Interlinear Bible |
4310 [e] mî מִ֚י Who [is] Interrog |
2450 [e] kə·he·ḥā·ḵām, כְּהֶ֣חָכָ֔ם like a wise [man] Prep‑k, Art | Adj‑ms |
4310 [e] ū·mî וּמִ֥י and who Conj‑w | Interrog |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘ יוֹדֵ֖עַ knows V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6592 [e] pê·šer פֵּ֣שֶׁר the interpretation N‑msc |
؟ | 1697 [e] dā·ḇār; דָּבָ֑ר of a thing N‑ms |
2451 [e] ḥā·ḵə·maṯ חָכְמַ֤ת wisdom N‑fsc |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָם֙ of a man N‑ms |
、 | 215 [e] tā·’îr תָּאִ֣יר makes shine V‑Hifil‑Imperf‑3fs |
6440 [e] pā·nāw, פָּנָ֔יו his face N‑cpc | 3ms |
5797 [e] wə·‘ōz וְעֹ֥ז and the sternness Conj‑w | N‑msc |
6440 [e] pā·nāw פָּנָ֖יו of his face N‑cpc | 3ms |
8132 [e] yə·šun·ne. יְשֻׁנֶּֽא׃ is changed V‑Pual‑Imperf‑3ms |
I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God. (KJV)
589 [e] ’ă·nî אֲנִי֙ I [say] Pro‑1cs |
、 | 6310 [e] pî- פִּי־ commandment N‑msc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֣לֶךְ of the king N‑ms |
8104 [e] šə·mō·wr, שְׁמ֔וֹר Keep V‑Qal‑Imp‑ms |
5921 [e] wə·‘al וְעַ֕ל for Conj‑w | Prep |
1700 [e] diḇ·raṯ דִּבְרַ֖ת the sake N‑fsc |
7621 [e] šə·ḇū·‘aṯ שְׁבוּעַ֥ת of your oath to N‑fsc |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him. (KJV)
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
926 [e] tib·bā·hêl תִּבָּהֵ֤ל do be hasty V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
– | 6440 [e] mip·pā·nāw מִפָּנָיו֙ from his presence Prep‑m | N‑cpc | 3ms |
1980 [e] tê·lêḵ, תֵּלֵ֔ךְ to go V‑Qal‑Imperf‑2ms |
408 [e] ’al- אַֽל־ not Adv |
5975 [e] ta·‘ă·mōḏ תַּעֲמֹ֖ד do take your stand V‑Qal‑Imperf‑2ms |
– | 1697 [e] bə·ḏā·ḇār בְּדָבָ֣ר for an thing Prep‑b | N‑ms |
7451 [e] rā‘; רָ֑ע evil Adj‑ms |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר whatever Pro‑r |
2654 [e] yaḥ·pōṣ יַחְפֹּ֖ץ pleases him V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6213 [e] ya·‘ă·śeh. יַעֲשֶֽׂה׃ he does V‑Qal‑Imperf‑3ms |
Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou? (KJV)
834 [e] ba·’ă·šer בַּאֲשֶׁ֥ר Where Prep‑b | Pro‑r |
1697 [e] də·ḇar- דְּבַר־ the word N‑msc |
4428 [e] me·leḵ מֶ֖לֶךְ of a king N‑ms |
、 | 7983 [e] šil·ṭō·wn; שִׁלְט֑וֹן [is there is] power N‑ms |
4310 [e] ū·mî וּמִ֥י and who Conj‑w | Interrog |
559 [e] yō·mar- יֹֽאמַר־ may say V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lōw ל֖וֹ to him Prep | 3ms |
4100 [e] mah- מַֽה־ what Interrog |
6213 [e] ta·‘ă·śeh. תַּעֲשֶֽׂה׃ are you doing V‑Qal‑Imperf‑2ms |
Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise man's heart discerneth both time and judgment. (KJV)
8104 [e] šō·w·mêr שׁוֹמֵ֣ר He who keeps V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
4687 [e] miṣ·wāh, מִצְוָ֔ה his command N‑fs |
3808 [e] lō לֹ֥א nothing Adv‑NegPrt |
3045 [e] yê·ḏa‘ יֵדַ֖ע will experience V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 1697 [e] dā·ḇār דָּבָ֣ר thing N‑ms |
7451 [e] rā‘; רָ֑ע harmful Adj‑ms |
6256 [e] wə·‘êṯ וְעֵ֣ת and both time Conj‑w | N‑cs |
4941 [e] ū·miš·pāṭ, וּמִשְׁפָּ֔ט and judgment Conj‑w | N‑ms |
3045 [e] yê·ḏa‘ יֵדַ֖ע And discerns V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3820 [e] lêḇ לֵ֥ב heart N‑ms |
2450 [e] ḥā·ḵām. חָכָֽם׃ of a wise man Adj‑ms |
Because to every purpose there is time and judgment, therefore the misery of man is great upon him. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י Because Conj |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ for every Prep‑l | N‑msc |
2656 [e] ḥê·p̄eṣ, חֵ֔פֶץ matter N‑ms |
3426 [e] yêš יֵ֖שׁ there is Adv |
6256 [e] ‘êṯ עֵ֣ת a time N‑cs |
、 | 4941 [e] ū·miš·pāṭ; וּמִשְׁפָּ֑ט and judgment Conj‑w | N‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ Though Conj |
7451 [e] rā·‘aṯ רָעַ֥ת the misery N‑fsc |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֖ם of man Art | N‑ms |
7227 [e] rab·bāh רַבָּ֥ה [increases] greatly Adj‑fs |
5921 [e] ‘ā·lāw. עָלָֽיו׃ on Prep | 3ms |
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be? (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
369 [e] ’ê·nen·nū אֵינֶ֥נּוּ not Adv | 3ms |
3045 [e] yō·ḏê·a‘ יֹדֵ֖עַ he does know V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
、 | 1961 [e] še·yih·yeh; שֶּׁיִּֽהְיֶ֑ה will happen Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3588 [e] kî כִּ֚י so Conj |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֣ר when Prep‑k | Pro‑r |
؟ | 1961 [e] yih·yeh, יִֽהְיֶ֔ה it will occur V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4310 [e] mî מִ֖י who Interrog |
5046 [e] yag·gîḏ יַגִּ֥יד can tell V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
lōw. לֽוֹ׃ him Prep | 3ms |
There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. (KJV)
369 [e] ’ên אֵ֣ין No Adv |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֞ם one N‑ms |
7989 [e] šal·lîṭ שַׁלִּ֤יט has power Adj‑ms |
7307 [e] bā·rū·aḥ בָּר֙וּחַ֙ over the spirit Prep‑b, Art | N‑cs |
3607 [e] liḵ·lō·w לִכְל֣וֹא to retain Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
– | 7307 [e] hā·rū·aḥ, הָר֔וּחַ the spirit Art | N‑cs |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֤ין and no one Conj‑w | Adv |
7983 [e] šil·ṭō·wn שִׁלְטוֹן֙ has power N‑ms |
3117 [e] bə·yō·wm בְּי֣וֹם in the day Prep‑b | N‑msc |
– | 4194 [e] ham·mā·weṯ, הַמָּ֔וֶת of death Art | N‑ms |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין and [There is] no Conj‑w | Adv |
4917 [e] miš·la·ḥaṯ מִשְׁלַ֖חַת release N‑fs |
– | 4421 [e] bam·mil·ḥā·māh; בַּמִּלְחָמָ֑ה from that war Prep‑b, Art | N‑fs |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
4422 [e] yə·mal·lêṭ יְמַלֵּ֥ט will deliver V‑Piel‑Imperf‑3ms |
7562 [e] re·ša‘ רֶ֖שַׁע wickedness N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1167 [e] bə·‘ā·lāw. בְּעָלָֽיו׃ those who are given to it N‑mpc | 3ms |
All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. (KJV)
853 [e] ’eṯ- אֶת־ This Pro |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
2088 [e] zeh זֶ֤ה and this Pro‑ms |
、 | 7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִ֙יתִי֙ I have seen V‑Qal‑Perf‑1cs |
5414 [e] wə·nā·ṯō·wn וְנָת֣וֹן and applied Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ to every N‑msc |
3820 [e] lib·bî, לִבִּ֔י my heart N‑msc | 1cs |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָֽל־ to every Prep | N‑msc |
4639 [e] ma·‘ă·śeh, מַעֲשֶׂ֔ה work N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that Pro‑r |
6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֖ה is done V‑Nifal‑Perf‑3ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת under Prep |
– | 8121 [e] haš·šā·meš; הַשָּׁ֑מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
6256 [e] ‘êṯ, עֵ֗ת [There is] a time N‑cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר in which Pro‑r |
7980 [e] šā·laṭ שָׁלַ֧ט rules V‑Qal‑Perf‑3ms |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֛ם one man Art | N‑ms |
120 [e] bə·’ā·ḏām בְּאָדָ֖ם over another Prep‑l | N‑ms |
7451 [e] lə·ra‘ לְרַ֥ע To hurt Prep | Adj‑ms |
lōw. לֽוֹ׃ his own Prep | 3ms |
And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity. (KJV)
3651 [e] ū·ḇə·ḵên וּבְכֵ֡ן and Conj‑w, Prep‑b | Adv |
7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִיתִי֩ I saw V‑Qal‑Perf‑1cs |
7563 [e] rə·šā·‘îm רְשָׁעִ֨ים the wicked Adj‑mp |
、 | 6912 [e] qə·ḇu·rîm קְבֻרִ֜ים buried V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
935 [e] wā·ḇā·’ū, וָבָ֗אוּ and who had come Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
4725 [e] ū·mim·mə·qō·wm וּמִמְּק֤וֹם and from the place Conj‑w, Prep‑m | N‑msc |
、 | 6918 [e] qā·ḏō·wōš קָדוֹשׁ֙ of holiness Adj‑ms |
1980 [e] yə·hal·lê·ḵū, יְהַלֵּ֔כוּ gone V‑Piel‑Imperf‑3mp |
7911 [e] wə·yiš·tak·kə·ḥū וְיִֽשְׁתַּכְּח֥וּ and they were forgotten Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp |
5892 [e] ḇā·‘îr בָעִ֖יר in the city Prep‑b, Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר where Pro‑r |
3651 [e] kên- כֵּן־ so Adj‑ms |
– | 6213 [e] ‘ā·śū; עָשׂ֑וּ they had done V‑Qal‑Perf‑3cp |
1571 [e] gam- גַּם־ also Conj |
2088 [e] zeh זֶ֖ה this Pro‑ms |
1892 [e] hā·ḇel. הָֽבֶל׃ [is] vanity N‑ms |
Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. (KJV)
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ Because Pro‑r |
369 [e] ’ên- אֵין־ not Adv |
6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֣ה is executed V‑Nifal‑Perf‑3ms |
6599 [e] p̄iṯ·ḡām, פִתְגָ֔ם the sentence against N‑msc |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֥ה work N‑msc |
7451 [e] hā·rā·‘āh הָרָעָ֖ה an evil Art | Adj‑fs |
、 | 4120 [e] mə·hê·rāh; מְהֵרָ֑ה speedily Adv |
5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
3651 [e] kên כֵּ֡ן thus Adv |
4390 [e] mā·lê מָלֵ֞א is fully set V‑Qal‑Perf‑3ms |
3820 [e] lêḇ לֵ֧ב the heart N‑msc |
1121 [e] bə·nê- בְּֽנֵי־ of the sons N‑mpc |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֛ם of men Art | N‑ms |
bā·hem בָּהֶ֖ם in them Prep | 3mp |
6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ לַעֲשׂ֥וֹת to do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
7451 [e] rā‘. רָֽע׃ evil Adj‑ms |
Though a sinner do evil an hundred times, and his days be prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him: (KJV)
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר Though Pro‑r |
2398 [e] ḥō·ṭe, חֹטֶ֗א a sinner V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
6213 [e] ‘ō·śeh עֹשֶׂ֥ה does V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
7451 [e] rā‘ רָ֛ע evil Adj‑ms |
、 | 3967 [e] mə·’aṯ מְאַ֖ת a hundred [times] Number‑fsc |
、 | 748 [e] ū·ma·’ă·rîḵ וּמַאֲרִ֣יךְ and are prolonged Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
lōw; ל֑וֹ his [days] Prep | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֚י yet Conj |
1571 [e] gam- גַּם־ surely Conj |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘ יוֹדֵ֣עַ know V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
589 [e] ’ā·nî, אָ֔נִי I Pro‑1cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
1961 [e] yih·yeh- יִהְיֶה־ it will be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2896 [e] ṭō·wḇ טּוֹב֙ well N‑ms |
3372 [e] lə·yir·’ê לְיִרְאֵ֣י with those who fear Prep‑l | Adj‑mpc |
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm, הָאֱלֹהִ֔ים God Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר who Pro‑r |
3372 [e] yî·rə·’ū יִֽירְא֖וּ fear V‑Qal‑Imperf‑3mp |
6440 [e] mil·lə·p̄ā·nāw. מִלְּפָנָֽיו׃ before Him Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before God. (KJV)
2896 [e] wə·ṭō·wḇ וְטוֹב֙ But well Conj‑w | N‑ms |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶ֣ה it will be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 7563 [e] lā·rā·šā‘, לָֽרָשָׁ֔ע with the wicked Prep‑l, Art | Adj‑ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
748 [e] ya·’ă·rîḵ יַאֲרִ֥יךְ will he prolong V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 3117 [e] yā·mîm יָמִ֖ים [his] days N‑mp |
– | 6738 [e] kaṣ·ṣêl; כַּצֵּ֑ל [which are] as a shadow Prep‑k, Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֛ר because Pro‑r |
369 [e] ’ê·nen·nū אֵינֶ֥נּוּ not Adv | 3ms |
3373 [e] yā·rê יָרֵ֖א he does fear Adj‑ms |
6440 [e] mil·lip̄·nê מִלִּפְנֵ֥י before Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm. אֱלֹהִֽים׃ God N‑mp |
There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity. (KJV)
3426 [e] yeš- יֶשׁ־ There is Adv |
1892 [e] he·ḇel הֶבֶל֮ a vanity N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֣ה occurs V‑Nifal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָרֶץ֒ earth Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר ׀ that Pro‑r |
3426 [e] yêš יֵ֣שׁ there are Adv |
6662 [e] ṣad·dî·qîm, צַדִּיקִ֗ים just [men] Adj‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר to whom Pro‑r |
5060 [e] mag·gî·a‘ מַגִּ֤יעַ it happens V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵהֶם֙ according Prep | 3mp |
4639 [e] kə·ma·‘ă·śêh כְּמַעֲשֵׂ֣ה to the work Prep‑k | N‑msc |
– | 7563 [e] hā·rə·šā·‘îm, הָרְשָׁעִ֔ים of the wicked Art | Adj‑mp |
3426 [e] wə·yêš וְיֵ֣שׁ and again there are Conj‑w | Adv |
7563 [e] rə·šā·‘îm, רְשָׁעִ֔ים wicked [men] Adj‑mp |
5060 [e] šem·mag·gî·a‘ שֶׁמַּגִּ֥יעַ to whom it happens Pro‑r | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
413 [e] ’ă·lê·hem אֲלֵהֶ֖ם unto Prep | 3mp |
4639 [e] kə·ma·‘ă·śêh כְּמַעֲשֵׂ֣ה according to the work Prep‑k | N‑msc |
– | 6662 [e] haṣ·ṣad·dî·qîm; הַצַּדִּיקִ֑ים of the righteous Art | Adj‑mp |
559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֕רְתִּי I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
1571 [e] šeg·gam- שֶׁגַּם־ that also Pro‑r | Conj |
2088 [e] zeh זֶ֖ה this Pro‑ms |
1892 [e] hā·ḇel. הָֽבֶל׃ [is] vanity N‑ms |
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun. (KJV)
7623 [e] wə·šib·baḥ·tî וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי So commended Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs |
589 [e] ’ă·nî אֲנִי֙ I Pro‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 8057 [e] haś·śim·ḥāh, הַשִּׂמְחָ֔ה enjoyment Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר because Pro‑r |
369 [e] ’ên- אֵֽין־ has nothing Adv |
2896 [e] ṭō·wḇ ט֤וֹב better N‑ms |
120 [e] lā·’ā·ḏām לָֽאָדָם֙ a man Prep‑l, Art | N‑ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת under Prep |
、 | 8121 [e] haš·še·meš, הַשֶּׁ֔מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
3588 [e] kî כִּ֛י than Conj |
518 [e] ’im- אִם־ than Conj |
、 | 398 [e] le·’ĕ·ḵō·wl לֶאֱכ֥וֹל to eat Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 8354 [e] wə·liš·tō·wṯ וְלִשְׁתּ֖וֹת and drink Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 8055 [e] wə·liś·mō·w·aḥ; וְלִשְׂמ֑וֹחַ and be merry Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
1931 [e] wə·hū וְה֞וּא for that Conj‑w | Pro‑3ms |
3867 [e] yil·wen·nū יִלְוֶ֣נּוּ will remain with him V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
5999 [e] ḇa·‘ă·mā·lōw, בַעֲמָל֗וֹ in his labor Prep‑b | N‑msc | 3ms |
3117 [e] yə·mê יְמֵ֥י [all] the days N‑mpc |
