x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Numbers 23

×

Bəmīḏbar

And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
1129 [e]
bə·nêh-
בְּנֵה־
Build
V‑Qal‑Imp‑ms
 

לִ֥י
for me
Prep | 1cs
2088 [e]
ḇā·zeh
בָזֶ֖ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֣ה
seven
Number‑ms



 
4196 [e]
miz·bə·ḥōṯ;
מִזְבְּחֹ֑ת
altars
N‑mp
3559 [e]
wə·hā·ḵên
וְהָכֵ֥ן
and prepare
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
 

לִי֙
for me
Prep | 1cs
2088 [e]
bā·zeh,
בָּזֶ֔ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֥ה
seven
Number‑ms
6499 [e]
p̄ā·rîm
פָרִ֖ים
bulls
N‑mp
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָ֥ה
and seven
Conj‑w | Number‑ms
352 [e]
’ê·lîm.
אֵילִֽים׃
rams
N‑mp


And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bullock and a ram. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
And did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
just as
Prep‑k | Pro‑r



 
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam
N‑proper‑ms
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֨עַל
and offered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֧ק
Balak
N‑proper‑ms
1109 [e]
ū·ḇil·‘ām
וּבִלְעָ֛ם
and Balaam
Conj‑w | N‑proper‑ms
6499 [e]
pār
פָּ֥ר
a bull
N‑ms
352 [e]
wā·’a·yil
וָאַ֖יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
4196 [e]
bam·miz·bê·aḥ.
בַּמִּזְבֵּֽחַ׃
on [each] altar
Prep‑b, Art | N‑ms


And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֜ם
Balaam
N‑proper‑ms



 
1111 [e]
lə·ḇā·lāq,
לְבָלָ֗ק
to Balak
Prep‑l | N‑proper‑ms
3320 [e]
hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
הִתְיַצֵּב֮
Stand
V‑Hitpael‑Imp‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
5930 [e]
‘ō·lā·ṯe·ḵā
עֹלָתֶךָ֒
your burnt offering
N‑fsc | 2ms



 
1980 [e]
wə·’ê·lə·ḵāh,
וְאֵֽלְכָ֗ה
and I will go
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֞י
perhaps
Adv
7136 [e]
yiq·qā·rêh
יִקָּרֵ֤ה
will come
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
7125 [e]
liq·rā·ṯî,
לִקְרָאתִ֔י
to meet me
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cs
1697 [e]
ū·ḏə·ḇar
וּדְבַ֥ר
and the word
Conj‑w | N‑msc
4100 [e]
mah-
מַה־
of what
Interrog
7200 [e]
yar·’ê·nî
יַּרְאֵ֖נִי
he shows me
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs
5046 [e]
wə·hig·gaḏ·tî
וְהִגַּ֣דְתִּי
and I will tell
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
you
Prep | 2fs
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
so He went to
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8205 [e]
še·p̄î.
שֶֽׁפִי׃
a desolate height
N‑ms


And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram. (KJV)

7136 [e]
way·yiq·qār
וַיִּקָּ֥ר
And met
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to Him
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֤ת
seven
Number‑msc



 
4196 [e]
ham·miz·bə·ḥōṯ
הַֽמִּזְבְּחֹת֙
the altars
Art | N‑mp
6186 [e]
‘ā·raḵ·tî,
עָרַ֔כְתִּי
I have prepared
V‑Qal‑Perf‑1cs
5927 [e]
wā·’a·‘al
וָאַ֛עַל
and I have offered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑1cs
6499 [e]
pār
פָּ֥ר
a bull
N‑ms
352 [e]
wā·’a·yil
וָאַ֖יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
4196 [e]
bam·miz·bê·aḥ.
בַּמִּזְבֵּֽחַ׃
on [each] altar
Prep‑b, Art | N‑ms


And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. (KJV)

7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֧שֶׂם
And put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
a word
N‑ms



 
6310 [e]
bə·p̄î
בְּפִ֣י
in mouth
Prep‑b | N‑msc
1109 [e]
ḇil·‘ām;
בִלְעָ֑ם
of Balaam
N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7725 [e]
šūḇ
שׁ֥וּב
Return
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֖ק
Balak
N‑proper‑ms
3541 [e]
wə·ḵōh
וְכֹ֥ה
and thus
Conj‑w | Adv
1696 [e]
ṯə·ḏab·bêr.
תְדַבֵּֽר׃
you shall speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms


And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab. (KJV)

7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֣שָׁב
So he returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep | 3ms



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and there he was
Conj‑w | Interjection
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֖ב
standing
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
5930 [e]
‘ō·lā·ṯōw;
עֹלָת֑וֹ
his burnt offering
N‑fsc | 3ms



 
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the princes
N‑mpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
of Moab
N‑proper‑fs


And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, Out of the mountains of the east, Saying, Come, curse me Jacob, And come, defy Israel. (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
And he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep



 
758 [e]
’ă·rām
אֲ֠רָם
Syria
N‑proper‑fs
5148 [e]
yan·ḥê·nî
יַנְחֵ֨נִי
has brought me
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs
1111 [e]
ḇā·lāq
בָלָ֤ק
Balak
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
N‑proper‑fs
2042 [e]
mê·har·rê-
מֵֽהַרְרֵי־
from the mountains
Prep‑m | N‑mpc



 
6924 [e]
qe·ḏem,
קֶ֔דֶם
of the east
N‑ms



 
1980 [e]
lə·ḵāh
לְכָה֙
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
779 [e]
’ā·rāh-
אָֽרָה־
curse
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
 

לִּ֣י
for me
Prep | 1cs



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
Jacob
N‑proper‑ms



 
1980 [e]
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֖ה
and come
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
2194 [e]
zō·‘ă·māh
זֹעֲמָ֥ה
denounce
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


How shall I curse, whom God hath not cursed? Or how shall I defy, whom the LORD hath not defied? (KJV)

4100 [e]
māh
מָ֣ה
How
Interrog
5344 [e]
’eq·qōḇ,
אֶקֹּ֔ב
shall I curse
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt



 
6895 [e]
qab·bōh
קַבֹּ֖ה
[whom] has cursed
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
410 [e]
’êl;
אֵ֑ל
God
N‑ms
4100 [e]
ū·māh
וּמָ֣ה
and how
Conj‑w | Interrog



 
2194 [e]
’ez·‘ōm,
אֶזְעֹ֔ם
shall I denounce
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2194 [e]
zā·‘am
זָעַ֖ם
[whom] has denounced
V‑Qal‑Perf‑3ms


؟
 
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: Lo, the people shall dwell alone, And shall not be reckoned among the nations. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7218 [e]
mê·rōš
מֵרֹ֤אשׁ
from the top
Prep‑m | N‑msc
6697 [e]
ṣu·rîm
צֻרִים֙
of the rocks
N‑mp
7200 [e]
’er·’en·nū,
אֶרְאֶ֔נּוּ
I see him
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
1389 [e]
ū·mig·gə·ḇā·‘ō·wṯ
וּמִגְּבָע֖וֹת
and from the hills
Conj‑w, Prep‑m | N‑fp
7789 [e]
’ă·šū·ren·nū;
אֲשׁוּרֶ֑נּוּ
I behold him
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse



 
2005 [e]
hen-
הֶן־
there
Interjection
5971 [e]
‘ām
עָם֙
a people
N‑ms



 
910 [e]
lə·ḇā·ḏāḏ
לְבָדָ֣ד
alone
Prep‑l | N‑ms
7931 [e]
yiš·kōn,
יִשְׁכֹּ֔ן
dwelling
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1471 [e]
ū·ḇag·gō·w·yim
וּבַגּוֹיִ֖ם
and among the nations
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
3808 [e]

לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
2803 [e]
yiṯ·ḥaš·šāḇ.
יִתְחַשָּֽׁב׃
reckoning itself
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms


Who can count the dust of Jacob, And the number of the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my last end be like his! (KJV)

4310 [e]

מִ֤י
Who
Interrog
4487 [e]
mā·nāh
מָנָה֙
can count
V‑Qal‑Perf‑3ms
6083 [e]
‘ă·p̄ar
עֲפַ֣ר
the dust
N‑msc



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
4557 [e]
ū·mis·pār
וּמִסְפָּ֖ר
Or number
Conj‑w | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7255 [e]
rō·ḇa‘
רֹ֣בַע
one-fourth
N‑msc


؟
 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
4191 [e]
tā·mōṯ
תָּמֹ֤ת
let die
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁי֙
me
N‑fsc | 1cs
4194 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
the death
N‑msc



