x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ecclesiastes 8

×

Qōheleṯ

Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.

4310 [e]

מִ֚י
Who [is]
Interrog
2450 [e]
kə·he·ḥā·ḵām,
כְּהֶ֣חָכָ֔ם
like a wise [man]
Prep‑k, Art | Adj‑ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w | Interrog
3045 [e]
yō·w·ḏê·a‘
יוֹדֵ֖עַ
knows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6592 [e]
pê·šer
פֵּ֣שֶׁר
the interpretation
N‑msc


؟
 
1697 [e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
of a thing
N‑ms
2451 [e]
ḥā·ḵə·maṯ
חָכְמַ֤ת
wisdom
N‑fsc
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
of a man
N‑ms



 
215 [e]
tā·’îr
תָּאִ֣יר
makes shine
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
6440 [e]
pā·nāw,
פָּנָ֔יו
his face
N‑cpc | 3ms
5797 [e]
wə·‘ōz
וְעֹ֥ז
and the sternness
Conj‑w | N‑msc
6440 [e]
pā·nāw
פָּנָ֖יו
of his face
N‑cpc | 3ms
8132 [e]
yə·šun·ne.
יְשֻׁנֶּֽא׃
is changed
V‑Pual‑Imperf‑3ms


I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God. (KJV)

589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I [say]
Pro‑1cs



 
6310 [e]
pî-
פִּי־
commandment
N‑msc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
of the king
N‑ms
8104 [e]
šə·mō·wr,
שְׁמ֔וֹר
Keep
V‑Qal‑Imp‑ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֕ל
for
Conj‑w | Prep
1700 [e]
diḇ·raṯ
דִּבְרַ֖ת
the sake
N‑fsc
7621 [e]
šə·ḇū·‘aṯ
שְׁבוּעַ֥ת
of your oath to
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
N‑mp


Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him. (KJV)

408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
926 [e]
tib·bā·hêl
תִּבָּהֵ֤ל
do be hasty
V‑Nifal‑Imperf‑2ms



 
6440 [e]
mip·pā·nāw
מִפָּנָיו֙
from his presence
Prep‑m | N‑cpc | 3ms
1980 [e]
tê·lêḵ,
תֵּלֵ֔ךְ
to go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
408 [e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
5975 [e]
ta·‘ă·mōḏ
תַּעֲמֹ֖ד
do take your stand
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
1697 [e]
bə·ḏā·ḇār
בְּדָבָ֣ר
for an thing
Prep‑b | N‑ms
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
evil
Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whatever
Pro‑r
2654 [e]
yaḥ·pōṣ
יַחְפֹּ֖ץ
pleases him
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6213 [e]
ya·‘ă·śeh.
יַעֲשֶֽׂה׃
he does
V‑Qal‑Imperf‑3ms


Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou? (KJV)

834 [e]
ba·’ă·šer
בַּאֲשֶׁ֥ר
Where
Prep‑b | Pro‑r
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
of a king
N‑ms



 
7983 [e]
šil·ṭō·wn;
שִׁלְט֑וֹן
[is there is] power
N‑ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w | Interrog
559 [e]
yō·mar-
יֹֽאמַר־
may say
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
ta·‘ă·śeh.
תַּעֲשֶֽׂה׃
are you doing
V‑Qal‑Imperf‑2ms


Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment. (KJV)

8104 [e]
šō·w·mêr
שׁוֹמֵ֣ר
He who keeps
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
4687 [e]
miṣ·wāh,
מִצְוָ֔ה
his command
N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
nothing
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵדַ֖ע
will experience
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֣ר
thing
N‑ms
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
harmful
Adj‑ms
6256 [e]
wə·‘êṯ
וְעֵ֣ת
and both time
Conj‑w | N‑cs
4941 [e]
ū·miš·pāṭ,
וּמִשְׁפָּ֔ט
and judgment
Conj‑w | N‑ms
3045 [e]
yê·ḏa‘
יֵדַ֖ע
And discerns
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3820 [e]
lêḇ
לֵ֥ב
heart
N‑ms
2450 [e]
ḥā·ḵām.
חָכָֽם׃
of a wise man
Adj‑ms


Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him. (KJV)

3588 [e]

כִּ֣י
Because
Conj
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for every
Prep‑l | N‑msc
2656 [e]
ḥê·p̄eṣ,
חֵ֔פֶץ
matter
N‑ms
3426 [e]
yêš
יֵ֖שׁ
there is
Adv
6256 [e]
‘êṯ
עֵ֣ת
a time
N‑cs



