Interlinear Bible |
2454 [e] ḥaḵ·mō·wṯ חַכְמ֣וֹת Wise Adj‑fpc |
802 [e] nā·šîm נָ֭שִׁים the woman N‑fp |
1129 [e] bā·nə·ṯāh בָּנְתָ֣ה builds V‑Qal‑Perf‑3fs |
、 | 1004 [e] ḇê·ṯāh; בֵיתָ֑הּ her house N‑msc | 3fs |
200 [e] wə·’iw·we·leṯ, וְ֝אִוֶּ֗לֶת but the foolishness Conj‑w | N‑fs |
3027 [e] bə·yā·ḏe·hā בְּיָדֶ֥יהָ in her hands Prep‑b | N‑fdc | 3fs |
2040 [e] ṯe·her·sen·nū. תֶהֶרְסֶֽנּוּ׃ pulls it down V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mse |
He that walketh in his uprightness feareth the LORD: But he that is perverse in his ways despiseth him. (KJV)
1980 [e] hō·w·lêḵ הוֹלֵ֣ךְ He who walks V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3476 [e] bə·yā·šə·rōw בְּ֭יָשְׁרוֹ in his uprightness Prep‑b | N‑msc | 3ms |
3373 [e] yə·rê יְרֵ֣א fears Adj‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
3868 [e] ū·nə·lō·wz וּנְל֖וֹז but [he who is] perverse Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑msc |
1870 [e] də·rā·ḵāw דְּרָכָ֣יו in his ways N‑cpc | 3ms |
959 [e] bō·w·zê·hū. בּוֹזֵֽהוּ׃ despises Him V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms |
In the mouth of the foolish is a rod of pride: But the lips of the wise shall preserve them. (KJV)
6310 [e] bə·p̄î- בְּֽפִי־ In the mouth Prep‑b | N‑msc |
191 [e] ’ĕ·wîl אֱ֭וִיל of a fool N‑ms |
2415 [e] ḥō·ṭer חֹ֣טֶר [is] a rod N‑msc |
、 | 1346 [e] ga·’ă·wāh; גַּאֲוָ֑ה of pride N‑fs |
8193 [e] wə·śip̄·ṯê וְשִׂפְתֵ֥י but the lips Conj‑w | N‑fdc |
2450 [e] ḥă·ḵā·mîm, חֲ֝כָמִ֗ים of the wise Adj‑mp |
8104 [e] tiš·mū·rêm. תִּשְׁמוּרֵֽם׃ will preserve them V‑Qal‑Imperf‑3fs | 3mp |
Where no oxen are, the crib is clean: But much increase is by the strength of the ox. (KJV)
369 [e] bə·’ên בְּאֵ֣ין Where no Prep‑b | Adv |
504 [e] ’ă·lā·p̄îm אֲ֭לָפִים oxen [are] N‑mp |
18 [e] ’ê·ḇūs אֵב֣וּס the manger [is] N‑msc |
、 | 1249 [e] bār; בָּ֑ר clean N‑ms |
7230 [e] wə·rāḇ- וְרָב־ but much Conj‑w | N‑msc |
8393 [e] tə·ḇū·’ō·wṯ, תְּ֝בוּא֗וֹת increase [comes] N‑fp |
3581 [e] bə·ḵō·aḥ בְּכֹ֣חַ by the strength Prep‑b | N‑msc |
7794 [e] šō·wr. שֽׁוֹר׃ of an ox N‑ms |
A faithful witness will not lie: But a false witness will utter lies. (KJV)
5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד A witness N‑msc |
529 [e] ’ĕ·mū·nîm אֱ֭מוּנִים of faithfulness N‑mp |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 3576 [e] yə·ḵaz·zêḇ; יְכַזֵּ֑ב does lie V‑Piel‑Imperf‑3ms |
6315 [e] wə·yā·p̄î·aḥ וְיָפִ֥יחַ but will utter Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms |
3577 [e] kə·zā·ḇîm, כְּ֝זָבִ֗ים lies N‑mp |
5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד a witness N‑msc |
8267 [e] šā·qer. שָֽׁקֶר׃ FALSE N‑ms |
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: But knowledge is easy unto him that understandeth. (KJV)
1245 [e] biq·qeš- בִּקֶּשׁ־ Seeks V‑Piel‑Perf‑3ms |
3887 [e] lêṣ לֵ֣ץ a scoffer V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֣ה wisdom N‑fs |
、 | 369 [e] wā·’ā·yin; וָאָ֑יִן and does not [find it] Conj‑w | Adv |
1847 [e] wə·ḏa·‘aṯ וְדַ֖עַת but knowledge Conj‑w | N‑fs |
995 [e] lə·nā·ḇō·wn לְנָב֣וֹן to him who understands Prep‑l | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
7043 [e] nā·qāl. נָקָֽל׃ [is] easy V‑Nifal‑Perf‑3ms |
Go from the presence of a foolish man, When thou perceivest not in him the lips of knowledge. (KJV)
1980 [e] lêḵ לֵ֣ךְ Go V‑Qal‑Imp‑ms |
5048 [e] min·ne·ḡeḏ מִ֭נֶּגֶד from the presence Prep‑m |
、 | 376 [e] lə·’îš לְאִ֣ישׁ of a man Prep‑l | N‑ms |
3684 [e] kə·sîl; כְּסִ֑יל foolish N‑ms |
1077 [e] ū·ḇal- וּבַל־ and when not Conj‑w | Adv |
3045 [e] yā·ḏa‘·tā, יָ֝דַ֗עְתָּ you do perceive [in him] V‑Qal‑Perf‑2ms |
8193 [e] śip̄·ṯê- שִׂפְתֵי־ the lips N‑fdc |
1847 [e] ḏā·‘aṯ. דָֽעַת׃ of knowledge N‑fs |
The wisdom of the prudent is to understand his way: But the folly of fools is deceit. (KJV)
2451 [e] ḥā·ḵə·maṯ חָכְמַ֣ת The wisdom N‑fsc |
6175 [e] ‘ā·rūm עָ֭רוּם of the prudent Adj‑ms |
995 [e] hā·ḇîn הָבִ֣ין [is] to understand V‑Hifil‑Inf |
、 | 1870 [e] dar·kōw; דַּרְכּ֑וֹ his way N‑csc | 3ms |
200 [e] wə·’iw·we·leṯ וְאִוֶּ֖לֶת but the folly Conj‑w | N‑fsc |
3684 [e] kə·sî·lîm כְּסִילִ֣ים of fools N‑mp |
4820 [e] mir·māh. מִרְמָֽה׃ [is] deceit N‑fs |
Fools make a mock at sin: But among the righteous there is favour. (KJV)
191 [e] ’ĕ·wi·lîm אֱ֭וִלִים Fools N‑mp |
3887 [e] yā·lîṣ יָלִ֣יץ mock V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 817 [e] ’ā·šām; אָשָׁ֑ם at sin N‑ms |
996 [e] ū·ḇên וּבֵ֖ין but among Conj‑w | Prep |
3477 [e] yə·šā·rîm יְשָׁרִ֣ים the upright Adj‑mp |
7522 [e] rā·ṣō·wn. רָצֽוֹן׃ [there is] favor N‑ms |
The heart knoweth his own bitterness; And a stranger doth not intermeddle with his joy. (KJV)
3820 [e] lêḇ, לֵ֗ב The heart N‑ms |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘ י֭וֹדֵעַ knows V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4751 [e] mār·raṯ מָרַּ֣ת bitterness N‑fsc |
5315 [e] nap̄·šōw; נַפְשׁ֑וֹ its own N‑fsc | 3ms |
8057 [e] ū·ḇə·śim·ḥā·ṯōw, וּ֝בְשִׂמְחָת֗וֹ and its joy Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
3808 [e] lō- לֹא־ Not Adv‑NegPrt |
6148 [e] yiṯ·‘ā·raḇ יִתְעָ֥רַב does share V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
2114 [e] zār. זָֽר׃ a stranger Adj‑ms |
The house of the wicked shall be overthrown: But the tabernacle of the upright shall flourish. (KJV)
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית The house N‑msc |
7563 [e] rə·šā·‘îm רְ֭שָׁעִים of the wicked Adj‑mp |
、 | 8045 [e] yiš·šā·mêḏ; יִשָּׁמֵ֑ד will be overthrown V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
168 [e] wə·’ō·hel וְאֹ֖הֶל but the tent Conj‑w | N‑msc |
3477 [e] yə·šā·rîm יְשָׁרִ֣ים of the upright Adj‑mp |
6524 [e] yap̄·rî·aḥ. יַפְרִֽיחַ׃ will flourish V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
There is a way which seemeth right unto a man, But the end thereof are the ways of death. (KJV)
3426 [e] yêš יֵ֤שׁ There is Adv |
1870 [e] de·reḵ דֶּ֣רֶךְ a way N‑cs |
3477 [e] yā·šār יָ֭שָׁר [that seems] right Adj‑ms |
6440 [e] lip̄·nê- לִפְנֵי־ to Prep‑l | N‑mpc |
、 | 376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ a man N‑ms |
319 [e] wə·’a·ḥă·rî·ṯāh, וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ but its end [is] Conj‑w | N‑fsc | 3fs |
1870 [e] dar·ḵê- דַּרְכֵי־ the way N‑cpc |
4194 [e] mā·weṯ. מָֽוֶת׃ of death N‑ms |
Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of that mirth is heaviness. (KJV)
1571 [e] gam- גַּם־ Even Conj |
7814 [e] biś·ḥō·wq בִּשְׂח֥וֹק in laughter Prep‑b | N‑ms |
– | 3510 [e] yiḵ·’aḇ- יִכְאַב־ may sorrow V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב the heart N‑ms |
319 [e] wə·’a·ḥă·rî·ṯāh וְאַחֲרִיתָ֖הּ and the end Conj‑w | N‑fsc | 3fs |
8057 [e] śim·ḥāh שִׂמְחָ֣ה of mirth N‑fs |
8424 [e] ṯū·ḡāh. תוּגָֽה׃ [may be] grief N‑fs |
The backslider in heart shall be filled with his own ways: And a good man shall be satisfied from himself. (KJV)
、 | 1870 [e] mid·də·rā·ḵāw מִדְּרָכָ֣יו With his own ways Prep‑m | N‑cpc | 3ms |
7646 [e] yiś·ba‘ יִ֭שְׂבַּע will be filled V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5472 [e] sūḡ ס֣וּג the backslider V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3820 [e] lêḇ; לֵ֑ב in heart N‑ms |
5921 [e] ū·mê·‘ā·lāw, וּ֝מֵעָלָ֗יו but from above Conj‑w, Prep‑m | 3ms |
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ a man [will be satisfied] N‑ms |
2896 [e] ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ good Adj‑ms |
The simple believeth every word: But the prudent man looketh well to his going. (KJV)
6612 [e] pe·ṯî פֶּ֭תִי The simple N‑ms |
539 [e] ya·’ă·mîn יַאֲמִ֣ין believes V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ every Prep‑l | N‑msc |
– | 1697 [e] dā·ḇār; דָּבָ֑ר word N‑ms |
6175 [e] wə·‘ā·rūm, וְ֝עָר֗וּם but the prudent Conj‑w | Adj‑ms |
995 [e] yā·ḇîn יָבִ֥ין well V‑Qal‑Imperf‑3ms |
838 [e] la·’ă·šu·rōw. לַאֲשֻׁרֽוֹ׃ considers his steps Prep‑l | N‑fsc | 3ms |
A wise man feareth, and departeth from evil: But the fool rageth, and is confident. (KJV)
2450 [e] ḥā·ḵām חָכָ֣ם A wise [man] Adj‑ms |
、 | 3373 [e] yā·rê יָ֭רֵא fears V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5493 [e] wə·sār וְסָ֣ר and departs Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 7451 [e] mê·rā‘; מֵרָ֑ע from evil Prep‑m | Adj‑ms |
3684 [e] ū·ḵə·sîl, וּ֝כְסִ֗יל but a fool Conj‑w | N‑ms |
、 | 5674 [e] miṯ·‘ab·bêr מִתְעַבֵּ֥ר rages V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms |
982 [e] ū·ḇō·w·ṭê·aḥ. וּבוֹטֵֽחַ׃ and is self-confident Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
He that is soon angry dealeth foolishly: And a man of wicked devices is hated. (KJV)
7116 [e] qə·ṣar- קְֽצַר־ - Adj‑msc |
639 [e] ’ap·pa·yim אַ֭פַּיִם A quick-tempered [man] N‑md |
6213 [e] ya·‘ă·śeh יַעֲשֶׂ֣ה does V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 200 [e] ’iw·we·leṯ; אִוֶּ֑לֶת foolishness N‑fs |
376 [e] wə·’îš וְאִ֥ישׁ and a man Conj‑w | N‑msc |
4209 [e] mə·zim·mō·wṯ, מְ֝זִמּ֗וֹת of wicked intentions N‑fp |
8130 [e] yiś·śā·nê. יִשָּׂנֵֽא׃ is hated V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
The simple inherit folly: But the prudent are crowned with knowledge. (KJV)
5157 [e] nā·ḥă·lū נָחֲל֣וּ Inherit V‑Qal‑Perf‑3cp |
6612 [e] p̄ə·ṯā·yim פְתָאיִ֣ם the simple N‑mp |
、 | 200 [e] ’iw·we·leṯ; אִוֶּ֑לֶת folly N‑fs |
6175 [e] wa·‘ă·rū·mîm, וַֽ֝עֲרוּמִ֗ים but the prudent Conj‑w | Adj‑mp |
3803 [e] yaḵ·ti·rū יַכְתִּ֥רוּ are crowned V‑Hifil‑Imperf‑3mp |
1847 [e] ḏā·‘aṯ. דָֽעַת׃ with knowledge N‑fs |
The evil bow before the good; And the wicked at the gates of the righteous. (KJV)
7817 [e] ša·ḥū שַׁח֣וּ Will bow V‑Qal‑Perf‑3cp |
7451 [e] rā·‘îm רָ֭עִים the evil Adj‑mp |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
– | 2896 [e] ṭō·w·ḇîm; טוֹבִ֑ים the good Adj‑mp |
7563 [e] ū·rə·šā·‘îm, וּ֝רְשָׁעִ֗ים and the wicked Conj‑w | Adj‑mp |
5921 [e] ‘al- עַֽל־ at Prep |
8179 [e] ša·‘ă·rê שַׁעֲרֵ֥י the gates N‑mpc |
6662 [e] ṣad·dîq. צַדִּֽיק׃ of the righteous Adj‑ms |
The poor is hated even of his own neighbour: But the rich hath many friends. (KJV)
1571 [e] gam- גַּם־ Even Conj |
、 | 7453 [e] lə·rê·‘ê·hū לְ֭רֵעֵהוּ by his own neighbor Prep‑l | N‑msc | 3ms |
8130 [e] yiś·śā·nê יִשָּׂ֣נֵא is hated V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
7326 [e] rāš; רָ֑שׁ the poor [man] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
157 [e] wə·’ō·hă·ḇê וְאֹהֲבֵ֖י but friends Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
6223 [e] ‘ā·šîr עָשִׁ֣יר the rich [has] Adj‑ms |
7227 [e] rab·bîm. רַבִּֽים׃ many Adj‑mp |
He that despiseth his neighbour sinneth: But he that hath mercy on the poor, happy is he. (KJV)
936 [e] bāz- בָּז־ He who despises V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
7453 [e] lə·rê·‘ê·hū לְרֵעֵ֥הוּ his neighbor Prep‑l | N‑msc | 3ms |
、 | 2398 [e] ḥō·w·ṭê; חוֹטֵ֑א sins V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
2603 [e] ū·mə·ḥō·w·nên וּמְחוֹנֵ֖ן but he who has mercy on Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
‘ă·nā·yîm [עניים] - Adj‑mp |
6041 [e] ‘ă·nā·wîm (עֲנָוִ֣ים) the poor Adj‑mp |
835 [e] ’aš·rāw. אַשְׁרָֽיו׃ happy [is] he Interjection | 3ms |
Do they not err that devise evil? But mercy and truth shall be to them that devise good. (KJV)
3808 [e] hălō·w- הֲֽלוֹא־ Not Adv‑NegPrt |
8582 [e] yiṯ·‘ū יִ֭תְעוּ do they go astray V‑Qal‑Imperf‑3mp |
2790 [e] ḥō·rə·šê חֹ֣רְשֵׁי who devise V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
؟ | 7451 [e] rā‘; רָ֑ע evil Adj‑ms |
2617 [e] wə·ḥe·seḏ וְחֶ֥סֶד but mercy Conj‑w | N‑ms |
571 [e] we·’ĕ·meṯ, וֶ֝אֱמֶ֗ת and truth [belong] Conj‑w | N‑fs |
2790 [e] ḥō·rə·šê חֹ֣רְשֵׁי to those who devise V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
2896 [e] ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ good N‑ms |
In all labour there is profit: But the talk of the lips tendeth only to penury. (KJV)
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ In all Prep‑b | N‑msc |
6089 [e] ‘e·ṣeḇ עֶ֭צֶב labor N‑ms |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֣ה there is V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 4195 [e] mō·w·ṯār; מוֹתָ֑ר profit N‑ms |
1697 [e] ū·ḏə·ḇa·rś- וּדְבַר־ but chatter [leads] Conj‑w | N‑msc |
8193 [e] p̄ā·ṯa·yim, שְׂ֝פָתַ֗יִם idle N‑fd |
389 [e] ’aḵ- אַךְ־ only Adv |
4270 [e] lə·maḥ·sō·wr. לְמַחְסֽוֹר׃ to poverty Prep‑l | N‑ms |
The crown of the wise is their riches: But the foolishness of fools is folly. (KJV)
5850 [e] ‘ă·ṭe·reṯ עֲטֶ֣רֶת The crown N‑fsc |
2450 [e] ḥă·ḵā·mîm חֲכָמִ֣ים of the wise Adj‑mp |
、 | 6239 [e] ‘ā·šə·rām; עָשְׁרָ֑ם is their riches N‑msc | 3mp |
200 [e] ’iw·we·leṯ אִוֶּ֖לֶת [But] the foolishness N‑fsc |
3684 [e] kə·sî·lîm כְּסִילִ֣ים of fools N‑mp |
200 [e] ’iw·we·leṯ. אִוֶּֽלֶת׃ [is] folly N‑fs |
A true witness delivereth souls: But a deceitful witness speaketh lies. (KJV)
5337 [e] maṣ·ṣîl מַצִּ֣יל Delivers V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 5315 [e] nə·p̄ā·šō·wṯ נְ֭פָשׁוֹת souls N‑fp |
5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד a witness N‑msc |
571 [e] ’ĕ·meṯ; אֱמֶ֑ת TRUE N‑fs |
6315 [e] wə·yā·p̄i·aḥ וְיָפִ֖חַ but speaks Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms |
3577 [e] kə·zā·ḇîm כְּזָבִ֣ים lies N‑mp |
4820 [e] mir·māh. מִרְמָֽה׃ a deceitful [witness] N‑fs |
In the fear of the LORD is strong confidence: And his children shall have a place of refuge. (KJV)
3374 [e] bə·yir·’aṯ בְּיִרְאַ֣ת In the fear Prep‑b | N‑fsc |
3069 [e] Yah·weh יְ֭הוָה of Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 4009 [e] miḇ·ṭaḥ- מִבְטַח־ [there is] confidence N‑msc |
5797 [e] ‘ōz; עֹ֑ז strong N‑ms |
1121 [e] ū·lə·ḇā·nāw, וּ֝לְבָנָ֗יו and His children Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֥ה will have V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4268 [e] maḥ·seh. מַחְסֶֽה׃ a [place] of refuge N‑ms |
The fear of the LORD is a fountain of life, To depart from the snares of death. (KJV)
3374 [e] yir·’aṯ יִרְאַ֣ת The fear N‑fsc |
3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה of Yahweh N‑proper‑ms |
4726 [e] mə·qō·wr מְק֣וֹר [is] a fountain N‑msc |
、 | 2416 [e] ḥay·yîm; חַיִּ֑ים of life N‑mp |
5493 [e] lā·sūr, לָ֝ס֗וּר to turn [one] away Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4170 [e] mim·mō·qə·šê מִמֹּ֥קְשֵׁי from the snares Prep‑m | N‑mpc |
4194 [e] mā·weṯ. מָֽוֶת׃ of death N‑ms |
In the multitude of people is the king's honour: But in the want of people is the destruction of the prince. (KJV)
7230 [e] bə·rāḇ- בְּרָב־ In a multitude Prep‑b | N‑msc |
5971 [e] ‘ām עָ֥ם of people N‑ms |
、 | 1927 [e] haḏ·raṯ- הַדְרַת־ [is] honor N‑fsc |
4428 [e] me·leḵ; מֶ֑לֶךְ a king's N‑ms |
657 [e] ū·ḇə·’e·p̄es וּבְאֶ֥פֶס but in the lack Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
3816 [e] lə·’ōm, לְ֝אֹ֗ם of people N‑ms |
4288 [e] mə·ḥit·taṯ מְחִתַּ֥ת [is] the downfall N‑fsc |
7333 [e] rā·zō·wn. רָזֽוֹן׃ of a prince N‑ms |
He that is slow to wrath is of great understanding: But he that is hasty of spirit exalteth folly. (KJV)
750 [e] ’e·reḵ אֶ֣רֶךְ [He who is] slow Adj‑msc |
639 [e] ’ap·pa·yim אַ֭פַּיִם to wrath N‑md |
7227 [e] raḇ- רַב־ great Adj‑msc |
、 | 8394 [e] tə·ḇū·nāh; תְּבוּנָ֑ה has understanding N‑fs |
7116 [e] ū·qə·ṣar- וּקְצַר־ but [he who is] impulsive Conj‑w | Adj‑msc |
7307 [e] rū·aḥ, ר֝֗וּחַ of spirit N‑cs |
7311 [e] mê·rîm מֵרִ֥ים exalts V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
200 [e] ’iw·we·leṯ. אִוֶּֽלֶת׃ folly N‑fs |
A sound heart is the life of the flesh: But envy the rottenness of the bones. (KJV)
2416 [e] ḥay·yê חַיֵּ֣י [is] life to N‑mpc |
、 | 1320 [e] ḇə·śā·rîm בְ֭שָׂרִים the body N‑mp |
3820 [e] lêḇ לֵ֣ב a heart N‑msc |
4832 [e] mar·pê; מַרְפֵּ֑א sound N‑ms |
7538 [e] ū·rə·qaḇ וּרְקַ֖ב but [is] rottenness to Conj‑w | N‑msc |
6106 [e] ‘ă·ṣā·mō·wṯ עֲצָמ֣וֹת the bones N‑fp |
7068 [e] qin·’āh. קִנְאָֽה׃ envy N‑fs |
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: But he that honoureth him hath mercy on the poor. (KJV)
6231 [e] ‘ō·šêq- עֹ֣שֵֽׁק He who oppresses V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1800 [e] dāl דָּ֭ל the poor Adj‑msc |
2778 [e] ḥê·rêp̄ חֵרֵ֣ף reproaches V‑Piel‑Perf‑3ms |
、 | 6213 [e] ‘ō·śê·hū; עֹשֵׂ֑הוּ his Maker V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms |
3513 [e] ū·mə·ḵab·bə·ḏōw, וּ֝מְכַבְּד֗וֹ but he who honors Him Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 3ms |
2603 [e] ḥō·nên חֹנֵ֥ן has mercy V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
34 [e] ’eḇ·yō·wn. אֶבְיֽוֹן׃ on the needy Adj‑ms |
The wicked is driven away in his wickedness: But the righteous hath hope in his death. (KJV)
– | 7451 [e] bə·rā·‘ā·ṯōw בְּֽ֭רָעָתוֹ In his wickedness Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
1760 [e] yid·dā·ḥeh יִדָּחֶ֣ה is banished V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
7563 [e] rā·šā‘; רָשָׁ֑ע the wicked Adj‑ms |
2620 [e] wə·ḥō·seh וְחֹסֶ֖ה but has a refuge Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4194 [e] ḇə·mō·w·ṯōw בְמוֹת֣וֹ in his death Prep‑b | N‑msc | 3ms |
6662 [e] ṣad·dîq. צַדִּֽיק׃ the righteous Adj‑ms |
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: But that which is in the midst of fools is made known. (KJV)
3820 [e] bə·lêḇ בְּלֵ֣ב In the heart Prep‑b | N‑ms |
– | 995 [e] nā·ḇō·wn נָ֭בוֹן of him who has understanding V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
5117 [e] tā·nū·aḥ תָּנ֣וּחַ rests V‑Qal‑Imperf‑3fs |
2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֑ה Wisdom N‑fs |
7130 [e] ū·ḇə·qe·reḇ וּבְקֶ֥רֶב but [what is] in the heart Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
3684 [e] kə·sî·lîm, כְּ֝סִילִ֗ים of fools N‑mp |
3045 [e] tiw·wā·ḏê·a‘. תִּוָּדֵֽעַ׃ is made known V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
Righteousness exalteth a nation: But sin is a reproach to any people. (KJV)
6666 [e] ṣə·ḏā·qāh צְדָקָ֥ה Righteousness N‑fs |
7311 [e] ṯə·rō·w·mêm- תְרֽוֹמֵֽם־ exalts V‑Piel‑Imperf‑3fs |
、 | 1471 [e] gō·w; גּ֑וֹי a nation N‑ms |
2617 [e] wə·ḥe·seḏ וְחֶ֖סֶד but a reproach Conj‑w | N‑msc |
3816 [e] lə·’um·mîm לְאֻמִּ֣ים to [any] people N‑mp |
2403 [e] ḥaṭ·ṭāṯ. חַטָּֽאת׃ sin [is] N‑fs |
The king's favour is toward a wise servant: But his wrath is against him that causeth shame. (KJV)
7522 [e] rə·ṣō·wn- רְֽצוֹן־ The favor [is] N‑msc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֭לֶךְ of king N‑ms |
– | 5650 [e] lə·‘e·ḇeḏ לְעֶ֣בֶד toward a servant Prep‑l | N‑ms |
7919 [e] maś·kîl; מַשְׂכִּ֑יל wise V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
5678 [e] wə·‘eḇ·rā·ṯōw, וְ֝עֶבְרָת֗וֹ but his wrath Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
1961 [e] tih·yeh תִּהְיֶ֥ה [is against] V‑Qal‑Imperf‑3fs |
954 [e] mê·ḇîš. מֵבִֽישׁ׃ him who causes shame V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |