x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Acts 28:17


And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.

Copy
×

Ma`asei 28:17

1096 [e]
Egeneto
Ἐγένετο
It came to pass
V-AIM-3S
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
after
Prep
2250 [e]
hēmeras
ἡμέρας
days
N-AFP
5140 [e]
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
4779 [e]
synkalesasthai
συνκαλέσασθαι
called together
V-ANM
846 [e]
auton
αὐτὸν
he
PPro-AM3S
3588 [e]
tous
τοὺς
those
Art-AMP
1510 [e]
ontas
ὄντας
being
V-PPA-AMP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
2453 [e]
Ioudaiōn
Ἰουδαίων
Jews
Adj-GMP
4413 [e]
prōtous
πρώτους
leaders
Adj-AMP
4905 [e]
synelthontōn
συνελθόντων
Having come together
V-APA-GMP
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
2036 [e]
elegen
ἔλεγεν
he was saying
V-IIA-3S
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
autous
αὐτούς
them
PPro-AM3P
1473 [e]
Egō
Ἐγώ
I
PPro-N1S
435 [e]
andres
ἄνδρες
men
N-VMP
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
3762 [e]
ouden
οὐδὲν
nothing
Adj-ANS
1727 [e]
enantion
ἐναντίον
against
Adj-ANS
4160 [e]
poiēsas
ποιήσας
having done
V-APA-NMS
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2992 [e]
laō
λαῷ
people
N-DMS
2228 [e]
ē

or
Conj
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DNP
1485 [e]
ethesi
ἔθεσι
customs
N-DNP
3588 [e]
tois
τοῖς
 - 
Art-DNP
3971 [e]
patrōois
πατρῴοις
of our fathers
Adj-DNP
1198 [e]
desmios
δέσμιος
a prisoner
N-NMS
1537 [e]
ex
ἐξ
from
Prep
2414 [e]
Hierosolymōn
Ἱεροσολύμων
Jerusalem
N-GNP
3860 [e]
paredothēn
παρεδόθην
was delivered
V-AIP-1S
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tas
τὰς
the
Art-AFP
5495 [e]
cheiras
χεῖρας
hands
N-AFP
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
4514 [e]
Rhōmaiōn
Ῥωμαίων
Romans
Adj-GMP

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements