Interlinear Bible |
、 | 1961 [e] way·hî וַיְהִ֕י And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8085 [e] kiš·mō·a‘ כִּשְׁמֹ֖עַ when heard [these things] Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
2985 [e] yā·ḇîn יָבִ֣ין Jabin N‑proper‑ms |
4428 [e] me·leḵ- מֶֽלֶךְ־ king N‑msc |
2674 [e] ḥā·ṣō·wr; חָצ֑וֹר of Hazor N‑proper‑fs |
7971 [e] way·yiš·laḥ, וַיִּשְׁלַ֗ח that he sent Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3103 [e] yō·w·ḇāḇ יוֹבָב֙ Jobab N‑proper‑ms |
4428 [e] me·leḵ מֶ֣לֶךְ king N‑msc |
、 | 4068 [e] mā·ḏō·wn, מָד֔וֹן of Madon N‑proper‑fs |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and to Conj‑w | Prep |
4428 [e] me·leḵ מֶ֥לֶךְ the king N‑msc |
、 | 8110 [e] šim·rō·wn שִׁמְר֖וֹן of Shimron N‑proper‑fs |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and to Conj‑w | Prep |
4428 [e] me·leḵ מֶ֥לֶךְ the king N‑msc |
、 | 407 [e] ’aḵ·šāp̄. אַכְשָֽׁף׃ of Achshaph N‑proper‑fs |
and to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west, (KJV)
413 [e] wə·’el- וְֽאֶל־ and to Conj‑w | Prep |
4428 [e] ham·mə·lā·ḵîm הַמְּלָכִ֞ים the kings Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר who [were] Pro‑r |
6828 [e] miṣ·ṣə·p̄ō·wn, מִצְּפ֗וֹן from the north Prep‑m | N‑fsc |
、 | 2022 [e] bā·hār בָּהָ֧ר in the mountains Prep‑b, Art | N‑ms |
6160 [e] ū·ḇā·‘ă·rā·ḇāh וּבָעֲרָבָ֛ה and in the plain Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs |
5045 [e] ne·ḡeḇ נֶ֥גֶב south N‑fsc |
、 | 3672 [e] ki·nă·rō·wṯ כִּֽנֲר֖וֹת of Chinnereth N‑proper‑fs |
、 | 8219 [e] ū·ḇaš·šə·p̄ê·lāh; וּבַשְּׁפֵלָ֑ה and in the lowland Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs |
5299 [e] ū·ḇə·nā·p̄ō·wṯ וּבְנָפ֥וֹת and in the heights Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc |
1756 [e] dō·wr דּ֖וֹר of Dor N‑proper‑fs |
、 | 3220 [e] mî·yām. מִיָּֽם׃ on the west Prep‑m | N‑ms |
and to the Canaanite on the east and on the west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, and to the Hivite under Hermon in the land of Mizpeh. (KJV)
3669 [e] hak·kə·na·‘ă·nî הַֽכְּנַעֲנִי֙ to the Canaanite Art | N‑proper‑ms |
4217 [e] mim·miz·rāḥ מִמִּזְרָ֣ח in the east Prep‑m | N‑ms |
、 | 3220 [e] ū·mî·yām, וּמִיָּ֔ם and in the west Conj‑w, Prep‑m | N‑ms |
、 | 567 [e] wə·hā·’ĕ·mō·rî וְהָאֱמֹרִ֧י and the Amorite Conj‑w, Art | N‑proper‑ms |
、 | 2850 [e] wə·ha·ḥit·tî וְהַחִתִּ֛י and the Hittite Conj‑w, Art | N‑proper‑ms |
、 | 6522 [e] wə·hap·pə·riz·zî וְהַפְּרִזִּ֥י and the Perizzite Conj‑w, Art | N‑proper‑ms |
2983 [e] wə·hay·ḇū·sî וְהַיְבוּסִ֖י and the Jebusite Conj‑w, Art | N‑proper‑ms |
、 | 2022 [e] bā·hār; בָּהָ֑ר in the mountains Prep‑b, Art | N‑ms |
2340 [e] wə·ha·ḥiw·wî וְהַֽחִוִּי֙ and the Hivite Conj‑w, Art | N‑proper‑ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת below Prep |
2768 [e] ḥer·mō·wn, חֶרְמ֔וֹן Hermon N‑proper‑fs |
776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֖רֶץ in the land Prep‑b | N‑fsc |
4709 [e] ham·miṣ·pāh. הַמִּצְפָּֽה׃ of Mizpah Art | N‑proper‑fs |
And they went out, they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many. (KJV)
、 | 3318 [e] way·yê·ṣə·’ū וַיֵּצְא֣וּ So they went out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
1992 [e] hêm, הֵ֗ם they Pro‑3mp |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
4264 [e] ma·ḥă·nê·hem מַֽחֲנֵיהֶם֙ their armies N‑cpc | 3mp |
5973 [e] ‘im·mām, עִמָּ֔ם with them Prep | 3mp |
、 | 5971 [e] ‘am- עַם־ people N‑ms |
7227 [e] rāḇ רָ֕ב [as] many Adj‑ms |
2344 [e] ka·ḥō·wl כַּח֛וֹל [as] the sand Prep‑k, Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that [is] Pro‑r |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
8193 [e] śə·p̄aṯ- שְׂפַת־ shore N‑fsc |
3220 [e] hay·yām הַיָּ֖ם the seashore Art | N‑ms |
、 | 7230 [e] lā·rōḇ; לָרֹ֑ב in multitude Prep‑l, Art | N‑ms |
5483 [e] wə·sūs וְס֥וּס and with horses Conj‑w | N‑ms |
7393 [e] wā·re·ḵeḇ וָרֶ֖כֶב and chariots Conj‑w | N‑ms |
7227 [e] raḇ- רַב־ many Adj‑ms |
3966 [e] mə·’ōḏ. מְאֹֽד׃ very Adv |
And when all these kings were met together, they came and pitched together at the waters of Merom, to fight against Israel. (KJV)
、 | 3259 [e] way·yiw·wā·‘ă·ḏū, וַיִּוָּ֣עֲד֔וּ And when had met together Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp |
3605 [e] kōl כֹּ֖ל all N‑msc |
4428 [e] ham·mə·lā·ḵîm הַמְּלָכִ֣ים kings Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh; הָאֵ֑לֶּה these Art | Pro‑cp |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֜אוּ and they came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
2583 [e] way·ya·ḥă·nū וַיַּחֲנ֤וּ and camped Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
3162 [e] yaḥ·dāw יַחְדָּו֙ together Adv |
413 [e] ’el- אֶל־ at Prep |
4325 [e] mê מֵ֣י the waters N‑mpc |
、 | 4792 [e] mê·rō·wm, מֵר֔וֹם of Merom N‑proper‑fs |
3898 [e] lə·hil·lā·ḥêm לְהִלָּחֵ֖ם to fight Prep‑l | V‑Nifal‑Inf |
5973 [e] ‘im- עִם־ against Prep |
3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ Israel N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֨אמֶר But said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁעַ֮ Joshua N‑proper‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
3372 [e] tî·rā תִּירָ֣א do be afraid V‑Qal‑Imperf‑2ms |
6440 [e] mip·pə·nê·hem מִפְּנֵיהֶם֒ because of them Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
4279 [e] mā·ḥār מָחָ֞ר tomorrow Adv |
6256 [e] kā·‘êṯ כָּעֵ֣ת about time Prep‑k, Art | N‑cs |
2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֗את this Art | Pro‑fs |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִ֞י I Pro‑1cs |
5414 [e] nō·ṯên נֹתֵ֧ן will deliver V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kul·lām כֻּלָּ֛ם all of them N‑msc | 3mp |
2491 [e] ḥă·lā·lîm חֲלָלִ֖ים slain N‑mp |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל Israel N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5483 [e] sū·sê·hem סוּסֵיהֶ֣ם their horses N‑mpc | 3mp |
6131 [e] tə·‘aq·qêr, תְּעַקֵּ֔ר You shall hamstring V‑Piel‑Imperf‑2ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
4818 [e] mar·kə·ḇō·ṯê·hem מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם their chariots N‑fpc | 3mp |
8313 [e] tiś·rōp̄ תִּשְׂרֹ֥ף burn V‑Qal‑Imperf‑2ms |
784 [e] bā·’êš. בָּאֵֽשׁ׃ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them. (KJV)
、 | 935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֣א So came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֡עַ Joshua N‑proper‑ms |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
5971 [e] ‘am עַם֩ the people N‑msc |
4421 [e] ham·mil·ḥā·māh הַמִּלְחָמָ֨ה of war Art | N‑fs |
5973 [e] ‘im·mōw עִמּ֧וֹ with him Prep | 3ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hem עֲלֵיהֶ֛ם against them Prep | 3mp |
5921 [e] ‘al- עַל־ by Prep |
4325 [e] mê מֵ֥י the waters N‑mpc |
4792 [e] mê·rō·wm מֵר֖וֹם of Merom N‑proper‑fs |
– | 6597 [e] piṯ·’ōm; פִּתְאֹ֑ם suddenly Adv |
5307 [e] way·yip·pə·lū וַֽיִּפְּל֖וּ and they attacked Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
bā·hem. בָּהֶֽם׃ them Prep | 3mp |
And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them unto great Zidon, and unto Misrephoth-maim, and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them none remaining. (KJV)
5414 [e] way·yit·tə·nêm וַיִּתְּנֵ֨ם And delivered them Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh N‑proper‑ms |
3027 [e] bə·yaḏ- בְּיַֽד־ into the hand Prep‑b | N‑fsc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֮ of Israel N‑proper‑ms |
5221 [e] way·yak·kūm וַיַּכּוּם֒ and who defeated them Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp |
7291 [e] way·yir·də·p̄ūm וַֽיִּרְדְּפ֞וּם and chased them Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ to Prep |
、 | 6721 [e] ṣî·ḏō·wn צִיד֣וֹן Sidon N‑proper‑fs |
7227 [e] rab·bāh, רַבָּ֗ה Greater Adj‑fs |
5704 [e] wə·‘aḏ וְעַד֙ and to Conj‑w | Prep |
miś·rə·p̄ō·wṯ מִשְׂרְפ֣וֹת from Prep |
、 | 4956 [e] ma·yim, מַ֔יִם the Brook Misrephoth N‑proper‑fs |
5704 [e] wə·‘aḏ- וְעַד־ and to Conj‑w | Prep |
1237 [e] biq·‘aṯ בִּקְעַ֥ת the Valley N‑fsc |
4708 [e] miṣ·peh מִצְפֶּ֖ה of Mizpah N‑proper‑fs |
– | 4217 [e] miz·rā·ḥāh; מִזְרָ֑חָה eastward N‑ms | 3fs |
5221 [e] way·yak·kum וַיַּכֻּ֕ם and they attacked them Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3mp |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
1115 [e] bil·tî בִּלְתִּ֥י none Prep |
7604 [e] hiš·’îr- הִשְׁאִֽיר־ of they left V‑Hifil‑Perf‑3ms |
lā·hem לָהֶ֖ם them Prep | 3mp |
8300 [e] śā·rîḏ. שָׂרִֽיד׃ remaining N‑ms |
And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire. (KJV)
6213 [e] way·ya·‘aś וַיַּ֤עַשׂ So did Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lā·hem לָהֶם֙ to them Prep | 3mp |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘, יְהוֹשֻׁ֔עַ Joshua N‑proper‑ms |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֥ר as Prep‑k | Pro‑r |
559 [e] ’ā·mar- אָֽמַר־ had told V‑Qal‑Perf‑3ms |
lōw ל֖וֹ him Prep | 3ms |
3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5483 [e] sū·sê·hem סוּסֵיהֶ֣ם their horses N‑mpc | 3mp |
6131 [e] ‘iq·qêr, עִקֵּ֔ר he hamstrung V‑Piel‑Perf‑3ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
4818 [e] mar·kə·ḇō·ṯê·hem מַרְכְּבֹתֵיהֶ֖ם their chariots N‑fpc | 3mp |
8313 [e] śā·rap̄ שָׂרַ֥ף burned V‑Qal‑Perf‑3ms |
784 [e] bā·’êš. בָּאֵֽשׁ׃ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
s ס - Punc |
