x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«


Luke 19:22 - King James Bible with Strong Numbers

G1161 And G3004 he saith [G5719]   G846 unto him G1537 , Out of G4675 thine own G4750 mouth G2919 will I judge [G5692]   G4571 thee G4190 , thou wicked G1401 servant G1492 . Thou knewest [G5715]   G3754 that G1473 I G1510 was [G5748]   G840 an austere G444 man G142 , taking up [G5723]   G3739 that G5087 I laid G3756 not G5087 down [G5656]   G2532 , and G2325 reaping [G5723]   G3739 that G4687 I did G3756 not G4687 sow [G5656]  :

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

He said to the servant, I will judge and condemn you out of your own mouth, you wicked slave! You knew [did you] that I was a stern (hard, severe) man, picking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow?

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

He saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up that which I laid not down, and reaping that which I did not sow;

See the chapter Copy

Common English Bible

The king replied, ‘I will judge you by the words of your own mouth, you worthless servant! You knew, did you, that I’m a stern man, withdrawing what I didn’t deposit, and harvesting what I didn’t plant?

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

He said to him: 'By your own mouth, do I judge you, O wicked servant. You knew that I am an austere man, taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow.

See the chapter Copy

»
Follow us:

Advertisements


Advertisements