x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Judges 18

×

Šōfṭīm

In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.

3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
In days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
those
Art | Pro‑3mp
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there was] no
Adv
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
3117 [e]
ū·ḇay·yā·mîm
וּבַיָּמִ֣ים
and in days
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm,
הָהֵ֗ם
those
Art | Pro‑3mp
7626 [e]
šê·ḇeṭ
שֵׁ֣בֶט
the tribe
N‑msc
1839 [e]
had·dā·nî
הַדָּנִ֞י
of the Danites
Art | N‑proper‑ms
1245 [e]
mə·ḇaq·qeš-
מְבַקֶּשׁ־
was seeking
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
 
lōw
ל֤וֹ
for itself
Prep | 3ms
5159 [e]
na·ḥă·lāh
נַֽחֲלָה֙
an inheritance
N‑fs
3427 [e]
lā·še·ḇeṯ,
לָשֶׁ֔בֶת
to dwell in
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5307 [e]
nā·p̄ə·lāh
נָ֨פְלָה
had fallen
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
lōw
לּ֜וֹ
to them
Prep | 3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֛וּא
that
Art | Pro‑3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ-
בְּתוֹךְ־
among
Prep‑b | N‑msc
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
the tribes
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5159 [e]
bə·na·ḥă·lāh.
בְּנַחֲלָֽה׃
[their] inheritance
Prep‑b | N‑fs
 
s
ס
 - 
Punc


And the children of Dan sent of their family five men from their coasts, men of valour, from Zorah, and from Eshtaol, to spy out the land, and to search it; and they said unto them, Go, search the land: who when they came to mount Ephraim, to the house of Micah, they lodged there. (KJV)

7971 [e]
way·yiš·lə·ḥū
וַיִּשְׁלְח֣וּ
So sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān
דָ֣ן ׀
of Dan
N‑proper‑ms
4940 [e]
mim·miš·paḥ·tām
מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם
of their family
Prep‑m | N‑fsc | 3mp
2568 [e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
Number‑ms
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֣ים
men
N‑mp



 
7098 [e]
miq·ṣō·w·ṯām
מִקְצוֹתָם֩
from their territory
Prep‑m | N‑fpc | 3mp
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֨ים
men
N‑mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of
N‑mpc



 
2428 [e]
ḥa·yil
חַ֜יִל
valor
N‑ms
6881 [e]
miṣ·ṣā·rə·‘āh
מִצָּרְעָ֣ה
from Zorah
Prep‑m | N‑proper‑fs
847 [e]
ū·mê·’eš·tā·’ōl,
וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל
and Eshtaol
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
7270 [e]
lə·rag·gêl
לְרַגֵּ֤ל
to spy out
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
the land
Art | N‑fs
2713 [e]
ū·lə·ḥā·qə·rāh,
וּלְחָקְרָ֔הּ
and search it
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp



 
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֖וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp
2713 [e]
ḥiq·rū
חִקְר֣וּ
search
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Art | N‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֤אוּ
So they went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2022 [e]
har-
הַר־
to the mountains
N‑msc



 
669 [e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
of Ephraim
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֔ה
of Micah
N‑proper‑ms
3885 [e]
way·yā·lî·nū
וַיָּלִ֖ינוּ
and lodged
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


When they were by the house of Micah, they knew the voice of the young man the Levite: and they turned in thither, and said unto him, Who brought thee hither? and what makest thou in this place? and what hast thou here? (KJV)

1992 [e]
hêm·māh
הֵ֚מָּה
[While] they [were]
Pro‑3mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
at
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֔ה
of Micah
N‑proper‑ms
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֣מָּה
and they
Conj‑w | Pro‑3mp
5234 [e]
hik·kî·rū,
הִכִּ֔ירוּ
recognized
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
the voice
N‑msc
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֖עַר
of the young
Art | N‑ms



 
3881 [e]
hal·lê·wî;
הַלֵּוִ֑י
Levite
Art | N‑proper‑ms
5493 [e]
way·yā·sū·rū
וַיָּס֣וּרוּ
and they turned aside
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
8033 [e]
šām,
שָׁ֗ם
there
Adv
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֤אמְרוּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
4310 [e]
mî-
מִֽי־
who
Interrog
935 [e]
hĕ·ḇî·’ă·ḵā
הֱבִיאֲךָ֣
brought you
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 2ms


؟
 
1988 [e]
hă·lōm,
הֲלֹ֔ם
here
Adv
4100 [e]
ū·māh-
וּמָֽה־
and what
Conj‑w | Interrog
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֛ה
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2088 [e]
bā·zeh
בָּזֶ֖ה
in this [place]
Prep‑b | Pro‑ms
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what
Conj‑w | Interrog
 
lə·ḵā
לְּךָ֥
do you have
Prep | 2ms


؟
 
6311 [e]
p̄ōh.
פֹֽה׃
here
Adv


And he said unto them, Thus and thus dealeth Micah with me, and hath hired me, and I am his priest. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
2090 [e]
kā·zōh
כָּזֹ֣ה
Like this
Prep‑k | Pro‑fs
2088 [e]
wə·ḵā·zeh,
וְכָזֶ֔ה
and like this
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑ms
6213 [e]
‘ā·śāh
עָ֥שָׂה
did
V‑Qal‑Perf‑3ms
 

לִ֖י
for me
Prep | 1cs
4318 [e]
mî·ḵāh;
מִיכָ֑ה
Micah
N‑proper‑ms
7936 [e]
way·yiś·kə·rê·nî
וַיִּשְׂכְּרֵ֕נִי
and He has hired me
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
1961 [e]
wā·’ĕ·hî-
וָאֱהִי־
and I have become
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lōw
ל֖וֹ
his
Prep | 3ms
3548 [e]
lə·ḵō·hên.
לְכֹהֵֽן׃
priest
Prep‑l | N‑ms


And they said unto him, Ask counsel, we pray thee, of God, that we may know whether our way which we go shall be prosperous. (KJV)

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֥אמְרוּ
So they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms



 
7592 [e]
šə·’al-
שְׁאַל־
inquire
V‑Qal‑Imp‑ms



 
4994 [e]

נָ֣א
please
Interjection



 
430 [e]
ḇê·lō·hîm;
בֵאלֹהִ֑ים
of God
Prep‑b | N‑mp
3045 [e]
wə·nê·ḏə·‘āh,
וְנֵ֣דְעָ֔ה
that we may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
6743 [e]
hă·ṯaṣ·lî·aḥ
הֲתַצְלִ֣יחַ
whether will be prosperous
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
1870 [e]
dar·kê·nū,
דַּרְכֵּ֔נוּ
The journey
N‑csc | 1cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
on which
Pro‑r
587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֖חְנוּ
we
Pro‑1cp
1980 [e]
hō·lə·ḵîm
הֹלְכִ֥ים
go
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
upon
Prep | 3fs


And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go. (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Prep | 3mp
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Art | N‑ms
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp



 
7965 [e]
lə·šā·lō·wm;
לְשָׁל֑וֹם
in peace
Prep‑l | N‑ms
5227 [e]
nō·ḵaḥ
נֹ֣כַח
the presence
Prep
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1870 [e]
dar·kə·ḵem
דַּרְכְּכֶ֖ם
on your way
N‑csc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
there
Pro‑r
1980 [e]
tê·lə·ḵū-
תֵּֽלְכוּ־
[be]
V‑Qal‑Imperf‑2mp
 
ḇāh.
בָֽהּ׃
with you
Prep | 3fs
 

פ
 - 
Punc


Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the land, that might put them to shame in any thing; and they were far from the Zidonians, and had no business with any man. (KJV)




 
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכוּ֙
So departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2568 [e]
ḥă·mê·šeṯ
חֲמֵ֣שֶׁת
five
Number‑msc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֔ים
the men
Art | N‑mp
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
3919 [e]
lā·yə·šāh;
לָ֑יְשָׁה
to Laish
N‑proper‑fs | 3fs
7200 [e]
way·yir·’ū
וַיִּרְא֣וּ
and they saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r



 
7130 [e]
bə·qir·bāh
בְּקִרְבָּ֣הּ
there
Prep‑b | N‑msc | 3fs
3427 [e]
yō·wō·še·ḇeṯ-
יוֹשֶֽׁבֶת־
how they dwelt
V‑Qal‑Prtcpl‑fs



 
983 [e]
lā·ḇe·ṭaḥ
לָ֠בֶטַח
safely
Prep‑l | N‑ms
4941 [e]
kə·miš·paṭ
כְּמִשְׁפַּ֨ט
in the manner
Prep‑k | N‑msc



 
6722 [e]
ṣi·ḏō·nîm
צִדֹנִ֜ים
of the Sidonians
N‑proper‑mp
8252 [e]
šō·qêṭ
שֹׁקֵ֣ט ׀
quiet
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
982 [e]
ū·ḇō·ṭê·aḥ,
וּבֹטֵ֗חַ
and secure
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
wə·’ên-
וְאֵין־
and [There were] no
Conj‑w | Adv
3637 [e]
maḵ·lîm
מַכְלִ֨ים
who might put [them] to shame
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms



 
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֤ר
for anything
N‑ms



 
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֙רֶץ֙
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
3423 [e]
yō·w·rêš
יוֹרֵ֣שׁ
magistrate
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6114 [e]
‘e·ṣer,
עֶ֔צֶר
rulers
N‑ms
7350 [e]
ū·rə·ḥō·qîm
וּרְחֹקִ֥ים
and far
Conj‑w | Adj‑mp
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they [were]
Pro‑3mp
6722 [e]
miṣ·ṣi·ḏō·nîm,
מִצִּ֣דֹנִ֔ים
from the Sidonians
Prep‑m | N‑proper‑mp
1697 [e]
wə·ḏā·ḇār
וְדָבָ֥ר
and ties
Conj‑w | N‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
[there were] no
Adv
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
with
Prep | 3mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
 - 
Prep
120 [e]
’ā·ḏām.
אָדָֽם׃
anyone
N‑ms


And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye? (KJV)

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
And [the spies] came back
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
251 [e]
’ă·ḥê·hem,
אֲחֵיהֶ֔ם
their brothers
N‑mpc | 3mp
6881 [e]
ṣā·rə·‘āh
צָרְעָ֖ה
at Zorah
N‑proper‑fs



 
847 [e]
wə·’eš·tā·’ōl;
וְאֶשְׁתָּאֹ֑ל
and Eshtaol
Conj‑w | N‑proper‑fs
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֥וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Prep | 3mp
251 [e]
’ă·ḥê·hem
אֲחֵיהֶ֖ם
their brothers
N‑mpc | 3mp
4100 [e]
māh
מָ֥ה
what [do]
Interrog


؟
 
859 [e]
’at·tem.
אַתֶּֽם׃
you [report]
Pro‑2mp


And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be not slothful to go, and to enter to possess the land. (KJV)




 
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
so they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
6965 [e]
qū·māh
ק֚וּמָה
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
5927 [e]
wə·na·‘ă·leh
וְנַעֲלֶ֣ה
and let us go up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp
5921 [e]
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
against them
Prep | 3mp
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
7200 [e]
rā·’î·nū
רָאִ֙ינוּ֙
we have seen
V‑Qal‑Perf‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and indeed it [is]
Conj‑w | Interjection
2896 [e]
ṭō·w·ḇāh
טוֹבָ֖ה
good
Adj‑fs
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
Very
Adv
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֣ם
and [Would] you [do]
Conj‑w | Pro‑2mp


؟
 
2814 [e]
maḥ·šîm,
מַחְשִׁ֔ים
nothing
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
6101 [e]
tê·‘ā·ṣə·lū,
תֵּעָ֣צְל֔וּ
do hesitate
V‑Nifal‑Imperf‑2mp



 
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֥כֶת
to go
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935 [e]
lā·ḇō
לָבֹ֖א
[and] enter
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֥שֶׁת
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the land
Art | N‑fs


When ye go, ye shall come unto a people secure, and to a large land: for God hath given it into your hands; a place where there is no want of any thing that is in the earth. (KJV)




 
935 [e]
kə·ḇō·’ă·ḵem
כְּבֹאֲכֶ֞ם
When you go
Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 2mp
935 [e]
tā·ḇō·’ū
תָּבֹ֣אוּ ׀
you will come
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
‘am
עַ֣ם
a people
N‑ms



 
982 [e]
bō·ṭê·aḥ,
בֹּטֵ֗חַ
secure
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֙רֶץ֙
and a land
Conj‑w, Art | N‑fs
7342 [e]
ra·ḥă·ḇaṯ
רַחֲבַ֣ת
large
Adj‑fsc



 
3027 [e]
yā·ḏa·yim,
יָדַ֔יִם
it into your hands
N‑fd
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5414 [e]
nə·ṯā·nāh
נְתָנָ֥הּ
has given it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
3027 [e]
bə·yeḏ·ḵem;
בְּיֶדְכֶ֑ם
into your hands
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
4725 [e]
mā·qō·wm
מָקוֹם֙
a place
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[there is] no
Adv
8033 [e]
šām
שָׁ֣ם
in it
Adv
4270 [e]
maḥ·sō·wr,
מַחְס֔וֹר
lack
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of
N‑msc
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
anything
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [is]
Pro‑r
776 [e]
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
on the earth
Prep‑b, Art | N‑fs


And there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war. (KJV)

5265 [e]
way·yis·‘ū
וַיִּסְע֤וּ
And went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁם֙
from there
Prep‑m | Adv
4940 [e]
mim·miš·pa·ḥaṯ
מִמִּשְׁפַּ֣חַת
of the family
Prep‑m | N‑fsc



 
1839 [e]
had·dā·nî,
הַדָּנִ֔י
of the Danites
Art | N‑proper‑ms
6881 [e]
miṣ·ṣā·rə·‘āh
מִצָּרְעָ֖ה
from Zorah
Prep‑m | N‑proper‑fs
847 [e]
ū·mê·’eš·tā·’ōl;
וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֑ל
and Eshtaol
Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs
8337 [e]
šêš-
שֵֽׁשׁ־
six
Number‑fs
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
men
N‑ms
2296 [e]
ḥā·ḡūr
חָג֖וּר
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֥י
with weapons
N‑mpc
4421 [e]
mil·ḥā·māh.
מִלְחָמָֽה׃
of war
N‑fs


And they went up, and pitched in Kirjath-jearim, in Judah: wherefore they called that place Mahaneh-dan unto this day: behold, it is behind Kirjath-jearim. (KJV)




 
5927 [e]
way·ya·‘ă·lū,
וַֽיַּעֲל֗וּ
And they went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֛וּ
and encamped
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
bə·qir·yaṯ
בְּקִרְיַ֥ת
in
Prep



 
7157 [e]
yə·‘ā·rîm
יְעָרִ֖ים
Kirjath Jearim
Prep | N‑proper‑fs
3063 [e]
bî·hū·ḏāh;
בִּֽיהוּדָ֑ה
in Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
Why
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֡ן
therefore
Adv
7121 [e]
qā·rə·’ū
קָרְאוּ֩
they call
V‑Qal‑Perf‑3cp
4725 [e]
lam·mā·qō·wm
לַמָּק֨וֹם
place
Prep‑l, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֜וּא
that
Art | Pro‑3ms
 
ma·ḥă·nêh-
מַחֲנֵה־
from
Prep
4265 [e]
ḏān,
דָ֗ן
Mahaneh Dan
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
to
Prep



 
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֕ה
there [it is]
Interjection
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
west
Prep
 
qir·yaṯ
קִרְיַ֥ת
of
7157 [e]
yə·‘ā·rîm.
יְעָרִֽים׃
Kirjath Jearim
N‑proper‑fs


And they passed thence unto mount Ephraim, and came unto the house of Micah. (KJV)

5674 [e]
way·ya·‘aḇ·rū
וַיַּעַבְר֥וּ
And they passed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Prep‑m | Adv
2022 [e]
har-
הַר־
to the mountains
N‑msc



 
669 [e]
’ep̄·rā·yim;
אֶפְרָ֑יִם
of Ephraim
N‑proper‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
4318 [e]
mî·ḵāh.
מִיכָֽה׃
of Micah
N‑proper‑ms


Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore consider what ye have to do. (KJV)

6030 [e]
way·ya·‘ă·nū
וַֽיַּעֲנ֞וּ
And answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2568 [e]
ḥă·mê·šeṯ
חֲמֵ֣שֶׁת
five
Number‑msc
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
1980 [e]
ha·hō·lə·ḵîm
הַהֹלְכִים֮
who had gone
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7270 [e]
lə·rag·gêl
לְרַגֵּל֮
to spy out
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
the country
Art | N‑fs



 
3919 [e]
la·yiš
לַיִשׁ֒
of Laish
N‑proper‑fs
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
251 [e]
’ă·ḥê·hem,
אֲחֵיהֶ֔ם
their brothers
N‑mpc | 3mp
3045 [e]
hay·ḏa‘·tem,
הַיְדַעְתֶּ֗ם
do you know
V‑Qal‑Perf‑2mp
3588 [e]

כִּ֠י
that
Conj
3426 [e]
yêš
יֵ֣שׁ
there are
Adv
1004 [e]
bab·bāt·tîm
בַּבָּתִּ֤ים
in houses
Prep‑b, Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֙לֶּה֙
these
Art | Pro‑cp



 
646 [e]
’ê·p̄ō·wḏ
אֵפ֣וֹד
an ephod
N‑ms



 
8655 [e]
ū·ṯə·rā·p̄îm,
וּתְרָפִ֔ים
and household idols
Conj‑w | N‑mp



 
6459 [e]
ū·p̄e·sel
וּפֶ֖סֶל
and a carved image
Conj‑w | N‑ms


؟
 
4541 [e]
ū·mas·sê·ḵāh;
וּמַסֵּכָ֑ה
and a molded image
Conj‑w | N‑fs
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
now therefore
Conj‑w | Adv
3045 [e]
də·‘ū
דְּע֥וּ
consider
V‑Qal‑Imp‑mp
4100 [e]
mah-
מַֽה־
what
Interrog
6213 [e]
ta·‘ă·śū.
תַּעֲשֽׂוּ׃
you should do
V‑Qal‑Imperf‑2mp


And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him. (KJV)

5493 [e]
way·yā·sū·rū
וַיָּס֣וּרוּ
So they turned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
aside there
Adv | 3fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֛אוּ
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
the house
N‑msc
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֥עַר
of the young man
Art | N‑ms



 
3881 [e]
hal·lê·wî
הַלֵּוִ֖י
Levite
Art | N‑proper‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
to the house
N‑msc



 
4318 [e]
mî·ḵāh;
מִיכָ֑ה
of Micah
N‑proper‑ms
7592 [e]
way·yiš·’ă·lū-
וַיִּשְׁאֲלוּ־
and greeted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֖וֹ
him
Prep | 3ms
7965 [e]
lə·šā·lō·wm.
לְשָׁלֽוֹם׃
saluted
Prep‑l | N‑ms


And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate. (KJV)

8337 [e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
And six
Conj‑w | Number‑fs
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
the men
N‑ms
2296 [e]
ḥă·ḡū·rîm
חֲגוּרִים֙
armed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֣י
with their weapons
N‑mpc



 
4421 [e]
mil·ḥam·tām,
מִלְחַמְתָּ֔ם
of war
N‑fsc | 3mp
5324 [e]
niṣ·ṣā·ḇîm
נִצָּבִ֖ים
stood
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
by the entrance
N‑msc
8179 [e]
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
of the gate
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
Who [were]
Pro‑r
1121 [e]
mib·bə·nê-
מִבְּנֵי־
of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
1835 [e]
ḏān.
דָֽן׃
of Dan
N‑proper‑ms


And the five men that went to spy out the land went up, and came in thither, and took the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six hundred men that were appointed with weapons of war. (KJV)

5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַֽיַּעֲל֞וּ
and went up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2568 [e]
ḥă·mê·šeṯ
חֲמֵ֣שֶׁת
five
Number‑msc
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
1980 [e]
ha·hō·lə·ḵîm
הַהֹלְכִים֮
who had gone
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7270 [e]
lə·rag·gêl
לְרַגֵּ֣ל
to spy out
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָרֶץ֒
the land
Art | N‑fs
935 [e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
Entering
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
8033 [e]
šām·māh,
שָׁ֔מָּה
there
Adv | 3fs
3947 [e]
lā·qə·ḥū,
לָקְח֗וּ
they took
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6456 [e]
hap·pe·sel
הַפֶּ֙סֶל֙
the carved image
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
646 [e]
hā·’ê·p̄ō·wḏ,
הָ֣אֵפ֔וֹד
the ephod
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8655 [e]
hat·tə·rā·p̄îm
הַתְּרָפִ֖ים
the household idols
Art | N‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
4541 [e]
ham·mas·sê·ḵāh;
הַמַּסֵּכָ֑ה
the molded image
Art | N‑fs
3548 [e]
wə·hak·kō·hên,
וְהַכֹּהֵ֗ן
and the priest
Conj‑w, Art | N‑ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּב֙
stood
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
at the entrance
N‑msc
8179 [e]
haš·ša·‘ar,
הַשַּׁ֔עַר
of the gate
Art | N‑ms
8337 [e]
wə·šêš-
וְשֵׁשׁ־
and six
Conj‑w | Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376 [e]
hā·’îš,
הָאִ֔ישׁ
the with men
Art | N‑ms
2296 [e]
he·ḥā·ḡūr
הֶחָג֖וּר
[who were] armed
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֥י
with weapons
N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh.
הַמִּלְחָמָֽה׃
of war
Art | N‑fs


And these went into Micah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye? (KJV)

428 [e]
wə·’êl·leh,
וְאֵ֗לֶּה
And when these
Conj‑w | Pro‑cp
935 [e]
bā·’ū
בָּ֚אוּ
went
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
into house
N‑msc
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֔ה
of Micah
N‑proper‑ms
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
and took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6459 [e]
pe·sel
פֶּ֣סֶל
the carved image
N‑msc



 
646 [e]
hā·’ê·p̄ō·wḏ,
הָאֵפ֔וֹד
the ephod
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8655 [e]
hat·tə·rā·p̄îm
הַתְּרָפִ֖ים
the household idols
Art | N‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4541 [e]
ham·mas·sê·ḵāh;
הַמַּסֵּכָ֑ה
the molded image
Art | N‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
to them
Prep | 3mp
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
4100 [e]
māh
מָ֥ה
what
Interrog
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֖ם
you
Pro‑2mp


؟
 
6213 [e]
‘ō·śîm.
עֹשִֽׂים׃
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp


And they said unto him, Hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel? (KJV)

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְרוּ֩
and they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֨וֹ
to him
Prep | 3ms



 
2790 [e]
ha·ḥă·rêš
הַחֲרֵ֜שׁ
Be quiet
V‑Hifil‑Imp‑ms
7760 [e]
śîm-
שִֽׂים־
put
V‑Qal‑Imp‑ms
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֤
your hand
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep



 
6310 [e]
pî·ḵā
פִּ֙יךָ֙
your mouth
N‑msc | 2ms
1980 [e]
wə·lêḵ
וְלֵ֣ךְ
and come
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
5973 [e]
‘im·mā·nū,
עִמָּ֔נוּ
with us
Prep | 1cp
1961 [e]
weh·yêh-
וֶֽהְיֵה־
and be
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
 
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Prep | 1cp
1 [e]
lə·’āḇ
לְאָ֣ב
a father
Prep‑l | N‑ms
3548 [e]
ū·lə·ḵō·hên;
וּלְכֹהֵ֑ן
and a priest
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms
2896 [e]
hă·ṭō·wḇ
הֲט֣וֹב ׀
[is it] better
Art | Adj‑ms
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ·ḵā
הֱיוֹתְךָ֣
for you to be
V‑Qal‑Inf | 2ms
3548 [e]
ḵō·hên,
כֹהֵ֗ן
a priest
N‑ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵית֙
to the household
Prep‑l | N‑msc



 
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
of man
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Number‑ms
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or
Conj
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ·ḵā
הֱיוֹתְךָ֣
that you be
V‑Qal‑Inf | 2ms
3548 [e]
ḵō·hên,
כֹהֵ֔ן
a priest
N‑ms
7626 [e]
lə·šê·ḇeṭ
לְשֵׁ֥בֶט
to a tribe
Prep‑l | N‑ms
4940 [e]
ū·lə·miš·pā·ḥāh
וּלְמִשְׁפָּחָ֖ה
and to a family
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs


؟
 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people. (KJV)




 
3190 [e]
way·yî·ṭaḇ
וַיִּיטַב֙
so was glad
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3820 [e]
lêḇ
לֵ֣ב
heart
N‑msc
3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
of the priest
Art | N‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and he took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
646 [e]
hā·’ê·p̄ō·wḏ,
הָ֣אֵפ֔וֹד
the ephod
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
8655 [e]
hat·tə·rā·p̄îm
הַתְּרָפִ֖ים
the household idols
Art | N‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
6459 [e]
hap·pā·sel;
הַפָּ֑סֶל
the carved image
Art | N‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and took his place
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7130 [e]
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֥רֶב
among
Prep‑b | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Art | N‑ms


So they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the carriage before them. (KJV)

6437 [e]
way·yip̄·nū
וַיִּפְנ֖וּ
And they turned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
1980 [e]
way·yê·lê·ḵū;
וַיֵּלֵ֑כוּ
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֨ימוּ
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2945 [e]
haṭ·ṭap̄
הַטַּ֧ף
the little ones
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4735 [e]
ham·miq·neh
הַמִּקְנֶ֛ה
the livestock
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3520 [e]
hak·kə·ḇū·dāh
הַכְּבוּדָּ֖ה
the goods
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
in front of them
Prep‑l | N‑mpc | 3mp


And when they were a good way from the house of Micah, the men that were in the houses near to Micah's house were gathered together, and overtook the children of Dan. (KJV)

1992 [e]
hêm·māh
הֵ֥מָּה
[when] they
Pro‑3mp
7368 [e]
hir·ḥî·qū
הִרְחִ֖יקוּ
were a good way
V‑Hifil‑Perf‑3cp
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
from the house of
Prep‑m | N‑msc



 
4318 [e]
mî·ḵāh;
מִיכָ֑ה
Micah
N‑proper‑ms
582 [e]
wə·hā·’ă·nā·šîm,
וְהָאֲנָשִׁ֗ים
and the men
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who [were]
Pro‑r
1004 [e]
bab·bāt·tîm
בַּבָּתִּים֙
in the houses
Prep‑b, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who
Pro‑r
5973 [e]
‘im-
עִם־
near
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֔ה
of Micah
N‑proper‑ms



 
2199 [e]
niz·‘ă·qū,
נִֽזְעֲק֔וּ
gathered together
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1692 [e]
way·yaḏ·bî·qū
וַיַּדְבִּ֖יקוּ
and overtook
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān.
דָֽן׃
of Dan
N‑proper‑ms


And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Micah, What aileth thee, that thou comest with such a company? (KJV)

7121 [e]
way·yiq·rə·’ū
וַֽיִּקְרְאוּ֙
And they called out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms
5437 [e]
way·yas·sêb·bū
וַיַּסֵּ֖בּוּ
So they turned
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp



 
6440 [e]
pə·nê·hem;
פְּנֵיהֶ֑ם
around
N‑mpc | 3mp
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
4318 [e]
lə·mî·ḵāh,
לְמִיכָ֔ה
to Micah
Prep‑l | N‑proper‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
 
lə·ḵā
לְּךָ֖
ails you
Prep | 2ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj


؟
 
2199 [e]
niz·‘ā·qə·tā.
נִזְעָֽקְתָּ׃
you have gathered such a company
V‑Nifal‑Perf‑2ms


And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what is this that ye say unto me, What aileth thee? (KJV)




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
so he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַי֩
my gods
N‑mpc | 1cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֨יתִי
I made
V‑Qal‑Perf‑1cs
3947 [e]
lə·qaḥ·tem
לְקַחְתֶּ֧ם
You have taken away
V‑Qal‑Perf‑2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
Art | N‑ms



 
1980 [e]
wat·tê·lə·ḵū
וַתֵּלְכ֖וּ
and you have gone away
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what do have
Conj‑w | Interrog
 

לִּ֣י
I
Prep | 1cs


؟
 
5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
more
Adv
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what
Conj‑w | Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּ֛ה
[is] this
Pro‑ms
559 [e]
tō·mə·rū
תֹּאמְר֥וּ
can you say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep | 1cs
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
 
lāḵ.
לָּֽךְ׃
ails you
Prep | 2fs


And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household. (KJV)

559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān,
דָ֔ן
of Dan
N‑proper‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
8085 [e]
taš·ma‘
תַּשְׁמַ֥ע
do let be heard
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
6963 [e]
qō·wl·ḵā
קוֹלְךָ֖
your voice
N‑msc | 2ms
5973 [e]
‘im·mā·nū;
עִמָּ֑נוּ
among us
Prep | 1cp
6435 [e]
pen-
פֶּֽן־
lest
Conj
6293 [e]
yip̄·gə·‘ū
יִפְגְּע֣וּ
fall
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇā·ḵem,
בָכֶ֗ם
upon you
Prep | 2mp
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁים֙
men
N‑mp
4751 [e]
mā·rê
מָ֣רֵי
angry
Adj‑mpc
5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
angry
N‑fs
622 [e]
wə·’ā·sap̄·tāh
וְאָסַפְתָּ֥ה
and you lose
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֖
your life
N‑fsc | 2ms
5315 [e]
wə·ne·p̄eš
וְנֶ֥פֶשׁ
and with the lives
Conj‑w | N‑fsc
1004 [e]
bê·ṯe·ḵā.
בֵּיתֶֽךָ׃
of your household
N‑msc | 2ms


And the children of Dan went their way: and when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back unto his house. (KJV)

1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֥וּ
And went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān
דָ֖ן
of Dan
N‑proper‑ms



 
1870 [e]
lə·ḏar·kām;
לְדַרְכָּ֑ם
their way
Prep‑l | N‑csc | 3mp
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֣רְא
and when saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֗ה
Micah
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
2389 [e]
ḥă·zā·qîm
חֲזָקִ֥ים
stronger
Adj‑mp
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they [were]
Pro‑3mp
4480 [e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
than he
Prep | 3ms
6437 [e]
way·yi·p̄en
וַיִּ֖פֶן
and he turned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7725 [e]
way·yā·šāḇ
וַיָּ֥שָׁב
and went back
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
his house
N‑msc | 3ms


And they took the things which Micah had made, and the priest which he had, and came unto Laish, unto a people that were at quiet and secure: and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire. (KJV)

1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֨מָּה
So they
Conj‑w | Pro‑3mp
3947 [e]
lā·qə·ḥū
לָקְח֜וּ
took [the things]
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’êṯ
אֵ֧ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
had made
V‑Qal‑Perf‑3ms
4318 [e]
mî·ḵāh,
מִיכָ֗ה
Micah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֮
the priest
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r



 
1961 [e]
hā·yāh-
הָיָה־
had belonged
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
לוֹ֒
to him
Prep | 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֣אוּ
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep



 
3919 [e]
la·yiš,
לַ֗יִשׁ
Laish
N‑proper‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
5971 [e]
‘am
עַם֙
a people
N‑ms
8252 [e]
šō·qêṭ
שֹׁקֵ֣ט
quiet
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
982 [e]
ū·ḇō·ṭê·aḥ,
וּבֹטֵ֔חַ
and secure
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5221 [e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֥וּ
and they struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the edge
Prep‑l | N‑msc



 
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
8313 [e]
śā·rə·p̄ū
שָׂרְפ֥וּ
burned
V‑Qal‑Perf‑3cp
784 [e]
ḇā·’êš.
בָאֵֽשׁ׃
with fire
Prep‑b, Art | N‑cs


And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no business with any man; and it was in the valley that lieth by Beth-rehob. And they built a city, and dwelt therein. (KJV)

369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֨ין
And [There was] no
Conj‑w | Adv



 
5337 [e]
maṣ·ṣîl
מַצִּ֜יל
deliverer
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3588 [e]

כִּ֧י
because
Conj
7350 [e]
rə·ḥō·w·qāh-
רְֽחוֹקָה־
far
Adj‑fs
1931 [e]

הִ֣יא
it [was]
Pro‑3fs
6721 [e]
miṣ·ṣî·ḏō·wn,
מִצִּיד֗וֹן
from Sidon
Prep‑m | N‑proper‑fs
1697 [e]
wə·ḏā·ḇār
וְדָבָ֤ר
and ties
Conj‑w | N‑ms
369 [e]
’ên-
אֵין־
had no
Adv
 
lā·hem
לָהֶם֙
they
Prep | 3mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
anyone
N‑ms
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֕יא
and it [was]
Conj‑w | Pro‑3fs
6010 [e]
bā·‘ê·meq
בָּעֵ֖מֶק
in the valley
Prep‑b, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that belongs
Pro‑r
 
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
to
Prep
1050 [e]
rə·ḥō·wḇ;
רְח֑וֹב
Beth Rehob
Prep | N‑proper‑fs
1129 [e]
way·yiḇ·nū
וַיִּבְנ֥וּ
So they rebuilt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּ֥שְׁבוּ
and dwelt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
ḇāh.
בָֽהּ׃
there
Prep | 3fs


And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first. (KJV)

7121 [e]
way·yiq·rə·’ū
וַיִּקְרְא֤וּ
And they called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִיר֙
of the city
Art | N‑fs



 
1835 [e]
dān,
דָּ֔ן
Dan
N‑proper‑ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁם֙
after the name
Prep‑b | N‑msc
1835 [e]
dān
דָּ֣ן
of Dan
N‑proper‑ms



 
1 [e]
’ă·ḇî·hem,
אֲבִיהֶ֔ם
their father
N‑msc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3205 [e]
yūl·laḏ
יוּלַּ֖ד
was born
V‑QalPass‑Perf‑3ms



 
3478 [e]
lə·yiś·rā·’êl;
לְיִשְׂרָאֵ֑ל
to Israel
Prep‑l | N‑proper‑ms
199 [e]
wə·’ū·lām
וְאוּלָ֛ם
and However
Conj‑w | Conj
3919 [e]
la·yiš
לַ֥יִשׁ
Laish
N‑proper‑fs
8034 [e]
šêm-
שֵׁם־
the name
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city [was]
Art | N‑fs
7223 [e]
lā·ri·šō·nāh.
לָרִאשֹׁנָֽה׃
formerly
Prep‑l, Art | Adj‑fs


And the children of Dan set up the graven image: and Jonathan, the son of Gershom, the son of Manasseh, he and his sons were priests to the tribe of Dan until the day of the captivity of the land. (KJV)

6965 [e]
way·yā·qî·mū
וַיָּקִ֧ימוּ
And set up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
for themselves
Prep | 3mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc
1835 [e]
ḏān
דָ֖ן
of Dan
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6459 [e]
hap·pā·sel;
הַפָּ֑סֶל
the carved image
Art | N‑ms
3129 [e]
wî·hō·w·nā·ṯān
וִ֠יהוֹנָתָן
and Jonathan
Conj‑w | N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son of
N‑msc
1647 [e]
gê·rə·šōm
גֵּרְשֹׁ֨ם
Gershom
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc



 
4519 [e]
mə·naš·šeh
מְנַ‪‬שֶּׁ֜ה
of Manasseh
N‑proper‑ms
1931 [e]

ה֣וּא
he
Pro‑3ms
1121 [e]
ū·ḇā·nāw,
וּבָנָ֗יו
and his sons
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
1961 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
3548 [e]
ḵō·hă·nîm
כֹהֲנִים֙
priests
N‑mp
7626 [e]
lə·šê·ḇeṭ
לְשֵׁ֣בֶט
to the tribe
Prep‑l | N‑msc
1839 [e]
had·dā·nî,
הַדָּנִ֔י
of the Danites
Art | N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3117 [e]
yō·wm
י֖וֹם
the day
N‑ms
1540 [e]
gə·lō·wṯ
גְּל֥וֹת
of the captivity
V‑Qal‑Inf
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art | N‑fs


And they set them up Micah's graven image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh. (KJV)

7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֣ימוּ
So they set up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lā·hem,
לָהֶ֔ם
for themselves
Prep | 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6459 [e]
pe·sel
פֶּ֥סֶל
carved image
N‑msc
4318 [e]
mî·ḵāh
מִיכָ֖ה
of Micah
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r



 
6213 [e]
‘ā·śāh;
עָשָׂ֑ה
he made
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֛י
the time
N‑mpc
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ
הֱי֥וֹת
that
V‑Qal‑Inf
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
the house
N‑msc
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God was
Art | N‑mp
7887 [e]
bə·ši·lōh.
בְּשִׁלֹֽה׃
in Shiloh
Prep‑b | N‑proper‑fs
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements