x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Ecclesiastes 5

×

Qōheleṯ

Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.

8104 [e]
šə·mōr
שְׁמֹ֣ר
Prudently
V‑Qal‑Imp‑ms
 
raḡ·le·ḵā
[רגליך]
 - 
N‑fdc | 2ms
7272 [e]
raḡ·lə·ḵā,
(רַגְלְךָ֗)
Walk
N‑fsc | 2ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
when
Prep‑k | Pro‑r
1980 [e]
tê·lêḵ
תֵּלֵךְ֙
you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
7138 [e]
wə·qā·rō·wḇ
וְקָר֣וֹב
and draw near
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs



 
8085 [e]
liš·mō·a‘,
לִשְׁמֹ֔עַ
to hear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5414 [e]
mit·têṯ
מִתֵּ֥ת
rather than to give
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
3684 [e]
hak·kə·sî·lîm
הַכְּסִילִ֖ים
the fools
Art | N‑mp
2077 [e]
zā·ḇaḥ;
זָ֑בַח
sacrifice
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
369 [e]
’ê·nām
אֵינָ֥ם
not
Adv | 3mp
3045 [e]
yō·wḏ·‘îm
יוֹדְעִ֖ים
they do know
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
that they do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
rā‘.
רָֽע׃
evil
Adj‑ms


Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. (KJV)

408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
926 [e]
tə·ḇa·hêl
תְּבַהֵ֨ל
do be rash
V‑Piel‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep



 
6310 [e]
pî·ḵā
פִּ֜יךָ
your mouth
N‑msc | 2ms
3820 [e]
wə·lib·bə·ḵā
וְלִבְּךָ֧
and your heart
Conj‑w | N‑msc | 2ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
4116 [e]
yə·ma·hêr
יְמַהֵ֛ר
let hastily
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3318 [e]
lə·hō·w·ṣî
לְהוֹצִ֥יא
utter
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
1697 [e]
ḏā·ḇār
דָבָ֖ר
anything
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
God
Art | N‑mp
3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֤ים
God [is]
Art | N‑mp



 
8064 [e]
baš·šā·ma·yim
בַּשָּׁמַ֙יִם֙
in heaven
Prep‑b, Art | N‑mp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
earth
Art | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֛ן
thus
Adv
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
let be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1697 [e]
ḏə·ḇā·re·ḵā
דְבָרֶ֖יךָ
your words
N‑mpc | 2ms
4592 [e]
mə·‘aṭ·ṭîm.
מְעַטִּֽים׃
few
Adj‑mp


For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words. (KJV)

3588 [e]

כִּ֛י
For
Conj
935 [e]

בָּ֥א
comes
V‑Qal‑Perf‑3ms
2472 [e]
ha·ḥă·lō·wm
הַחֲל֖וֹם
a dream
Art | N‑ms
7230 [e]
bə·rōḇ
בְּרֹ֣ב
through much
Prep‑b | N‑msc



 
6045 [e]
‘in·yān;
עִנְיָ֑ן
activity
N‑ms
6963 [e]
wə·qō·wl
וְק֥וֹל
and a voice [is known]
Conj‑w | N‑ms
3684 [e]
kə·sîl
כְּסִ֖יל
of fool
N‑ms
7230 [e]
bə·rōḇ
בְּרֹ֥ב
by many
Prep‑b | N‑msc
1697 [e]
də·ḇā·rîm.
דְּבָרִֽים׃
[his] words
N‑mp


When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. (KJV)

834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
When
Prep‑k | Pro‑r
5087 [e]
tid·dōr
תִּדֹּ֨ר
you make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5088 [e]
ne·ḏer
נֶ֜דֶר
a vow
N‑ms



 
430 [e]
lê·lō·hîm,
לֵֽאלֹהִ֗ים
to God
Prep‑l | N‑mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
309 [e]
tə·’a·ḥêr
תְּאַחֵר֙
do delay
V‑Piel‑Imperf‑2ms
7999 [e]
lə·šal·lə·mōw,
לְשַׁלְּמ֔וֹ
to pay it
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[He has] no
Adv
2656 [e]
ḥê·p̄eṣ
חֵ֖פֶץ
pleasure
N‑ms
3684 [e]
bak·kə·sî·lîm;
בַּכְּסִילִ֑ים
in fools
Prep‑b, Art | N‑mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
What
Pro‑r
5087 [e]
tid·dōr
תִּדֹּ֖ר
you have vowed
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7999 [e]
šal·lêm.
שַׁלֵּֽם׃
Pay
V‑Piel‑Imp‑ms


Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay. (KJV)

2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
Better
Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt



 
5087 [e]
ṯid·dōr;
תִדֹּ֑ר
to vow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5087 [e]
miš·šet·tid·dō·wr
מִשֶׁתִּדּ֖וֹר‪‬‪‬
than to vow
Prep‑m, Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7999 [e]
ṯə·šal·lêm.
תְשַׁלֵּֽם׃
pay
V‑Piel‑Imperf‑2ms


Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands? (KJV)

408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
5414 [e]
tit·tên
תִּתֵּ֤ן
do let
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6310 [e]
pî·ḵā
פִּ֙יךָ֙
your mouth
N‑msc | 2ms



 
2398 [e]
la·ḥă·ṭî
לַחֲטִ֣יא
cause to sin
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1320 [e]
bə·śā·re·ḵā,
בְּשָׂרֶ֔ךָ
your flesh
N‑msc | 2ms
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַר֙
say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
4397 [e]
ham·mal·’āḵ,
הַמַּלְאָ֔ךְ
the messenger [of God]
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
7684 [e]
šə·ḡā·ḡāh
שְׁגָגָ֖ה
an error
N‑fs
1931 [e]
hî;
הִ֑יא
It [was]
Pro‑3fs
4100 [e]
lām·māh
לָ֣מָּה
why
Interrog
7107 [e]
yiq·ṣōp̄
יִקְצֹ֤ף
should be angry
V‑Qal‑Imperf‑3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִים֙
God
Art | N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep



 
6963 [e]
qō·w·le·ḵā,
קוֹלֶ֔ךָ
your excuse
N‑msc | 2ms
2254 [e]
wə·ḥib·bêl
וְחִבֵּ֖ל
and destroy
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֥ה
the work
N‑msc


؟
 
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā.
יָדֶֽיךָ׃
of your hands
N‑fdc | 2ms


For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God. (KJV)

3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
7230 [e]
ḇə·rōḇ
בְרֹ֤ב
in the multitude
Prep‑b | N‑msc
2472 [e]
ḥă·lō·mō·wṯ
חֲלֹמוֹת֙
of dreams
N‑mp
1892 [e]
wa·hă·ḇā·lîm,
וַהֲבָלִ֔ים
and [there is] vanity
Conj‑w | N‑mp
1697 [e]
ū·ḏə·ḇā·rîm
וּדְבָרִ֖ים
And words
Conj‑w | N‑mp
7235 [e]
har·bêh;
הַרְבֵּ֑ה
many
V‑Hifil‑InfAbs
3588 [e]

כִּ֥י
but
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
3372 [e]
yə·rā.
יְרָֽא׃
fear
V‑Qal‑Imp‑ms


If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they. (KJV)

518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
6233 [e]
‘ō·šeq
עֹ֣שֶׁק
the oppression
N‑msc



 
7326 [e]
rāš
רָ֠שׁ
of the poor
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1499 [e]
wə·ḡê·zel
וְגֵ֨זֶל
and the [violent] perversion
Conj‑w | N‑msc
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֤ט
of justice
N‑ms
6664 [e]
wā·ṣe·ḏeq
וָצֶ֙דֶק֙
and righteousness
Conj‑w | N‑ms
7200 [e]
tir·’eh
תִּרְאֶ֣ה
you see
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
4082 [e]
ḇam·mə·ḏî·nāh,
בַמְּדִינָ֔ה
in a province
Prep‑b, Art | N‑fs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
8539 [e]
tiṯ·mah
תִּתְמַ֖הּ
do marvel
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep



 
2656 [e]
ha·ḥê·p̄eṣ;
הַחֵ֑פֶץ
the matter
Art | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
1364 [e]
ḡā·ḇō·ah
גָבֹ֜הַּ
high [official]
Adj‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֤ל
over
Prep‑m
1364 [e]
gā·ḇō·ah
גָּבֹ֙הַ֙‪‬‪‬
high [official]
Adj‑ms



 
8104 [e]
šō·mêr,
שֹׁמֵ֔ר
watches
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1364 [e]
ū·ḡə·ḇō·hîm
וּגְבֹהִ֖ים
and higher [officials] are
Conj‑w | Adj‑mp
5921 [e]
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
over them
Prep | 3mp


Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. (KJV)

3504 [e]
wə·yiṯ·rō·wn
וְיִתְר֥וֹן
Moreover the profit
Conj‑w | N‑msc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
of the land
N‑fs



 
3605 [e]
bak·kōl
בַּכֹּ֣ל
for all
Prep‑b, Art | N‑ms
 

[היא]
is
Pro‑3fs
1931 [e]
hū;
(ה֑וּא)
is
Pro‑3ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
[even] the king
N‑ms
7704 [e]
lə·śā·ḏeh
לְשָׂדֶ֖ה
from the field
Prep‑l | N‑ms
5647 [e]
ne·‘ĕ·ḇāḏ.
נֶעֱבָֽד׃
is served
V‑Nifal‑Perf‑3ms


He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity. (KJV)

157 [e]
’ō·hêḇ
אֹהֵ֥ב
He who loves
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
silver
N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7646 [e]
yiś·ba‘
יִשְׂבַּ֣ע
will be satisfied with
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
3701 [e]
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
silver
N‑ms
4310 [e]
ū·mî-
וּמִֽי־
and who
Conj‑w | Interrog
157 [e]
’ō·hêḇ
אֹהֵ֥ב
loves
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1995 [e]
be·hā·mō·wn
בֶּהָמ֖וֹן
abundance
Prep‑b, Art | N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8393 [e]
ṯə·ḇū·’āh;
תְבוּאָ֑ה
[with its] income
N‑fs
1571 [e]
gam-
גַּם־
Also
Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this
Pro‑ms
1892 [e]
hā·ḇel.
הָֽבֶל׃
[is] vanity
N‑ms


When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? (KJV)




 
7235 [e]
bir·ḇō·wṯ
בִּרְבוֹת֙
When increase
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
2896 [e]
haṭ·ṭō·w·ḇāh,
הַטּוֹבָ֔ה
goods
Art | N‑fs
7235 [e]
rab·bū
רַבּ֖וּ
they increase
V‑Qal‑Perf‑3cp
398 [e]
’ō·wḵ·le·hā;
אוֹכְלֶ֑יהָ
who eat them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
so what have
Conj‑w | Interrog
3788 [e]
kiš·rō·wn
כִּשְׁרוֹן֙
profit
N‑ms
1167 [e]
liḇ·‘ā·le·hā,
לִבְעָלֶ֔יהָ
the owners
Prep‑l | N‑mpc | 3fs
3588 [e]

כִּ֖י
except
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
Except
Conj
 
rə·’î·yaṯ
[ראית]
 - 
N‑msc
7200 [e]
rə·’ūṯ
(רְא֥וּת)
to see [them]
N‑fsc


؟
 
5869 [e]
‘ê·nāw.
עֵינָֽיו׃
with their eyes
N‑cdc | 3ms


The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep. (KJV)




 
4966 [e]
mə·ṯū·qāh
מְתוּקָה֙
[is] sweet
Adj‑fs
8142 [e]
šə·naṯ
שְׁנַ֣ת
the sleep
N‑fsc
5647 [e]
hā·‘ō·ḇêḏ,
הָעֹבֵ֔ד
of a laboring man
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
Whether
Conj
4592 [e]
mə·‘aṭ
מְעַ֥ט
little
Adj‑ms
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
or
Conj‑w | Conj



 
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֖ה
much
V‑Hifil‑InfAbs
398 [e]
yō·ḵêl;
יֹאכֵ֑ל
he eats
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7647 [e]
wə·haś·śā·ḇā‘
וְהַשָּׂבָע֙
but the abundance
Conj‑w, Art | N‑ms
6223 [e]
le·‘ā·šîr,
לֶֽעָשִׁ֔יר
of the rich
Prep‑l, Art | Adj‑ms
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֛נּוּ
not
Adv | 3ms
3240 [e]
man·nî·aḥ
מַנִּ֥יחַֽ
will permit
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
3462 [e]
lî·šō·wn.
לִישֽׁוֹן׃
to sleep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt. (KJV)

3426 [e]
yêš
יֵ֚שׁ
There is
Adv
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָ֣ה
a evil
Adj‑fs
2470 [e]
ḥō·w·lāh,
חוֹלָ֔ה
severe
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֖יתִי
[which] I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep



 
8121 [e]
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
6239 [e]
‘ō·šer
עֹ֛שֶׁר
Riches
N‑ms
8104 [e]
šā·mūr
שָׁמ֥וּר
kept
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1167 [e]
liḇ·‘ā·lāw
לִבְעָלָ֖יו
for their owner
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
7451 [e]
lə·rā·‘ā·ṯōw.
לְרָעָתֽוֹ׃
to his hurt
Prep‑l | N‑fsc | 3ms


But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand. (KJV)

6 [e]
wə·’ā·ḇaḏ
וְאָבַ֛ד
But perishes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6239 [e]
hā·‘ō·šer
הָעֹ֥שֶׁר
wealth
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms



 
6045 [e]
bə·‘in·yan
בְּעִנְיַ֣ן
through misfortune
Prep‑b | N‑msc
7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
by evil
Adj‑ms
3205 [e]
wə·hō·w·lîḏ
וְהוֹלִ֣יד
and when he begets
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms



 
1121 [e]
bên,
בֵּ֔ן
a son
N‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there is] nothing
Conj‑w | Adv
3027 [e]
bə·yā·ḏōw
בְּיָד֖וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3972 [e]
mə·’ū·māh.
מְאֽוּמָה׃
 - 
N‑ms


As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. (KJV)

834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k | Pro‑r
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָא֙
he came
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
990 [e]
mib·be·ṭen
מִבֶּ֣טֶן
from womb
Prep‑m | N‑fsc
517 [e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of his mother
N‑fsc | 3ms
6174 [e]
‘ā·rō·wm
עָר֛וֹם
naked
Adj‑ms
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֥וּב
shall he return
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֖כֶת
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
935 [e]
kə·šeb·bā;
כְּשֶׁבָּ֑א
as he came
Prep‑k, Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms
3972 [e]
ū·mə·’ū·māh
וּמְא֙וּמָה֙
and
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
nothing
Adv‑NegPrt
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֣א
he shall take
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
5999 [e]
ḇa·‘ă·mā·lōw,
בַעֲמָל֔וֹ
from his labor
Prep‑b | N‑msc | 3ms
1980 [e]
še·yō·lêḵ
שֶׁיֹּלֵ֖ךְ
which he may carry away
Pro‑r | V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms


And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? (KJV)

1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
And also
Conj‑w | Conj
2090 [e]
zōh
זֹה֙
this
Pro‑fs



 
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָ֣ה
evil
Adj‑fs
2470 [e]
ḥō·w·lāh,
חוֹלָ֔ה
[is] a severe
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
just
N‑msc
5980 [e]
‘um·maṯ
עֻמַּ֥ת
exactly
Prep



 
935 [e]
šeb·bā
שֶׁבָּ֖א
as he came
Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
so
Adv
1980 [e]
yê·lêḵ;
יֵלֵ֑ךְ
shall he go
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
And what
Conj‑w | Interrog
3504 [e]
yiṯ·rō·wn
יִּתְר֣וֹן
profit
N‑ms
 
lōw,
ל֔וֹ
has he
Prep | 3ms
5998 [e]
še·ya·‘ă·mōl
שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל
who has labored
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms


؟
 
7307 [e]
lā·rū·aḥ.
לָרֽוּחַ׃
for the wind
Prep‑l, Art | N‑cs


All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness. (KJV)

1571 [e]
gam
גַּ֥ם
also
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
yā·māw
יָמָ֖יו
his days
N‑mpc | 3ms



 
2822 [e]
ba·ḥō·šeḵ
בַּחֹ֣שֶׁךְ
in darkness
Prep‑b, Art | N‑ms
398 [e]
yō·ḵêl;
יֹאכֵ֑ל
he eats
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3708 [e]
wə·ḵā·‘as
וְכָעַ֥ס
and [he has] sorrow
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֖ה
much
V‑Hifil‑InfAbs
2483 [e]
wə·ḥā·lə·yōw
וְחָלְי֥וֹ
and sickness
Conj‑w | N‑msc | 3ms
7110 [e]
wā·qā·ṣep̄.
וָקָֽצֶף׃
and anger
Conj‑w | N‑ms


Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion. (KJV)

2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֞ה
Here is
Interjection
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r



 
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי
have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
589 [e]
’ā·nî,
אָ֗נִי
I
Pro‑1cs
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
[it is] good
Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
3303 [e]
yā·p̄eh
יָפֶ֣ה
and fitting
Adj‑ms
398 [e]
le·’e·ḵō·wl-
לֶֽאֶכוֹל־
[for one] to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
8354 [e]
wə·liš·tō·wṯ
וְ֠לִשְׁתּוֹת
and drink
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7200 [e]
wə·lir·’ō·wṯ
וְלִרְא֨וֹת
and to enjoy
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2896 [e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֜ה
the good
N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
of all
Prep‑b | N‑msc
5999 [e]
‘ă·mā·lōw
עֲמָל֣וֹ ׀
his labor
N‑msc | 3ms
5998 [e]
še·ya·‘ă·mōl
שֶׁיַּעֲמֹ֣ל
in which he toils
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ-
תַּֽחַת־
under
Prep
8121 [e]
haš·še·meš,
הַשֶּׁ֗מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
4557 [e]
mis·par
מִסְפַּ֧ר
all
N‑msc
3117 [e]
yə·mê-
יְמֵי־
the days
N‑mpc
 
ḥay·yāw
[חיו]
of
N‑mpc | 3ms



 
2416 [e]
ḥay·yāw
(חַיָּ֛יו‪‬‪‬)
his life
N‑mpc | 3ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
gives
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֥וֹ
him
Prep | 3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art | N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
1931 [e]

ה֥וּא
it [is]
Pro‑3ms
2506 [e]
ḥel·qōw.
חֶלְקֽוֹ׃
his heritage
N‑msc | 3ms


Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God. (KJV)

1571 [e]
gam
גַּ֣ם
As for
Conj
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
every
N‑msc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֡ם
man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to whom
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ
to whom
Prep | 3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִים֩
God
Art | N‑mp
6239 [e]
‘ō·šer
עֹ֨שֶׁר
riches
N‑ms



 
5233 [e]
ū·nə·ḵā·sîm
וּנְכָסִ֜ים
and wealth
Conj‑w | N‑mp
7980 [e]
wə·hiš·lî·ṭōw
וְהִשְׁלִיט֨וֹ
and given him power
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms
398 [e]
le·’ĕ·ḵōl
לֶאֱכֹ֤ל
to eat
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
of it
Prep | 3ms
5375 [e]
wə·lā·śêṯ
וְלָשֵׂ֣את
and to receive
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
2506 [e]
ḥel·qōw,
חֶלְק֔וֹ
his heritage
N‑msc | 3ms
8055 [e]
wə·liś·mō·aḥ
וְלִשְׂמֹ֖חַ
and rejoice
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5999 [e]
ba·‘ă·mā·lōw;
בַּעֲמָל֑וֹ
in his labor
Prep‑b | N‑msc | 3ms
2090 [e]
zōh
זֹ֕ה
this
Pro‑fs
4991 [e]
mat·taṯ
מַתַּ֥ת
the gift
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
of God
N‑mp
1931 [e]
hî.
הִֽיא׃
is
Pro‑3fs


For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart. (KJV)

3588 [e]

כִּ֚י
For
Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7235 [e]
har·bêh,
הַרְבֵּ֔ה
unduly
V‑Hifil‑InfAbs
2142 [e]
yiz·kōr
יִזְכֹּ֖ר
he will dwell on
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc



 
2416 [e]
ḥay·yāw;
חַיָּ֑יו
of his life
N‑mpc | 3ms
3588 [e]

כִּ֧י
because
Conj
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֛ים
God
Art | N‑mp
6031 [e]
ma·‘ă·neh
מַעֲנֶ֖ה
keeps [him] busy
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
8057 [e]
bə·śim·ḥaṯ
בְּשִׂמְחַ֥ת
with the joy
Prep‑b | N‑fsc
3820 [e]
lib·bōw.
לִבּֽוֹ׃
of his heart
N‑msc | 3ms



»

Advertisements


Advertisements