Interlinear Bible |
1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֨ד ׀ A Psalm of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
1288 [e] bā·rūḵ בָּ֘ר֤וּךְ Blessed [be] V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֨ה ׀ Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6697 [e] ṣū·rî, צוּרִ֗י my Rock N‑msc | 1cs |
3925 [e] ham·lam·mêḏ הַֽמְלַמֵּ֣ד who trains Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
3027 [e] yā·ḏay יָדַ֣י my hands N‑fdc | 1cs |
、 | 7128 [e] laq·rāḇ; לַקְרָ֑ב for war Prep‑l | N‑ms |
676 [e] ’eṣ·bə·‘ō·w·ṯay, אֶ֝צְבְּעוֹתַ֗י [And] my fingers N‑fpc | 1cs |
– | 4421 [e] lam·mil·ḥā·māh. לַמִּלְחָמָֽה׃ for battle Prep‑l, Art | N‑fs |
My goodness, and my fortress; My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I trust; Who subdueth my people under me. (KJV)
、 | 2617 [e] ḥas·dî חַסְדִּ֥י My lovingkindness N‑msc | 1cs |
– | 4686 [e] ū·mə·ṣū·ḏā·ṯî וּמְצוּדָתִי֮ and my fortress Conj‑w | N‑fsc | 1cs |
、 | 4869 [e] miś·gab·bî מִשְׂגַּבִּ֪י My high tower N‑msc | 1cs |
– | 6403 [e] ū·mə·p̄al·ṭî וּֽמְפַלְטִ֫י and deliverer Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 1cs |
lî לִ֥י my Prep | 1cs |
、 | 4043 [e] mā·ḡin·nî מָ֭גִנִּי My shield N‑csc | 1cs |
ū·ḇōw וּב֣וֹ and [the One] in whom Conj‑w | Prep | 3ms |
– | 2620 [e] ḥā·sî·ṯî; חָסִ֑יתִי I take refuge V‑Qal‑Perf‑1cs |
7286 [e] hā·rō·w·ḏêḏ הָרוֹדֵ֖ד who subdues Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5971 [e] ‘am·mî עַמִּ֣י My people N‑msc | 1cs |
8478 [e] ṯaḥ·tāy. תַחְתָּֽי׃ under me Prep | 1cs |
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! Or the son of man, that thou makest account of him! (KJV)
3069 [e] Yah·weh יְֽהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
4100 [e] māh- מָה־ what [is] Interrog |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם man N‑ms |
3045 [e] wat·tê·ḏā·‘ê·hū; וַתֵּדָעֵ֑הוּ that You take knowledge of him Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms | 3ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ [Or] the son N‑msc |
376 [e] ’ĕ·nō·wōš, אֱ֝נ֗וֹשׁ of man N‑ms |
2803 [e] wat·tə·ḥaš·šə·ḇê·hū. וַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃ that You are mindful of him Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 3ms |
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away. (KJV)
120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם Man N‑ms |
– | 1892 [e] la·he·ḇel לַהֶ֣בֶל a breath Prep‑l, Art | N‑ms |
1819 [e] dā·māh; דָּמָ֑ה is like V‑Qal‑Perf‑3ms |
3117 [e] yā·māw, יָ֝מָ֗יו His days [are] N‑mpc | 3ms |
6738 [e] kə·ṣêl כְּצֵ֣ל like a shadow Prep‑k | N‑ms |
5674 [e] ‘ō·w·ḇêr. עוֹבֵֽר׃ passing V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
Bow thy heavens, O LORD, and come down: Touch the mountains, and they shall smoke. (KJV)
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
5186 [e] haṭ- הַט־ Bow down V‑Hifil‑Imp‑ms |
、 | 8064 [e] šā·me·ḵā שָׁמֶ֣יךָ Your heavens N‑mpc | 2ms |
– | 3381 [e] wə·ṯê·rêḏ; וְתֵרֵ֑ד and come down Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms |
5060 [e] ga‘ גַּ֖ע Touch V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 2022 [e] be·hā·rîm בֶּהָרִ֣ים the mountains Prep‑b, Art | N‑mp |
6225 [e] wə·ye·‘ĕ·šā·nū. וְֽיֶעֱשָֽׁנוּ׃ and they shall smoke Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
Cast forth lightning, and scatter them: Shoot out thine arrows, and destroy them. (KJV)
1299 [e] bə·rō·wq בְּר֣וֹק Flash forth V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 1300 [e] bā·rāq בָּ֭רָק lightning N‑ms |
6327 [e] ū·ṯə·p̄î·ṣêm; וּתְפִיצֵ֑ם and scatter them Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms | 3mp |
7971 [e] šə·laḥ שְׁלַ֥ח Shoot out V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 2671 [e] ḥiṣ·ṣe·ḵā, חִ֝צֶּ֗יךָ Your arrows N‑mpc | 2ms |
2000 [e] ū·ṯə·hum·mêm. וּתְהֻמֵּֽם׃ and destroy them Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑2ms | 3mp |
Send thine hand from above; Rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children; (KJV)
7971 [e] šə·laḥ שְׁלַ֥ח Stretch out V‑Qal‑Imp‑ms |
3027 [e] yā·ḏe·ḵā, יָדֶ֗יךָ Your hand N‑fdc | 2ms |
– | 4791 [e] mim·mā·rō·wm מִמָּ֫ר֥וֹם from above Prep‑m | N‑ms |
6475 [e] pə·ṣê·nî פְּצֵ֣נִי Rescue me V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs |
5337 [e] wə·haṣ·ṣî·lê·nî וְ֭הַצִּילֵנִי and deliver me Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
、 | 4325 [e] mim·ma·yim מִמַּ֣יִם out of waters Prep‑m | N‑mp |
7227 [e] rab·bîm; רַבִּ֑ים great Adj‑mp |
3027 [e] mî·yaḏ, מִ֝יַּ֗ד from the hand Prep‑m | N‑fsc |
– | 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י of N‑mpc |
5236 [e] nê·ḵār. נֵכָֽר׃ foreigners N‑ms |
Whose mouth speaketh vanity, And their right hand is a right hand of falsehood. (KJV)
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר Whose Pro‑r |
6310 [e] pî·hem פִּ֭יהֶם mouth N‑msc | 3mp |
1696 [e] dib·ber- דִּבֶּר־ speaks V‑Piel‑Perf‑3ms |
、 | 7723 [e] šāw; שָׁ֑וְא vain [words] N‑ms |
3225 [e] wî·mî·nām, וִֽ֝ימִינָ֗ם and whose right hand [is] Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
3225 [e] yə·mîn יְמִ֣ין a right hand N‑fsc |
8267 [e] šā·qer. שָֽׁקֶר׃ of falsehood N‑ms |
I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee. (KJV)
– | 430 [e] ’ĕlō·hîm, אֱֽלֹהִ֗ים God N‑mp |
7891 [e] šîr שִׁ֣יר a song N‑ms |
2319 [e] ḥā·ḏāš חָ֭דָשׁ new Adj‑ms |
7892 [e] ’ā·šî·rāh אָשִׁ֣ירָה I will sing V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
lāḵ; לָּ֑ךְ to You Prep | 2fs |
5035 [e] bə·nê·ḇel בְּנֵ֥בֶל On a harp Prep‑b | N‑msc |
6218 [e] ‘ā·śō·wr, עָ֝שׂ֗וֹר of ten [strings] N‑ms |
2167 [e] ’ă·zam·mə·rāh- אֲזַמְּרָה־ I will sing praises V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs |
lāḵ. לָּֽךְ׃ to You Prep | 2fs |
It is he that giveth salvation unto kings: Who delivereth David his servant from the hurtful sword. (KJV)
5414 [e] han·nō·w·ṯên הַנּוֹתֵ֥ן [The [One] who gives Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
8668 [e] tə·šū·‘āh, תְּשׁוּעָ֗ה salvation N‑fs |
、 | 4428 [e] lam·mə·lā·ḵîm לַמְּלָ֫כִ֥ים to kings Prep‑l, Art | N‑mp |
6475 [e] hap·pō·w·ṣeh הַ֭פּוֹצֶה who delivers Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֥ד David N‑proper‑ms |
5650 [e] ‘aḇ·dōw, עַבְדּ֗וֹ His servant N‑msc | 3ms |
2719 [e] mê·ḥe·reḇ מֵחֶ֥רֶב from the sword Prep‑m | N‑fs |
7451 [e] rā·‘āh. רָעָֽה׃ deadly Adj‑fs |
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood: (KJV)
6475 [e] pə·ṣê·nî פְּצֵ֥נִי Rescue me V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs |
5337 [e] wə·haṣ·ṣî·lê·nî וְהַצִּילֵנִי֮ and deliver me Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
3027 [e] mî·yaḏ מִיַּ֪ד from the hand Prep‑m | N‑fsc |
、 | 1121 [e] bə·nê- בְּֽנֵי־ of N‑mpc |
5236 [e] nê·ḵār נֵ֫כָ֥ר foreigners N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר Whose Pro‑r |
6310 [e] pî·hem פִּ֭יהֶם mouth N‑msc | 3mp |
1696 [e] dib·ber- דִּבֶּר־ speaks V‑Piel‑Perf‑3ms |
、 | 7723 [e] šāw; שָׁ֑וְא lying [words] N‑ms |
3225 [e] wî·mî·nām, וִֽ֝ימִינָ֗ם and whose right hand [is] Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
3225 [e] yə·mîn יְמִ֣ין a right hand N‑fsc |
8267 [e] šā·qer. שָֽׁקֶר׃ of falsehood N‑ms |
That our sons may be as plants grown up in their youth; That our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace: (KJV)
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר That Pro‑r |
1121 [e] bā·nê·nū בָּנֵ֨ינוּ ׀ our sons [may be] N‑mpc | 1cp |
5195 [e] kin·ṭi·‘îm כִּנְטִעִים֮ as plants Prep‑k | N‑mp |
1431 [e] mə·ḡud·dā·lîm מְגֻדָּלִ֪ים grown up V‑Pual‑Prtcpl‑mp |
– | 5271 [e] bin·‘ū·rê·hem בִּֽנְעוּרֵ֫יהֶ֥ם in their youth Prep‑b | N‑mpc | 3mp |
1323 [e] bə·nō·w·ṯê·nū בְּנוֹתֵ֥ינוּ [That] our daughters [may be] N‑fpc | 1cp |
、 | 2106 [e] ḵə·zā·wî·yōṯ; כְזָוִיֹּ֑ת as pillars Prep‑k | N‑fpc |
2404 [e] mə·ḥuṭ·ṭā·ḇō·wṯ, מְ֝חֻטָּב֗וֹת Sculptured V‑Pual‑Prtcpl‑fp |
8403 [e] taḇ·nîṯ תַּבְנִ֥ית in style N‑fsc |
– | 1964 [e] hê·ḵāl. הֵיכָֽל׃ palace N‑ms |
That our garners may be full, affording all manner of store: That our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: (KJV)
4200 [e] mə·zā·wê·nū מְזָוֵ֣ינוּ our barns N‑mpc | 1cp |
、 | 4392 [e] mə·lê·’îm מְלֵאִים֮ [That may be] full V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
6329 [e] mə·p̄î·qîm מְפִיקִ֥ים Supplying V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
2177 [e] miz·zan, מִזַּ֗ן every Prep‑m | N‑ms |
413 [e] ’el- אֶ֫ל־ to Prep |
2177 [e] zan זַ֥ן [all kinds] of produce N‑ms |
6629 [e] ṣō·w·nê·nū צֹאונֵ֣נוּ our sheep N‑fpc | 1cp |
503 [e] ma·’ă·lî·p̄ō·wṯ מַ֭אֲלִיפוֹת [That] may bring forth thousands V‑Hifil‑Prtcpl‑fp |
7231 [e] mə·rub·bā·ḇō·wṯ, מְרֻבָּב֗וֹת and ten thousands V‑Pual‑Prtcpl‑fp |
– | 2351 [e] bə·ḥū·ṣō·w·ṯê·nū. בְּחוּצוֹתֵֽינוּ׃ in our fields Prep‑b | N‑mpc | 1cp |
That our oxen may be strong to labour; That there be no breaking in, nor going out; That there be no complaining in our streets. (KJV)
441 [e] ’al·lū·p̄ê·nū, אַלּוּפֵ֗ינוּ our oxen N‑mpc | 1cp |
– | 5445 [e] mə·sub·bā·lîm מְֽסֻבָּ֫לִ֥ים [That may be] well-laden V‑Pual‑Prtcpl‑mp |
369 [e] ’ên- אֵֽין־ [That there be] no Adv |
、 | 6556 [e] pe·reṣ פֶּ֭רֶץ breaking in N‑ms |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֣ין and no Conj‑w | Adv |
3318 [e] yō·w·ṣêṯ; יוֹצֵ֑את going out V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין and [That there be] no Conj‑w | Adv |
6682 [e] ṣə·wā·ḥāh, צְ֝וָחָ֗ה outcry N‑fs |
7339 [e] bir·ḥō·ḇō·ṯê·nū. בִּרְחֹבֹתֵֽינוּ׃ in our streets Prep‑b | N‑mpc | 1cp |
Happy is that people, that is in such a case: Yea, happy is that people, whose God is the LORD. (KJV)
835 [e] ’aš·rê אַשְׁרֵ֣י Blessed [are] Interjection |
、 | 5971 [e] hā·‘ām הָ֭עָם the people Art | N‑ms |
– | 3602 [e] šek·kā·ḵāh שֶׁכָּ֣כָה who are in such a state Pro‑r | Adv |
lōw; לּ֑וֹ to Prep | 3ms |
835 [e] ’aš·rê אַֽשְׁרֵ֥י Blessed [are] Interjection |
、 | 5971 [e] hā·‘ām, הָ֝עָ֗ם the people Art | N‑ms |
3068 [e] Yah·weh שֶׁיֲהוָ֥ה whose Yahweh Pro‑r | N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hāw. אֱלֹהָֽיו׃ God [is] N‑mpc | 3ms |