And Joshua at that time turned back, and took Hazor, and smote the king thereof with the sword: for Hazor beforetime was the head of all those kingdoms. (KJV)
、 | 7725 [e] way·yā·šāḇ וַיָּ֨שָׁב And turned back Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֜עַ Joshua N‑proper‑ms |
6256 [e] bā·‘êṯ בָּעֵ֤ת at time Prep‑b, Art | N‑cs |
1931 [e] ha·hî הַהִיא֙ that Art | Pro‑3fs |
3920 [e] way·yil·kōḏ וַיִּלְכֹּ֣ד and took Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 2674 [e] ḥā·ṣō·wr, חָצ֔וֹר Hazor N‑proper‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
4428 [e] mal·kāh מַלְכָּ֖הּ its king N‑msc | 3fs |
5221 [e] hik·kāh הִכָּ֣ה struck V‑Hifil‑Perf‑3ms |
– | 2719 [e] ḇe·ḥā·reḇ; בֶחָ֑רֶב with the sword Prep‑b, Art | N‑fs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
2674 [e] ḥā·ṣō·wr חָצ֣וֹר Hazor N‑proper‑fs |
6440 [e] lə·p̄ā·nîm, לְפָנִ֔ים formerly Prep‑l | N‑mp |
1931 [e] hî הִ֕יא was Pro‑3fs |
7218 [e] rōš רֹ֖אשׁ the head N‑msc |
3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
4467 [e] ham·mam·lā·ḵō·wṯ הַמַּמְלָכ֥וֹת kingdoms Art | N‑fp |
428 [e] hā·’êl·leh. הָאֵֽלֶּה׃ these Art | Pro‑cp |
And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire. (KJV)
5221 [e] way·yak·kū וַ֠יַּכּוּ And they struck Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֨פֶשׁ the people Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ who [were] Pro‑r |
bāh בָּ֤הּ in it Prep | 3fs |
6310 [e] lə·p̄î- לְפִי־ with the edge Prep‑l | N‑msc |
、 | 2719 [e] ḥe·reḇ חֶ֙רֶב֙ of the sword N‑fs |
2763 [e] ha·ḥă·rêm, הַֽחֲרֵ֔ם utterly destroying [them] V‑Hifil‑InfAbs |
3808 [e] lō לֹ֥א none Adv‑NegPrt |
3498 [e] nō·w·ṯar נוֹתַ֖ר there was left V‑Nifal‑Perf‑3ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ any N‑msc |
– | 5397 [e] nə·šā·māh; נְשָׁמָ֑ה breathing N‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
2674 [e] ḥā·ṣō·wr חָצ֖וֹר Hazor N‑proper‑fs |
8313 [e] śā·rap̄ שָׂרַ֥ף he burned V‑Qal‑Perf‑3ms |
784 [e] bā·’êš. בָּאֵֽשׁ׃ with fire Prep‑b, Art | N‑cs |
And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as Moses the servant of the LORD commanded. (KJV)
853 [e] wə·’eṯ- וְֽאֶת־ So Conj‑w | DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
5892 [e] ‘ā·rê עָרֵ֣י the cities N‑fpc |
、 | 4428 [e] ham·mə·lā·ḵîm- הַמְּלָכִֽים־ of kings Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָ֠אֵלֶּה these Art | Pro‑cp |
853 [e] wə·’eṯ- וְֽאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4428 [e] mal·ḵê·hem מַלְכֵיהֶ֞ם their kings N‑mpc | 3mp |
、 | 3920 [e] lā·ḵaḏ לָכַ֧ד took V‑Qal‑Perf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֛עַ Joshua N‑proper‑ms |
5221 [e] way·yak·kêm וַיַּכֵּ֥ם and struck Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
6310 [e] lə·p̄î- לְפִי־ with the edge Prep‑l | N‑msc |
、 | 2719 [e] ḥe·reḇ חֶ֖רֶב of the sword N‑fs |
2763 [e] he·ḥĕ·rîm הֶחֱרִ֣ים He utterly destroyed V‑Hifil‑Perf‑3ms |
853 [e] ’ō·w·ṯām; אוֹתָ֑ם them DirObjM | 3mp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֣ר as Prep‑k | Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh, צִוָּ֔ה had commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֖ה Moses N‑proper‑ms |
5650 [e] ‘e·ḇeḏ עֶ֥בֶד the servant N‑msc |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ of Yahweh N‑proper‑ms |
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn. (KJV)
7535 [e] raq רַ֣ק But [as for] Adv |
3605 [e] kāl- כָּל־ any N‑msc |
5892 [e] he·‘ā·rîm, הֶעָרִ֗ים the cities Art | N‑fp |
5975 [e] hā·‘ō·mə·ḏō·wṯ הָעֹֽמְדוֹת֙ that stood Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fp |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 8510 [e] til·lām, תִּלָּ֔ם their mounds N‑msc | 3mp |
3808 [e] lō לֹ֥א none Adv‑NegPrt |
8313 [e] śə·rā·p̄ām שְׂרָפָ֖ם burned of them V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp |
3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל Israel N‑proper‑ms |
2108 [e] zū·lā·ṯî זוּלָתִ֛י except Prep |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
2674 [e] ḥā·ṣō·wr חָצ֥וֹר Hazor N‑proper‑fs |
– | 905 [e] lə·ḇad·dāh לְבַדָּ֖הּ only Prep‑l | N‑msc | 3fs |
8313 [e] śā·rap̄ שָׂרַ֥ף [which] burned V‑Qal‑Perf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘. יְהוֹשֻֽׁעַ׃ Joshua N‑proper‑ms |
And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe. (KJV)
3605 [e] wə·ḵōl וְ֠כֹל And all Conj‑w | N‑msc |
7998 [e] šə·lal שְׁלַ֞ל the spoil N‑msc |
、 | 5892 [e] he·‘ā·rîm הֶעָרִ֤ים of cities Art | N‑fp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֙לֶּה֙ these Art | Pro‑cp |
、 | 929 [e] wə·hab·bə·hê·māh, וְהַבְּהֵמָ֔ה and the livestock Conj‑w, Art | N‑fs |
962 [e] bā·zə·zū בָּזְז֥וּ took as booty for V‑Qal‑Perf‑3cp |
1992 [e] lā·hem לָהֶ֖ם themselves Prep‑l | Pro‑3mp |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
7535 [e] raq רַ֣ק but Adv |
853 [e] ’eṯ- אֶֽת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֞ם man Art | N‑ms |
5221 [e] hik·kū הִכּ֣וּ they struck V‑Hifil‑Perf‑3cp |
6310 [e] lə·p̄î- לְפִי־ with the edge Prep‑l | N‑msc |
、 | 2719 [e] ḥe·reḇ, חֶ֗רֶב of the sword N‑fs |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ until Prep |
8045 [e] hiš·mi·ḏām הִשְׁמִדָם֙ they had destroyed V‑Hifil‑Inf | 3mp |
853 [e] ’ō·w·ṯām, אוֹתָ֔ם them DirObjM | 3mp |
3808 [e] lō לֹ֥א [and] not Adv‑NegPrt |
7604 [e] hiš·’î·rū הִשְׁאִ֖ירוּ they left V‑Hifil‑Perf‑3cp |
3605 [e] kāl- כָּל־ any of N‑msc |
5314 [e] nə·šā·māh. נְשָׁמָֽה׃ the breathing N‑fs |
As the LORD commanded Moses his servant, so did Moses command Joshua, and so did Joshua; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses. (KJV)
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֨ר As Prep‑k | Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֤ה had commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֣ה Moses N‑proper‑ms |
、 | 5650 [e] ‘aḇ·dōw, עַבְדּ֔וֹ his servant N‑msc | 3ms |
3651 [e] kên- כֵּן־ so Adv |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֥ה commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֖ה Moses N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘; יְהוֹשֻׁ֑עַ Joshua N‑proper‑ms |
3651 [e] wə·ḵên וְכֵן֙ so Conj‑w | Adv |
6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֣ה did V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘, יְהוֹשֻׁ֔עַ Joshua N‑proper‑ms |
3808 [e] lō- לֹֽא־ nothing Adv‑NegPrt |
5493 [e] hê·sîr הֵסִ֣יר He left undone V‑Hifil‑Perf‑3ms |
1697 [e] dā·ḇār, דָּבָ֔ר nothing N‑ms |
3605 [e] mik·kōl מִכֹּ֛ל of all Prep‑m | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֥ה had commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4872 [e] mō·šeh. מֹשֶֽׁה׃ Moses N‑proper‑ms |
So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same; (KJV)
3947 [e] way·yiq·qaḥ וַיִּקַּ֨ח Thus took Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֜עַ Joshua N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֣רֶץ land Art | N‑fs |
2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֗את this Art | Pro‑fs |
、 | 2022 [e] hā·hār הָהָ֤ר the mountain country Art | N‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 5045 [e] han·ne·ḡeḇ הַנֶּ֙גֶב֙ the Negev Art | N‑proper‑fs |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ and Conj‑w | DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֣רֶץ the land N‑fsc |
、 | 1657 [e] hag·gō·šen, הַגֹּ֔שֶׁן of Goshen Art | N‑proper‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 8219 [e] haš·šə·p̄ê·lāh הַשְּׁפֵלָ֖ה the lowland Art | N‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 6160 [e] hā·‘ă·rā·ḇāh; הָעֲרָבָ֑ה the [Jordan] plain Art | N‑fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
2022 [e] har הַ֥ר the mountains N‑msc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
8219 [e] ū·šə·p̄ê·lā·ṯōh. וּשְׁפֵלָתֹֽה׃ and its lowlands Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
even from the mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon under mount Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them. (KJV)
4480 [e] min- מִן־ From Prep |
2022 [e] hā·hār הָהָ֤ר Mount Art | N‑ms |
、 | 2510 [e] he·ḥā·lāq הֶֽחָלָק֙ Halak Art | Adj‑ms |
5927 [e] hā·‘ō·w·leh הָעוֹלֶ֣ה and the ascent Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 8165 [e] śê·‘îr, שֵׂעִ֔יר to Seir N‑proper‑fs |
5704 [e] wə·‘aḏ- וְעַד־ and even as far as Conj‑w | Prep |
ba·‘al בַּ֤עַל in Prep |
1171 [e] gāḏ גָּד֙ Baal Gad N‑proper‑fs |
1237 [e] bə·ḇiq·‘aṯ בְּבִקְעַ֣ת in the Valley Prep‑b | N‑fsc |
3844 [e] hal·lə·ḇā·nō·wn, הַלְּבָנ֔וֹן of Lebanon Art | N‑proper‑fs |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֖חַת below Prep |
2022 [e] har- הַר־ Mount N‑msc |
2768 [e] ḥer·mō·wn; חֶרְמ֑וֹן Hermon N‑proper‑fs |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֤ת And Conj‑w | DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4428 [e] mal·ḵê·hem מַלְכֵיהֶם֙ their kings N‑mpc | 3mp |
、 | 3920 [e] lā·ḵaḏ, לָכַ֔ד He captured V‑Qal‑Perf‑3ms |
5221 [e] way·yak·kêm וַיַּכֵּ֖ם and struck them down Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
4191 [e] way·mî·ṯêm. וַיְמִיתֵֽם׃ and killed them Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
Joshua made war a long time with all those kings. (KJV)
3117 [e] yā·mîm יָמִ֣ים A time N‑mp |
7227 [e] rab·bîm, רַבִּ֗ים long Adj‑mp |
6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֧ה made V‑Qal‑Perf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֛עַ Joshua N‑proper‑ms |
854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
4428 [e] ham·mə·lā·ḵîm הַמְּלָכִ֥ים kings Art | N‑mp |
428 [e] hā·’êl·leh הָאֵ֖לֶּה these Art | Pro‑cp |
4421 [e] mil·ḥā·māh. מִלְחָמָֽה׃ war N‑fs |
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle. (KJV)
3808 [e] lō- לֹֽא־ Not Adv‑NegPrt |
1961 [e] hā·yə·ṯāh הָיְתָ֣ה there was V‑Qal‑Perf‑3fs |
5892 [e] ‘îr, עִ֗יר a city N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
7999 [e] hiš·lî·māh הִשְׁלִ֙ימָה֙ made peace V‑Hifil‑Perf‑3fs |
413 [e] ’el- אֶל־ with Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
1115 [e] bil·tî בִּלְתִּ֥י except Prep |
2340 [e] ha·ḥiw·wî הַחִוִּ֖י the Hivite Art | N‑proper‑ms |
3427 [e] yō·šə·ḇê יֹשְׁבֵ֣י the inhabitants V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
– | 1391 [e] ḡiḇ·‘ō·wn; גִבְע֑וֹן of Gibeon N‑proper‑fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] hak·kōl הַכֹּ֖ל all [the others] Art | N‑ms |
3947 [e] lā·qə·ḥū לָקְח֥וּ they took V‑Qal‑Perf‑3cp |
4421 [e] ḇam·mil·ḥā·māh. בַמִּלְחָמָֽה׃ in battle Prep‑b, Art | N‑fs |
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י For Conj |
853 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֣ת of Prep‑m | DirObjM |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה ׀ Yahweh N‑proper‑ms |
1961 [e] hā·yə·ṯāh הָיְתָ֡ה it was V‑Qal‑Perf‑3fs |
2388 [e] lə·ḥaz·zêq לְחַזֵּ֣ק to harden Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 3820 [e] lib·bām לִבָּם֩ their hearts N‑msc | 3mp |
7125 [e] liq·raṯ לִקְרַ֨את that they should come against Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 4421 [e] ham·mil·ḥā·māh הַמִּלְחָמָ֤ה in battle Art | N‑fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵל֙ Israel N‑proper‑ms |
4616 [e] lə·ma·‘an לְמַ֣עַן that Conj |
2763 [e] ha·ḥă·rî·mām, הַֽחֲרִימָ֔ם He might utterly destroy them V‑Hifil‑Inf | 3mp |
1115 [e] lə·ḇil·tî לְבִלְתִּ֥י [and] that no Prep‑l |
1961 [e] hĕ·yō·wṯ- הֱיוֹת־ might receive V‑Qal‑Inf |
1992 [e] lā·hem לָהֶ֖ם they Prep‑l | Pro‑3mp |
、 | 8467 [e] tə·ḥin·nāh; תְּחִנָּ֑ה mercy N‑fs |
3588 [e] kî כִּ֚י but Conj |
4616 [e] lə·ma·‘an לְמַ֣עַן that Conj |
8045 [e] haš·mî·ḏām, הַשְׁמִידָ֔ם He might destroy them V‑Hifil‑Inf | 3mp |
834 [e] ka·’ă·šer כַּאֲשֶׁ֛ר as Prep‑k | Pro‑r |
6680 [e] ṣiw·wāh צִוָּ֥ה had commanded V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
4872 [e] mō·šeh. מֹשֶֽׁה׃ Moses N‑proper‑ms |
s ס - Punc |
And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities. (KJV)
935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֨א And came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֜עַ Joshua N‑proper‑ms |
6256 [e] bā·‘êṯ בָּעֵ֣ת at time Prep‑b, Art | N‑cs |
1931 [e] ha·hî, הַהִ֗יא that Art | Pro‑3fs |
3772 [e] way·yaḵ·rêṯ וַיַּכְרֵ֤ת and cut off Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
6062 [e] hā·‘ă·nā·qîm הָֽעֲנָקִים֙ the Anakim Art | N‑proper‑mp |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 2022 [e] hā·hār הָהָ֤ר the mountains Art | N‑ms |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 2275 [e] ḥeḇ·rō·wn חֶבְרוֹן֙ Hebron N‑proper‑fs |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 1688 [e] də·ḇir דְּבִ֣ר Debir N‑proper‑fs |
4480 [e] min- מִן־ from Prep |
、 | 6024 [e] ‘ă·nāḇ, עֲנָ֔ב Anab N‑proper‑fs |
3605 [e] ū·mik·kōl וּמִכֹּל֙ and from all Conj‑w, Prep‑m | N‑msc |
2022 [e] har הַ֣ר the mountains N‑msc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
3605 [e] ū·mik·kōl וּמִכֹּ֖ל and from all Conj‑w, Prep‑m | N‑msc |
2022 [e] har הַ֣ר the mountains N‑msc |
3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
5892 [e] ‘ā·rê·hem עָרֵיהֶ֖ם their cities N‑fpc | 3mp |
2763 [e] he·ḥĕ·rî·mām הֶחֱרִימָ֥ם Utterly destroyed them V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3mp |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘. יְהוֹשֻֽׁעַ׃ Joshua N‑proper‑ms |
There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained. (KJV)
3808 [e] lō- לֹֽא־ None Adv‑NegPrt |
3498 [e] nō·w·ṯar נוֹתַ֣ר were left V‑Nifal‑Perf‑3ms |
6062 [e] ‘ă·nā·qîm, עֲנָקִ֔ים of the Anakim N‑proper‑mp |
776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֖רֶץ in the land Prep‑b | N‑fsc |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י of the sons N‑mpc |
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
7535 [e] raq, רַ֗ק only Adv |
、 | 5804 [e] bə·‘az·zāh בְּעַזָּ֛ה in Gaza Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 1661 [e] bə·ḡaṯ בְּגַ֥ת in Gath Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 795 [e] ū·ḇə·’aš·dō·wḏ וּבְאַשְׁדּ֖וֹד and in Ashdod Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs |
7604 [e] niš·’ā·rū. נִשְׁאָֽרוּ׃ they remained V‑Nifal‑Perf‑3cp |
So Joshua took the whole land, according to all that the LORD said unto Moses; and Joshua gave it for an inheritance unto Israel according to their divisions by their tribes. And the land rested from war. (KJV)
3947 [e] way·yiq·qaḥ וַיִּקַּ֨ח So took Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֜עַ Joshua N‑proper‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֗רֶץ the land Art | N‑fs |
3605 [e] kə·ḵōl כְּ֠כֹל according to all Prep | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר that Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֣ר had said V‑Piel‑Perf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָה֮ Yahweh N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
– | 4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁה֒ Moses N‑proper‑ms |
5414 [e] way·yit·tə·nāh וַיִּתְּנָהּ֩ and gave it Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs |
3091 [e] yə·hō·wō·šu·a‘ יְהוֹשֻׁ֨עַ Joshua N‑proper‑ms |
5159 [e] lə·na·ḥă·lāh לְנַחֲלָ֧ה as an inheritance Prep‑l | N‑fs |
3478 [e] lə·yiś·rā·’êl לְיִשְׂרָאֵ֛ל to Israel Prep‑l | N‑proper‑ms |
4256 [e] kə·maḥ·lə·qō·ṯām כְּמַחְלְקֹתָ֖ם according to their divisions Prep‑k | N‑fpc | 3mp |
7626 [e] lə·šiḇ·ṭê·hem; לְשִׁבְטֵיהֶ֑ם by their tribes Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
776 [e] wə·hā·’ā·reṣ וְהָאָ֥רֶץ And the land Conj‑w, Art | N‑fs |
8252 [e] šā·qə·ṭāh שָׁקְטָ֖ה rested V‑Qal‑Perf‑3fs |
4421 [e] mim·mil·ḥā·māh. מִמִּלְחָמָֽה׃ from war Prep‑m | N‑fs |
p̄ פ - Punc |