 
3477 [e]
yə·šā·rîm,
יְשָׁרִ֔ים
of the righteous
Adj‑mp
1961 [e]
ū·ṯə·hî
וּתְהִ֥י
and let be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3fs
319 [e]
’a·ḥă·rî·ṯî
אַחֲרִיתִ֖י
my end
N‑fsc | 1cs
3644 [e]
kā·mō·hū.
כָּמֹֽהוּ׃
like his
Prep | 3ms


And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
Balak
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
4100 [e]
meh
מֶ֥ה
what
Interrog
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֖יתָ
have you done
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
lî;
לִ֑י
to me
Prep | 1cs
6895 [e]
lā·qōḇ
לָקֹ֤ב
to curse
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
341 [e]
’ō·yə·ḇay
אֹיְבַי֙
my enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
3947 [e]
lə·qaḥ·tî·ḵā,
לְקַחְתִּ֔יךָ
I took you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֖ה
and look
Conj‑w | Interjection
1288 [e]
bê·raḵ·tā
בֵּרַ֥כְתָּ
you have blessed [them]
V‑Piel‑Perf‑2ms
1288 [e]
ḇā·rêḵ.
בָרֵֽךְ׃
bountifully
V‑Piel‑InfAbs


And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth? (KJV)

6030 [e]
way·ya·‘an
וַיַּ֖עַן
So he answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
hă·lō,
הֲלֹ֗א
not
Adv‑NegPrt
853 [e]
’êṯ
אֵת֩
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
what
Pro‑r
7760 [e]
yā·śîm
יָשִׂ֤ים
has put
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms


؟
 
6310 [e]
bə·p̄î,
בְּפִ֔י
in my mouth
Prep‑b | N‑msc | 1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
8104 [e]
’eš·mōr
אֶשְׁמֹ֖ר
Must I take heed
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1696 [e]
lə·ḏab·bêr.
לְדַבֵּֽר׃
to speak
Prep‑l | V‑Piel‑Inf


And Balak said unto him, Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֗ק
Balak
N‑proper‑ms
 
lə·ḵā-
[לך־]
 - 
V‑Qal‑Imp‑ms



 
1980 [e]
lə·ḵāh-
(לְכָה־)
come please
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
 [e]

נָּ֨א
 - 
854 [e]
’it·tî
אִתִּ֜י
with me
Prep | 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֤וֹם
place
N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr
אַחֵר֙
another
Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
7200 [e]
tir·’en·nū
תִּרְאֶ֣נּוּ
you may see them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
8033 [e]
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Prep‑m | Adv
657 [e]
’e·p̄es
אֶ֚פֶס
Only the outer
N‑ms
7097 [e]
qā·ṣê·hū
קָצֵ֣הוּ
part of them
N‑msc | 3ms
7200 [e]
ṯir·’eh,
תִרְאֶ֔ה
you shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
3605 [e]
wə·ḵul·lōw
וְכֻלּ֖וֹ
and them all
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
ṯir·’eh;
תִרְאֶ֑ה
shall see
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6895 [e]
wə·qā·ḇə·nōw-
וְקָבְנוֹ־
and curse them
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3mse
 

לִ֖י
for me
Prep | 1cs
8033 [e]
miš·šām.
מִשָּֽׁם׃
from there
Prep‑m | Adv


And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar. (KJV)

3947 [e]
way·yiq·qā·ḥê·hū
וַיִּקָּחֵ֙הוּ֙
So he brought him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms
7704 [e]
śə·ḏêh
שְׂדֵ֣ה
to the field
N‑msc



 
6839 [e]
ṣō·p̄îm,
צֹפִ֔ים
of Zophim
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7218 [e]
rōš
רֹ֖אשׁ
the top
N‑msc



 
6449 [e]
hap·pis·gāh;
הַפִּסְגָּ֑ה
of Pisgah
Art | N‑proper‑fs
1129 [e]
way·yi·ḇen
וַיִּ֙בֶן֙
and built
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֣ה
seven
Number‑ms



 
4196 [e]
miz·bə·ḥōṯ,
מִזְבְּחֹ֔ת
altars
N‑mp
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֛עַל
and offered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
6499 [e]
pār
פָּ֥ר
a bull
N‑ms
352 [e]
wā·’a·yil
וָאַ֖יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
4196 [e]
bam·miz·bê·aḥ.
בַּמִּזְבֵּֽחַ׃
on [each] altar
Prep‑b, Art | N‑ms


And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
3320 [e]
hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
הִתְיַצֵּ֥ב
Stand
V‑Hitpael‑Imp‑ms
3541 [e]
kōh
כֹּ֖ה
here
Adv
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
5930 [e]
‘ō·lā·ṯe·ḵā;
עֹלָתֶ֑ךָ
your burnt offering
N‑fsc | 2ms
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and while I
Conj‑w | Pro‑1cs
7136 [e]
’iq·qā·reh
אִקָּ֥רֶה
meet [the Lord]
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
3541 [e]
kōh.
כֹּֽה׃
over there
Adv


And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus. (KJV)

7136 [e]
way·yiq·qār
וַיִּקָּ֤ר
And met
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
with
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֥שֶׂם
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
a word
N‑ms



 
6310 [e]
bə·p̄îw;
בְּפִ֑יו
in his mouth
Prep‑b | N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7725 [e]
šūḇ
שׁ֥וּב
go back
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֖ק
Balak
N‑proper‑ms
3541 [e]
wə·ḵōh
וְכֹ֥ה
and thus
Conj‑w | Adv
1696 [e]
ṯə·ḏab·bêr.
תְדַבֵּֽר׃
you shall speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms


And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken? (KJV)

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
So he came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms



 
2009 [e]
wə·hin·nōw
וְהִנּ֤וֹ
and there he was
Conj‑w | Interjection | 3ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּב֙
standing
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
5930 [e]
‘ō·lā·ṯōw,
עֹ֣לָת֔וֹ
his burnt offering
N‑fsc | 3ms
8269 [e]
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֥י
and the princes
Conj‑w | N‑mpc
4124 [e]
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֖ב
of Moab were
N‑proper‑fs
854 [e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֖ר
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms


؟
 
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; Hearken unto me, thou son of Zippor: (KJV)

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
and he took up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
4912 [e]
mə·šā·lōw
מְשָׁל֖וֹ
his oracle
N‑msc | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mar;
וַיֹּאמַ֑ר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6965 [e]
qūm
ק֤וּם
Rise up
V‑Qal‑Imp‑ms



 
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
Balak
N‑proper‑ms



 
8085 [e]
ū·šă·mā‘,
וּֽשֲׁמָ֔ע
and hear
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
238 [e]
ha·’ă·zî·nāh
הַאֲזִ֥ינָה
Listen
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
5704 [e]
‘ā·ḏay
עָדַ֖י
to me
Prep | 1cs
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֥וֹ
son
N‑msc | 3ms
6834 [e]
ṣip·pōr.
צִפֹּֽר׃
of Zippor
N‑proper‑ms


God is not a man, that he should lie; Neither the son of man, that he should repent: Hath he said, and shall he not do it? Or hath he spoken, and shall he not make it good? (KJV)

3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
[is] a man
N‑ms
410 [e]
’êl
אֵל֙
God
N‑ms



 
3576 [e]
wî·ḵaz·zêḇ,
וִֽיכַזֵּ֔ב
that He should lie
Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3ms
1121 [e]
ū·ḇen-
וּבֶן־
nor a son
Conj‑w | N‑msc



 
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
of man
N‑ms



 
5162 [e]
wə·yiṯ·ne·ḥām;
וְיִתְנֶחָ֑ם
that He should repent
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֤וּא
Has He
Art | Pro‑3ms



 
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6213 [e]
ya·‘ă·śeh,
יַעֲשֶׂ֔ה
will He do
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
1696 [e]
wə·ḏib·ber
וְדִבֶּ֖ר
Or has He spoken
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt


؟
 
6965 [e]
yə·qî·men·nāh.
יְקִימֶֽנָּה׃
will He make it good
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse


Behold, I have received commandment to bless: And he hath blessed; and I cannot reverse it. (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection



 
1288 [e]
ḇā·rêḵ
בָרֵ֖ךְ
to bless
V‑Piel‑InfAbs
3947 [e]
lā·qā·ḥə·tî;
לָקָ֑חְתִּי
I have received [a command]
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
1288 [e]
ū·ḇê·rêḵ
וּבֵרֵ֖ךְ
and He has blessed
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and cannot
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7725 [e]
’ă·šî·ḇen·nāh.
אֲשִׁיבֶֽנָּה׃
I reverse it
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3fse


He hath not beheld iniquity in Jacob, Neither hath he seen perverseness in Israel: The LORD his God is with him, And the shout of a king is among them. (KJV)

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
5027 [e]
hib·bîṭ
הִבִּ֥יט
He has observed
V‑Hifil‑Perf‑3ms
205 [e]
’ā·wen
אָ֙וֶן֙
iniquity
N‑ms



 
3290 [e]
bə·ya·‘ă·qōḇ,
בְּיַעֲקֹ֔ב
in Jacob
Prep‑b | N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
rā·’āh
רָאָ֥ה
has He seen
V‑Qal‑Perf‑3ms
5999 [e]
‘ā·māl
עָמָ֖ל
wickedness
N‑ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hāw
אֱלֹהָיו֙
his God
N‑mpc | 3ms
5973 [e]
‘im·mōw,
עִמּ֔וֹ
[is] with him
Prep | 3ms
8643 [e]
ū·ṯə·rū·‘aṯ
וּתְרוּעַ֥ת
and the shout
Conj‑w | N‑fsc
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
of a King
N‑ms
 
bōw.
בּֽוֹ׃
[is] among them
Prep | 3ms


God brought them out of Egypt; He hath as it were the strength of an unicorn. (KJV)

410 [e]
’êl
אֵ֖ל
God
N‑ms
3318 [e]
mō·w·ṣî·’ām
מוֹצִיאָ֣ם
brings them out
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 3mp
4714 [e]
mim·miṣ·rā·yim;
מִמִּצְרָ֑יִם
of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
8443 [e]
kə·ṯō·w·‘ă·p̄ōṯ
כְּתוֹעֲפֹ֥ת
like strength
Prep‑k | N‑fpc
7214 [e]
rə·’êm
רְאֵ֖ם
a wild ox
N‑ms
 
lōw.
לֽוֹ׃
He has
Prep | 3ms


Surely there is no enchantment against Jacob, Neither is there any divination against Israel: According to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought! (KJV)

3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
5173 [e]
na·ḥaš
נַ֙חַשׁ֙
[there is] sorcery
N‑ms



 
3290 [e]
bə·ya·‘ă·qōḇ,
בְּיַעֲקֹ֔ב
against Jacob
Prep‑b | N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7081 [e]
qe·sem
קֶ֖סֶם
any divination
N‑ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
against Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
6256 [e]
kā·‘êṯ,
כָּעֵ֗ת
now
Prep‑k, Art | N‑cs
559 [e]
yê·’ā·mêr
יֵאָמֵ֤ר
it must be said
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3290 [e]
lə·ya·‘ă·qōḇ
לְיַעֲקֹב֙
of Jacob
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
3478 [e]
ū·lə·yiś·rā·’êl,
וּלְיִשְׂרָאֵ֔ל
and of Israel
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
6466 [e]
pā·‘al
פָּ֖עַל
has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
410 [e]
’êl.
אֵֽל׃
Oh God
N‑ms


Behold, the people shall rise up as a great lion, And lift up himself as a young lion: He shall not lie down until he eat of the prey, And drink the blood of the slain. (KJV)




 
2005 [e]
hen-
הֶן־
Look
Interjection
5971 [e]
‘ām
עָם֙
a people
N‑ms



 
3833 [e]
kə·lā·ḇî
כְּלָבִ֣יא
like a lioness
Prep‑k | N‑ms
6965 [e]
yā·qūm,
יָק֔וּם
rises
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
738 [e]
wə·ḵa·’ă·rî
וְכַאֲרִ֖י
and like a lion
Conj‑w, Prep‑k | N‑ms
5375 [e]
yiṯ·naś·śā;
יִתְנַשָּׂ֑א
lifts itself up
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
3808 [e]

לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
7901 [e]
yiš·kaḇ
יִשְׁכַּב֙
it shall lie down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
398 [e]
yō·ḵal
יֹ֣אכַל
it devours
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
2964 [e]
ṭe·rep̄,
טֶ֔רֶף
the prey
N‑ms
1818 [e]
wə·ḏam-
וְדַם־
and the blood
Conj‑w | N‑msc
2491 [e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִ֖ים
of the slain
N‑mp
8354 [e]
yiš·teh.
יִשְׁתֶּֽה׃
drinks
V‑Qal‑Imperf‑3ms


And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
Balak
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
indeed
Conj



 
6895 [e]
qōḇ
קֹ֖ב
at all
V‑Qal‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֣א
neither
Adv‑NegPrt
5344 [e]
ṯiq·qo·ḇen·nū;
תִקֳּבֶ֑נּוּ
curse them
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
1571 [e]
gam-
גַּם־
indeed
Conj
1288 [e]
bā·rêḵ
בָּרֵ֖ךְ
at all
V‑Piel‑InfAbs
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
1288 [e]
ṯə·ḇā·ră·ḵen·nū.
תְבָרֲכֶֽנּוּ׃
bless them
V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3mse


But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do? (KJV)

6030 [e]
way·ya·‘an
וַיַּ֣עַן
So answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq;
בָּלָ֑ק
Balak
N‑proper‑ms
3808 [e]
hă·lō,
הֲלֹ֗א
did not
Adv‑NegPrt



 
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֤רְתִּי
I tell
V‑Piel‑Perf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
you
Prep | 2ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kōl
כֹּ֛ל
all
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1696 [e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֥ר
speaks
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
that
DirObjM | 3ms


؟
 
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh.
אֶֽעֱשֶֽׂה׃
I must do
V‑Qal‑Imperf‑1cs


And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
Balak
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1109 [e]
bil·‘ām,
בִּלְעָ֔ם
Balaam
N‑proper‑ms



 
1980 [e]
lə·ḵāh-
לְכָה־
come
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs



 
4994 [e]

נָּא֙
please
Interjection
3947 [e]
’eq·qā·ḥă·ḵā,
אֶקָּ֣חֲךָ֔
I will take you
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs | 2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
place
N‑ms
312 [e]
’a·ḥêr;
אַחֵ֑ר
another
Adj‑ms
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֤י
perhaps
Adv
3477 [e]
yî·šar
יִישַׁר֙
it will please
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
the eye
Prep‑b | N‑cdc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Art | N‑mp
6895 [e]
wə·qab·bō·ṯōw
וְקַבֹּ֥תוֹ
that you may curse them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3ms
 

לִ֖י
for me
Prep | 1cs
8033 [e]
miš·šām.
מִשָּֽׁם׃
from there
Prep‑m | Adv


And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. (KJV)

3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
So took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָ֖ק
Balak
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam
N‑proper‑ms
7218 [e]
rōš
רֹ֣אשׁ
to the top
N‑msc



 
6465 [e]
hap·pə·‘ō·wr,
הַפְּע֔וֹר
of Peor
Art | N‑proper‑fs
8259 [e]
han·niš·qāp̄
הַנִּשְׁקָ֖ף
that overlooks
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the gace of
N‑cpc
3452 [e]
hay·šî·mōn.
הַיְשִׁימֹֽן׃
the wasteland
Art | N‑ms


And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָם֙
Balaam
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
1129 [e]
bə·nêh-
בְּנֵה־
Build
V‑Qal‑Imp‑ms
 

לִ֥י
for me
Prep | 1cs
2088 [e]
ḇā·zeh
בָזֶ֖ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֣ה
seven
Number‑ms



 
4196 [e]
miz·bə·ḥōṯ;
מִזְבְּחֹ֑ת
altars
N‑mp
3559 [e]
wə·hā·ḵên
וְהָכֵ֥ן
and prepare
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
 

לִי֙
for me
Prep | 1cs
2088 [e]
bā·zeh,
בָּזֶ֔ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֥ה
seven
Number‑ms
6499 [e]
p̄ā·rîm
פָרִ֖ים
bulls
N‑mp
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָ֥ה
and seven
Conj‑w | Number‑ms
352 [e]
’ê·lîm.
אֵילִֽים׃
rams
N‑mp


And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. (KJV)

6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
And did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq,
בָּלָ֔ק
Balak
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Prep‑k | Pro‑r



 
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
had said
V‑Qal‑Perf‑3ms
1109 [e]
bil·‘ām;
בִּלְעָ֑ם
Balaam
N‑proper‑ms
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֛עַל
and offered
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
6499 [e]
pār
פָּ֥ר
a bull
N‑ms
352 [e]
wā·’a·yil
וָאַ֖יִל
and a ram
Conj‑w | N‑ms
4196 [e]
bam·miz·bê·aḥ.
בַּמִּזְבֵּֽחַ׃
on [every] altar
Prep‑b, Art | N‑ms



»

Advertisements


Advertisements