、 | 2416 [e] ḥay·yāw חַיָּ֛יו of his life N‑mpc | 3ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan- נָֽתַן־ gives V‑Qal‑Perf‑3ms |
lōw ל֥וֹ him Prep | 3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֖ים God Art | N‑mp |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֥חַת under Prep |
8121 [e] haš·šā·meš. הַשָּֽׁמֶשׁ׃ the sun Art | N‑cs |
When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:) (KJV)
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֨ר When Prep‑k | Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯat·tî נָתַ֤תִּי I applied V‑Qal‑Perf‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3820 [e] lib·bî לִבִּי֙ my heart N‑msc | 1cs |
3045 [e] lā·ḏa·‘aṯ לָדַ֣עַת to know Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֔ה wisdom N‑fs |
7200 [e] wə·lir·’ō·wṯ וְלִרְאוֹת֙ and to see Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6045 [e] hā·‘in·yān, הָ֣עִנְיָ֔ן the business Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that Pro‑r |
6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֖ה is done V‑Nifal‑Perf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ earth Art | N‑fs |
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
1571 [e] ḡam גַ֤ם even though Conj |
3117 [e] bay·yō·wm בַּיּוֹם֙ day Prep‑b, Art | N‑ms |
3915 [e] ū·ḇal·lay·lāh, וּבַלַּ֔יְלָה or night Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
8142 [e] šê·nāh שֵׁנָ֕ה sleep N‑fs |
5869 [e] bə·‘ê·nāw בְּעֵינָ֖יו with his eyes Prep‑b | N‑cdc | 3ms |
369 [e] ’ê·nen·nū אֵינֶ֥נּוּ no Adv | 3ms |
7200 [e] rō·’eh. רֹאֶֽה׃ one sees V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun: because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it; yea farther; though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it. (KJV)
7200 [e] wə·rā·’î·ṯî וְרָאִיתִי֮ Then I saw Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֣ה the work N‑msc |
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִים֒ of God Art | N‑mp |
3588 [e] kî כִּי֩ that Conj |
3808 [e] lō לֹ֨א not Adv‑NegPrt |
3201 [e] yū·ḵal יוּכַ֜ל cannot V‑Qal‑Imperf‑3ms |
120 [e] hā·’ā·ḏām, הָאָדָ֗ם a man Art | N‑ms |
4672 [e] lim·ṣō·w לִמְצוֹא֙ find out Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4639 [e] ham·ma·‘ă·śeh הַֽמַּעֲשֶׂה֙ the work Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
6213 [e] na·‘ă·śāh נַעֲשָׂ֣ה is done V‑Nifal‑Perf‑3ms |
8478 [e] ṯa·ḥaṯ- תַֽחַת־ under Prep |
8121 [e] haš·še·meš, הַשֶּׁ֔מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
7945 [e] bə·šel בְּ֠שֶׁל For Prep‑b | Pro‑r |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר though Pro‑r |
5998 [e] ya·‘ă·mōl יַעֲמֹ֧ל labors V‑Qal‑Imperf‑3ms |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֛ם a man Art | N‑ms |
、 | 1245 [e] lə·ḇaq·qêš לְבַקֵּ֖שׁ to discover [it] Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and yet not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
4672 [e] yim·ṣā; יִמְצָ֑א he will find [it] V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1571 [e] wə·ḡam וְגַ֨ם and moreover Conj‑w | Conj |
518 [e] ’im- אִם־ though Conj |
559 [e] yō·mar יֹאמַ֤ר attempts V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2450 [e] he·ḥā·ḵām הֶֽחָכָם֙ a wise [man] Art | Adj‑ms |
3045 [e] lā·ḏa·‘aṯ, לָדַ֔עַת to know [it] Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
3201 [e] yū·ḵal יוּכַ֖ל he will be able V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4672 [e] lim·ṣō. לִמְצֹֽא׃ to find [it] Prep‑l | V‑Qal‑Inf |