x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ezekiel 46

×

Yəḥezqē’l

Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms



 
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
N‑proper‑ms
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֜עַר
the gateway
N‑msc
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr
הֶחָצֵ֤ר
of the court
Art | N‑cs
6442 [e]
hap·pə·nî·mîṯ
הַפְּנִימִית֙
inner
Art | Adj‑fs
6437 [e]
hap·pō·neh
הַפֹּנֶ֣ה
that faces
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6921 [e]
qā·ḏîm,
קָדִ֔ים
toward the east
N‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5462 [e]
sā·ḡūr,
סָג֔וּר
shut
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
8337 [e]
šê·šeṯ
שֵׁ֖שֶׁת
six
Number‑msc



 
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
days
N‑mpc
4639 [e]
ham·ma·‘ă·śeh;
הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה
the working
Art | N‑ms
3117 [e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֤וֹם
but on
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ
הַשַּׁבָּת֙
the Sabbath
Art | N‑cs



 
6605 [e]
yip·pā·ṯê·aḥ,
יִפָּתֵ֔חַ
it shall be opened
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3117 [e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֥וֹם
and on the day
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
2320 [e]
ha·ḥō·ḏeš
הַחֹ֖דֶשׁ
of the New Moon
Art | N‑ms
6605 [e]
yip·pā·ṯê·aḥ.
יִפָּתֵֽחַ׃
it shall be opened
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


And the prince shall enter by the way of the porch of that gate without, and shall stand by the post of the gate, and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening. (KJV)

935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֣א
And shall enter
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֡יא
the prince
Art | N‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּרֶךְ֩
by way
N‑csc
197 [e]
’ū·lām
אוּלָ֨ם
of the vestibule
N‑msc
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֜עַר
of the gateway
Art | N‑ms



 
2351 [e]
mi·ḥūṣ,
מִח֗וּץ
from the outside
Prep‑m | N‑ms
5975 [e]
wə·‘ā·maḏ
וְעָמַד֙
and stand
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
4201 [e]
mə·zū·zaṯ
מְזוּזַ֣ת
post
N‑fsc



 
8179 [e]
haš·ša·‘ar,
הַשַּׁ֔עַר
the gatepost
Art | N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śū
וְעָשׂ֣וּ
and shall prepare
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֗ים
the priests
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5930 [e]
‘ō·w·lā·ṯōw
עֽוֹלָתוֹ֙
his burnt offering
N‑fsc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8002 [e]
šə·lā·māw,
שְׁלָמָ֔יו
his peace offerings
N‑mpc | 3ms
7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥă·wāh
וְהִֽשְׁתַּחֲוָ֛ה
and He shall worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
4670 [e]
mip̄·tan
מִפְתַּ֥ן
the threshold
N‑msc



 
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֖עַר
of the gate
Art | N‑ms



 
3318 [e]
wə·yā·ṣā;
וְיָצָ֑א
and he shall go out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8179 [e]
wə·haš·ša·‘ar
וְהַשַּׁ֥עַר
but the gate
Conj‑w, Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5462 [e]
yis·sā·ḡêr
יִסָּגֵ֖ר
shall be shut
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
6153 [e]
hā·‘ā·reḇ.
הָעָֽרֶב׃
evening
Art | N‑ms


Likewise the people of the land shall worship at the door of this gate before the LORD in the sabbaths and in the new moons. (KJV)

7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥă·wū
וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ
And Likewise shall worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
5971 [e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
of the land
Art | N‑fs
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֚תַח
at the entrance to
N‑msc
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֣עַר
gateway
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art | Pro‑3ms
7676 [e]
baš·šab·bā·ṯō·wṯ
בַּשַּׁבָּת֖וֹת
on the Sabbaths
Prep‑b, Art | N‑cp
2320 [e]
ū·ḇe·ḥo·ḏā·šîm;
וּבֶחֳדָשִׁ֑ים
and the New Moons
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. (KJV)

5930 [e]
wə·hā·‘ō·lāh,
וְהָ֣עֹלָ֔ה
And the burnt offering
Conj‑w, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7126 [e]
yaq·riḇ
יַקְרִ֥ב
offers
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֖יא
the prince
Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֗ת
the Sabbath
Art | N‑cs
8337 [e]
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֧ה
[shall] [be] six
Number‑ms
3532 [e]
ḵə·ḇā·śîm
כְבָשִׂ֛ים
lambs
N‑mp



 
8549 [e]
tə·mî·mim
תְּמִימִ֖ם
without blemish
Adj‑mp
352 [e]
wə·’a·yil
וְאַ֥יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
8549 [e]
tā·mîm.
תָּמִֽים׃
without blemish
Adj‑ms


And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah. (KJV)

4503 [e]
ū·min·ḥāh
וּמִנְחָה֙
And the grain offering [shall] [be]
Conj‑w | N‑fs
374 [e]
’ê·p̄āh
אֵיפָ֣ה
[one] ephah
N‑fs



 
352 [e]
lā·’a·yil,
לָאַ֔יִל
for a ram
Prep‑l, Art | N‑ms
3532 [e]
wə·lak·kə·ḇā·śîm
וְלַכְּבָשִׂ֥ים
and for the lambs
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
the grain offering
N‑fs
4991 [e]
mat·taṯ
מַתַּ֣ת
a gift
N‑fsc



 
3027 [e]
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
of his hand
N‑fsc | 3ms
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֖מֶן
and as well as oil
Conj‑w | N‑ms
1969 [e]
hîn
הִ֥ין
a hin
N‑ms
374 [e]
lā·’ê·p̄āh.
לָאֵיפָֽה׃
of with every ephah
Prep‑l, Art | N‑fs


And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish. (KJV)

3117 [e]
ū·ḇə·yō·wm
וּבְי֣וֹם
And On the day
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
2320 [e]
ha·ḥō·ḏeš,
הַחֹ֔דֶשׁ
of the New Moon
Art | N‑ms
6499 [e]
par
פַּ֥ר
[it] [shall] [be] a bull
N‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
a son
N‑msc
1241 [e]
bā·qār
בָּקָ֖ר
young
N‑ms



 
8549 [e]
tə·mî·mim;
תְּמִימִ֑ם
without blemish
Adj‑mp
8337 [e]
wə·šê·šeṯ
וְשֵׁ֧שֶׁת
and six
Conj‑w | Number‑msc



 
3532 [e]
kə·ḇā·śim
כְּבָשִׂ֛ם
lambs
N‑mp



 
352 [e]
wā·’a·yil
וָאַ֖יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
8549 [e]
tə·mî·mim
תְּמִימִ֥ם
without blemish
Adj‑mp
1961 [e]
yih·yū.
יִהְיֽוּ׃
they shall be
V‑Qal‑Imperf‑3mp


And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah. (KJV)

374 [e]
wə·’ê·p̄āh
וְאֵיפָ֨ה
And of an ephah
Conj‑w | N‑fs



 
6499 [e]
lap·pār
לַפָּ֜ר
for a bull
Prep‑l, Art | N‑ms
374 [e]
wə·’ê·p̄āh
וְאֵיפָ֤ה
and an ephah
Conj‑w | N‑fs



 
352 [e]
lā·’a·yil
לָאַ֙יִל֙
for a ram
Prep‑l, Art | N‑ms
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֣ה
He shall prepare
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
4503 [e]
min·ḥāh,
מִנְחָ֔ה
a grain offering
N‑fs
3532 [e]
wə·lak·kə·ḇā·śîm,
וְלַ֨כְּבָשִׂ֔ים
and for the lambs
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as much as
Prep‑k | Pro‑r
5381 [e]
taś·śîḡ
תַּשִּׂ֖יג
he wants to give
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֖מֶן
and oil
Conj‑w | N‑ms
1969 [e]
hîn
הִ֥ין
a hin
N‑ms
374 [e]
lā·’ê·p̄āh.
לָאֵיפָֽה׃
of with every ephah
Prep‑l, Art | N‑fs


And when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof. (KJV)




 
935 [e]
ū·ḇə·ḇō·w
וּבְב֖וֹא
And when enters
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf
5387 [e]
han·nā·śî;
הַנָּשִׂ֑יא
the prince
Art | N‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֣רֶךְ
by way
N‑csc
197 [e]
’ū·lām
אוּלָ֤ם
of the vestibule
N‑msc



 
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֙עַר֙
of the gateway
Art | N‑ms
935 [e]
yā·ḇō·w,
יָב֔וֹא
he shall go in
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1870 [e]
ū·ḇə·ḏar·kōw
וּבְדַרְכּ֖וֹ
and the same way
Conj‑w, Prep‑b | N‑csc | 3ms
3318 [e]
yê·ṣê.
יֵצֵֽא׃
go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms


But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it. (KJV)

935 [e]
ū·ḇə·ḇō·w
וּבְב֨וֹא
But when come
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf
5971 [e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
of the land
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms



 
4150 [e]
bam·mō·w·‘ă·ḏîm
בַּמּֽוֹעֲדִים֒
on the appointed feast [days]
Prep‑b, Art | N‑mp
935 [e]
hab·bā
הַבָּ֡א
whoever enters
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870 [e]
de·reḵ-
דֶּרֶךְ־
by way
N‑csc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֨עַר
of the gate
N‑msc
6828 [e]
ṣā·p̄ō·wn
צָפ֜וֹן
north
N‑fs
7812 [e]
lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ,
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֗ת
to worship
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵא֙
shall go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1870 [e]
de·reḵ-
דֶּרֶךְ־
by way
N‑csc



 
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of the gate
N‑msc
5045 [e]
ne·ḡeḇ,
נֶ֔גֶב
south
N‑fs
935 [e]
wə·hab·bā
וְהַבָּא֙
and whoever enters
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1870 [e]
de·reḵ-
דֶּרֶךְ־
by way
N‑csc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of the gate
N‑msc
5045 [e]
ne·ḡeḇ,
נֶ֔גֶב
south
N‑fs
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵ֖א
shall go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1870 [e]
de·reḵ-
דֶּרֶךְ־
by way
N‑csc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of gate
N‑ms
6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh;
צָפ֑וֹנָה
The north
N‑fs | 3fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7725 [e]
yā·šūḇ,
יָשׁ֗וּב
He shall return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֤רֶךְ
by way
N‑csc
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֙עַר֙
of the gate
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
through which
Pro‑r



 
935 [e]

בָּ֣א
he came
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
ḇōw,
ב֔וֹ
in
Prep | 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
but
Conj
5226 [e]
niḵ·ḥōw
נִכְח֖וֹ
through the opposite gate
Prep | 3ms
 
yê·ṣə·’ū
[יצאו]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3318 [e]
yê·ṣê.
(יֵצֵֽא׃)
shall go out
V‑Qal‑Imperf‑3ms


And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth. (KJV)

5387 [e]
wə·han·nā·śî;
וְֽהַנָּשִׂ֑יא
Then the prince
Conj‑w, Art | N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָ֤ם
shall be in their midst
Prep‑b | N‑msc | 3mp



 
935 [e]
bə·ḇō·w·’ām
בְּבוֹאָם֙
when they go in
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp



 
935 [e]
yā·ḇō·w,
יָב֔וֹא
he shall go in
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
3318 [e]
ū·ḇə·ṣê·ṯām
וּבְצֵאתָ֖ם
and when they go out
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
3318 [e]
yê·ṣê·’ū.
יֵצֵֽאוּ׃
he shall go out
V‑Qal‑Imperf‑3mp


And in the feasts and in the solemnities the meat offering shall be an ephah to a bullock, and an ephah to a ram, and to the lambs as he is able to give, and an hin of oil to an ephah. (KJV)

2282 [e]
ū·ḇa·ḥag·gîm
וּבַחַגִּ֣ים
And at the festivals
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
4150 [e]
ū·ḇam·mō·w·‘ă·ḏîm,
וּבַמּוֹעֲדִ֗ים
and the appointed feast [days]
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֤ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4503 [e]
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָה֙
the grain offering
Art | N‑fs
374 [e]
’ê·p̄āh
אֵיפָ֤ה
an ephah
N‑fs



 
6499 [e]
lap·pār
לַפָּר֙
for a bull
Prep‑l, Art | N‑ms
374 [e]
wə·’ê·p̄āh
וְאֵיפָ֣ה
and an ephah
Conj‑w | N‑fs



 
352 [e]
lā·’a·yil,
לָאַ֔יִל
for a ram
Prep‑l, Art | N‑ms
3532 [e]
wə·lak·kə·ḇā·śîm
וְלַכְּבָשִׂ֖ים
and for the lambs
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp
4991 [e]
mat·taṯ
מַתַּ֣ת
a gift
N‑fsc



 
3027 [e]
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
of his hand
N‑fsc | 3ms
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֖מֶן
and oil
Conj‑w | N‑ms
1969 [e]
hîn
הִ֥ין
a hin
N‑ms
374 [e]
lā·’ê·p̄āh.
לָאֵיפָֽה׃
of with every ephah
Prep‑l, Art | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate. (KJV)

3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִֽי־
And when
Conj‑w | Conj
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂה֩
makes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֨יא
the prince
Art | N‑ms
5071 [e]
nə·ḏā·ḇāh
נְדָבָ֜ה
voluntary
N‑fs
5930 [e]
‘ō·w·lāh
עוֹלָ֣ה
a burnt offering
N‑fs
176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
8002 [e]
šə·lā·mîm
שְׁלָמִים֮
peace offering
N‑mp
5071 [e]
nə·ḏā·ḇāh
נְדָבָ֣ה
voluntary
N‑fs



 
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֒
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6605 [e]
ū·p̄ā·ṯaḥ
וּפָ֣תַֽח
then shall be opened
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lōw,
ל֗וֹ
for him
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ
אֶת‪‬
 - 
DirObjM
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֙עַר֙
the gate
Art | N‑ms
6437 [e]
hap·pō·neh
הַפֹּנֶ֣ה
that faces
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6921 [e]
qā·ḏîm,
קָדִ֔ים
toward the east
N‑ms
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֤ה
and he shall prepare
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5930 [e]
‘ō·lā·ṯōw
עֹֽלָתוֹ֙
his burnt offering
N‑fsc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8002 [e]
šə·lā·māw,
שְׁלָמָ֔יו
his peace offerings
N‑mpc | 3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
he did
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ;
הַשַּׁבָּ֑ת
The Sabbath
Art | N‑cs



 
3318 [e]
wə·yā·ṣā
וְיָצָ֛א
and he shall go out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5462 [e]
wə·sā·ḡar
וְסָגַ֥ר
and shall be shut
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁ֖עַר
the gate
Art | N‑ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
Prep
3318 [e]
ṣê·ṯōw.
צֵאתֽוֹ׃
he goes out
V‑Qal‑Inf | 3ms


Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the LORD of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning. (KJV)

3532 [e]
wə·ḵe·ḇeś
וְכֶ֨בֶשׂ
And [of] a lamb
Conj‑w | N‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
of first
N‑msc
8141 [e]
šə·nā·ṯōw
שְׁנָת֜וֹ
the year
N‑fsc | 3ms



 
8549 [e]
tā·mîm,
תָּמִ֗ים
without blemish
Adj‑ms
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
You shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5930 [e]
‘ō·w·lāh
עוֹלָ֛ה
a burnt offering
N‑fs
3117 [e]
lay·yō·wm
לַיּ֖וֹם
daily
Prep‑l, Art | N‑ms
3068 [e]
Yah·weh;
לַֽיהֹוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֥קֶר
morning
Prep‑b, Art | N‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֖קֶר
every
Prep‑b, Art | N‑ms
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
you shall prepare
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
it
DirObjM | 3ms


And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD. (KJV)

4503 [e]
ū·min·ḥāh
וּמִנְחָה֩
And a grain offering
Conj‑w | N‑fs
6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֨ה
you shall prepare
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֜יו
with it
Prep | 3ms
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֤קֶר
morning
Prep‑b, Art | N‑ms



 
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֙קֶר֙
every
Prep‑b, Art | N‑ms
8345 [e]
šiš·šîṯ
שִׁשִּׁ֣ית
a sixth
Number‑ofsc



 
374 [e]
hā·’ê·p̄āh,
הָֽאֵיפָ֔ה
of an ephah
Art | N‑fs



 
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֛מֶן
and of oil
Conj‑w | N‑ms
7992 [e]
šə·lî·šîṯ
שְׁלִישִׁ֥ית
a third
Number‑ofsc
1969 [e]
ha·hîn
הַהִ֖ין
of a hin
Art | N‑ms
7450 [e]
lā·rōs
לָרֹ֣ס
to moisten
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5560 [e]
has·sō·leṯ;
הַסֹּ֑לֶת
the fine flour
Art | N‑fs
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָה֙
this grain offering is
N‑fs
3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
2708 [e]
ḥuq·qō·wṯ
חֻקּ֥וֹת
Ordinance
N‑fpc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
a perpetual
N‑ms
8548 [e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
to be made regularly
Adv


Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering. (KJV)

 
wa·‘ā·śū
[ועשו]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
6213 [e]
ya·‘ă·śū
(יַעֲשׂ֨וּ)
Thus they shall prepare
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3532 [e]
hak·ke·ḇeś
הַכֶּ֧בֶשׂ
the lamb
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
4503 [e]
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָ֛ה
the grain offering
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8081 [e]
haš·še·men
הַשֶּׁ֖מֶן
the oil
Art | N‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֣קֶר
morning
Prep‑b, Art | N‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
every
Prep‑b, Art | N‑ms
5930 [e]
‘ō·w·laṯ
עוֹלַ֖ת
[as] a burnt offering
N‑fsc
8548 [e]
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
regular
Adv
 

פ
 - 
Punc


Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance. (KJV)

3541 [e]
kōh-
כֹּה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן
gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֤יא
the prince
Art | N‑ms
4979 [e]
mat·tā·nāh
מַתָּנָה֙
a gift
N‑fs
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֣ישׁ
to any
Prep‑l | N‑ms



 
1121 [e]
mib·bā·nāw,
מִבָּנָ֔יו
of his sons
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw
נַחֲלָת֥וֹ
[of] [some] of his inheritance
N‑fsc | 3ms
1931 [e]

הִ֖יא
it
Pro‑3fs



 
1121 [e]
lə·ḇā·nāw
לְבָנָ֣יו
to his sons
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
1961 [e]
tih·yeh;
תִּֽהְיֶ֑ה
shall belong
V‑Qal‑Imperf‑3fs
272 [e]
’ă·ḥuz·zā·ṯām
אֲחֻזָּתָ֥ם
their possession
N‑fsc | 3mp
1931 [e]

הִ֖יא
it [is]
Pro‑3fs
5159 [e]
bə·na·ḥă·lāh.
בְּנַחֲלָֽה׃
by inheritance
Prep‑b | N‑fs


But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them. (KJV)

3588 [e]
wə·ḵî-
וְכִֽי־
But if
Conj‑w | Conj
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן
he gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4979 [e]
mat·tā·nāh
מַתָּנָ֜ה
a gift of
N‑fs
5159 [e]
min·na·ḥă·lā·ṯōw,
מִנַּחֲלָת֗וֹ
some of his inheritance
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
259 [e]
lə·’a·ḥaḏ
לְאַחַד֙
to one
Prep‑l | Number‑ms



 
5650 [e]
mê·‘ă·ḇā·ḏāw,
מֵֽעֲבָדָ֔יו
of his servants
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָ֤יְתָה
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
 
lōw
לּוֹ֙
his
Prep | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
8141 [e]
šə·naṯ
שְׁנַ֣ת
the year
N‑fsc



 
1865 [e]
had·də·rō·wr,
הַדְּר֔וֹר
of liberty
Art | N‑ms
7725 [e]
wə·šā·ḇaṯ
וְשָׁבַ֖ת
and after which it shall return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5387 [e]
lan·nā·śî;
לַנָּשִׂ֑יא
to the prince
Prep‑l, Art | N‑ms
389 [e]
’aḵ
אַ֚ךְ
But
Adv
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw,
נַחֲלָת֔וֹ
his inheritance shall [belong] to
N‑fsc | 3ms
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
his sons
N‑mpc | 3ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֥ם
theirs
Prep‑l | Pro‑3mp
1961 [e]
tih·yeh.
תִּהְיֶֽה׃
it shall become
V‑Qal‑Imperf‑3fs


Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; but he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession. (KJV)

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
And Moreover not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֨ח
shall take any of inheritance
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5387 [e]
han·nā·śî
הַנָּשִׂ֜יא
the prince
Art | N‑ms
5159 [e]
min·na·ḥă·laṯ
מִנַּחֲלַ֣ת
inheritance
Prep‑m | N‑fsc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people's
Art | N‑ms
3238 [e]
lə·hō·w·nō·ṯām
לְהֽוֹנֹתָם֙
by evicting them
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3mp



