x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
2 Chronicles 21

×

Dīvrē

Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.

7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֤ב
And rested
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהֽוֹשָׁפָט֙
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw,
אֲבֹתָ֔יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
6912 [e]
way·yiq·qā·ḇêr
וַיִּקָּבֵ֥ר
and was buried
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw
אֲבֹתָ֖יו
his fathers
N‑mpc | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc
1732 [e]
dā·wîḏ;
דָּוִ֑יד
of David
N‑proper‑ms
4427 [e]
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֛ךְ
And reigned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֥ם
Joram
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc | 3ms
8478 [e]
taḥ·tāw.
תַּחְתָּֽיו׃
in his place
Prep | 3ms


And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel. (KJV)

 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
And He
Conj‑w | Prep | 3ms
251 [e]
’a·ḥîm
אַחִ֞ים
had brothers
N‑mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְהוֹשָׁפָ֗ט
of Jehoshaphat
N‑proper‑ms



 
5838 [e]
‘ă·zar·yāh
עֲזַרְיָ֤ה
Azariah
N‑proper‑ms



 
3171 [e]
wî·ḥî·’êl
וִֽיחִיאֵל֙
Jehiel
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2148 [e]
ū·zə·ḵar·yā·hū
וּזְכַרְיָ֣הוּ
and Zechariah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5838 [e]
wa·‘ă·zar·yā·hū,
וַעֲזַרְיָ֔הוּ
and Azariah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
4317 [e]
ū·mî·ḵā·’êl
וּמִיכָאֵ֖ל
and Michael
Conj‑w | N‑proper‑ms
8203 [e]
ū·šə·p̄aṭ·yā·hū;
וּשְׁפַטְיָ֑הוּ
and Shephatiah
Conj‑w | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
428 [e]
’êl·leh
אֵ֕לֶּה
these [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֖ט
of Jehoshaphat
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶ֥לֶךְ־
king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; because he was the firstborn. (KJV)

5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
And gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם ׀
them
Prep‑l | Pro‑3mp
1 [e]
’ă·ḇî·hem
אֲ֠בִיהֶם
their father
N‑msc | 3mp
4979 [e]
mat·tā·nō·wṯ
מַתָּנ֨וֹת
gifts
N‑fp
7227 [e]
rab·bō·wṯ
רַבּ֜וֹת
great
Adj‑fp



 
3701 [e]
lə·ḵe·sep̄
לְכֶ֤סֶף
of silver
Prep‑l | N‑ms



 
2091 [e]
ū·lə·zā·hāḇ
וּלְזָהָב֙
and gold
Conj‑w, Prep‑l | N‑ms



 
4030 [e]
ū·lə·miḡ·dā·nō·wṯ,
וּלְמִגְדָּנ֔וֹת
and precious things
Conj‑w, Prep‑l | N‑mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
5892 [e]
‘ā·rê
עָרֵ֥י
cities
N‑fpc
4694 [e]
mə·ṣu·rō·wṯ
מְצֻר֖וֹת
fortified
N‑fp



 
3063 [e]
bî·hū·ḏāh;
בִּֽיהוּדָ֑ה
in Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
but
Conj‑w | DirObjM
4467 [e]
ham·mam·lā·ḵāh
הַמַּמְלָכָ֛ה
the kingdom
Art | N‑fs
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he gave
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3088 [e]
lî·hō·w·rām
לִֽיהוֹרָ֖ם
to Joram
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
1931 [e]

ה֥וּא
he [was]
Pro‑3ms
1060 [e]
hab·bə·ḵō·wr.
הַבְּכֽוֹר׃
the firstborn
Art | N‑ms
 

פ
 - 
Punc


Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes of Israel. (KJV)

6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֨קָם
And when was established
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֜ם
Joram
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
4467 [e]
mam·le·ḵaṯ
מַמְלֶ֤כַת
the kingdom
N‑fsc



 
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִיו֙
of his father
N‑msc | 3ms



 
2388 [e]
way·yiṯ·ḥaz·zaq,
וַיִּתְחַזַּ֔ק
and he strengthened himself
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
2026 [e]
way·ya·hă·rōḡ
וַיַּהֲרֹ֥ג
and killed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
251 [e]
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
N‑mpc | 3ms



