x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
1 Samuel 27:1


And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.

Copy
×

Šəmū’ēl 27:1

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
David
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep



 
3820 [e]
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
his heart
N‑msc | 3ms
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֛ה
now
Adv
5595 [e]
’es·sā·p̄eh
אֶסָּפֶ֥ה
I shall perish
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
day
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
Number‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
by the hand
Prep‑b | N‑fsc
7586 [e]
šā·’ūl;
שָׁא֑וּל
of Saul
N‑proper‑ms
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
[There is] nothing
Adv
 

לִ֨י
for me
Prep | 1cs
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֜וֹב
better
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
than
Conj
4422 [e]
him·mā·lêṭ
הִמָּלֵ֥ט
speedily
V‑Nifal‑InfAbs
4422 [e]
’im·mā·lêṭ
אִמָּלֵ֣ט ׀
that I should escape
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
the land
N‑fsc



 
6430 [e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֗ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
2976 [e]
wə·nō·w·’aš
וְנוֹאַ֨שׁ
and will despair
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nî
מִמֶּ֤נִּי
of me
Prep | 1cs
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
N‑proper‑ms
1245 [e]
lə·ḇaq·šê·nî
לְבַקְשֵׁ֤נִי
to seek me
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 1cs
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
anymore
Adv
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
in any
Prep‑b | N‑msc
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
part
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4422 [e]
wə·nim·laṭ·tî
וְנִמְלַטְתִּ֖י
so I shall escape
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
3027 [e]
mî·yā·ḏōw.
מִיָּדֽוֹ׃
out of his hand
Prep‑m | N‑fsc | 3ms

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements