Interlinear Bible |
8104 [e] šə·mōr שְׁמֹ֣ר Prudently V‑Qal‑Imp‑ms |
raḡ·le·ḵā [רגליך] - N‑fdc | 2ms |
7272 [e] raḡ·lə·ḵā, (רַגְלְךָ֗) Walk N‑fsc | 2ms |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֤ר when Prep‑k | Pro‑r |
1980 [e] tê·lêḵ תֵּלֵךְ֙ you go V‑Qal‑Imperf‑2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית the house N‑msc |
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm, הָאֱלֹהִ֔ים of God Art | N‑mp |
7138 [e] wə·qā·rō·wḇ וְקָר֣וֹב and draw near Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
、 | 8085 [e] liš·mō·a‘, לִשְׁמֹ֔עַ to hear Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5414 [e] mit·têṯ מִתֵּ֥ת rather than to give Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
– | 3684 [e] hak·kə·sî·lîm הַכְּסִילִ֖ים the fools Art | N‑mp |
2077 [e] zā·ḇaḥ; זָ֑בַח sacrifice N‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
369 [e] ’ê·nām אֵינָ֥ם not Adv | 3mp |
3045 [e] yō·wḏ·‘îm יוֹדְעִ֖ים they do know V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ לַעֲשׂ֥וֹת that they do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
7451 [e] rā‘. רָֽע׃ evil Adj‑ms |
Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few. (KJV)
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
926 [e] tə·ḇa·hêl תְּבַהֵ֨ל do be rash V‑Piel‑Imperf‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ with Prep |
、 | 6310 [e] pî·ḵā פִּ֜יךָ your mouth N‑msc | 2ms |
3820 [e] wə·lib·bə·ḵā וְלִבְּךָ֧ and your heart Conj‑w | N‑msc | 2ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
4116 [e] yə·ma·hêr יְמַהֵ֛ר let hastily V‑Piel‑Imperf‑3ms |
3318 [e] lə·hō·w·ṣî לְהוֹצִ֥יא utter Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
1697 [e] ḏā·ḇār דָבָ֖ר anything N‑ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm; הָאֱלֹהִ֑ים God Art | N‑mp |
3588 [e] kî כִּ֣י For Conj |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֤ים God [is] Art | N‑mp |
、 | 8064 [e] baš·šā·ma·yim בַּשָּׁמַ֙יִם֙ in heaven Prep‑b, Art | N‑mp |
859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֣ה and you Conj‑w | Pro‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
– | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ earth Art | N‑fs |
5921 [e] ‘al- עַֽל־ upon Prep |
3651 [e] kên כֵּ֛ן thus Adv |
1961 [e] yih·yū יִהְי֥וּ let be V‑Qal‑Imperf‑3mp |
1697 [e] ḏə·ḇā·re·ḵā דְבָרֶ֖יךָ your words N‑mpc | 2ms |
4592 [e] mə·‘aṭ·ṭîm. מְעַטִּֽים׃ few Adj‑mp |
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֛י For Conj |
935 [e] bā בָּ֥א comes V‑Qal‑Perf‑3ms |
2472 [e] ha·ḥă·lō·wm הַחֲל֖וֹם a dream Art | N‑ms |
7230 [e] bə·rōḇ בְּרֹ֣ב through much Prep‑b | N‑msc |
– | 6045 [e] ‘in·yān; עִנְיָ֑ן activity N‑ms |
6963 [e] wə·qō·wl וְק֥וֹל and a voice [is known] Conj‑w | N‑ms |
3684 [e] kə·sîl כְּסִ֖יל of fool N‑ms |
7230 [e] bə·rōḇ בְּרֹ֥ב by many Prep‑b | N‑msc |
1697 [e] də·ḇā·rîm. דְּבָרִֽים׃ [his] words N‑mp |
When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. (KJV)
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁר֩ When Prep‑k | Pro‑r |
5087 [e] tid·dōr תִּדֹּ֨ר you make V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5088 [e] ne·ḏer נֶ֜דֶר a vow N‑ms |
、 | 430 [e] lê·lō·hîm, לֵֽאלֹהִ֗ים to God Prep‑l | N‑mp |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
309 [e] tə·’a·ḥêr תְּאַחֵר֙ do delay V‑Piel‑Imperf‑2ms |
7999 [e] lə·šal·lə·mōw, לְשַׁלְּמ֔וֹ to pay it Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
369 [e] ’ên אֵ֥ין [He has] no Adv |
2656 [e] ḥê·p̄eṣ חֵ֖פֶץ pleasure N‑ms |
3684 [e] bak·kə·sî·lîm; בַּכְּסִילִ֑ים in fools Prep‑b, Art | N‑mp |
853 [e] ’êṯ אֵ֥ת - DirObjM |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ What Pro‑r |
5087 [e] tid·dōr תִּדֹּ֖ר you have vowed V‑Qal‑Imperf‑2ms |
7999 [e] šal·lêm. שַׁלֵּֽם׃ Pay V‑Piel‑Imp‑ms |
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay. (KJV)
2896 [e] ṭō·wḇ ט֖וֹב Better Adj‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
、 | 5087 [e] ṯid·dōr; תִדֹּ֑ר to vow V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5087 [e] miš·šet·tid·dō·wr מִשֶׁתִּדּ֖וֹר than to vow Prep‑m, Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑2ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7999 [e] ṯə·šal·lêm. תְשַׁלֵּֽם׃ pay V‑Piel‑Imperf‑2ms |
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands? (KJV)
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
5414 [e] tit·tên תִּתֵּ֤ן do let V‑Qal‑Imperf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6310 [e] pî·ḵā פִּ֙יךָ֙ your mouth N‑msc | 2ms |
– | 2398 [e] la·ḥă·ṭî לַחֲטִ֣יא cause to sin Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1320 [e] bə·śā·re·ḵā, בְּשָׂרֶ֔ךָ your flesh N‑msc | 2ms |
408 [e] wə·’al- וְאַל־ nor Conj‑w | Adv |
559 [e] tō·mar תֹּאמַר֙ say V‑Qal‑Imperf‑2ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 4397 [e] ham·mal·’āḵ, הַמַּלְאָ֔ךְ the messenger [of God] Art | N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֥י that Conj |
7684 [e] šə·ḡā·ḡāh שְׁגָגָ֖ה an error N‑fs |
1931 [e] hî; הִ֑יא It [was] Pro‑3fs |
4100 [e] lām·māh לָ֣מָּה why Interrog |
7107 [e] yiq·ṣōp̄ יִקְצֹ֤ף should be angry V‑Qal‑Imperf‑3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָֽאֱלֹהִים֙ God Art | N‑mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ at Prep |
、 | 6963 [e] qō·w·le·ḵā, קוֹלֶ֔ךָ your excuse N‑msc | 2ms |
2254 [e] wə·ḥib·bêl וְחִבֵּ֖ל and destroy Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4639 [e] ma·‘ă·śêh מַעֲשֵׂ֥ה the work N‑msc |
؟ | 3027 [e] yā·ḏe·ḵā. יָדֶֽיךָ׃ of your hands N‑fdc | 2ms |
For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
7230 [e] ḇə·rōḇ בְרֹ֤ב in the multitude Prep‑b | N‑msc |
2472 [e] ḥă·lō·mō·wṯ חֲלֹמוֹת֙ of dreams N‑mp |
1892 [e] wa·hă·ḇā·lîm, וַהֲבָלִ֔ים and [there is] vanity Conj‑w | N‑mp |
1697 [e] ū·ḏə·ḇā·rîm וּדְבָרִ֖ים And words Conj‑w | N‑mp |
7235 [e] har·bêh; הַרְבֵּ֑ה many V‑Hifil‑InfAbs |
3588 [e] kî כִּ֥י but Conj |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֖ים God Art | N‑mp |
3372 [e] yə·rā. יְרָֽא׃ fear V‑Qal‑Imp‑ms |
If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they. (KJV)
518 [e] ’im- אִם־ If Conj |
6233 [e] ‘ō·šeq עֹ֣שֶׁק the oppression N‑msc |
、 | 7326 [e] rāš רָ֠שׁ of the poor V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1499 [e] wə·ḡê·zel וְגֵ֨זֶל and the [violent] perversion Conj‑w | N‑msc |
4941 [e] miš·pāṭ מִשְׁפָּ֤ט of justice N‑ms |
6664 [e] wā·ṣe·ḏeq וָצֶ֙דֶק֙ and righteousness Conj‑w | N‑ms |
7200 [e] tir·’eh תִּרְאֶ֣ה you see V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 4082 [e] ḇam·mə·ḏî·nāh, בַמְּדִינָ֔ה in a province Prep‑b, Art | N‑fs |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
8539 [e] tiṯ·mah תִּתְמַ֖הּ do marvel V‑Qal‑Imperf‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ at Prep |
– | 2656 [e] ha·ḥê·p̄eṣ; הַחֵ֑פֶץ the matter Art | N‑ms |
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
1364 [e] ḡā·ḇō·ah גָבֹ֜הַּ high [official] Adj‑ms |
5921 [e] mê·‘al מֵעַ֤ל over Prep‑m |
1364 [e] gā·ḇō·ah גָּבֹ֙הַ֙ high [official] Adj‑ms |
– | 8104 [e] šō·mêr, שֹׁמֵ֔ר watches V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1364 [e] ū·ḡə·ḇō·hîm וּגְבֹהִ֖ים and higher [officials] are Conj‑w | Adj‑mp |
5921 [e] ‘ă·lê·hem. עֲלֵיהֶֽם׃ over them Prep | 3mp |
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. (KJV)
3504 [e] wə·yiṯ·rō·wn וְיִתְר֥וֹן Moreover the profit Conj‑w | N‑msc |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֖רֶץ of the land N‑fs |
、 | 3605 [e] bak·kōl בַּכֹּ֣ל for all Prep‑b, Art | N‑ms |
hî [היא] is Pro‑3fs |
1931 [e] hū; (ה֑וּא) is Pro‑3ms |
4428 [e] me·leḵ מֶ֥לֶךְ [even] the king N‑ms |
7704 [e] lə·śā·ḏeh לְשָׂדֶ֖ה from the field Prep‑l | N‑ms |
5647 [e] ne·‘ĕ·ḇāḏ. נֶעֱבָֽד׃ is served V‑Nifal‑Perf‑3ms |
He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity. (KJV)
157 [e] ’ō·hêḇ אֹהֵ֥ב He who loves V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
3701 [e] ke·sep̄ כֶּ֙סֶף֙ silver N‑ms |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
7646 [e] yiś·ba‘ יִשְׂבַּ֣ע will be satisfied with V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 3701 [e] ke·sep̄, כֶּ֔סֶף silver N‑ms |
4310 [e] ū·mî- וּמִֽי־ and who Conj‑w | Interrog |
157 [e] ’ō·hêḇ אֹהֵ֥ב loves V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1995 [e] be·hā·mō·wn בֶּהָמ֖וֹן abundance Prep‑b, Art | N‑ms |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
8393 [e] ṯə·ḇū·’āh; תְבוּאָ֑ה [with its] income N‑fs |
1571 [e] gam- גַּם־ Also Conj |
2088 [e] zeh זֶ֖ה this Pro‑ms |
1892 [e] hā·ḇel. הָֽבֶל׃ [is] vanity N‑ms |
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? (KJV)
、 | 7235 [e] bir·ḇō·wṯ בִּרְבוֹת֙ When increase Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh, הַטּוֹבָ֔ה goods Art | N‑fs |
7235 [e] rab·bū רַבּ֖וּ they increase V‑Qal‑Perf‑3cp |
398 [e] ’ō·wḵ·le·hā; אוֹכְלֶ֑יהָ who eat them V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ so what have Conj‑w | Interrog |
