Interlinear Bible |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֖אמֶר And He said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ê·lāy; אֵלָ֑י to me Prep | 1cs |
1121 [e] ben- בֶּן־ Son N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָדָם֙ of man N‑ms |
5975 [e] ‘ă·mōḏ עֲמֹ֣ד stand V‑Qal‑Imp‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 7272 [e] raḡ·le·ḵā, רַגְלֶ֔יךָ your feet N‑fdc | 2ms |
1696 [e] wa·’ă·ḏab·bêr וַאֲדַבֵּ֖ר and I will speak Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.h‑1cs |
853 [e] ’ō·ṯāḵ. אֹתָֽךְ׃ to you DirObjM | 2ms |
And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me. (KJV)
935 [e] wat·tā·ḇō וַתָּ֧בֹא And entered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
ḇî בִ֣י me Prep | 1cs |
7307 [e] rū·aḥ, ר֗וּחַ the Spirit N‑cs |
834 [e] ka·’ă·šer כַּֽאֲשֶׁר֙ when Prep‑k | Pro‑r |
1696 [e] dib·ber דִּבֶּ֣ר He spoke V‑Piel‑Perf‑3ms |
413 [e] ’ê·lay, אֵלַ֔י to me Prep | 1cs |
5975 [e] wat·ta·‘ă·mi·ḏê·nî וַתַּעֲמִדֵ֖נִי and set me Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 7272 [e] raḡ·lāy; רַגְלָ֑י my feet N‑fdc | 1cs |
8085 [e] wā·’eš·ma‘ וָאֶשְׁמַ֕ע and I heard Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
853 [e] ’êṯ אֵ֖ת - DirObjM |
1696 [e] mid·dab·bêr מִדַּבֵּ֥ר Him who spoke V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms |
413 [e] ’ê·lāy. אֵלָֽי׃ to me Prep | 1cs |
p̄ פ - Punc |
And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And He said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’ê·lay, אֵלַ֗י to me Prep | 1cs |
1121 [e] ben- בֶּן־ Son N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָדָם֙ of man N‑ms |
7971 [e] šō·w·lê·aḥ שׁוֹלֵ֨חַ am sending V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֤י I Pro‑1cs |
853 [e] ’ō·wṯ·ḵā אֽוֹתְךָ֙ you DirObjM | 2ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י the sons N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
1471 [e] gō·w·yim גּוֹיִ֥ם a nation N‑mp |
4775 [e] ham·mō·wr·ḏîm הַמּוֹרְדִ֖ים rebellious Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
4775 [e] mā·rə·ḏū- מָרְדוּ־ has rebelled V‑Qal‑Perf‑3cp |
ḇî; בִ֑י against Me Prep | 1cs |
1992 [e] hêm·māh הֵ֤מָּה they Pro‑3mp |
1 [e] wa·’ă·ḇō·w·ṯām וַאֲבוֹתָם֙ and their fathers Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
6586 [e] pā·šə·‘ū פָּ֣שְׁעוּ have transgressed V‑Qal‑Perf‑3cp |
ḇî, בִ֔י against Me Prep | 1cs |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ to Prep |
6106 [e] ‘e·ṣem עֶ֖צֶם very N‑fsc |
3117 [e] hay·yō·wm הַיּ֥וֹם day Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh. הַזֶּֽה׃ this Art | Pro‑ms |
For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD. (KJV)
1121 [e] wə·hab·bā·nîm, וְהַבָּנִ֗ים For [they are] children Conj‑w, Art | N‑mp |
7186 [e] qə·šê קְשֵׁ֤י stubborn Adj‑mpc |
6440 [e] p̄ā·nîm פָנִים֙ impudent N‑mp |
2389 [e] wə·ḥiz·qê- וְחִזְקֵי־ and strong Conj‑w | Adj‑mpc |
3820 [e] lêḇ, לֵ֔ב of heart N‑ms |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֛י I Pro‑1cs |
7971 [e] šō·w·lê·aḥ שׁוֹלֵ֥חַ am sending V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’ō·wṯ·ḵā אוֹתְךָ֖ you DirObjM | 2ms |
413 [e] ’ă·lê·hem; אֲלֵיהֶ֑ם to them Prep | 3mp |
559 [e] wə·’ā·mar·tā וְאָמַרְתָּ֣ and you shall say Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
413 [e] ’ă·lê·hem, אֲלֵיהֶ֔ם to them Prep | 3mp |
3541 [e] kōh כֹּ֥ה thus Adv |
559 [e] ’ā·mar אָמַ֖ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֥י the Lord N‑proper‑ms |
3069 [e] Yah·weh. יְהֹוִֽה׃ GOD N‑proper‑ms |
And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them. (KJV)
、 | 1992 [e] wə·hêm·māh וְהֵ֙מָּה֙ And they Conj‑w | Pro‑3mp |
518 [e] ’im- אִם־ whether Conj |
、 | 8085 [e] yiš·mə·‘ū יִשְׁמְע֣וּ they hear V‑Qal‑Imperf‑3mp |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ or whether Conj‑w | Conj |
、 | 2308 [e] yeḥ·dā·lū, יֶחְדָּ֔לוּ they refuse V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית a house N‑msc |
4805 [e] mə·rî מְרִ֖י rebellious N‑ms |
1992 [e] hêm·māh; הֵ֑מָּה they [are] Pro‑3mp |
3045 [e] wə·yā·ḏə·‘ū, וְיָ֣דְע֔וּ and yet they will know Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
3588 [e] kî כִּ֥י that Conj |
5030 [e] nā·ḇî נָבִ֖יא a prophet N‑ms |
1961 [e] hā·yāh הָיָ֥ה has been V‑Qal‑Perf‑3ms |
8432 [e] ḇə·ṯō·w·ḵām. בְתוֹכָֽם׃ among them Prep‑b | N‑msc | 3mp |
p̄ פ - Punc |
And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house. (KJV)
、 | 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֣ה And you Conj‑w | Pro‑2ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָ֠דָם of man N‑ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
3372 [e] tî·rā תִּירָ֨א do be afraid V‑Qal‑Imperf‑2ms |
1992 [e] mê·hem מֵהֶ֜ם of them Prep‑m | Pro‑3mp |
、 | 1697 [e] ū·mid·diḇ·rê·hem וּמִדִּבְרֵיהֶ֣ם and of their words Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
408 [e] ’al- אַל־ nor Adv |
3372 [e] tî·rā, תִּירָ֗א be afraid V‑Qal‑Imperf‑2ms |
3588 [e] kî כִּ֣י though Conj |
5621 [e] sā·rā·ḇîm סָרָבִ֤ים briers N‑mp |
5544 [e] wə·sal·lō·w·nîm וְסַלּוֹנִים֙ and thorns [are] Conj‑w | N‑mp |
854 [e] ’ō·w·ṯāḵ, אוֹתָ֔ךְ with you Prep | 2ms |
413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and among Conj‑w | Prep |
– | 6137 [e] ‘aq·rab·bîm עַקְרַבִּ֖ים scorpions N‑ms |
859 [e] ’at·tāh אַתָּ֣ה you Pro‑2ms |
3427 [e] yō·wō·šêḇ; יוֹשֵׁ֑ב dwell V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1697 [e] mid·diḇ·rê·hem מִדִּבְרֵיהֶ֤ם of their words Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
3372 [e] tî·rā תִּירָא֙ do be afraid V‑Qal‑Imperf‑2ms |
、 | 6440 [e] ū·mip·pə·nê·hem וּמִפְּנֵיהֶ֣ם or by their looks Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc | 3mp |
408 [e] ’al- אַל־ nor Adv |
2865 [e] tê·ḥāṯ, תֵּחָ֔ת dismayed V‑Nifal‑Imperf‑2ms |
3588 [e] kî כִּ֛י though Conj |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית a house N‑msc |
4805 [e] mə·rî מְרִ֖י rebellious N‑ms |
1992 [e] hêm·māh. הֵֽמָּה׃ they [are] Pro‑3mp |
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious. (KJV)
1696 [e] wə·ḏib·bar·tā וְדִבַּרְתָּ֤ And You shall speak Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1697 [e] də·ḇā·ray דְּבָרַי֙ My words N‑mpc | 1cs |
413 [e] ’ă·lê·hem, אֲלֵיהֶ֔ם to them Prep | 3mp |
518 [e] ’im- אִֽם־ whether Conj |
、 | 8085 [e] yiš·mə·‘ū יִשְׁמְע֖וּ they hear V‑Qal‑Imperf‑3mp |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ or whether Conj‑w | Conj |
– | 2308 [e] yeḥ·dā·lū; יֶחְדָּ֑לוּ they refuse V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
4805 [e] mə·rî מְרִ֖י rebellious N‑ms |
1992 [e] hêm·māh. הֵֽמָּה׃ they [are] Pro‑3mp |
p̄ פ - Punc |
But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee. (KJV)
、 | 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֣ה But you Conj‑w | Pro‑2ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām, אָדָ֗ם of man N‑ms |
8085 [e] šə·ma‘ שְׁמַע֙ hear V‑Qal‑Imp‑ms |
853 [e] ’êṯ אֵ֤ת - DirObjM |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ what Pro‑r |
589 [e] ’ă·nî אֲנִי֙ I Pro‑1cs |
1696 [e] mə·ḏab·bêr מְדַבֵּ֣ר say V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
413 [e] ’ê·le·ḵā, אֵלֶ֔יךָ to you Prep | 2ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
1961 [e] tə·hî- תְּהִי־ do be V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms |
4805 [e] me·rî מֶ֖רִי rebellious N‑ms |
1004 [e] kə·ḇêṯ כְּבֵ֣ית like house Prep‑k | N‑msc |
4805 [e] ham·me·rî; הַמֶּ֑רִי The rebellious Art | N‑ms |
6475 [e] pə·ṣêh פְּצֵ֣ה open V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 6310 [e] p̄î·ḵā, פִ֔יךָ your mouth N‑msc | 2ms |
398 [e] we·’ĕ·ḵōl וֶאֱכֹ֕ל and eat Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
853 [e] ’êṯ אֵ֥ת - DirObjM |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ what Pro‑r |
589 [e] ’ă·nî אֲנִ֖י I Pro‑1cs |
5414 [e] nō·ṯên נֹתֵ֥ן give V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
413 [e] ’ê·le·ḵā. אֵלֶֽיךָ׃ you Prep | 2ms |
And when I looked, behold, an hand was sent unto me; and, lo, a roll of a book was therein; (KJV)
、 | 7200 [e] wā·’er·’eh וָאֶרְאֶ֕ה And when I looked Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh- וְהִנֵּה־ and there was Conj‑w | Interjection |
3027 [e] yāḏ יָ֖ד a hand N‑fs |
7971 [e] šə·lū·ḥāh שְׁלוּחָ֣ה stretched out V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
413 [e] ’ê·lāy; אֵלָ֑י to me Prep | 1cs |
、 | 2009 [e] wə·hin·nêh- וְהִנֵּה־ and behold Conj‑w | Interjection |
ḇōw ב֖וֹ [was] in it Prep | 3ms |
4039 [e] mə·ḡil·laṯ- מְגִלַּת־ a scroll N‑fsc |
5612 [e] sê·p̄er. סֵֽפֶר׃ of a book N‑ms |
and he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe. (KJV)
6566 [e] way·yip̄·rōś וַיִּפְרֹ֤שׂ And He spread Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e] ’ō·w·ṯāh אוֹתָהּ֙ it DirObjM | 3fs |
6440 [e] lə·p̄ā·nay, לְפָנַ֔י before me Prep‑l | N‑mpc | 1cs |
1931 [e] wə·hî וְהִ֥יא and was Conj‑w | Pro‑3fs |
3789 [e] ḵə·ṯū·ḇāh כְתוּבָ֖ה writing V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
6440 [e] pā·nîm פָּנִ֣ים on the inside N‑mp |
、 | 268 [e] wə·’ā·ḥō·wr; וְאָח֑וֹר and on the outside Conj‑w | N‑ms |
3789 [e] wə·ḵā·ṯūḇ וְכָת֣וּב and written Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
413 [e] ’ê·le·hā, אֵלֶ֔יהָ on it Prep | 3fs |
、 | 7015 [e] qi·nîm קִנִ֥ים [were] lamentations N‑fp |
、 | 1899 [e] wā·he·ḡeh וָהֶ֖גֶה and mourning Conj‑w | N‑ms |
1958 [e] wā·hî. וָהִֽי׃ and woe Conj‑w | N‑ms |
s ס - Punc |