 
2719 [e]
be·ḥā·reḇ;
בֶּחָ֑רֶב
with the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֖ם
and also
Conj‑w | Conj
8269 [e]
miś·śā·rê
מִשָּׂרֵ֥י
[others] of the princes
Prep‑m | N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Jehoram was thirty and two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. (KJV)

1121 [e]
ben-
בֶּן־
Old
N‑msc
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֥ים
thirty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·ta·yim
וּשְׁתַּ֛יִם
and two
Conj‑w | Number‑fd
8141 [e]
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
N‑fs
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֣ם
Joram [was]
N‑proper‑ms



 
4427 [e]
bə·mā·lə·ḵōw;
בְּמָלְכ֑וֹ
when he became king
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8083 [e]
ū·šə·mō·w·neh
וּשְׁמוֹנֶ֣ה
and eight
Conj‑w | Number‑fs
8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
he reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs


And he walked in the way of the kings of Israel, like as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought that which was evil in the eyes of the LORD. (KJV)

1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֜לֶךְ
And he walked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ ׀
in the way
Prep‑b | N‑csc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
had done
V‑Qal‑Perf‑3cp
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָ֥יְתָה
had
V‑Qal‑Perf‑3fs
 
lōw
לּ֖וֹ
he
Prep | 3ms



 
802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
as a wife
N‑fs
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
and he did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms


Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to his sons for ever. (KJV)

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
And yet not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
14 [e]
’ā·ḇāh
אָבָ֣ה
would
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7843 [e]
lə·haš·ḥîṯ
לְהַשְׁחִית֙
destroy
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc



 
1732 [e]
dā·wîḏ,
דָּוִ֔יד
of David
N‑proper‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
because
Prep
1285 [e]
hab·bə·rîṯ,
הַבְּרִ֔ית
of the covenant
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3772 [e]
kā·raṯ
כָּרַ֖ת
He had made
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
1732 [e]
lə·ḏā·wîḏ;
לְדָוִ֑יד
with David
Prep‑l | N‑proper‑ms
834 [e]
wə·ḵa·’ă·šer
וְכַאֲשֶׁ֣ר
and since
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑r
559 [e]
’ā·mar,
אָמַ֗ר
He had promised
V‑Qal‑Perf‑3ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵ֨ת
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw
ל֥וֹ
to him
Prep | 3ms
5216 [e]
nîr
נִ֛יר
a lamp
N‑ms
1121 [e]
ū·lə·ḇā·nāw
וּלְבָנָ֖יו
and to his sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
forever
Art | N‑mp


In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king. (KJV)

3117 [e]
bə·yā·māw
בְּיָמָיו֙
In his days
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
6586 [e]
pā·ša‘
פָּשַׁ֣ע
revolted
V‑Qal‑Perf‑3ms
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm,
אֱד֔וֹם
Edom
N‑proper‑ms
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֖חַת
against
Prep‑m
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
authority
N‑fsc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
4427 [e]
way·yam·lî·ḵū
וַיַּמְלִ֥יכוּ
and made
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
over themselves
Prep | 3mp
4428 [e]
me·leḵ.
מֶֽלֶךְ׃
a king
N‑ms


Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and he rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the captains of the chariots. (KJV)

5674 [e]
way·ya·‘ă·ḇōr
וַיַּֽעֲבֹ֤ר
So went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3088 [e]
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָם֙
Joram
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
8269 [e]
śā·rāw,
שָׂרָ֔יו
his officers
N‑mpc | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֖כֶב
his chariots
Art | N‑ms
5973 [e]
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with him
Prep | 3ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֙
and he
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6965 [e]
qām
קָ֣ם
rose
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3915 [e]
lay·lāh,
לַ֔יְלָה
by night
N‑ms
5221 [e]
way·yaḵ,
וַיַּ֗ךְ
and attacked
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm
אֱדוֹם֙
Edom
N‑proper‑ms
5437 [e]
has·sō·w·ḇêḇ
הַסּוֹבֵ֣ב
who had surrounded
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
him
Prep | 3ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the captains
N‑mpc
7393 [e]
hā·rā·ḵeḇ.
הָרָֽכֶב׃
of the chariots
Art | N‑ms


So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers. (KJV)

6586 [e]
way·yip̄·ša‘
וַיִּפְשַׁ֨ע
Thus has been in revolt
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
123 [e]
’ĕ·ḏō·wm
אֱד֜וֹם
Edom
N‑proper‑ms
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֣חַת
against
Prep‑m
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
authority
N‑fsc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֚ד
to
Prep
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
This
Art | Pro‑ms
227 [e]
’āz
אָ֣ז
then
Adv
6586 [e]
tip̄·ša‘
תִּפְשַׁ֥ע
revolted
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3841 [e]
liḇ·nāh
לִבְנָ֛ה
Libnah
N‑proper‑fs
6256 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
at time
Prep‑b, Art | N‑cs
1931 [e]
ha·hî
הַהִ֖יא
that
Art | Pro‑3fs
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֣חַת
against
Prep‑m



 
3027 [e]
yā·ḏōw;
יָד֑וֹ
his rule
N‑fsc | 3ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
5800 [e]
‘ā·zaḇ,
עָזַ֔ב
he had forsaken
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw.
אֲבֹתָֽיו׃
of his fathers
N‑mpc | 3ms


Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto. (KJV)

1571 [e]
gam-
גַּם־
Moreover
Conj
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ā·śāh-
עָשָֽׂה־
made
V‑Qal‑Perf‑3ms
1116 [e]
ḇā·mō·wṯ
בָמ֖וֹת
high places
N‑fp
2022 [e]
bə·hā·rê
בְּהָרֵ֣י
in the mountains
Prep‑b | N‑mpc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms



 
2181 [e]
way·ye·zen
וַיֶּ֙זֶן֙
and caused to commit harlotry
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
5080 [e]
way·yad·daḥ
וַיַּדַּ֖ח
and led astray
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3063 [e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
Judah
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


And there came a writing to him from Elijah the prophet, saying, Thus saith the LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah, (KJV)

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
And came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
4385 [e]
miḵ·tāḇ,
מִכְתָּ֔ב
a letter
N‑ms
452 [e]
mê·’ê·lî·yā·hū
מֵֽאֵלִיָּ֥הוּ
from Elijah
Prep‑m | N‑proper‑ms



 
5030 [e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֖יא
the prophet
Art | N‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541 [e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
God
N‑mpc
1732 [e]
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
of David
N‑proper‑ms



 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
your father
N‑msc | 2ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ,
תַּ֗חַת
because
Prep
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1980 [e]
hā·laḵ·tā
הָלַ֙כְתָּ֙
you have walked
V‑Qal‑Perf‑2ms
1870 [e]
bə·ḏar·ḵê
בְּדַרְכֵי֙
in the ways
Prep‑b | N‑cpc
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֣ט
of Jehoshaphat
N‑proper‑ms



 
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
your father
N‑msc | 2ms
1870 [e]
ū·ḇə·ḏar·ḵê
וּבְדַרְכֵ֖י
or in the ways
Conj‑w, Prep‑b | N‑cpc
609 [e]
’ā·sā
אָסָ֥א
of Asa
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms


but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and the inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house of Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were better than thyself: (KJV)

1980 [e]
wat·tê·leḵ,
וַתֵּ֗לֶךְ
but have walked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms
1870 [e]
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֙רֶךְ֙
in the way
Prep‑b | N‑csc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms



 
2181 [e]
wat·taz·neh
וַתַּזְנֶ֤ה
and have made to play the harlot
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
Judah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
2181 [e]
kə·haz·nō·wṯ
כְּהַזְנ֖וֹת
like the harlotry
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
N‑msc



 
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
of Ahab
N‑proper‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Conj‑w | Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
251 [e]
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֧יךָ
your brothers
N‑mpc | 2ms



 
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
those of household
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֛יךָ
of your father
N‑msc | 2ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·w·ḇîm
הַטּוֹבִ֥ים
[who were] better
Art | Adj‑mp
4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֖
than yourself
Prep | 2ms
2026 [e]
hā·rā·ḡə·tā.
הָרָֽגְתָּ׃
have killed
V‑Qal‑Perf‑2ms


behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods: (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
Interjection
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5062 [e]
nō·ḡêp̄
נֹגֵ֛ף
will strike
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4046 [e]
mag·gê·p̄āh
מַגֵּפָ֥ה
with a affliction
N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh
גְדוֹלָ֖ה
serious
Adj‑fs



 
5971 [e]
bə·‘am·me·ḵā;
בְּעַמֶּ֑ךָ
your people
Prep‑b | N‑msc | 2ms



 
1121 [e]
ū·ḇə·ḇā·ne·ḵā
וּבְבָנֶ֥יךָ
and your children
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 2ms



 
802 [e]
ū·ḇə·nā·še·ḵā
וּבְנָשֶׁ֖יךָ
and your wives
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc | 2ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc



 
7399 [e]
rə·ḵū·še·ḵā.
רְכוּשֶֽׁךָ׃
your possessions
N‑msc | 2ms


and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day. (KJV)

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֛ה
and you [will become]
Conj‑w | Pro‑2ms
2483 [e]
bā·ḥo·lā·yîm
בָּחֳלָיִ֥ים
sick
Prep‑b | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
very
Adj‑mp
4245 [e]
bə·ma·ḥă·lêh
בְּמַחֲלֵ֣ה
with a disease
Prep‑b | N‑msc



 
4578 [e]
mê·‘e·ḵā;
מֵעֶ֑יךָ
of your intestines
N‑mpc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֤וּ
come out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
4578 [e]
mê·‘e·ḵā
מֵעֶ֙יךָ֙
your intestines
N‑mpc | 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
by reason
Prep
2483 [e]
ha·ḥō·lî,
הַחֹ֔לִי
of the sickness
Art | N‑ms
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
day
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
day
N‑mp


Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and of the Arabians, that were near the Ethiopians: (KJV)

5782 [e]
way·yā·‘ar
וַיָּ֨עַר
Moreover stirred up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
3088 [e]
yə·hō·w·rām,
יְהוֹרָ֗ם
Joram
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
DirObjM
7307 [e]
rū·aḥ
ר֤וּחַ
the spirit
N‑csc



 
6430 [e]
hap·pə·liš·tîm
הַפְּלִשְׁתִּים֙
of the Philistines
Art | N‑proper‑mp



 
6163 [e]
wə·hā·‘ar·ḇîm,
וְהָ֣עַרְבִ֔ים
and the Arabs
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [were]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
near
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֥ד
near
N‑fsc



 
3569 [e]
kū·šîm.
כּוּשִֽׁים׃
the Ethiopians
N‑proper‑mp


and they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. (KJV)

5927 [e]
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֤וּ
and they came up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
3063 [e]
ḇî·hū·ḏāh
בִֽיהוּדָה֙
into Judah
Prep‑b | N‑proper‑ms
1234 [e]
way·yiḇ·qā·‘ū·hā,
וַיִּבְקָע֔וּהָ
and invaded it
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3fs
7617 [e]
way·yiš·bū,
וַיִּשְׁבּ֗וּ
and carried away
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֤ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7399 [e]
hā·rə·ḵūš
הָרְכוּשׁ֙
the possessions
Art | N‑ms
4672 [e]
han·nim·ṣā
הַנִּמְצָ֣א
that were found
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms



 
1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
in house
Prep‑l | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms



 
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
his sons
N‑mpc | 3ms



 
802 [e]
wə·nā·šāw;
וְנָשָׁ֑יו
and his wives
Conj‑w | N‑fpc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
so that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7604 [e]
niš·’ar-
נִשְׁאַר־
there was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
1121 [e]
bên,
בֵּ֔ן
a son
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
except
Conj



 
3059 [e]
yə·hō·w·’ā·ḥāz
יְהוֹאָחָ֖ז
Jehoahaz
N‑proper‑ms
6996 [e]
qə·ṭōn
קְטֹ֥ן
the youngest
Adj‑msc
1121 [e]
bā·nāw.
בָּנָֽיו׃
of his sons
N‑mpc | 3ms


And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease. (KJV)

310 [e]
wə·’a·ḥă·rê
וְאַחֲרֵ֖י
And after
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
5062 [e]
nə·ḡā·p̄ōw
נְגָפ֨וֹ
struck him
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
4578 [e]
bə·mê·‘āw
בְּמֵעָ֛יו
in his intestines
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
2483 [e]
lā·ḥo·lî
לָחֳלִ֖י
with an disease
Prep‑l | N‑ms
369 [e]
lə·’ên
לְאֵ֥ין
with an incurable
Prep‑l | Adv
4832 [e]
mar·pê.
מַרְפֵּֽא׃
incurable
N‑ms


And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like the burning of his fathers. (KJV)




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
3117 [e]
lə·yā·mîm
לְיָמִ֣ים ׀
in the course
Prep‑l | N‑mp



 
3117 [e]
mî·yā·mîm
מִיָּמִ֡ים
of time
Prep‑m | N‑mp
6256 [e]
ū·ḵə·‘êṯ
וּכְעֵת֩
and after
Conj‑w, Prep‑k | N‑cs
3318 [e]
ṣêṯ
צֵ֨את
fell out
V‑Qal‑Inf
7093 [e]
haq·qêṣ
הַקֵּ֜ץ
the end
Art | N‑ms
3117 [e]
lə·yā·mîm
לְיָמִ֣ים
of years
Prep‑l | N‑mp
8147 [e]
šə·na·yim,
שְׁנַ֗יִם
two
Number‑md
3318 [e]
yā·ṣə·’ū
יָצְא֤וּ
that came out
V‑Qal‑Perf‑3cp
4578 [e]
mê·‘āw
מֵעָיו֙
his intestines
N‑mpc | 3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
because
Prep



 
2483 [e]
ḥā·lə·yōw,
חָלְי֔וֹ
of his sickness
N‑msc | 3ms
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֖מָת
so he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8463 [e]
bə·ṯa·ḥă·lu·’îm
בְּתַחֲלֻאִ֣ים
in pain
Prep‑b | N‑mp
7451 [e]
rā·‘îm;
רָעִ֑ים
Severe
Adj‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śū
עָ֨שׂוּ
made
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
lōw
ל֥וֹ
for him
Prep | 3ms
5971 [e]
‘am·mōw
עַמּ֛וֹ
his people
N‑msc | 3ms
8316 [e]
śə·rê·p̄āh
שְׂרֵפָ֖ה
burning
N‑fs
8316 [e]
kiś·rê·p̄aṯ
כִּשְׂרֵפַ֥ת
like the burning for
Prep‑k | N‑fsc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯāw.
אֲבֹתָֽיו׃
his fathers
N‑mpc | 3ms


Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. (KJV)

1121 [e]
ben-
בֶּן־
Years old
N‑msc
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֤ים
thirty
Number‑cp
8147 [e]
ū·šə·ta·yim
וּשְׁתַּ֙יִם֙
and two
Conj‑w | Number‑fd
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
He was
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
4427 [e]
ḇə·mā·lə·ḵōw,
בְמָלְכ֔וֹ
when he became king
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
8083 [e]
ū·šə·mō·w·neh
וּשְׁמוֹנֶ֣ה
and eight
Conj‑w | Number‑fs



 
8141 [e]
šā·nîm,
שָׁנִ֔ים
years
N‑fp
4427 [e]
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
He reigned
V‑Qal‑Perf‑3ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim;
בִּירוּשָׁלִָ֑ם
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֙לֶךְ֙
and departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֣א
to no
Prep‑b | Adv‑NegPrt
2532 [e]
ḥem·dāh,
חֶמְדָּ֔ה
one's sorrow
N‑fs
6912 [e]
way·yiq·bə·ru·hū
וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙
And However they buried him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
5892 [e]
bə·‘îr
בְּעִ֣יר
in the City
Prep‑b | N‑fsc



 
1732 [e]
dā·wîḏ,
דָּוִ֔יד
of David
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֖א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6913 [e]
bə·qiḇ·rō·wṯ
בְּקִבְר֥וֹת
in the tombs
Prep‑b | N‑mpc
4428 [e]
ham·mə·lā·ḵîm.
הַמְּלָכִֽים׃
of the kings
Art | N‑mp



»

Advertisements


Advertisements