3788 [e] kiš·rō·wn כִּשְׁרוֹן֙ profit N‑ms |
1167 [e] liḇ·‘ā·le·hā, לִבְעָלֶ֔יהָ the owners Prep‑l | N‑mpc | 3fs |
3588 [e] kî כִּ֖י except Conj |
518 [e] ’im- אִם־ Except Conj |
rə·’î·yaṯ [ראית] - N‑msc |
7200 [e] rə·’ūṯ (רְא֥וּת) to see [them] N‑fsc |
؟ | 5869 [e] ‘ê·nāw. עֵינָֽיו׃ with their eyes N‑cdc | 3ms |
The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep. (KJV)
、 | 4966 [e] mə·ṯū·qāh מְתוּקָה֙ [is] sweet Adj‑fs |
8142 [e] šə·naṯ שְׁנַ֣ת the sleep N‑fsc |
5647 [e] hā·‘ō·ḇêḏ, הָעֹבֵ֔ד of a laboring man Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
518 [e] ’im- אִם־ Whether Conj |
4592 [e] mə·‘aṭ מְעַ֥ט little Adj‑ms |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ or Conj‑w | Conj |
– | 7235 [e] har·bêh הַרְבֵּ֖ה much V‑Hifil‑InfAbs |
398 [e] yō·ḵêl; יֹאכֵ֑ל he eats V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7647 [e] wə·haś·śā·ḇā‘ וְהַשָּׂבָע֙ but the abundance Conj‑w, Art | N‑ms |
6223 [e] le·‘ā·šîr, לֶֽעָשִׁ֔יר of the rich Prep‑l, Art | Adj‑ms |
369 [e] ’ê·nen·nū אֵינֶ֛נּוּ not Adv | 3ms |
3240 [e] man·nî·aḥ מַנִּ֥יחַֽ will permit V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
lōw ל֖וֹ him Prep | 3ms |
3462 [e] lî·šō·wn. לִישֽׁוֹן׃ to sleep Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt. (KJV)
3426 [e] yêš יֵ֚שׁ There is Adv |
7451 [e] rā·‘āh רָעָ֣ה a evil Adj‑fs |
2470 [e] ḥō·w·lāh, חוֹלָ֔ה severe V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִ֖יתִי [which] I have seen V‑Qal‑Perf‑1cs |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת under Prep |
、 | 8121 [e] haš·šā·meš; הַשָּׁ֑מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
6239 [e] ‘ō·šer עֹ֛שֶׁר Riches N‑ms |
8104 [e] šā·mūr שָׁמ֥וּר kept V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
1167 [e] liḇ·‘ā·lāw לִבְעָלָ֖יו for their owner Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
7451 [e] lə·rā·‘ā·ṯōw. לְרָעָתֽוֹ׃ to his hurt Prep‑l | N‑fsc | 3ms |
But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand. (KJV)
6 [e] wə·’ā·ḇaḏ וְאָבַ֛ד But perishes Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
6239 [e] hā·‘ō·šer הָעֹ֥שֶׁר wealth Art | N‑ms |
1931 [e] ha·hū הַה֖וּא that Art | Pro‑3ms |
– | 6045 [e] bə·‘in·yan בְּעִנְיַ֣ן through misfortune Prep‑b | N‑msc |
7451 [e] rā‘; רָ֑ע by evil Adj‑ms |
3205 [e] wə·hō·w·lîḏ וְהוֹלִ֣יד and when he begets Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms |
、 | 1121 [e] bên, בֵּ֔ן a son N‑ms |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין and [there is] nothing Conj‑w | Adv |
3027 [e] bə·yā·ḏōw בְּיָד֖וֹ in his hand Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
3972 [e] mə·’ū·māh. מְאֽוּמָה׃ - N‑ms |
As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. (KJV)
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֤ר as Prep‑k | Pro‑r |
3318 [e] yā·ṣā יָצָא֙ he came V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 990 [e] mib·be·ṭen מִבֶּ֣טֶן from womb Prep‑m | N‑fsc |
517 [e] ’im·mōw, אִמּ֔וֹ of his mother N‑fsc | 3ms |
6174 [e] ‘ā·rō·wm עָר֛וֹם naked Adj‑ms |
7725 [e] yā·šūḇ יָשׁ֥וּב shall he return V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1980 [e] lā·le·ḵeṯ לָלֶ֖כֶת to go Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 935 [e] kə·šeb·bā; כְּשֶׁבָּ֑א as he came Prep‑k, Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms |
3972 [e] ū·mə·’ū·māh וּמְא֙וּמָה֙ and Conj‑w | N‑ms |
3808 [e] lō- לֹא־ nothing Adv‑NegPrt |
5375 [e] yiś·śā יִשָּׂ֣א he shall take V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 5999 [e] ḇa·‘ă·mā·lōw, בַעֲמָל֔וֹ from his labor Prep‑b | N‑msc | 3ms |
1980 [e] še·yō·lêḵ שֶׁיֹּלֵ֖ךְ which he may carry away Pro‑r | V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms |
3027 [e] bə·yā·ḏōw. בְּיָדֽוֹ׃ in his hand Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? (KJV)
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ And also Conj‑w | Conj |
2090 [e] zōh זֹה֙ this Pro‑fs |
、 | 7451 [e] rā·‘āh רָעָ֣ה evil Adj‑fs |
2470 [e] ḥō·w·lāh, חוֹלָ֔ה [is] a severe V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
3605 [e] kāl- כָּל־ just N‑msc |
5980 [e] ‘um·maṯ עֻמַּ֥ת exactly Prep |
、 | 935 [e] šeb·bā שֶׁבָּ֖א as he came Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms |
3651 [e] kên כֵּ֣ן so Adv |
1980 [e] yê·lêḵ; יֵלֵ֑ךְ shall he go V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ And what Conj‑w | Interrog |
3504 [e] yiṯ·rō·wn יִּתְר֣וֹן profit N‑ms |
lōw, ל֔וֹ has he Prep | 3ms |
5998 [e] še·ya·‘ă·mōl שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל who has labored Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms |
؟ | 7307 [e] lā·rū·aḥ. לָרֽוּחַ׃ for the wind Prep‑l, Art | N‑cs |
All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness. (KJV)
1571 [e] gam גַּ֥ם also Conj |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3117 [e] yā·māw יָמָ֖יו his days N‑mpc | 3ms |
、 | 2822 [e] ba·ḥō·šeḵ בַּחֹ֣שֶׁךְ in darkness Prep‑b, Art | N‑ms |
398 [e] yō·ḵêl; יֹאכֵ֑ל he eats V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3708 [e] wə·ḵā·‘as וְכָעַ֥ס and [he has] sorrow Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
7235 [e] har·bêh הַרְבֵּ֖ה much V‑Hifil‑InfAbs |
2483 [e] wə·ḥā·lə·yōw וְחָלְי֥וֹ and sickness Conj‑w | N‑msc | 3ms |
7110 [e] wā·qā·ṣep̄. וָקָֽצֶף׃ and anger Conj‑w | N‑ms |
Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion. (KJV)
2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֞ה Here is Interjection |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ what Pro‑r |
– | 7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִ֣יתִי have seen V‑Qal‑Perf‑1cs |
589 [e] ’ā·nî, אָ֗נִי I Pro‑1cs |
2896 [e] ṭō·wḇ ט֣וֹב [it is] good Adj‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
3303 [e] yā·p̄eh יָפֶ֣ה and fitting Adj‑ms |
398 [e] le·’e·ḵō·wl- לֶֽאֶכוֹל־ [for one] to eat Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 8354 [e] wə·liš·tō·wṯ וְ֠לִשְׁתּוֹת and drink Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
7200 [e] wə·lir·’ō·wṯ וְלִרְא֨וֹת and to enjoy Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
2896 [e] ṭō·w·ḇāh טוֹבָ֜ה the good N‑fs |
3605 [e] bə·ḵāl בְּכָל־ of all Prep‑b | N‑msc |
5999 [e] ‘ă·mā·lōw עֲמָל֣וֹ ׀ his labor N‑msc | 3ms |
5998 [e] še·ya·‘ă·mōl שֶׁיַּעֲמֹ֣ל in which he toils Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ- תַּֽחַת־ under Prep |
8121 [e] haš·še·meš, הַשֶּׁ֗מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
4557 [e] mis·par מִסְפַּ֧ר all N‑msc |
3117 [e] yə·mê- יְמֵי־ the days N‑mpc |
ḥay·yāw [חיו] of N‑mpc | 3ms |
、 | 2416 [e] ḥay·yāw (חַיָּ֛יו) his life N‑mpc | 3ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan- נָֽתַן־ gives V‑Qal‑Perf‑3ms |
lōw ל֥וֹ him Prep | 3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֖ים God Art | N‑mp |
3588 [e] kî- כִּי־ for Conj |
1931 [e] hū ה֥וּא it [is] Pro‑3ms |
2506 [e] ḥel·qōw. חֶלְקֽוֹ׃ his heritage N‑msc | 3ms |
Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God. (KJV)
1571 [e] gam גַּ֣ם As for Conj |
3605 [e] kāl- כָּֽל־ every N‑msc |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֡ם man Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר to whom Pro‑r |
5414 [e] nā·ṯan- נָֽתַן־ has given V‑Qal‑Perf‑3ms |
lōw ל֣וֹ to whom Prep | 3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִים֩ God Art | N‑mp |
6239 [e] ‘ō·šer עֹ֨שֶׁר riches N‑ms |
、 | 5233 [e] ū·nə·ḵā·sîm וּנְכָסִ֜ים and wealth Conj‑w | N‑mp |
7980 [e] wə·hiš·lî·ṭōw וְהִשְׁלִיט֨וֹ and given him power Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3ms |
398 [e] le·’ĕ·ḵōl לֶאֱכֹ֤ל to eat Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֙נּוּ֙ of it Prep | 3ms |
5375 [e] wə·lā·śêṯ וְלָשֵׂ֣את and to receive Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 2506 [e] ḥel·qōw, חֶלְק֔וֹ his heritage N‑msc | 3ms |
8055 [e] wə·liś·mō·aḥ וְלִשְׂמֹ֖חַ and rejoice Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
– | 5999 [e] ba·‘ă·mā·lōw; בַּעֲמָל֑וֹ in his labor Prep‑b | N‑msc | 3ms |
2090 [e] zōh זֹ֕ה this Pro‑fs |
4991 [e] mat·taṯ מַתַּ֥ת the gift N‑fsc |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֖ים of God N‑mp |
1931 [e] hî. הִֽיא׃ is Pro‑3fs |
For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֚י For Conj |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
7235 [e] har·bêh, הַרְבֵּ֔ה unduly V‑Hifil‑InfAbs |
2142 [e] yiz·kōr יִזְכֹּ֖ר he will dwell on V‑Qal‑Imperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3117 [e] yə·mê יְמֵ֣י the days N‑mpc |
– | 2416 [e] ḥay·yāw; חַיָּ֑יו of his life N‑mpc | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֧י because Conj |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֛ים God Art | N‑mp |
6031 [e] ma·‘ă·neh מַעֲנֶ֖ה keeps [him] busy V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
8057 [e] bə·śim·ḥaṯ בְּשִׂמְחַ֥ת with the joy Prep‑b | N‑fsc |
3820 [e] lib·bōw. לִבּֽוֹ׃ of his heart N‑msc | 3ms |