 
4941 [e]
ū·miš·pāṭ;
וּמִשְׁפָּ֑ט
and judgment
Conj‑w | N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
Though
Conj
7451 [e]
rā·‘aṯ
רָעַ֥ת
the misery
N‑fsc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
of man
Art | N‑ms
7227 [e]
rab·bāh
רַבָּ֥ה
[increases] greatly
Adj‑fs
5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
on
Prep | 3ms


For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be? (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
not
Adv | 3ms
3045 [e]
yō·ḏê·a‘
יֹדֵ֖עַ
he does know
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog



 
1961 [e]
še·yih·yeh;
שֶּׁיִּֽהְיֶ֑ה
will happen
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֚י
so
Conj
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֣ר
when
Prep‑k | Pro‑r


؟
 
1961 [e]
yih·yeh,
יִֽהְיֶ֔ה
it will occur
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4310 [e]

מִ֖י
who
Interrog
5046 [e]
yag·gîḏ
יַגִּ֥יד
can tell
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lōw.
לֽוֹ׃
him
Prep | 3ms


There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. (KJV)

369 [e]
’ên
אֵ֣ין
No
Adv
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֞ם
one
N‑ms
7989 [e]
šal·lîṭ
שַׁלִּ֤יט
has power
Adj‑ms
7307 [e]
bā·rū·aḥ
בָּר֙וּחַ֙
over the spirit
Prep‑b, Art | N‑cs
3607 [e]
liḵ·lō·w
לִכְל֣וֹא
to retain
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7307 [e]
hā·rū·aḥ,
הָר֔וּחַ
the spirit
Art | N‑cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֤ין
and no one
Conj‑w | Adv
7983 [e]
šil·ṭō·wn
שִׁלְטוֹן֙
has power
N‑ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
in the day
Prep‑b | N‑msc



 
4194 [e]
ham·mā·weṯ,
הַמָּ֔וֶת
of death
Art | N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [There is] no
Conj‑w | Adv
4917 [e]
miš·la·ḥaṯ
מִשְׁלַ֖חַת
release
N‑fs



 
4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh;
בַּמִּלְחָמָ֑ה
from that war
Prep‑b, Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4422 [e]
yə·mal·lêṭ
יְמַלֵּ֥ט
will deliver
V‑Piel‑Imperf‑3ms
7562 [e]
re·ša‘
רֶ֖שַׁע
wickedness
N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1167 [e]
bə·‘ā·lāw.
בְּעָלָֽיו׃
those who are given to it
N‑mpc | 3ms


All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. (KJV)

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
This
Pro
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2088 [e]
zeh
זֶ֤ה
and this
Pro‑ms



 
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
5414 [e]
wə·nā·ṯō·wn
וְנָת֣וֹן
and applied
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
to every
N‑msc
3820 [e]
lib·bî,
לִבִּ֔י
my heart
N‑msc | 1cs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָֽל־
to every
Prep | N‑msc
4639 [e]
ma·‘ă·śeh,
מַעֲשֶׂ֔ה
work
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֖ה
is done
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep



 
8121 [e]
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
6256 [e]
‘êṯ,
עֵ֗ת
[There is] a time
N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
in which
Pro‑r
7980 [e]
šā·laṭ
שָׁלַ֧ט
rules
V‑Qal‑Perf‑3ms
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֛ם
one man
Art | N‑ms
120 [e]
bə·’ā·ḏām
בְּאָדָ֖ם
over another
Prep‑l | N‑ms
7451 [e]
lə·ra‘
לְרַ֥ע
To hurt
Prep | Adj‑ms
 
lōw.
לֽוֹ׃
his own
Prep | 3ms


And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity. (KJV)

3651 [e]
ū·ḇə·ḵên
וּבְכֵ֡ן
and
Conj‑w, Prep‑b | Adv
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִיתִי֩
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
7563 [e]
rə·šā·‘îm
רְשָׁעִ֨ים
the wicked
Adj‑mp



 
6912 [e]
qə·ḇu·rîm
קְבֻרִ֜ים
buried
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
935 [e]
wā·ḇā·’ū,
וָבָ֗אוּ
and who had come
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4725 [e]
ū·mim·mə·qō·wm
וּמִמְּק֤וֹם
and from the place
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc



 
6918 [e]
qā·ḏō·wōš
קָדוֹשׁ֙
of holiness
Adj‑ms
1980 [e]
yə·hal·lê·ḵū,
יְהַלֵּ֔כוּ
gone
V‑Piel‑Imperf‑3mp
7911 [e]
wə·yiš·tak·kə·ḥū
וְיִֽשְׁתַּכְּח֥וּ
and they were forgotten
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp
5892 [e]
ḇā·‘îr
בָעִ֖יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
3651 [e]
kên-
כֵּן־
so
Adj‑ms



 
6213 [e]
‘ā·śū;
עָשׂ֑וּ
they had done
V‑Qal‑Perf‑3cp
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this
Pro‑ms
1892 [e]
hā·ḇel.
הָֽבֶל׃
[is] vanity
N‑ms


Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. (KJV)

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
Because
Pro‑r
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֣ה
is executed
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6599 [e]
p̄iṯ·ḡām,
פִתְגָ֔ם
the sentence against
N‑msc
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֥ה
work
N‑msc
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֖ה
an evil
Art | Adj‑fs



 
4120 [e]
mə·hê·rāh;
מְהֵרָ֑ה
speedily
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֡ן
thus
Adv
4390 [e]
mā·lê
מָלֵ֞א
is fully set
V‑Qal‑Perf‑3ms
3820 [e]
lêḇ
לֵ֧ב
the heart
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּֽנֵי־
of the sons
N‑mpc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֛ם
of men
Art | N‑ms
 
bā·hem
בָּהֶ֖ם
in them
Prep | 3mp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
rā‘.
רָֽע׃
evil
Adj‑ms


Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him: (KJV)

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Though
Pro‑r
2398 [e]
ḥō·ṭe,
חֹטֶ֗א
a sinner
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֥ה
does
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7451 [e]
rā‘
רָ֛ע
evil
Adj‑ms



 
3967 [e]
mə·’aṯ
מְאַ֖ת
a hundred [times]
Number‑fsc



 
748 [e]
ū·ma·’ă·rîḵ
וּמַאֲרִ֣יךְ
and are prolonged
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
 
lōw;
ל֑וֹ
his [days]
Prep | 3ms
3588 [e]

כִּ֚י
yet
Conj
1571 [e]
gam-
גַּם־
surely
Conj
3045 [e]
yō·w·ḏê·a‘
יוֹדֵ֣עַ
know
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I
Pro‑1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
1961 [e]
yih·yeh-
יִהְיֶה־
it will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
טּוֹב֙
well
N‑ms
3372 [e]
lə·yir·’ê
לְיִרְאֵ֣י
with those who fear
Prep‑l | Adj‑mpc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
God
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3372 [e]
yî·rə·’ū
יִֽירְא֖וּ
fear
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nāw.
מִלְּפָנָֽיו׃
before Him
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc | 3ms


but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God. (KJV)

2896 [e]
wə·ṭō·wḇ
וְטוֹב֙
But well
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
it will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
7563 [e]
lā·rā·šā‘,
לָֽרָשָׁ֔ע
with the wicked
Prep‑l, Art | Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
748 [e]
ya·’ă·rîḵ
יַאֲרִ֥יךְ
will he prolong
V‑Hifil‑Imperf‑3ms



 
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
[his] days
N‑mp



 
6738 [e]
kaṣ·ṣêl;
כַּצֵּ֑ל
[which are] as a shadow
Prep‑k, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
because
Pro‑r
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
not
Adv | 3ms
3373 [e]
yā·rê
יָרֵ֖א
he does fear
Adj‑ms
6440 [e]
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֥י
before
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
God
N‑mp


There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. (KJV)

3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
There is
Adv
1892 [e]
he·ḇel
הֶבֶל֮
a vanity
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֣ה
occurs
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָרֶץ֒
earth
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
that
Pro‑r
3426 [e]
yêš
יֵ֣שׁ
there are
Adv
6662 [e]
ṣad·dî·qîm,
צַדִּיקִ֗ים
just [men]
Adj‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
to whom
Pro‑r
5060 [e]
mag·gî·a‘
מַגִּ֤יעַ
it happens
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶם֙
according
Prep | 3mp
4639 [e]
kə·ma·‘ă·śêh
כְּמַעֲשֵׂ֣ה
to the work
Prep‑k | N‑msc



 
7563 [e]
hā·rə·šā·‘îm,
הָרְשָׁעִ֔ים
of the wicked
Art | Adj‑mp
3426 [e]
wə·yêš
וְיֵ֣שׁ
and again there are
Conj‑w | Adv
7563 [e]
rə·šā·‘îm,
רְשָׁעִ֔ים
wicked [men]
Adj‑mp
5060 [e]
šem·mag·gî·a‘
שֶׁמַּגִּ֥יעַ
to whom it happens
Pro‑r | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵהֶ֖ם
unto
Prep | 3mp
4639 [e]
kə·ma·‘ă·śêh
כְּמַעֲשֵׂ֣ה
according to the work
Prep‑k | N‑msc



 
6662 [e]
haṣ·ṣad·dî·qîm;
הַצַּדִּיקִ֑ים
of the righteous
Art | Adj‑mp
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֕רְתִּי
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
1571 [e]
šeg·gam-
שֶׁגַּם־
that also
Pro‑r | Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this
Pro‑ms
1892 [e]
hā·ḇel.
הָֽבֶל׃
[is] vanity
N‑ms


Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun. (KJV)

7623 [e]
wə·šib·baḥ·tî
וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי
So commended
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
8057 [e]
haś·śim·ḥāh,
הַשִּׂמְחָ֔ה
enjoyment
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
because
Pro‑r
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
has nothing
Adv
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֤וֹב
better
N‑ms
120 [e]
lā·’ā·ḏām
לָֽאָדָם֙
a man
Prep‑l, Art | N‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep



 
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
3588 [e]

כִּ֛י
than
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
than
Conj



 
398 [e]
le·’ĕ·ḵō·wl
לֶאֱכ֥וֹל
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
8354 [e]
wə·liš·tō·wṯ
וְלִשְׁתּ֖וֹת
and drink
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
8055 [e]
wə·liś·mō·w·aḥ;
וְלִשְׂמ֑וֹחַ
and be merry
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1931 [e]
wə·hū
וְה֞וּא
for that
Conj‑w | Pro‑3ms
3867 [e]
yil·wen·nū
יִלְוֶ֣נּוּ
will remain with him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
5999 [e]
ḇa·‘ă·mā·lōw,
בַעֲמָל֗וֹ
in his labor
Prep‑b | N‑msc | 3ms
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֥י
[all] the days
N‑mpc



 
2416 [e]
ḥay·yāw
חַיָּ֛יו
of his life
N‑mpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
gives
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֥וֹ
him
Prep | 3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep
8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sun
Art | N‑cs


When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:) (KJV)

834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
When
Prep‑k | Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
I applied
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lib·bî
לִבִּי֙
my heart
N‑msc | 1cs
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֣עַת
to know
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
wisdom
N‑fs
7200 [e]
wə·lir·’ō·wṯ
וְלִרְאוֹת֙
and to see
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6045 [e]
hā·‘in·yān,
הָ֣עִנְיָ֔ן
the business
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֖ה
is done
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
earth
Art | N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
1571 [e]
ḡam
גַ֤ם
even though
Conj
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּוֹם֙
day
Prep‑b, Art | N‑ms
3915 [e]
ū·ḇal·lay·lāh,
וּבַלַּ֔יְלָה
or night
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
8142 [e]
šê·nāh
שֵׁנָ֕ה
sleep
N‑fs
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָ֖יו
with his eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֥נּוּ
no
Adv | 3ms
7200 [e]
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
one sees
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it. (KJV)

7200 [e]
wə·rā·’î·ṯî
וְרָאִיתִי֮
Then I saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
the work
N‑msc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֒
of God
Art | N‑mp
3588 [e]

כִּי֩
that
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֜ל
cannot
V‑Qal‑Imperf‑3ms
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָאָדָ֗ם
a man
Art | N‑ms
4672 [e]
lim·ṣō·w
לִמְצוֹא֙
find out
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4639 [e]
ham·ma·‘ă·śeh
הַֽמַּעֲשֶׂה֙
the work
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֣ה
is done
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8478 [e]
ṯa·ḥaṯ-
תַֽחַת־
under
Prep
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
7945 [e]
bə·šel
בְּ֠שֶׁל
For
Prep‑b | Pro‑r
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
though
Pro‑r
5998 [e]
ya·‘ă·mōl
יַעֲמֹ֧ל
labors
V‑Qal‑Imperf‑3ms
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֛ם
a man
Art | N‑ms



 
1245 [e]
lə·ḇaq·qêš
לְבַקֵּ֖שׁ
to discover [it]
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and yet not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4672 [e]
yim·ṣā;
יִמְצָ֑א
he will find [it]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and moreover
Conj‑w | Conj
518 [e]
’im-
אִם־
though
Conj
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֤ר
attempts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2450 [e]
he·ḥā·ḵām
הֶֽחָכָם֙
a wise [man]
Art | Adj‑ms
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ,
לָדַ֔עַת
to know [it]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֖ל
he will be able
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4672 [e]
lim·ṣō.
לִמְצֹֽא׃
to find [it]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



»

Advertisements


Advertisements