Interlinear Bible |
7892 [e] šîr, שִׁ֗יר A Song N‑ms |
4609 [e] lam·ma·‘ă·lō·wṯ לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת of Ascents Prep‑l, Art | N‑fp |
5375 [e] ’eś·śā אֶשָּׂ֣א I will lift up V‑Qal‑Imperf‑1cs |
5869 [e] ‘ê·nay עֵ֭ינַי my eyes N‑cdc | 1cs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 2022 [e] he·hā·rîm; הֶהָרִ֑ים the hills Art | N‑mp |
370 [e] mê·’a·yin, מֵ֝אַ֗יִן from where Prep‑m | Adv |
935 [e] yā·ḇō יָבֹ֥א comes V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5828 [e] ‘ez·rî. עֶזְרִֽי׃ my help N‑msc | 1cs |
My help cometh from the LORD, Which made heaven and earth. (KJV)
5828 [e] ‘ez·rî עֶ֭זְרִי My help [comes] N‑msc | 1cs |
5973 [e] mê·‘im מֵעִ֣ם from Prep‑m |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
6213 [e] ‘ō·śêh, עֹ֝שֵׂ֗ה who made V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
8064 [e] šā·ma·yim שָׁמַ֥יִם heaven N‑mp |
776 [e] wā·’ā·reṣ. וָאָֽרֶץ׃ and earth Conj‑w | N‑fs |
He will not suffer thy foot to be moved: He that keepeth thee will not slumber. (KJV)
408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
5414 [e] yit·tên יִתֵּ֣ן He will allow V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 4132 [e] lam·mō·wṭ לַמּ֣וֹט to be moved Prep‑l, Art | N‑ms |
7272 [e] raḡ·le·ḵā; רַגְלֶ֑ךָ your foot N‑fsc | 2ms |
408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
5123 [e] yā·nūm, יָ֝נ֗וּם will slumber V‑Qal‑Imperf‑3ms |
8104 [e] šō·mə·re·ḵā. שֹֽׁמְרֶֽךָ׃ He who keeps you V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms |
Behold, he that keepeth Israel Shall neither slumber nor sleep. (KJV)
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה Behold Interjection |
3808 [e] lō- לֹֽא־ neither Adv‑NegPrt |
5123 [e] yā·nūm יָ֭נוּם shall slumber V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
3462 [e] yî·šān; יִישָׁ֑ן sleep V‑Qal‑Imperf‑3ms |
8104 [e] w·mêr, שׁ֝וֹמֵ֗ר and He who keeps V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ Israel N‑proper‑ms |
The LORD is thy keeper: The LORD is thy shade upon thy right hand. (KJV)
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh [is] N‑proper‑ms |
– | 8104 [e] šō·mə·re·ḵā; שֹׁמְרֶ֑ךָ your keeper V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh [is] N‑proper‑ms |
6738 [e] ṣil·lə·ḵā, צִ֝לְּךָ֗ your shade N‑msc | 2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ at Prep |
3027 [e] yaḏ יַ֥ד hand N‑fsc |
3225 [e] yə·mî·ne·ḵā. יְמִינֶֽךָ׃ your right N‑fsc | 2ms |
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night. (KJV)
、 | 3119 [e] yō·w·mām, יוֹמָ֗ם By day Adv |
8121 [e] haš·še·meš הַשֶּׁ֥מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
5221 [e] yak·kek·kāh, יַכֶּ֗כָּה shall strike you V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2mse |
3394 [e] wə·yā·rê·aḥ וְיָרֵ֥חַ nor the moon Conj‑w | N‑ms |
3915 [e] bal·lā·yə·lāh. בַּלָּֽיְלָה׃ by night Prep‑b, Art | N‑ms |
The LORD shall preserve thee from all evil: He shall preserve thy soul. (KJV)
3068 [e] Yah·weh יְֽהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
8104 [e] yiš·mā·rə·ḵā יִשְׁמָרְךָ֥ shall preserve you V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms |
3605 [e] mik·kāl מִכָּל־ from all Prep‑m | N‑msc |
– | 7451 [e] rā‘; רָ֑ע evil Adj‑ms |
8104 [e] yiš·mōr, יִ֝שְׁמֹ֗ר He shall preserve V‑Qal‑Imperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5315 [e] nap̄·še·ḵā. נַפְשֶֽׁךָ׃ your soul N‑fsc | 2ms |
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in From this time forth, and even for evermore. (KJV)
3068 [e] Yah·weh יְֽהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
8104 [e] yiš·mār- יִשְׁמָר־ shall preserve V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3318 [e] ṣê·ṯə·ḵā צֵאתְךָ֥ your going out V‑Qal‑Inf | 2ms |
935 [e] ū·ḇō·w·’e·ḵā; וּבוֹאֶ֑ךָ and your coming in Conj‑w | V‑Qal‑Inf | 2ms |
、 | 6258 [e] mê·‘at·tāh, מֵֽ֝עַתָּ֗ה from this time forth Prep‑m | Adv |
5704 [e] wə·‘aḏ- וְעַד־ and even Conj‑w | Prep |
5769 [e] ‘ō·w·lām. עוֹלָֽם׃ forevermore N‑ms |