 
272 [e]
mê·’ă·ḥuz·zā·ṯām,
מֵאֲחֻזָּתָ֔ם
from their property
Prep‑m | N‑fsc | 3mp



 
272 [e]
mê·’ă·ḥuz·zā·ṯōw
מֵאֲחֻזָּת֖וֹ
from his own property
Prep‑m | N‑fsc | 3ms
5157 [e]
yan·ḥil
יַנְחִ֣ל
he shall provide an inheritance
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bā·nāw;
בָּנָ֑יו
for his sons
N‑mpc | 3ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
so
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
none
Adv‑NegPrt
6327 [e]
yā·p̄u·ṣū
יָפֻ֣צוּ
may be scattered
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
of My people
N‑msc | 1cs
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
man
N‑ms
272 [e]
mê·’ă·ḥuz·zā·ṯōw.
מֵאֲחֻזָּתֽוֹ׃
from his property
Prep‑m | N‑fsc | 3ms


After he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward. (KJV)

935 [e]
way·ḇî·’ê·nî
וַיְבִיאֵ֣נִי
And he brought me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs



 
3996 [e]
ḇam·mā·ḇō·w
בַמָּבוֹא֮
through the entrance
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
3802 [e]
ke·ṯep̄
כֶּ֣תֶף
the side
N‑fsc



 
8179 [e]
haš·ša·‘ar
הַשַּׁעַר֒
of the gate
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
3957 [e]
hal·liš·ḵō·wṯ
הַלִּשְׁכ֤וֹת
the chambers
Art | N‑fpc
6944 [e]
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֙דֶשׁ֙
holy
Art | N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
of
Prep



 
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
the priests
Art | N‑mp
6437 [e]
hap·pō·nō·wṯ
הַפֹּנ֖וֹת
which face
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp



 
6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh;
צָפ֑וֹנָה
toward the north
N‑fs | 3fs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and
Conj‑w | Interjection
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
4725 [e]
mā·qō·wm,
מָק֔וֹם
a place
N‑ms
 
bay·yar·ḵō·ṯim
[בירכתם]
 - 
Prep‑b, Art | N‑fd
3411 [e]
bay·yar·ḵā·ṯa·yim
(בַּיַּרְכָתַ֖יִם)
[was] situated at their extreme
Prep‑b, Art | N‑fd
3220 [e]
yām·māh.
יָֽמָּה׃
wEsthern end
N‑ms | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Then said he unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, where they shall bake the meat offering; that they bear them not out into the utter court, to sanctify the people. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
2088 [e]
zeh
זֶ֣ה
this [is]
Pro‑ms
4725 [e]
ham·mā·qō·wm,
הַמָּק֗וֹם
the place
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
where
Pro‑r
1310 [e]
yə·ḇaš·šə·lū-
יְבַשְּׁלוּ־
shall boil
V‑Piel‑Imperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
the priests
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
817 [e]
hā·’ā·šām
הָאָשָׁ֖ם
the trespass offering
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
2403 [e]
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
הַחַטָּ֑את
the sin offering
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
[and] where
Pro‑r
644 [e]
yō·p̄ū
יֹאפוּ֙
they shall bake
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the grain offering
Art | N‑fs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
so that not
Prep‑l
3318 [e]
hō·w·ṣî
הוֹצִ֛יא
they do bring [them] out
V‑Hifil‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep



 
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr
הֶחָצֵ֥ר
the court
Art | N‑cs
2435 [e]
ha·ḥî·ṣō·w·nāh
הַחִֽיצוֹנָ֖ה
outer
Art | Adj‑fs
6942 [e]
lə·qad·dêš
לְקַדֵּ֥שׁ
to sanctify
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms


Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court. (KJV)

3318 [e]
way·yō·w·ṣî·’ê·nî,
וַיּוֹצִיאֵ֗נִי
And he brought me out
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep



 
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr
הֶֽחָצֵר֙
the court
Art | N‑cs
2435 [e]
ha·ḥî·ṣō·nāh,
הַחִ֣יצֹנָ֔ה
outer
Art | Adj‑fs
5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇî·rê·nî,
וַיַּ֣עֲבִירֵ֔נִי
and caused me to pass
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
by
Prep
702 [e]
’ar·ba·‘aṯ
אַרְבַּ֖עַת
four
Number‑msc
4740 [e]
miq·ṣō·w·‘ê
מִקְצוֹעֵ֣י
the corners
N‑mpc



 
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr;
הֶחָצֵ֑ר
of the court
Art | N‑cs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and in fact
Conj‑w | Interjection
2691 [e]
ḥā·ṣêr
חָצֵר֙
 - 
N‑cs
4740 [e]
bə·miq·ṣō·a‘
בְּמִקְצֹ֣עַ
in every corner
Prep‑b | N‑msc
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr,
הֶחָצֵ֔ר
of the court
Art | N‑cs
2691 [e]
ḥā·ṣêr
חָצֵ֖ר
of the court
N‑cs
4740 [e]
bə·miq·ṣō·a‘
בְּמִקְצֹ֥עַ
corner
Prep‑b | N‑msc
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr.
הֶחָצֵֽר׃
[there] [was] [another] court
Art | N‑cs


In the four corners of the court there were courts joined of forty cubits long and thirty broad: these four corners were of one measure. (KJV)

702 [e]
bə·’ar·ba·‘aṯ
בְּאַרְבַּ֜עַת
In four
Prep‑b | Number‑msc
4740 [e]
miq·ṣō·‘ō·wṯ
מִקְצֹע֤וֹת
the corners
N‑mpc
2691 [e]
he·ḥā·ṣêr
הֶֽחָצֵר֙
of the court
Art | N‑cs
2691 [e]
ḥă·ṣê·rō·wṯ
חֲצֵר֣וֹת
[were] courts
N‑cp
7000 [e]
qə·ṭu·rō·wṯ,
קְטֻר֔וֹת
enclosed
N‑fp
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֣ים
forty [cubits]
Number‑cp
753 [e]
’ō·reḵ,
אֹ֔רֶךְ
long
N‑ms
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w | Number‑cp



 
7341 [e]
rō·ḥaḇ;
רֹ֑חַב
wide
N‑ms
4060 [e]
mid·dāh
מִדָּ֣ה
size
N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ,
אַחַ֔ת
One
Number‑fs
702 [e]
lə·’ar·ba‘·tām
לְאַרְבַּעְתָּ֖ם
[all] four
Prep‑l | Number‑msc | 3mp
7106 [e]
mə·huq·ṣā·‘ō·wṯ
מְׄהֻׄקְׄצָׄעֽׄוֹׄתׄ׃‪‬
corners [were]
V‑Hofal‑Prtcpl‑fp


And there was a row of building round about in them, round about them four, and it was made with boiling places under the rows round about. (KJV)

2905 [e]
wə·ṭūr
וְט֨וּר
And [There] [was] a row [of] [building] [stones]
Conj‑w | N‑msc
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֥יב
all around
Adv
 
bā·hem
בָּהֶ֛ם
in them
Prep | 3mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֖יב
all around
Adv



 
702 [e]
lə·’ar·ba‘·tām;
לְאַרְבַּעְתָּ֑ם
the four of them
Prep‑l | Number‑msc | 3mp
4018 [e]
ū·mə·ḇaš·šə·lō·wṯ
וּמְבַשְּׁל֣וֹת
and cooking hearths
Conj‑w | N‑fp
6213 [e]
‘ā·śui,
עָשׂ֔וּי
were made
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֥חַת
under
Prep‑m
2918 [e]
haṭ·ṭî·rō·wṯ
הַטִּיר֖וֹת
the rows of [stones]
Art | N‑fp
5439 [e]
sā·ḇîḇ.
סָבִֽיב׃
all around
Adv


Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
428 [e]
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
these [are]
Pro‑cp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the kitchens
N‑msc



 
1310 [e]
ham·ḇaš·šə·lîm,
הַֽמְבַשְּׁלִ֔ים
of those who boil
Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
Pro‑r
1310 [e]
yə·ḇaš·šə·lū-
יְבַשְּׁלוּ־
shall boil
V‑Piel‑Imperf‑3mp
8033 [e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֥י
the ministers
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the temple
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֥בַח
the sacrifices
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
of the people
Art | N‑ms



»

Advertisements


Advertisements