Interlinear Bible |
3426 [e] yêš יֵ֣שׁ There is Adv |
7451 [e] rā·‘āh, רָעָ֔ה an evil Adj‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
7200 [e] rā·’î·ṯî רָאִ֖יתִי I have seen V‑Qal‑Perf‑1cs |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֣חַת under Prep |
、 | 8121 [e] haš·šā·meš; הַשָּׁ֑מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
7227 [e] wə·rab·bāh וְרַבָּ֥ה and common Conj‑w | Adj‑fs |
1931 [e] hî הִ֖יא it [is] Pro‑3fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ among Prep |
– | 120 [e] hā·’ā·ḏām. הָאָדָֽם׃ men Art | N‑ms |
a man to whom God hath given riches, wealth, and honour, so that he wanteth nothing for his soul of all that he desireth, yet God giveth him not power to eat thereof, but a stranger eateth it: this is vanity, and it is an evil disease. (KJV)
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ a man N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר to whom Pro‑r |
5414 [e] yit·ten- יִתֶּן־ has given V‑Qal‑Imperf‑3ms |
lōw ל֣וֹ to whom Prep | 3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִ֡ים God Art | N‑mp |
、 | 6239 [e] ‘ō·šer עֹשֶׁר֩ riches N‑ms |
、 | 5233 [e] ū·nə·ḵā·sîm וּנְכָסִ֨ים and wealth Conj‑w | N‑mp |
、 | 3519 [e] wə·ḵā·ḇō·wḏ וְכָב֜וֹד and honor Conj‑w | N‑ms |
369 [e] wə·’ê·nen·nū וְֽאֵינֶ֨נּוּ so that nothing Conj‑w | Adv | 3ms |
2638 [e] ḥā·sêr חָסֵ֥ר he is lacking Adj‑ms |
5315 [e] lə·nap̄·šōw לְנַפְשׁ֣וֹ ׀ for himself Prep‑l | N‑fsc | 3ms |
3605 [e] mik·kōl מִכֹּ֣ל of all Prep‑m | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
、 | 183 [e] yiṯ·’aw·weh, יִתְאַוֶּ֗ה he desires V‑Hitpael‑Imperf‑3ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ and yet not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7980 [e] yaš·lî·ṭen·nū יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ does give him power V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָֽאֱלֹהִים֙ God Art | N‑mp |
398 [e] le·’ĕ·ḵōl לֶאֱכֹ֣ל to eat Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
4480 [e] mim·men·nū, מִמֶּ֔נּוּ of it Prep | 3ms |
3588 [e] kî כִּ֛י but Conj |
376 [e] ’îš אִ֥ישׁ man N‑ms |
5237 [e] nā·ḵə·rî נָכְרִ֖י a foreigner Adj‑ms |
398 [e] yō·ḵă·len·nū; יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ consumes it V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
2088 [e] zeh זֶ֥ה this Pro‑ms |
、 | 1892 [e] he·ḇel הֶ֛בֶל [is] vanity N‑ms |
2483 [e] wā·ḥo·lî וָחֳלִ֥י and an affliction Conj‑w | N‑ms |
7451 [e] rā‘ רָ֖ע evil Adj‑ms |
1931 [e] hū. הֽוּא׃ it [is] Pro‑3ms |
If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. (KJV)
518 [e] ’im- אִם־ If Conj |
3205 [e] yō·w·lîḏ יוֹלִ֣יד begets V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
376 [e] ’îš אִ֣ישׁ a man N‑ms |
3967 [e] mê·’āh מֵאָ֡ה a hundred [children] Number‑fs |
、 | 8141 [e] wə·šā·nîm וְשָׁנִים֩ and years Conj‑w | N‑fp |
7227 [e] rab·bō·wṯ רַבּ֨וֹת many Adj‑fp |
2421 [e] yiḥ·yeh יִֽחְיֶ֜ה lives V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 7227 [e] wə·raḇ וְרַ֣ב ׀ so many Conj‑w | Adj‑ms |
1961 [e] še·yih·yū שֶׁיִּהְי֣וּ that are Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3mp |
3117 [e] yə·mê- יְמֵֽי־ the days N‑mpc |
8141 [e] šā·nāw, שָׁנָ֗יו of his years N‑fpc | 3ms |
5315 [e] wə·nap̄·šōw וְנַפְשׁוֹ֙ but his soul Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
7646 [e] ṯiś·ba‘ תִשְׂבַּ֣ע is satisfied V‑Qal‑Imperf‑3fs |
4480 [e] min- מִן־ with Prep |
、 | 2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh, הַטּוֹבָ֔ה goodness Art | N‑fs |
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ or indeed Conj‑w | Conj |
– | 6900 [e] qə·ḇū·rāh קְבוּרָ֖ה burial N‑fs |
3808 [e] lō- לֹא־ no Adv‑NegPrt |
1961 [e] hā·yə·ṯāh הָ֣יְתָה he has V‑Qal‑Perf‑3fs |
lōw; לּ֑וֹ to Prep | 3ms |
、 | 559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֕רְתִּי I say [that] V‑Qal‑Perf‑1cs |
2896 [e] ṭō·wḇ ט֥וֹב [is] better Adj‑ms |
4480 [e] mim·men·nū מִמֶּ֖נּוּ than he Prep | 3ms |
5309 [e] han·nā·p̄el. הַנָּֽפֶל׃ a stillborn child Art | N‑ms |
For he cometh in with vanity, and departeth in darkness, and his name shall be covered with darkness. (KJV)
3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
、 | 1892 [e] ḇa·he·ḇel בַהֶ֥בֶל in vanity Prep‑b, Art | N‑ms |
935 [e] bā בָּ֖א it comes V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 2822 [e] ū·ḇa·ḥō·šeḵ וּבַחֹ֣שֶׁךְ and in darkness Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
1980 [e] yê·lêḵ; יֵלֵ֑ךְ departs V‑Qal‑Imperf‑3ms |
2822 [e] ū·ḇa·ḥō·šeḵ וּבַחֹ֖שֶׁךְ and with darkness Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms |
8034 [e] šə·mōw שְׁמ֥וֹ its name N‑msc | 3ms |
3680 [e] yə·ḵus·seh. יְכֻסֶּֽה׃ is covered V‑Pual‑Imperf‑3ms |
Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other. (KJV)
1571 [e] gam- גַּם־ Though Conj |
、 | 8121 [e] še·meš שֶׁ֥מֶשׁ the sun N‑cs |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
7200 [e] rā·’āh רָאָ֖ה it has seen V‑Qal‑Perf‑3ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א or Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3045 [e] yā·ḏā‘; יָדָ֑ע known [anything] V‑Qal‑Perf‑3ms |
5183 [e] na·ḥaṯ נַ֥חַת has more rest N‑fs |
2088 [e] lā·zeh לָזֶ֖ה this Prep‑l | Pro‑ms |
2088 [e] miz·zeh. מִזֶּֽה׃ than this [man] Prep‑m | Pro‑ms |
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place? (KJV)
、 | 432 [e] wə·’il·lū וְאִלּ֣וּ And even if Conj‑w | Conj |
2421 [e] ḥā·yāh, חָיָ֗ה he lives V‑Qal‑Perf‑3ms |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֤לֶף a thousand Number‑msc |
8141 [e] šā·nîm שָׁנִים֙ years N‑fp |
6471 [e] pa·‘ă·ma·yim, פַּעֲמַ֔יִם twice N‑fd |
– | 2896 [e] wə·ṭō·w·ḇāh וְטוֹבָ֖ה but goodness Conj‑w | N‑fs |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
7200 [e] rā·’āh; רָאָ֑ה has seen V‑Qal‑Perf‑3ms |
3808 [e] hă·lō הֲלֹ֛א do not Adv‑NegPrt |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
؟ | 4725 [e] mā·qō·wm מָק֥וֹם place N‑ms |
259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֖ד one Number‑ms |
3605 [e] hak·kōl הַכֹּ֥ל all Art | N‑ms |
1980 [e] hō·w·lêḵ. הוֹלֵֽךְ׃ go V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. (KJV)
3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
5999 [e] ‘ă·mal עֲמַ֥ל the labor N‑msc |
120 [e] hā·’ā·ḏām הָאָדָ֖ם of man Art | N‑ms |
、 | 6310 [e] lə·p̄î·hū; לְפִ֑יהוּ [is] for his mouth Prep‑l | N‑msc | 3ms |
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and yet Conj‑w | Conj |
5315 [e] han·ne·p̄eš הַנֶּ֖פֶשׁ the soul Art | N‑fs |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
4390 [e] ṯim·mā·lê. תִמָּלֵֽא׃ is satisfied V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living? (KJV)
3588 [e] kî כִּ֛י For Conj |
4100 [e] mah- מַה־ what [has] Interrog |
3148 [e] yō·w·ṯêr יּוֹתֵ֥ר more N‑ms |
2450 [e] le·ḥā·ḵām לֶחָכָ֖ם the wise [man] Prep‑l, Art | Adj‑ms |
4480 [e] min- מִֽן־ than Prep |
؟ | 3684 [e] hak·kə·sîl; הַכְּסִ֑יל the fool Art | N‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ what [does have] Interrog |
、 | 6041 [e] le·‘ā·nî לֶּעָנִ֣י the poor man Prep‑l, Art | Adj‑ms |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘, יוֹדֵ֔עַ who knows [how] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
1980 [e] la·hă·lōḵ לַהֲלֹ֖ךְ to walk Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5048 [e] ne·ḡeḏ נֶ֥גֶד before Prep |
؟ | 2416 [e] ha·ḥay·yîm. הַחַיִּֽים׃ the living Art | Adj‑mp |
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit. (KJV)
2896 [e] ṭō·wḇ ט֛וֹב Better [is] Adj‑ms |
4758 [e] mar·’êh מַרְאֵ֥ה the sight N‑msc |
5869 [e] ‘ê·na·yim עֵינַ֖יִם of the eyes N‑cd |
1980 [e] mê·hă·lāḵ- מֵֽהֲלָךְ־ than the wandering Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
– | 5315 [e] nā·p̄eš; נָ֑פֶשׁ of desire N‑fs |
1571 [e] gam- גַּם־ also Conj |
2088 [e] zeh זֶ֥ה this Pro‑ms |
1892 [e] he·ḇel הֶ֖בֶל [is] vanity N‑ms |
7469 [e] ū·rə·‘ūṯ וּרְע֥וּת and grasping for Conj‑w | N‑fsc |
7307 [e] rū·aḥ. רֽוּחַ׃ the wind N‑cs |
That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. (KJV)
4100 [e] mah- מַה־ What Interrog |
1961 [e] še·hā·yāh, שֶּֽׁהָיָ֗ה one is Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 3528 [e] kə·ḇār כְּבָר֙ already Adv |
7121 [e] niq·rā נִקְרָ֣א he has been named V‑Nifal‑Perf‑3ms |
8034 [e] šə·mōw, שְׁמ֔וֹ - N‑msc | 3ms |
3045 [e] wə·nō·w·ḏā‘ וְנוֹדָ֖ע for it is known Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
1931 [e] hū ה֣וּא he [is] Pro‑3ms |
– | 120 [e] ’ā·ḏām; אָדָ֑ם man N‑ms |
3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ and cannot Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3201 [e] yū·ḵal יוּכַ֣ל he V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1777 [e] lā·ḏîn, לָדִ֔ין contend Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
5973 [e] ‘im עִ֥ם with Prep |
še·haṯ·qîp̄ [שהתקיף] - Pro‑r | V‑Hifil‑Inf |
8630 [e] šet·taq·qîp̄ (שֶׁתַּקִּ֖יף) Him who is mightier Pro‑r | Adj‑ms |
4480 [e] mim·men·nū. מִמֶּֽנּוּ׃ than he Prep | 3ms |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? (KJV)
3588 [e] kî כִּ֛י Since Conj |
3426 [e] yêš- יֵשׁ־ there are Adv |
1697 [e] də·ḇā·rîm דְּבָרִ֥ים things N‑mp |
7235 [e] har·bêh הַרְבֵּ֖ה many V‑Hifil‑InfAbs |
7235 [e] mar·bîm מַרְבִּ֣ים that increase V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
、 | 1892 [e] hā·ḇel; הָ֑בֶל vanity N‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ how [is] Interrog |
3148 [e] yō·ṯêr יֹּתֵ֖ר the better N‑ms |
؟ | 120 [e] lā·’ā·ḏām. לָאָדָֽם׃ man Prep‑l, Art | N‑ms |
For who knoweth what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun? (KJV)
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
4310 [e] mî- מִֽי־ who Interrog |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘ יוֹדֵעַ֩ knows V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ what [is] Interrog |
2896 [e] ṭō·wḇ טּ֨וֹב good Adj‑ms |
120 [e] lā·’ā·ḏām לָֽאָדָ֜ם for man Prep‑l, Art | N‑ms |
、 | 2416 [e] ba·ḥay·yîm, בַּֽחַיִּ֗ים in life Prep‑b, Art | N‑mp |
4557 [e] mis·par מִסְפַּ֛ר all N‑msc |
3117 [e] yə·mê- יְמֵי־ the days N‑mpc |
2416 [e] ḥay·yê חַיֵּ֥י of life N‑mpc |
1892 [e] heḇ·lōw הֶבְל֖וֹ his vain N‑msc | 3ms |
6213 [e] wə·ya·‘ă·śêm וְיַעֲשֵׂ֣ם and which he passes Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms | 3mp |
؟ | 6738 [e] kaṣ·ṣêl; כַּצֵּ֑ל like a shadow Prep‑k, Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ which Pro‑r |
4310 [e] mî- מִֽי־ who Interrog |
5046 [e] yag·gîḏ יַגִּ֣יד can tell V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
120 [e] lā·’ā·ḏām, לָֽאָדָ֔ם a man Prep‑l, Art | N‑ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
1961 [e] yih·yeh יִּהְיֶ֥ה will happen V‑Qal‑Imperf‑3ms |
310 [e] ’a·ḥă·rāw אַחֲרָ֖יו after him Prep | 3ms |
8478 [e] ta·ḥaṯ תַּ֥חַת under Prep |
؟ | 8121 [e] haš·šā·meš. הַשָּֽׁמֶשׁ׃ the sun Art | N‑cs |