‑msc



 
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯāw
מְשָׁרְתָ֜יו
of his waiters
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 3ms



 
4403 [e]
ū·mal·bū·šê·hem,
וּמַלְבּֽוּשֵׁיהֶ֗ם
and their apparel
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
4945 [e]
ū·maš·qāw
וּמַשְׁקָיו֙
and his cupbearers
Conj‑w | N‑mpc | 3ms



 
4403 [e]
ū·mal·bū·šê·hem,
וּמַלְבּ֣וּשֵׁיהֶ֔ם
and their apparel
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
5930 [e]
wa·‘ă·lî·yā·ṯōw,
וַעֲלִיָּת֔וֹ
and his entryway
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
by which
Pro‑r
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֖ה
he went up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
to the house
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָ֥יָה
there was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
more
Adv
 
bāh
בָּ֖הּ
in her
Prep | 3fs
7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
spirit
N‑cs


And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom: (KJV)

559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֙אמֶר֙
And she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
571 [e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶת֙
[it was] a true
N‑fs
1697 [e]
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
report
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
8085 [e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֖עְתִּי
I heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
776 [e]
bə·’ar·ṣî;
בְּאַרְצִ֑י
in my own land
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
about
Prep



 
1697 [e]
də·ḇā·re·ḵā
דְּבָרֶ֖יךָ
your words
N‑mpc | 2ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
2451 [e]
ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā.
חָכְמָתֶֽךָ׃
your wisdom
N‑fsc | 2ms


howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told me: for thou exceedest the fame that I heard. (KJV)

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
And However not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
539 [e]
he·’ĕ·man·tî
הֶאֱמַ֣נְתִּי
I did believe
V‑Hifil‑Perf‑1cs



 
1697 [e]
lə·ḏiḇ·rê·hem,
לְדִבְרֵיהֶ֗ם
their words
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
5704 [e]
‘aḏ
עַ֤ד
until
Prep
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r



 
935 [e]
bā·ṯî
בָּ֙אתִי֙
I came
V‑Qal‑Perf‑1cs
7200 [e]
wat·tir·’e·nāh
וַתִּרְאֶ֣ינָה
and saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
5869 [e]
‘ê·nay,
עֵינַ֔י
with my own eyes
N‑cdc | 1cs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and indeed
Conj‑w | Interjection
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5046 [e]
hug·gaḏ-
הֻגַּד־
was told
V‑Hofal‑Perf‑3ms
 
lî,
לִ֔י
me
Prep | 1cs
2677 [e]
ḥă·ṣî
חֲצִ֖י
the half
N‑msc
4768 [e]
mar·bîṯ
מַרְבִּ֣ית
of the greatness
N‑fsc
2451 [e]
ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā;
חָכְמָתֶ֑ךָ
of your wisdom
N‑fsc | 2ms
3254 [e]
yā·sap̄·tā
יָסַ֕פְתָּ
You exceed
V‑Qal‑Perf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
8052 [e]
haš·šə·mū·‘āh
הַשְּׁמוּעָ֖ה
the fame
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of which
Pro‑r
8085 [e]
šā·mā·‘ə·tî.
שָׁמָֽעְתִּי׃
I heard
V‑Qal‑Perf‑1cs


Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy wisdom. (KJV)

835 [e]
’aš·rê
אַשְׁרֵ֣י
Blessed [are]
Interjection



 
376 [e]
’ă·nā·še·ḵā,
אֲנָשֶׁ֔יךָ
your men
N‑mpc | 2ms
835 [e]
wə·’aš·rê
וְאַשְׁרֵ֖י
and happy [are]
Conj‑w | Interjection



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֣יךָ
your servants
N‑mpc | 2ms
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these
Pro‑cp
5975 [e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֤ים
who stand
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֙יךָ֙
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
8548 [e]
tā·mîḏ,
תָּמִ֔יד
continually
Adv
8085 [e]
wə·šō·mə·‘îm
וְשֹׁמְעִ֖ים
and hear
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2451 [e]
ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā.
חָכְמָתֶֽךָ׃
your wisdom
N‑fsc | 2ms


Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice. (KJV)

1961 [e]
yə·hî
יְהִ֨י
Be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
1288 [e]
bā·rūḵ,
בָּר֔וּךְ
Blessed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
who
Pro‑r
2654 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֣ץ
delighted
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
bə·ḵā,
בְּךָ֗
in you
Prep | 2ms
5414 [e]
lə·ṯit·tə·ḵā
לְתִתְּךָ֤
setting you
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
3678 [e]
kis·’ōw
כִּסְאוֹ֙
His throne
N‑msc | 3ms
4428 [e]
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
[to be] king
Prep‑l | N‑ms
3069 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
for Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
160 [e]
bə·’a·hă·ḇaṯ
בְּאַהֲבַ֨ת
because has loved
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֤יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
5975 [e]
lə·ha·‘ă·mî·ḏōw
לְהַעֲמִיד֣וֹ
to establish them
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms



 
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām,
לְעוֹלָ֔ם
forever
Prep‑l | N‑ms
5414 [e]
way·yit·ten·ḵā
וַיִּתֶּנְךָ֤
therefore He made you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 2ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
over them
Prep | 3mp
4428 [e]
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
king
Prep‑l | N‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֖וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֥ט
justice
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh.
וּצְדָקָֽה׃
and righteousness
Conj‑w | N‑fs


And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Sheba gave king Solomon. (KJV)

5414 [e]
wat·tit·tên
וַתִּתֵּ֨ן
And she gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֜לֶךְ
the king
Prep‑l, Art | N‑ms
3967 [e]
mê·’āh
מֵאָ֥ה
a hundred
Number‑fs
6242 [e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֣ים ׀
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
3603 [e]
kik·kar
כִּכַּ֣ר
talents
N‑fsc



 
2091 [e]
zā·hāḇ,
זָהָ֗ב
of gold
N‑ms
1314 [e]
ū·ḇə·śā·mîm
וּבְשָׂמִ֛ים
and spices
Conj‑w | N‑mp



 
7230 [e]
lā·rōḇ
לָרֹ֥ב
in abundance
Prep‑l, Art | N‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹ֖ד
great
Adv



 
68 [e]
wə·’e·ḇen
וְאֶ֣בֶן
and stones
Conj‑w | N‑fs
3368 [e]
yə·qā·rāh;
יְקָרָ֑ה
precious
Adj‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָה֙
there were
V‑Qal‑Perf‑3ms
1314 [e]
kab·bō·śem
כַּבֹּ֣שֶׂם
such as any spice
Prep‑k, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯə·nāh
נָתְנָ֥ה
gave
V‑Qal‑Perf‑3fs
4436 [e]
mal·kaṯ-
מַֽלְכַּת־
the queen
N‑fsc
7614 [e]
šə·ḇā
שְׁבָ֖א
of Sheba
N‑proper‑ms
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֥לֶךְ
to King
Prep‑l, Art | N‑ms
8010 [e]
šə·lō·mōh.
שְׁלֹמֹֽה׃
Solomon
N‑proper‑ms


And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought gold from Ophir, brought algum trees and precious stones. (KJV)

1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
And
Conj‑w | Conj
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֤י
the servants
N‑mpc
 
ḥî·rām
[חירם]
of Hiram
N‑proper‑ms



 
2438 [e]
ḥū·rām
(חוּרָם֙)
Huram
N‑proper‑ms
5650 [e]
wə·‘aḇ·ḏê
וְעַבְדֵ֣י
and the servants
Conj‑w | N‑mpc



 
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
of Solomon
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
935 [e]
hê·ḇî·’ū
הֵבִ֥יאוּ
brought
V‑Hifil‑Perf‑3cp
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֖ב
gold
N‑ms
211 [e]
mê·’ō·w·p̄îr;
מֵאוֹפִ֑יר
from Ophir
Prep‑m | N‑proper‑fs
935 [e]
hê·ḇî·’ū
הֵבִ֛יאוּ
brought
V‑Hifil‑Perf‑3cp
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֥י
wood
N‑mpc
418 [e]
’al·gūm·mîm
אַלְגּוּמִּ֖ים
algum
N‑mp
68 [e]
wə·’e·ḇen
וְאֶ֥בֶן
and stones
Conj‑w | N‑fs
3368 [e]
yə·qā·rāh.
יְקָרָֽה׃
precious
Adj‑fs


And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and to the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none such seen before in the land of Judah. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
And made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַ֠מֶּלֶךְ
the king
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֨י
[of] wood
N‑mpc
418 [e]
hā·’al·gūm·mîm
הָֽאַלְגּוּמִּ֜ים
the algum
Art | N‑mp
4546 [e]
mə·sil·lō·wṯ
מְסִלּ֤וֹת
walkways
N‑fp
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
for the house
Prep‑l | N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
1004 [e]
ū·lə·ḇêṯ
וּלְבֵ֣ית
for house
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
3658 [e]
wə·ḵin·nō·rō·wṯ
וְכִנֹּר֥וֹת
and harps
Conj‑w | N‑mp
5035 [e]
ū·nə·ḇā·lîm
וּנְבָלִ֖ים
and stringed instruments
Conj‑w | N‑mp



 
7891 [e]
laš·šā·rîm;
לַשָּׁרִ֑ים
for singers
Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and none
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
nir·’ū
נִרְא֥וּ
there were seen
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1992 [e]
ḵā·hêm
כָהֵ֛ם
like those
Prep‑k | Pro‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·nîm
לְפָנִ֖ים
before
Prep‑l | N‑mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms


And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which she had brought unto the king. So she turned, and went away to her own land, she and her servants. (KJV)

4428 [e]
wə·ham·me·leḵ
וְהַמֶּ֨לֶךְ
And King
Conj‑w, Art | N‑ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֜ה
Solomon
N‑proper‑ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֣ן
gave
V‑Qal‑Perf‑3ms
4436 [e]
lə·mal·kaṯ-
לְמַֽלְכַּת־
to the queen
Prep‑l | N‑fsc
7614 [e]
šə·ḇā,
שְׁבָ֗א
of Sheba
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
2656 [e]
ḥep̄·ṣāh
חֶפְצָהּ֙
she desired
N‑msc | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whatever
Pro‑r



 
7592 [e]
šā·’ā·lāh,
שָׁאָ֔לָה
she asked
V‑Qal‑Perf‑3fs
905 [e]
mil·lə·ḇaḏ
מִלְּבַ֖ד
[much more] than
Prep‑m, Prep‑l | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
935 [e]
hê·ḇî·’āh
הֵבִ֣יאָה
she had brought
V‑Hifil‑Perf‑3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art | N‑ms



 
2015 [e]
wat·ta·hă·p̄ōḵ
וַֽתַּהֲפֹ֛ךְ
So she turned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
1980 [e]
wat·tê·leḵ
וַתֵּ֥לֶךְ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
776 [e]
lə·’ar·ṣāh
לְאַרְצָ֖הּ
to her own country
Prep‑l | N‑fsc | 3fs
1931 [e]

הִ֥יא
she
Pro‑3fs
5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏe·hā.
וַעֲבָדֶֽיהָ׃
and her servants
Conj‑w | N‑mpc | 3fs
 

פ
 - 
Punc


Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and threescore and six talents of gold; (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֙
And was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4948 [e]
miš·qal
מִשְׁקַ֣ל
the weight
N‑msc
2091 [e]
haz·zā·hāḇ,
הַזָּהָ֔ב
of gold
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
935 [e]

בָּ֥א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
8010 [e]
liš·lō·mōh
לִשְׁלֹמֹ֖ה
to Solomon
Prep‑l | N‑proper‑ms
8141 [e]
bə·šā·nāh
בְּשָׁנָ֣ה
in year
Prep‑b | N‑fs
259 [e]
’e·ḥāṯ;
אֶחָ֑ת
one
Number‑fs
8337 [e]
šêš
שֵׁ֥שׁ
six
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֛וֹת
hundred
Number‑fp
8346 [e]
wə·šiš·šîm
וְשִׁשִּׁ֥ים
and sixty
Conj‑w | Number‑cp
8337 [e]
wā·šêš
וָשֵׁ֖שׁ
and six
Conj‑w | Number‑fs
3603 [e]
kik·kə·rê
כִּכְּרֵ֥י
talents
N‑fpc



 
2091 [e]
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
of gold
N‑ms


beside that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia and governors of the country brought gold and silver to Solomon. (KJV)

905 [e]
lə·ḇaḏ
לְבַ֞ד
besides
Prep‑l | N‑ms
376 [e]
mê·’an·šê
מֵאַנְשֵׁ֧י
that which the traders
Prep‑m | N‑mpc
8446 [e]
hat·tā·rîm
הַתָּרִ֛ים
the traveling merchants
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5503 [e]
wə·has·sō·ḥă·rîm
וְהַסֹּחֲרִ֖ים
and traders
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
935 [e]
mə·ḇî·’îm;
מְבִיאִ֑ים
[what] brought
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Conj‑w | N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֤י
the kings
N‑mpc
6152 [e]
‘ă·raḇ
עֲרַב֙
of Arabia
N‑proper‑fs
6346 [e]
ū·p̄a·ḥō·wṯ
וּפַח֣וֹת
and governors
Conj‑w | N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the country
Art | N‑fs
935 [e]
mə·ḇî·’îm
מְבִיאִ֛ים
brought
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֥ב
gold
N‑ms
3701 [e]
wā·ḵe·sep̄
וָכֶ֖סֶף
and silver
Conj‑w | N‑ms
8010 [e]
liš·lō·mōh.
לִשְׁלֹמֹֽה׃
to Solomon
Prep‑l | N‑proper‑ms


And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֨עַשׂ
And made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֧לֶךְ
King
Art | N‑ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֛ה
Solomon
N‑proper‑ms
3967 [e]
mā·ṯa·yim
מָאתַ֥יִם
two hundred
Number‑fd
6793 [e]
ṣin·nāh
צִנָּ֖ה
large shields
N‑fs



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
of gold
N‑ms
7820 [e]
šā·ḥūṭ;
שָׁח֑וּט
hammered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
8337 [e]
šêš
שֵׁ֤שׁ
six
Number‑fs
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
Number‑fp
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
[shekels] of gold
N‑ms
7820 [e]
šā·ḥūṭ,
שָׁח֔וּט
hammered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֖ה
went
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
into
Prep
6793 [e]
haṣ·ṣin·nāh
הַצִּנָּ֥ה
shield
Art | N‑fs
259 [e]
hā·’e·ḥāṯ.
הָאֶחָֽת׃
one
Art | Number‑fs


And three hundred shields made he of beaten gold: three hundred shekels of gold went to one shield. And the king put them in the house of the forest of Lebanon. (KJV)

7969 [e]
ū·šə·lōš-
וּשְׁלֹשׁ־
And three
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֤וֹת
hundred
Number‑fp
4043 [e]
mā·ḡin·nîm
מָֽגִנִּים֙
shields
N‑cp



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
[He made] of gold
N‑ms
7820 [e]
šā·ḥūṭ,
שָׁח֔וּט
hammered
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
7969 [e]
šə·lōš
שְׁלֹ֤שׁ
three
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
Number‑fp
2091 [e]
zā·hāḇ,
זָהָ֔ב
[shekels] of gold
N‑ms
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֖ה
went
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
into
Prep
4043 [e]
ham·mā·ḡên
הַמָּגֵ֣ן
shield
Art | N‑cs
259 [e]
hā·’e·ḥāṯ;
הָאֶחָ֑ת
One
Art | Number‑fs
5414 [e]
way·yit·tə·nêm
וַיִּתְּנֵ֣ם
and put them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֖ית
in the House
Prep‑b | N‑msc
3293 [e]
ya·‘ar
יַ֥עַר
of the Forest
N‑msc
3844 [e]
hal·lə·ḇā·nō·wn.
הַלְּבָנֽוֹן׃
of Lebanon
Art | N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc


Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֧עַשׂ
Moreover made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3678 [e]
kis·sê-
כִּסֵּא־
a throne
N‑ms



 
8127 [e]
šên
שֵׁ֖ן
of ivory
N‑cs
1419 [e]
gā·ḏō·wl;
גָּד֑וֹל
great
Adj‑ms
6823 [e]
way·ṣap·pê·hū
וַיְצַפֵּ֖הוּ
and overlaid it
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֥ב
with gold
N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr.
טָהֽוֹר׃
pure
Adj‑ms


And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and two lions standing by the stays: (KJV)

8337 [e]
wə·šêš
וְשֵׁ֣שׁ
And six
Conj‑w | Number‑fsc
4609 [e]
ma·‘ă·lō·wṯ
מַעֲל֣וֹת
steps
N‑fp



 
3678 [e]
lak·kis·sê
לַ֠כִּסֵּא
the throne [had]
Prep‑l, Art | N‑ms
3534 [e]
wə·ḵe·ḇeš
וְכֶ֨בֶשׁ
and with a footstool
Conj‑w | N‑ms



 
2091 [e]
baz·zā·hāḇ
בַּזָּהָ֤ב
of gold
Prep‑b, Art | N‑ms



 
3678 [e]
lak·kis·sê
לַכִּסֵּא֙
to the throne
Prep‑l, Art | N‑ms
270 [e]
mā·’o·ḥā·zîm,
מָאֳחָזִ֔ים
[which were] fastened
V‑Hofal‑Prtcpl‑mp
3027 [e]
wə·yā·ḏō·wṯ
וְיָד֛וֹת
and there were armrests
Conj‑w | N‑fp
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֥ה
on this [side]
Prep‑m | Pro‑ms
2088 [e]
ū·miz·zeh
וּמִזֶּ֖ה
and on this [side]
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
of
Prep



 
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֣וֹם
the place of
N‑msc
3427 [e]
haš·šā·ḇeṯ;
הַשָּׁ֑בֶת
the seat
Art | N‑ms
8147 [e]
ū·šə·na·yim
וּשְׁנַ֣יִם
and two
Conj‑w | Number‑md
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֔וֹת
lions
N‑mp
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֖ים
stood
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
681 [e]
’ê·ṣel
אֵ֥צֶל
beside
Prep
3027 [e]
hay·yā·ḏō·wṯ.
הַיָּדֽוֹת׃
the armrests
Art | N‑fp


and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps. There was not the like made in any kingdom. (KJV)

8147 [e]
ū·šə·nêm
וּשְׁנֵ֧ים
And two
Conj‑w | Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֣ר
[and] ten
Number‑ms
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֗וֹת
lions
N‑mp
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm
עֹמְדִ֥ים
stood
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033 [e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
one on
Prep
8337 [e]
šêš
שֵׁ֥שׁ
six
Number‑fsc
4609 [e]
ham·ma·‘ă·lō·wṯ
הַֽמַּעֲל֖וֹת
the steps
Art | N‑fp
2088 [e]
miz·zeh
מִזֶּ֣ה
On this [side]
Prep‑m | Pro‑ms
2088 [e]
ū·miz·zeh;
וּמִזֶּ֑ה
and an this [side]
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
nothing
Adv‑NegPrt
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֥ה
had been made
V‑Nifal‑Perf‑3ms
3651 [e]
ḵên
כֵ֖ן
like [this]
Adv
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for any [other]
Prep‑l | N‑msc
4467 [e]
mam·lā·ḵāh.
מַמְלָכָֽה׃
kingdom
N‑fs


And all the drinking vessels of king Solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of Solomon. (KJV)

3605 [e]
wə·ḵōl
וְ֠כֹל
And all
Conj‑w | N‑msc
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֞י
vessels
N‑mpc
4945 [e]
maš·qêh
מַשְׁקֵ֨ה
drinking
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
King
Art | N‑ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
of Solomon
N‑proper‑ms



 
2091 [e]
zā·hāḇ,
זָהָ֔ב
[were] gold
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl,
וְכֹ֗ל
and all
Conj‑w | N‑msc
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֛י
the vessels
N‑mpc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
of the House
N‑msc
3293 [e]
ya·‘ar
יַ֥עַר
of the Forest
N‑msc
3844 [e]
hal·lə·ḇā·nō·wn
הַלְּבָנ֖וֹן
of Lebanon
Art | N‑proper‑fs



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
[were] gold
N‑ms
5462 [e]
sā·ḡūr;
סָג֑וּר
pure
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
Not [one was]
Adv



 
3701 [e]
ke·sep̄,
כֶּ֗סֶף
silver
N‑ms
2803 [e]
neḥ·šāḇ
נֶחְשָׁ֛ב
for this was accounted
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֥י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֖ה
of Solomon
N‑proper‑ms
3972 [e]
lim·’ū·māh.
לִמְאֽוּמָה׃
as nothing
Prep‑l | N‑ms


For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
591 [e]
’o·nî·yō·wṯ
אֳנִיּ֤וֹת
ships
N‑fpc
4428 [e]
lam·me·leḵ
לַמֶּ֙לֶךְ֙
the king's
Prep‑l, Art | N‑ms
1980 [e]
hō·lə·ḵō·wṯ
הֹלְכ֣וֹת
went
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
8659 [e]
tar·šîš,
תַּרְשִׁ֔ישׁ
to Tarshish
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im
עִ֖ם
with
Prep
5650 [e]
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
N‑mpc



 
2361 [e]
ḥū·rām;
חוּרָ֑ם
of Hiram
N‑proper‑ms
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֩
once
Number‑fs
7969 [e]
lə·šā·lō·wōš
לְשָׁל֨וֹשׁ
for [every] three
Prep‑l | Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֜ים
years
N‑fp
935 [e]
tā·ḇō·w·nāh
תָּב֣וֹאנָה ׀
came
V‑Qal‑Imperf‑3fp
591 [e]
’o·nî·yō·wṯ
אֳנִיּ֣וֹת
the ships
N‑fpc
8659 [e]
tar·šîš,
תַּרְשִׁ֗ישׁ
of Tarshish
N‑proper‑ms
5375 [e]
nō·śə·’ō·wṯ
נֹֽשְׂאוֹת֙
bringing
V‑Qal‑Prtcpl‑fp



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
gold
N‑ms



 
3701 [e]
wā·ḵe·sep̄,
וָכֶ֔סֶף
and silver
Conj‑w | N‑ms



 
8143 [e]
šen·hab·bîm
שֶׁנְהַבִּ֥ים
ivory
N‑mp



 
6971 [e]
wə·qō·w·p̄îm
וְקוֹפִ֖ים
and apes
Conj‑w | N‑mp
8500 [e]
wə·ṯū·kî·yîm.
וְתוּכִּיִּֽים׃
and monkeys
Conj‑w | N‑mp
 

פ
 - 
Punc


And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom. (KJV)

1431 [e]
way·yiḡ·dal
וַיִּגְדַּל֙
So surpassed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
King
Art | N‑ms
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
N‑proper‑ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
all
Prep‑m | N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
the kings
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
6239 [e]
lə·‘ō·šer
לְעֹ֖שֶׁר
in riches
Prep‑l | N‑ms
2451 [e]
wə·ḥā·ḵə·māh.
וְחָכְמָֽה׃
and wisdom
Conj‑w | N‑fs


And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. (KJV)

3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
And all
Conj‑w | N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
the kings
N‑mpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
1245 [e]
mə·ḇaq·šîm
מְבַקְשִׁ֖ים
sought
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the presence
N‑cpc



 
8010 [e]
šə·lō·mōh;
שְׁלֹמֹ֑ה
of Solomon
N‑proper‑ms
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֙עַ֙
to hear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
2451 [e]
ḥā·ḵə·mā·ṯōw,
חָכְמָת֔וֹ
his wisdom
N‑fsc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
had put
V‑Qal‑Perf‑3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
3820 [e]
bə·lib·bōw.
בְּלִבּֽוֹ׃
in his heart
Prep‑b | N‑msc | 3ms


And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. (KJV)

1992 [e]
wə·hêm
וְהֵ֣ם
And they
Conj‑w | Pro‑3mp
935 [e]
mə·ḇî·’îm
מְבִיאִ֣ים
brought
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
[each] man
N‑ms



 
4503 [e]
min·ḥā·ṯōw
מִנְחָת֡וֹ
his present
N‑fsc | 3ms
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֣י
articles
N‑mpc



 
3701 [e]
ḵe·sep̄
כֶסֶף֩
of silver
N‑ms
3627 [e]
ū·ḵə·lê
וּכְלֵ֨י
and
Conj‑w | N‑mpc



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֤ב
gold
N‑ms



 
8008 [e]
ū·śə·lā·mō·wṯ
וּשְׂלָמוֹת֙
and garments
Conj‑w | N‑fp



 
5402 [e]
nê·šeq
נֵ֣שֶׁק
armor
N‑ms



 
1314 [e]
ū·ḇə·śā·mîm,
וּבְשָׂמִ֔ים
and spices
Conj‑w | N‑mp



 
5483 [e]
sū·sîm
סוּסִ֖ים
horses
N‑mp



 
6505 [e]
ū·p̄ə·rā·ḏîm;
וּפְרָדִ֑ים
and mules
Conj‑w | N‑mp
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
at a rate set
N‑msc
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
year
N‑fs
8141 [e]
bə·šā·nāh.
בְּשָׁנָֽה׃
by year
Prep‑b | N‑fs
 

פ
 - 
Punc


And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem. (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֨י
And had
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8010 [e]
liš·lō·mōh
לִשְׁלֹמֹ֜ה
Solomon
Prep‑l | N‑proper‑ms
702 [e]
’ar·ba·‘aṯ
אַרְבַּעַת֩
four
Number‑msc
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֨ים
thousand
Number‑mp
723 [e]
’ur·yō·wṯ
אֻֽרְי֤וֹת
stalls for
N‑fpc
5483 [e]
sū·sîm
סוּסִים֙
horses
N‑mp



 
4818 [e]
ū·mar·kā·ḇō·wṯ,
וּמַרְכָּב֔וֹת
and chariots
Conj‑w | N‑fp
8147 [e]
ū·šə·nêm-
וּשְׁנֵים־
and two
Conj‑w | Number‑md
6240 [e]
‘ā·śār
עָשָׂ֥ר
[and] ten
Number‑ms
505 [e]
’e·lep̄
אֶ֖לֶף
thousand
Number‑ms



 
6571 [e]
pā·rā·šîm;
פָּרָשִׁ֑ים
horsemen
N‑mp
3240 [e]
way·yan·nî·ḥêm
וַיַּנִּיחֵם֙
and whom he stationed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp



 
5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
in cities
Prep‑b | N‑fpc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ,
הָרֶ֔כֶב
the chariot
Art | N‑ms
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
at Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs


And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt. (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֥י
So
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4910 [e]
mō·wō·šêl
מוֹשֵׁ֖ל
he reigned
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
over all
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·mə·lā·ḵîm;
הַמְּלָכִ֑ים
the kings
Art | N‑mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5104 [e]
han·nā·hār
הַנָּהָר֙
the River
Art | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc



 
6430 [e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
5704 [e]
wə·‘aḏ
וְעַ֖ד
and as far as
Conj‑w | Prep
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֥וּל
the border
N‑msc
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs


And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance. (KJV)

5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֨ן
And made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֧לֶךְ
the king
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3701 [e]
hak·ke·sep̄
הַכֶּ֛סֶף
silver
Art | N‑ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim
בִּירוּשָׁלִַ֖ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
68 [e]
kā·’ă·ḇā·nîm;
כָּאֲבָנִ֑ים
[as common] as stones
Prep‑k, Art | N‑fp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
and
Conj‑w | DirObjM
730 [e]
hā·’ă·rā·zîm,
הָאֲרָזִ֗ים
cedar trees
Art | N‑mp
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֛ן
he made
V‑Qal‑Perf‑3ms
8256 [e]
kaš·šiq·mîm
כַּשִּׁקְמִ֥ים
as the sycamores
Prep‑k, Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which [are]
Pro‑r
8219 [e]
baš·šə·p̄ê·lāh
בַּשְּׁפֵלָ֖ה
in the lowland
Prep‑b, Art | N‑fs
7230 [e]
lā·rōḇ.
לָרֹֽב׃
as abundant
Prep‑l, Art | N‑ms


And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands. (KJV)

3318 [e]
ū·mō·w·ṣî·’îm
וּמוֹצִיאִ֨ים
And they brought
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
5483 [e]
sū·sîm
סוּסִ֧ים
horses
N‑mp
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֛יִם
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
8010 [e]
liš·lō·mōh
לִשְׁלֹמֹ֖ה
to Solomon
Prep‑l | N‑proper‑ms
3605 [e]
ū·mik·kāl-
וּמִכָּל־
and from all
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
הָאֲרָצֽוֹת׃
lands
Art | N‑fp


Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat? (KJV)

7605 [e]
ū·šə·’ār
וּשְׁאָר֙
And the rest
Conj‑w | N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
of the acts
N‑mpc



 
8010 [e]
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
of Solomon
N‑proper‑ms
7223 [e]
hā·ri·šō·nîm
הָרִאשֹׁנִ֖ים
first
Art | Adj‑mp



 
314 [e]
wə·hā·’ă·ḥă·rō·w·nîm;
וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים
and last
Conj‑w, Art | Adj‑mp
3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
[are] not
Adv‑NegPrt
1992 [e]
hêm
הֵ֣ם
they
Pro‑3mp
3789 [e]
kə·ṯū·ḇîm,
כְּתוּבִ֗ים
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵי֙
the book
N‑mpc
5416 [e]
nā·ṯān
נָתָ֣ן
of Nathan
N‑proper‑ms



 
5030 [e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֔יא
the prophet
Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and in
Conj‑w | Prep
5016 [e]
nə·ḇū·’aṯ
נְבוּאַ֞ת
the prophecy
N‑fsc
281 [e]
’ă·ḥî·yāh
אֲחִיָּ֣ה
of Ahijah
N‑proper‑ms



 
7888 [e]
haš·šî·lō·w·nî,
הַשִּֽׁילוֹנִ֗י
the Shilonite
Art | N‑proper‑ms
2378 [e]
ū·ḇa·ḥă·zō·wṯ
וּבַחֲזוֹת֙
and in the visions
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
 
ye‘·dî
[יעדי]
of Iddo
N‑proper‑ms
3260 [e]
ye‘·dōw
(יֶעְדּ֣וֹ)
Iddo
N‑proper‑ms
2374 [e]
ha·ḥō·zeh,
הַחֹזֶ֔ה
the seer
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc


؟
 
5028 [e]
nə·ḇāṭ.
נְבָֽט׃
of Nebat
N‑proper‑ms


And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years. (KJV)

4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֨ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֧ה
Solomon
N‑proper‑ms
3389 [e]
ḇî·rū·šā·lim
בִֽירוּשָׁלִַ֛ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs


And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead. (KJV)

7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֤ב
And rested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8010 [e]
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
Solomon
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
6912 [e]
way·yiq·bə·ru·hū,
וַֽיִּקְבְּרֻ֔הוּ
and was buried
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֖יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
of David
N‑proper‑ms



 
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
N‑msc | 3ms
4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
and reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7346 [e]
rə·ḥaḇ·‘ām
רְחַבְעָ֥ם
Rehoboam
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8478 [e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements