x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Exodus 30

×

Šəmōṯ

And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.

6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
And You shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4196 [e]
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֖חַ
an altar
N‑ms
4729 [e]
miq·ṭar
מִקְטַ֣ר
to burn
N‑msc
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ;
קְטֹ֑רֶת
incense on
N‑fs
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֥י
Wood
N‑mpc
7848 [e]
šiṭ·ṭîm
שִׁטִּ֖ים
of acacia
N‑fp
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
you shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
it
DirObjM | 3ms


A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same. (KJV)

520 [e]
’am·māh
אַמָּ֨ה
A cubit
N‑fs
753 [e]
’ā·rə·kōw
אָרְכּ֜וֹ
[shall be] its length
N‑msc | 3ms
520 [e]
wə·’am·māh
וְאַמָּ֤ה
and a cubit
Conj‑w | N‑fs
7341 [e]
rā·ḥə·bōw
רָחְבּוֹ֙
its width
N‑msc | 3ms
7251 [e]
rā·ḇū·a‘
רָב֣וּעַ
Square
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
1961 [e]
yih·yeh,
יִהְיֶ֔ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
520 [e]
wə·’am·mā·ṯa·yim
וְאַמָּתַ֖יִם
and two cubits
Conj‑w | N‑fd



 
6967 [e]
qō·mā·ṯōw;
קֹמָת֑וֹ
[shall be] its height
N‑fsc | 3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
Its horns
Prep | 3ms
7161 [e]
qar·nō·ṯāw.
קַרְנֹתָֽיו׃
[shall be] of one piece with it
N‑fpc | 3ms


And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. (KJV)

6823 [e]
wə·ṣip·pî·ṯā
וְצִפִּיתָ֨
And you shall overlay
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
 - 
DirObjM | 3ms
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
with gold
N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr,
טָה֗וֹר
pure
Adj‑ms



 
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1406 [e]
gag·gōw
גַּגּ֧וֹ
its top
N‑msc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7023 [e]
qî·rō·ṯāw
קִירֹתָ֛יו
its sides
N‑mpc | 3ms



 
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֖יב
all around
Adv
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7161 [e]
qar·nō·ṯāw;
קַרְנֹתָ֑יו
its horns
N‑fpc | 3ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
and you shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
lōw
לּ֛וֹ
for it
Prep | 3ms
2213 [e]
zêr
זֵ֥ר
a molding
N‑ms
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֖ב
of gold
N‑ms
5439 [e]
sā·ḇîḇ.
סָבִֽיב׃
all around
Adv


And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the staves to bear it withal. (KJV)

8147 [e]
ū·šə·tê
וּשְׁתֵּי֩
And two
Conj‑w | Number‑fdc
2885 [e]
ṭab·bə·‘ōṯ
טַבְּעֹ֨ת
rings
N‑fpc
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֜ב
gold
N‑ms
6213 [e]
ta·‘ă·śeh-
תַּֽעֲשֶׂה־
you shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lōw
לּ֣וֹ ׀
for it
Prep | 3ms
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֣חַת
Under
Prep‑m
2213 [e]
lə·zê·rōw,
לְזֵר֗וֹ
the molding
Prep‑l | N‑msc | 3ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּ֣י
two
Number‑fdc
6763 [e]
ṣal·‘ō·ṯāw,
צַלְעֹתָ֔יו
of its sides
N‑fpc | 3ms
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֖ה
You shall place [them]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֣י
two
Number‑mdc



 
6654 [e]
ṣid·dāw;
צִדָּ֑יו
its sides
N‑mpc | 3ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and they will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1004 [e]
lə·ḇāt·tîm
לְבָתִּ֣ים
holders
Prep‑l | N‑mp
905 [e]
lə·ḇad·dîm,
לְבַדִּ֔ים
for the poles
Prep‑l | N‑mp
5375 [e]
lā·śêṯ
לָשֵׂ֥את
to bear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms
1992 [e]
bā·hêm·māh.
בָּהֵֽמָּה׃
with those
Prep‑b | Pro‑3mp


And thou shalt make the staves of shittim wood, and overlay them with gold. (KJV)

6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֥יתָ
And You shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
905 [e]
hab·bad·dîm
הַבַּדִּ֖ים
the poles
Art | N‑mp
6086 [e]
‘ă·ṣê
עֲצֵ֣י
wood
N‑mpc



 
7848 [e]
šiṭ·ṭîm;
שִׁטִּ֑ים
of acacia
N‑fp
6823 [e]
wə·ṣip·pî·ṯā
וְצִפִּיתָ֥
and overlay
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
2091 [e]
zā·hāḇ.
זָהָֽב׃
with gold
N‑ms


And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee. (KJV)

5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֤ה
And you shall put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
it
DirObjM | 3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
6532 [e]
hap·pā·rō·ḵeṯ,
הַפָּרֹ֔כֶת
the veil
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
before
Prep
727 [e]
’ă·rōn
אֲרֹ֣ן
the ark
N‑csc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ;
הָעֵדֻ֑ת
of the Testimony
Art | N‑fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
3727 [e]
hak·kap·pō·reṯ,
הַכַּפֹּ֗רֶת
the mercy seat
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ,
הָ֣עֵדֻ֔ת
the Testimony
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
where
Pro‑r
3259 [e]
’iw·wā·‘êḏ
אִוָּעֵ֥ד
I will meet
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
with you
Prep | 2ms
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
 - 
Adv | 3fs


And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it. (KJV)

6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֥יר
and shall burn
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
on it
Prep | 3ms
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ
קְטֹ֣רֶת
incense
N‑fsc
5561 [e]
sam·mîm;
סַמִּ֑ים
sweet
N‑mp
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֣קֶר
Morning
Prep‑b, Art | N‑ms
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
by morning
Prep‑b, Art | N‑ms
3190 [e]
bə·hê·ṭî·ḇōw
בְּהֵיטִיב֛וֹ
when he tends
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5216 [e]
han·nê·rōṯ
הַנֵּרֹ֖ת
the lamps
Art | N‑mp
6999 [e]
yaq·ṭî·ren·nāh.
יַקְטִירֶֽנָּה׃
he shall burn incense on it
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse


And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations. (KJV)

5927 [e]
ū·ḇə·ha·‘ă·lōṯ
וּבְהַעֲלֹ֨ת
And when lights
Conj‑w, Prep‑b | V‑Hifil‑Inf
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֧ן
Aaron
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5216 [e]
han·nê·rōṯ
הַנֵּרֹ֛ת
the lamps
Art | N‑mp
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
at
Prep



 
6153 [e]
hā·‘ăr·ba·yim
הָעֲרְבַּ֖יִם
twilight
Art | N‑md
6999 [e]
yaq·ṭî·ren·nāh;
יַקְטִירֶ֑נָּה
he shall burn incense on it
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ
קְטֹ֧רֶת
A incense
N‑fsc
8548 [e]
tā·mîḏ
תָּמִ֛יד
perpetual
Adv
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem.
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
throughout your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp


Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon. (KJV)

3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ṯa·‘ă·lū
תַעֲל֥וּ
You shall offer
V‑Hifil‑Imperf‑2mp



 
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
on it
Prep | 3ms
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ
קְטֹ֥רֶת
incense
N‑fs



 
2114 [e]
zā·rāh
זָרָ֖ה
strange
Adj‑fs



 
5930 [e]
wə·‘ō·lāh
וְעֹלָ֣ה
or a burnt offering
Conj‑w | N‑fs



 
4503 [e]
ū·min·ḥāh;
וּמִנְחָ֑ה
or a grain offering
Conj‑w | N‑fs
5262 [e]
wə·nê·seḵ
וְנֵ֕סֶךְ
and a drink offering
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
5258 [e]
ṯis·sə·ḵū
תִסְּכ֖וּ
shall you pour
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
on it
Prep | 3ms


And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it is most holy unto the LORD. (KJV)

3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֤ר
And shall make atonement
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֙
Aaron
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
7161 [e]
qar·nō·ṯāw,
קַרְנֹתָ֔יו
its horns
N‑fpc | 3ms
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֖ת
once
Number‑fs



 
8141 [e]
baš·šā·nāh;
בַּשָּׁנָ֑ה
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
1818 [e]
mid·dam
מִדַּ֞ם
with the blood
Prep‑m | N‑msc
2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ
חַטַּ֣את
of the sin offering
N‑fsc



 
3725 [e]
hak·kip·pu·rîm,
הַכִּפֻּרִ֗ים
of atonement
Art | N‑mp
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֤ת
once
Number‑fs
8141 [e]
baš·šā·nāh
בַּשָּׁנָה֙
in the year
Prep‑b, Art | N‑fs
3722 [e]
yə·ḵap·pêr
יְכַפֵּ֤ר
he shall make atonement
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
upon it
Prep | 3ms
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem,
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
Throughout your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
6944 [e]
qō·ḏeš-
קֹֽדֶשׁ־
most
N‑msc
6944 [e]
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֥ים
holy
N‑mp
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms
3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them. (KJV)

3588 [e]

כִּ֣י
when
Conj
5375 [e]
ṯiś·śā
תִשָּׂ֞א
you take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7218 [e]
rōš
רֹ֥אשׁ
the census
N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֘ל‪‬
of Israel
N‑proper‑ms



 
6485 [e]
lip̄·qu·ḏê·hem
לִפְקֻדֵיהֶם֒
for their number
Prep‑l | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc | 3mp
5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָ֨תְנ֜וּ
then shall give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
every man
N‑ms
3724 [e]
kō·p̄er
כֹּ֧פֶר
a ransom
N‑msc
5315 [e]
nap̄·šōw
נַפְשׁ֛וֹ
for himself
N‑fsc | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6485 [e]
bip̄·qōḏ
בִּפְקֹ֣ד
when you number
Prep‑b | V‑Qal‑Inf



 
853 [e]
’ō·ṯām;
אֹתָ֑ם
them
DirObjM | 3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
there may be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
ḇā·hem
בָהֶ֛ם
among them
Prep | 3mp
5063 [e]
ne·ḡep̄
נֶ֖גֶף
plague
N‑ms
6485 [e]
bip̄·qōḏ
בִּפְקֹ֥ד
when [you] number
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp


This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD. (KJV)

2088 [e]
zeh
זֶ֣ה ׀
This [is]
Pro‑ms



 
5414 [e]
yit·tə·nū,
יִתְּנ֗וּ
shall give
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
what everyone
N‑msc
5674 [e]
hā·‘ō·ḇêr
הָעֹבֵר֙
 - 
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
among
Prep



 
6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm,
הַפְּקֻדִ֔ים
those who are numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
4276 [e]
ma·ḥă·ṣîṯ
מַחֲצִ֥ית
half
N‑fsc
8255 [e]
haš·še·qel
הַשֶּׁ֖קֶל
a shekel
Art | N‑ms
8255 [e]
bə·še·qel
בְּשֶׁ֣קֶל
according to the shekel
Prep‑b | N‑msc


--
 
6944 [e]
haq·qō·ḏeš;
הַקֹּ֑דֶשׁ
of the sanctuary
Art | N‑ms
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֤ים
twenty
Number‑cp
1626 [e]
gê·rāh
גֵּרָה֙
gerahs
N‑fs


--
 
8255 [e]
haš·še·qel,
הַשֶּׁ֔קֶל
a shekel [is]
Art | N‑ms
4276 [e]
ma·ḥă·ṣîṯ
מַחֲצִ֣ית
this half
N‑fsc
8255 [e]
haš·še·qel,
הַשֶּׁ֔קֶל
shekel
Art | N‑ms
8641 [e]
tə·rū·māh
תְּרוּמָ֖ה
is an offering
N‑fs
3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms


Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering unto the LORD. (KJV)

3605 [e]
kōl,
כֹּ֗ל
Everyone
N‑msc
5674 [e]
hā·‘ō·ḇêr
הָעֹבֵר֙
 - 
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
included among
Prep



 
6485 [e]
hap·pə·qu·ḏîm,
הַפְּקֻדִ֔ים
those who are numbered
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1121 [e]
mib·ben
מִבֶּ֛ן
from old
Prep‑m | N‑msc
6242 [e]
‘eś·rîm
עֶשְׂרִ֥ים
twenty
Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs



 
4605 [e]
wā·mā·‘ə·lāh;
וָמָ֑עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֖ן
shall give to
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8641 [e]
tə·rū·maṯ
תְּרוּמַ֥ת
an offering
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls. (KJV)

6223 [e]
he·‘ā·šîr
הֶֽעָשִׁ֣יר
The rich
Art | Adj‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt



 
7235 [e]
yar·beh,
יַרְבֶּ֗ה
shall give more
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
1800 [e]
wə·had·dal
וְהַדַּל֙
and the poor
Conj‑w, Art | Adj‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
4591 [e]
yam·‘îṭ,
יַמְעִ֔יט
shall give less
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4276 [e]
mim·ma·ḥă·ṣîṯ
מִֽמַּחֲצִ֖ית
than half
Prep‑m | N‑fsc



 
8255 [e]
haš·šā·qel;
הַשָּׁ֑קֶל
a shekel
Art | N‑ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵת֙
when [you] give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
8641 [e]
tə·rū·maṯ
תְּרוּמַ֣ת
an offering to
N‑fsc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3722 [e]
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֖ר
to make atonement
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
5315 [e]
nap̄·šō·ṯê·ḵem.
נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃
yourselves
N‑fpc | 2mp


And thou shalt take the atonement money of the children of Israel, and shalt appoint it for the service of the tabernacle of the congregation; that it may be a memorial unto the children of Israel before the LORD, to make an atonement for your souls. (KJV)

3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֞
And you shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
money
N‑msc
3722 [e]
hak·kip·pu·rîm,
הַכִּפֻּרִ֗ים
the atonement
Art | N‑mp
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵת֙
of
Prep‑m | DirObjM
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯa·tā
וְנָתַתָּ֣
and shall appoint
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֔וֹ
it
DirObjM | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
5656 [e]
‘ă·ḇō·ḏaṯ
עֲבֹדַ֖ת
the service
N‑fsc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tabernacle
N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֩
that it may be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֨י
for the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
of Israel
N‑proper‑ms
2146 [e]
lə·zik·kā·rō·wn
לְזִכָּרוֹן֙
a memorial
Prep‑l | N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3722 [e]
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֖ר
to make atonement
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
5315 [e]
nap̄·šō·ṯê·ḵem.
נַפְשֹׁתֵיכֶֽם׃
yourselves
N‑fpc | 2mp
 

פ
 - 
Punc


And the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein. (KJV)

6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֜יתָ
and You shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
3595 [e]
kî·yō·wr
כִּיּ֥וֹר
a laver
N‑msc



 
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֛שֶׁת
of bronze
N‑fs
3653 [e]
wə·ḵan·nōw
וְכַנּ֥וֹ
and with its base
Conj‑w | N‑msc | 3ms



 
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹ֖שֶׁת
of bronze
N‑fs
7364 [e]
lə·rā·ḥə·ṣāh;
לְרָחְצָ֑ה
for washing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
5414 [e]
wə·nā·ṯa·tā
וְנָתַתָּ֣
And You shall put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
it
DirObjM | 3ms
996 [e]
bên-
בֵּֽין־
between
Prep
168 [e]
’ō·hel
אֹ֤הֶל
the tabernacle
N‑msc
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֙
of meeting
N‑ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep



 
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Art | N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯa·tā
וְנָתַתָּ֥
and you shall put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
in it
Adv | 3fs
4325 [e]
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
N‑mp


For Aaron and his sons shall wash their hands and their feet thereat: (KJV)

7364 [e]
wə·rā·ḥă·ṣū
וְרָחֲצ֛וּ
For shall wash in water
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֥ן
Aaron
N‑proper‑ms
1121 [e]
ū·ḇā·nāw
וּבָנָ֖יו
and his sons
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
4480 [e]
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
from it
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3027 [e]
yə·ḏê·hem
יְדֵיהֶ֖ם
their hands
N‑fdc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
7272 [e]
raḡ·lê·hem.
רַגְלֵיהֶֽם׃
their feet
N‑fdc | 3mp


when they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD: (KJV)

935 [e]
bə·ḇō·’ām
בְּבֹאָ֞ם
When they go
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
168 [e]
’ō·hel
אֹ֧הֶל
the tabernacle
N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֛ד
of meeting
N‑ms
7364 [e]
yir·ḥă·ṣū-
יִרְחֲצוּ־
they shall wash
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
4325 [e]
ma·yim
מַ֖יִם
with water
N‑mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and lest
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
4191 [e]
yā·mu·ṯū;
יָמֻ֑תוּ
they die
V‑Qal‑Imperf‑3mp
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
5066 [e]
ḇə·ḡiš·tām
בְגִשְׁתָּ֤ם
when they come near
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Art | N‑ms



 
8334 [e]
lə·šā·rêṯ,
לְשָׁרֵ֔ת
to minister
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
6999 [e]
lə·haq·ṭîr
לְהַקְטִ֥יר
to burn
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
801 [e]
’iš·šeh
אִשֶּׁ֖ה
an offering made by fire
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms


so they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations. (KJV)

7364 [e]
wə·rā·ḥă·ṣū
וְרָחֲצ֛וּ
So they shall wash
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3027 [e]
yə·ḏê·hem
יְדֵיהֶ֥ם
their hands
N‑fdc | 3mp



 
7272 [e]
wə·raḡ·lê·hem
וְרַגְלֵיהֶ֖ם
and their feet
Conj‑w | N‑fdc | 3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and lest
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
4191 [e]
yā·mu·ṯū;
יָמֻ֑תוּ
they die
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֨ה
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
 
lā·hem
לָהֶ֧ם
to them
Prep | 3mp
2706 [e]
ḥāq-
חָק־
a statute
N‑msc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֛ם
forever
N‑ms
 
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep | 3ms
2233 [e]
ū·lə·zar·‘ōw
וּלְזַרְע֖וֹ
and his descendants
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 3ms
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯām.
לְדֹרֹתָֽם׃
throughout their generations
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
 

פ
 - 
Punc


Moreover the LORD spake unto Moses, saying, (KJV)

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
Moreover spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels, (KJV)

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
3947 [e]
qaḥ-
קַח־
take
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֮
for yourself
Prep | 2ms
1314 [e]
bə·śā·mîm
בְּשָׂמִ֣ים
spices
N‑mp
7218 [e]
rōš
רֹאשׁ֒
quality
N‑msc
4753 [e]
mār-
מָר־
myrrh
N‑msc
1865 [e]
də·rō·wr
דְּרוֹר֙
liquid
N‑ms
2568 [e]
ḥă·mêš
חֲמֵ֣שׁ
five
Number‑fsc



 
3967 [e]
mê·’ō·wṯ,
מֵא֔וֹת
hundred [shekels]
Number‑fp
7076 [e]
wə·qin·nə·mān-
וְקִנְּמָן־
and cinnamon
Conj‑w | N‑msc
1314 [e]
be·śem
בֶּ֥שֶׂם
sweet-smelling
N‑ms


--
 
4276 [e]
ma·ḥă·ṣî·ṯōw
מַחֲצִית֖וֹ
half as much
N‑fsc | 3ms
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty
Number‑cp



 
3967 [e]
ū·mā·ṯā·yim;
וּמָאתָ֑יִם
and two hundred [shekels]
Conj‑w | Number‑fd
7070 [e]
ū·qə·nêh-
וּקְנֵה־
and cane
Conj‑w | N‑msc
1314 [e]
ḇō·śem
בֹ֖שֶׂם
sweet-smelling
N‑ms
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֥ים
fifty
Number‑cp
3967 [e]
ū·mā·ṯā·yim.
וּמָאתָֽיִם׃
and two hundred [shekels]
Conj‑w | Number‑fd


and of cassia five hundred shekels, after the shekel of the sanctuary, and of oil olive an hin: (KJV)

6916 [e]
wə·qid·dāh
וְקִדָּ֕ה
And cassia
Conj‑w | N‑fs
2568 [e]
ḥă·mêš
חֲמֵ֥שׁ
five
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred [shekels]
Number‑fp
8255 [e]
bə·še·qel
בְּשֶׁ֣קֶל
of according to the shekel
Prep‑b | N‑msc



 
6944 [e]
haq·qō·ḏeš;
הַקֹּ֑דֶשׁ
of the sanctuary
Art | N‑ms
8081 [e]
wə·še·men
וְשֶׁ֥מֶן
and of oil
Conj‑w | N‑msc
2132 [e]
za·yiṯ
זַ֖יִת
olive
N‑ms
1969 [e]
hîn.
הִֽין׃
a hin
N‑ms


and thou shalt make it an oil of holy ointment, an ointment compound after the art of the apothecary: it shall be an holy anointing oil. (KJV)

6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֣יתָ
And you shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
from these
DirObjM | 3ms
8081 [e]
men
שֶׁ֚מֶן
a oil
N‑msc
4888 [e]
miš·ḥaṯ-
מִשְׁחַת־
anointing
N‑fsc



 
6944 [e]
qō·ḏeš,
קֹ֔דֶשׁ
holy
N‑ms
7545 [e]
rō·qaḥ
רֹ֥קַח
an ointment
N‑msc
4842 [e]
mir·qa·ḥaṯ
מִרְקַ֖חַת
compounded
N‑fs
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
according to the art
N‑msc



 
7543 [e]
rō·qê·aḥ;
רֹקֵ֑חַ
of the perfumer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8081 [e]
še·men
שֶׁ֥מֶן
a oil
N‑msc
4888 [e]
miš·ḥaṯ-
מִשְׁחַת־
anointing
N‑fsc
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
1961 [e]
yih·yeh.
יִהְיֶֽה׃
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms


And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony, (KJV)

4886 [e]
ū·mā·šaḥ·tā
וּמָשַׁחְתָּ֥
And you shall anoint
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
 
ḇōw
ב֖וֹ
with it
Prep | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲר֥וֹן
the ark
N‑csc



 
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ.
הָעֵדֻֽת׃
of the Testimony
Art | N‑fs


and the table and all his vessels, and the candlestick and his vessels, and the altar of incense, (KJV)

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
7979 [e]
haš·šul·ḥān
הַשֻּׁלְחָן֙
the table
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3627 [e]
kê·lāw,
כֵּלָ֔יו
its utensils
N‑mpc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
4501 [e]
ham·mə·nō·rāh
הַמְּנֹרָ֖ה
the lampstand
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
3627 [e]
kê·le·hā;
כֵּלֶ֑יהָ
its utensils
N‑mpc | 3fs
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֥ח
the altar
N‑msc



 
7004 [e]
haq·qə·ṭō·reṯ.
הַקְּטֹֽרֶת׃
of incense
Art | N‑fs


and the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot. (KJV)

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֥ח
the altar
N‑msc



 
5930 [e]
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֖ה
of burnt offering
Art | N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc



 
3627 [e]
kê·lāw;
כֵּלָ֑יו
its utensils
N‑mpc | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3595 [e]
hak·kî·yōr
הַכִּיֹּ֖ר
the laver
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3653 [e]
kan·nōw.
כַּנּֽוֹ׃
its base
N‑msc | 3ms


And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy. (KJV)

6942 [e]
wə·qid·daš·tā
וְקִדַּשְׁתָּ֣
And You shall consecrate
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms



 
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָי֖וּ
that they may be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֣דֶשׁ
most
N‑msc



 
6944 [e]
qā·ḏā·šîm;
קָֽדָשִׁ֑ים
holy
N‑mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whatever
N‑msc
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘
הַנֹּגֵ֥עַ
touches
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
bā·hem
בָּהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
6942 [e]
yiq·dāš.
יִקְדָּֽשׁ׃
must be holy
V‑Qal‑Imperf‑3ms


And thou shalt anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may minister unto me in the priest's office. (KJV)

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
And
Conj‑w | DirObjM
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֥ן
Aaron
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
his sons
N‑mpc | 3ms
4886 [e]
tim·šāḥ;
תִּמְשָׁ֑ח
you shall anoint
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6942 [e]
wə·qid·daš·tā
וְקִדַּשְׁתָּ֥
and consecrate
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
3547 [e]
lə·ḵa·hên
לְכַהֵ֥ן
that [they] may minister as priests
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
 
lî.
לִֽי׃
to Me
Prep | 1cs


And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, This shall be an holy anointing oil unto me throughout your generations. (KJV)

413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
And to
Conj‑w | Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
1696 [e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֣ר
you shall speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8081 [e]
men
שֶׁ֠מֶן
a oil
N‑msc
4888 [e]
miš·ḥaṯ-
מִשְׁחַת־
anointing
N‑fsc
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֨דֶשׁ
holy
N‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2088 [e]
zeh
זֶ֛ה
this
Pro‑ms
 

לִ֖י
to Me
Prep | 1cs
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem.
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
throughout your generations
Prep‑l | N‑mpc | 2mp


Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you. (KJV)

5921 [e]
‘al-
עַל־
On
Prep
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֤ר
flesh
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
of man
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3251 [e]
yî·sāḵ,
יִיסָ֔ךְ
it shall be poured
V‑QalPass‑Imperf‑3ms



 
4971 [e]
ū·ḇə·maṯ·kun·tōw,
וּבְמַ֨תְכֻּנְתּ֔וֹ
and according to its composition
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śū
תַעֲשׂ֖וּ
shall you make
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3644 [e]
kā·mō·hū;
כָּמֹ֑הוּ
[any other] like it
Prep | 3ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֣דֶשׁ
holy
N‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
It [is]
Pro‑3ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
[and] it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
to you
Prep | 2mp


Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֚ישׁ
Anyone
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
7543 [e]
yir·qaḥ
יִרְקַ֣ח
compounds
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
3644 [e]
kā·mō·hū,
כָּמֹ֔הוּ
[any] like it
Prep | 3ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
or whoever
Conj‑w | Pro‑r
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֛ן
puts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
[any] of it
Prep | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
2114 [e]
zār;
זָ֑ר
an outsider
Adj‑ms
3772 [e]
wə·niḵ·raṯ
וְנִכְרַ֖ת
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
5971 [e]
mê·‘am·māw.
מֵעַמָּֽיו׃
from his people
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight: (KJV)

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
3947 [e]
qaḥ-
קַח־
take
V‑Qal‑Imp‑ms
 
lə·ḵā
לְךָ֣
to you
Prep | 2ms



 
5561 [e]
sam·mîm,
סַמִּ֗ים
sweet spices
N‑mp



 
5198 [e]
nā·ṭāp̄
נָטָ֤ף ׀
stacte
N‑ms



 
7827 [e]
ū·šə·ḥê·leṯ
וּשְׁחֵ֙לֶת֙
and onycha
Conj‑w | N‑fs



 
2464 [e]
wə·ḥel·bə·nāh,
וְחֶלְבְּנָ֔ה
and galbanum
Conj‑w | N‑fs
5561 [e]
sam·mîm
סַמִּ֖ים
[these] sweet spices
N‑mp
3828 [e]
ū·lə·ḇō·nāh
וּלְבֹנָ֣ה
and frankincense
Conj‑w | N‑fs



 
2134 [e]
zak·kāh;
זַכָּ֑ה
pure
Adj‑fs
905 [e]
baḏ
בַּ֥ד
equal amounts
N‑ms
905 [e]
bə·ḇaḏ
בְּבַ֖ד
of each
Prep‑b | N‑ms
1961 [e]
yih·yeh.
יִהְיֶֽה׃
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms


and thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: (KJV)

6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֤יתָ
And You shall make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
of these
DirObjM | 3fs



 
7004 [e]
qə·ṭō·reṯ,
קְטֹ֔רֶת
an incense
N‑fsc
7545 [e]
rō·qaḥ
רֹ֖קַח
a compound
N‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
according to the art
N‑msc
7543 [e]
rō·w·qê·aḥ;
רוֹקֵ֑חַ
of the perfumer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
4414 [e]
mə·mul·lāḥ
מְמֻלָּ֖ח
salted
V‑Pual‑Prtcpl‑ms



 
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
pure
Adj‑ms
6944 [e]
qō·ḏeš.
קֹֽדֶשׁ׃
[and] holy
N‑ms


and thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. (KJV)

7833 [e]
wə·šā·ḥaq·tā
וְשָֽׁחַקְתָּ֣
And you shall beat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּנָּה֮
[some] of it
Prep | 3fs



 
1854 [e]
hā·ḏêq
הָדֵק֒
very fine
V‑Hifil‑InfAbs
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tāh
וְנָתַתָּ֨ה
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4480 [e]
mim·men·nāh
מִמֶּ֜נָּה
some of it
Prep | 3fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
Prep‑l | N‑cpc
5715 [e]
hā·‘ê·ḏuṯ
הָעֵדֻת֙
the Testimony
Art | N‑fs
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
where
Pro‑r
3259 [e]
’iw·wā·‘êḏ
אִוָּעֵ֥ד
I will meet
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
with you
Prep | 2ms
8033 [e]
šām·māh;
שָׁ֑מָּה
 - 
Adv | 3fs
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
 - 
N‑msc
6944 [e]
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֖ים
most holy
N‑mp
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
to you
Prep | 2mp


And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD. (KJV)

7004 [e]
wə·haq·qə·ṭō·reṯ
וְהַקְּטֹ֙רֶת֙
But [as for] the incense
Conj‑w, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6213 [e]
ta·‘ă·śeh,
תַּעֲשֶׂ֔ה
you shall make
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
4971 [e]
bə·maṯ·kun·tāh,
בְּמַ֨תְכֻּנְתָּ֔הּ
according to its composition
Prep‑b | N‑fsc | 3fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śū
תַעֲשׂ֖וּ
you shall make any
V‑Qal‑Imperf‑2mp
 
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
for yourselves
Prep | 2mp
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֛דֶשׁ
Holy
N‑ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֥ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep | 2ms
3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
for Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms


Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. (KJV)

376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
A man
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֥ה
makes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3644 [e]
ḵā·mō·w·hā
כָמ֖וֹהָ
[any] like it
Prep | 3fs
7306 [e]
lə·hā·rî·aḥ
לְהָרִ֣יחַ
to smell
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
 
bāh;
בָּ֑הּ
it
Prep | 3fs
3772 [e]
wə·niḵ·raṯ
וְנִכְרַ֖ת
and he shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
5971 [e]
mê·‘am·māw.
מֵעַמָּֽיו׃
from his people
Prep‑m | N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements