Interlinear Bible |
6030 [e] way·ya·‘an וַיַּ֥עַן And answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
347 [e] ’î·yō·wḇ, אִיּ֗וֹב Job N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mar. וַיֹּאמַֽר׃ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
Hear diligently my speech, And let this be your consolations. (KJV)
8085 [e] šim·‘ū שִׁמְע֣וּ Listen V‑Qal‑Imp‑mp |
8085 [e] mō·w·a‘ שָׁ֭מוֹעַ carefully V‑Qal‑InfAbs |
、 | 4405 [e] mil·lā·ṯî; מִלָּתִ֑י to my speech N‑fsc | 1cs |
1961 [e] ū·ṯə·hî- וּתְהִי־ and let be Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3fs |
2063 [e] zōṯ, זֹ֝֗את this Pro‑fs |
8575 [e] tan·ḥū·mō·ṯê·ḵem. תַּנְח֥וּמֹֽתֵיכֶֽם׃ your consolation N‑mpc | 2mp |
Suffer me that I may speak; And after that I have spoken, mock on. (KJV)
5375 [e] ’ū·nî שָׂ֭אוּנִי Bear with me V‑Qal‑Imp‑mp | 1cs |
595 [e] wə·’ā·nō·ḵî וְאָנֹכִ֣י that I Conj‑w | Pro‑1cs |
– | 1696 [e] ’ă·ḏab·bêr; אֲדַבֵּ֑ר may speak V‑Piel‑Imperf‑1cs |
310 [e] wə·’a·ḥar וְאַחַ֖ר and after Conj‑w | Adv |
、 | 1696 [e] dab·bə·rî דַּבְּרִ֣י I have spoken V‑Piel‑Inf | 1cs |
3932 [e] ṯal·‘îḡ. תַלְעִֽיג׃ keep mocking V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
As for me, is my complaint to man? And if it were so, why should not my spirit be troubled? (KJV)
、 | 595 [e] he·’ā·nō·ḵî הֶ֭אָנֹכִי [is] as for me Art | Pro‑1cs |
؟ | 120 [e] lə·’ā·ḏām לְאָדָ֣ם against man Prep‑l | N‑ms |
7879 [e] śî·ḥî; שִׂיחִ֑י my complaint N‑msc | 1cs |
518 [e] wə·’im- וְאִם־ and if [it were] Conj‑w | Conj |
4069 [e] mad·dū·a‘, מַ֝דּ֗וּעַ why Interrog |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
7114 [e] ṯiq·ṣar תִקְצַ֥ר should be impatient V‑Qal‑Imperf‑3fs |
؟ | 7307 [e] rū·ḥî. רוּחִֽי׃ I N‑csc | 1cs |
Mark me, and be astonished, And lay your hand upon your mouth. (KJV)
6437 [e] pə·nū- פְּנוּ־ Look V‑Qal‑Imp‑mp |
413 [e] ’ê·lay אֵלַ֥י Look at me Prep | 1cs |
、 | 8074 [e] wə·hā·šam·mū; וְהָשַׁ֑מּוּ and be astonished Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp |
7760 [e] wə·śî·mū וְשִׂ֖ימוּ and Put Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
3027 [e] yāḏ יָ֣ד [your] hand N‑fs |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
6310 [e] peh. פֶּֽה׃ [your] mouth N‑ms |
Even when I remember I am afraid, And trembling taketh hold on my flesh. (KJV)
518 [e] wə·’im- וְאִם־ And Even when Conj‑w | Conj |
2142 [e] zā·ḵar·tî זָכַ֥רְתִּי I remember V‑Qal‑Perf‑1cs |
、 | 926 [e] wə·niḇ·hā·lə·tî; וְנִבְהָ֑לְתִּי and I am terrified Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs |
270 [e] wə·’ā·ḥaz וְאָחַ֥ז and takes hold Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
1320 [e] bə·śā·rî, בְּ֝שָׂרִ֗י of my flesh N‑msc | 1cs |
6427 [e] pal·lā·ṣūṯ. פַּלָּצֽוּת׃ trembling N‑fs |
Wherefore do the wicked live, Become old, yea, are mighty in power? (KJV)
4069 [e] mad·dū·a‘ מַדּ֣וּעַ Why Interrog |
7563 [e] rə·šā·‘îm רְשָׁעִ֣ים the wicked Adj‑mp |
、 | 2421 [e] yiḥ·yū; יִחְי֑וּ do live V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 6275 [e] ‘ā·ṯə·qū, עָ֝תְק֗וּ [and] become old V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 1571 [e] gam- גַּם־ Yes Conj |
1396 [e] gā·ḇə·rū גָּ֥בְרוּ become mighty V‑Qal‑Perf‑3cp |
؟ | 2428 [e] ḥā·yil. חָֽיִל׃ in power N‑ms |
Their seed is established in their sight with them, And their offspring before their eyes. (KJV)
2233 [e] zar·‘ām זַרְעָ֤ם their descendants N‑msc | 3mp |
3559 [e] nā·ḵō·wn נָכ֣וֹן are established V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
6440 [e] lip̄·nê·hem לִפְנֵיהֶ֣ם in their sight Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
5973 [e] ‘im·mām; עִמָּ֑ם with them Prep | 3mp |
6631 [e] wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’ê·hem, וְ֝צֶאֱצָאֵיהֶ֗ם and their offspring Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
5869 [e] lə·‘ê·nê·hem. לְעֵינֵיהֶֽם׃ before their eyes Prep‑l | N‑cdc | 3mp |
Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them. (KJV)
1004 [e] bāt·tê·hem בָּתֵּיהֶ֣ם Their houses [are] N‑mpc | 3mp |
7965 [e] šā·lō·wm שָׁל֣וֹם safe N‑ms |
、 | 6343 [e] mip·pā·ḥaḏ; מִפָּ֑חַד from fear Prep‑m | N‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֤א and neither Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7626 [e] šê·ḇeṭ שֵׁ֖בֶט [is] the rod N‑msc |
433 [e] ’ĕ·lō·w·ah אֱל֣וֹהַּ of God N‑ms |
5921 [e] ‘ă·lê·hem. עֲלֵיהֶֽם׃ upon them Prep | 3mp |
Their bull gendereth, and faileth not; Their cow calveth, and casteth not her calf. (KJV)
7794 [e] šō·w·rōw שׁוֹר֣וֹ Their bull N‑msc | 3ms |
、 | 5674 [e] ‘ib·bar עִ֭בַּר breeds V‑Piel‑Perf‑3ms |
– | 3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and without Conj‑w | Adv‑NegPrt |
1602 [e] yaḡ·‘il; יַגְעִ֑ל failure V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 6403 [e] tə·p̄al·lêṭ תְּפַלֵּ֥ט calves V‑Piel‑Imperf‑3fs |
6510 [e] pā·rā·ṯōw, פָּ֝רָת֗וֹ their cow N‑fsc | 3ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א and without Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7921 [e] ṯə·šak·kêl. תְשַׁכֵּֽל׃ miscarriage V‑Piel‑Imperf‑3fs |
They send forth their little ones like a flock, And their children dance. (KJV)
7971 [e] yə·šal·lə·ḥū יְשַׁלְּח֣וּ They send forth V‑Piel‑Imperf‑3mp |
、 | 6629 [e] ḵaṣ·ṣōn כַ֭צֹּאן like a flock Prep‑k, Art | N‑cs |
5759 [e] ‘ă·wî·lê·hem; עֲוִילֵיהֶ֑ם their little ones N‑mpc | 3mp |
3206 [e] wə·yal·ḏê·hem, וְ֝יַלְדֵיהֶ֗ם and their children Conj‑w | N‑mpc | 3mp |
7540 [e] yə·raq·qê·ḏūn. יְרַקֵּדֽוּן׃ dance V‑Piel‑Imperf‑3mp | Pn |
They take the timbrel and harp, And rejoice at the sound of the organ. (KJV)
5375 [e] yiś·’ū יִ֭שְׂאוּ They sing V‑Qal‑Imperf‑3mp |
8596 [e] kə·ṯōp̄ כְּתֹ֣ף to the tambourine Prep‑k | N‑ms |
、 | 3658 [e] wə·ḵin·nō·wr; וְכִנּ֑וֹר and harp Conj‑w | N‑ms |
8055 [e] wə·yiś·mə·ḥū, וְ֝יִשְׂמְח֗וּ and rejoice Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
6963 [e] lə·qō·wl לְק֣וֹל to the sound Prep‑l | N‑msc |
5748 [e] ‘ū·ḡāḇ. עוּגָֽב׃ of the flute N‑ms |
They spend their days in wealth, And in a moment go down to the grave. (KJV)
yə·ḇal·lū [יבלו] - V‑Piel‑Imperf‑3mp |
1086 [e] yə·ḵal·lū (יְכַלּ֣וּ) They spend V‑Piel‑Imperf‑3mp |
、 | 2896 [e] ḇaṭ·ṭō·wḇ בַטּ֣וֹב in wealth Prep‑b, Art | N‑ms |
3117 [e] yə·mê·hem; יְמֵיהֶ֑ם their days N‑mpc | 3mp |
7281 [e] ū·ḇə·re·ḡa‘, וּ֝בְרֶ֗גַע and in a moment Conj‑w, Prep‑b | N‑ms |
7585 [e] šə·’ō·wl שְׁא֣וֹל to the grave N‑cs |
5181 [e] yê·ḥāt·tū. יֵחָֽתּוּ׃ go down V‑Qal‑Imperf‑3mp |
Therefore they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways. (KJV)
559 [e] way·yō·mə·rū וַיֹּאמְר֣וּ And yet they say Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 410 [e] lā·’êl לָ֭אֵל to God Prep | N‑ms |
5493 [e] sūr ס֣וּר Depart V‑Qal‑Imp‑ms |
4480 [e] mim·men·nū; מִמֶּ֑נּוּ from us Prep | 1cp |
1847 [e] wə·ḏa·‘aṯ וְדַ֥עַת for the knowledge Conj‑w | V‑Qal‑Inf |
1870 [e] də·rā·ḵe·ḵā, דְּ֝רָכֶ֗יךָ of Your ways N‑cpc | 2ms |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
2654 [e] ḥā·p̄ā·ṣə·nū. חָפָֽצְנוּ׃ we do desire V‑Qal‑Perf‑1cp |
What is the Almighty, that we should serve him? And what profit should we have, if we pray unto him? (KJV)
4100 [e] mah- מַה־ What [is] Interrog |
、 | 7706 [e] šad·day שַׁדַּ֥י the Almighty N‑proper‑ms |
3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
5647 [e] na·‘aḇ·ḏen·nū; נַֽעַבְדֶ֑נּוּ we should serve Him V‑Qal‑Imperf‑1cp | 3mse |
4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and what Conj‑w | Interrog |
3276 [e] nō·w·‘îl, נּ֝וֹעִ֗יל profit do we have V‑Hifil‑Imperf‑1cp |
3588 [e] kî כִּ֣י if Conj |
6293 [e] nip̄·ga‘- נִפְגַּע־ we pray V‑Qal‑Imperf‑1cp |
bōw. בּֽוֹ׃ to Him Prep | 3ms |
Lo, their good is not in their hand: The counsel of the wicked is far from me. (KJV)
、 | 2005 [e] hên הֵ֤ן Indeed Interjection |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
– | 3027 [e] ḇə·yā·ḏām בְיָדָ֣ם in their hand Prep‑b | N‑fsc | 3mp |
2898 [e] ṭū·ḇām; טוּבָ֑ם their prosperity [is] N‑msc | 3mp |
6098 [e] ‘ă·ṣaṯ עֲצַ֥ת the counsel N‑fsc |
7563 [e] rə·šā·‘îm, רְ֝שָׁעִ֗ים of the wicked Adj‑mp |
7368 [e] rā·ḥă·qāh רָ֣חֲקָה is far V‑Qal‑Perf‑3fs |
4480 [e] men·nî. מֶֽנִּי׃ from me Prep | 1cs |
How oft is the candle of the wicked put out! And how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger. (KJV)
4100 [e] kam·māh כַּמָּ֤ה ׀ How often Interrog |
5216 [e] nêr- נֵר־ is the lamp N‑msc |
7563 [e] rə·šā·‘îm רְשָׁ֘עִ֤ים of the wicked Adj‑mp |
1846 [e] yiḏ·‘āḵ, יִדְעָ֗ךְ put out V‑Qal‑Imperf‑3ms |
935 [e] wə·yā·ḇō וְיָבֹ֣א and [How often] does come Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lê·mōw עָלֵ֣ימוֹ upon them Prep | 3mp |
343 [e] ’ê·ḏām; אֵידָ֑ם their destruction N‑msc | 3mp |
2256 [e] ḥă·ḇā·lîm, חֲ֝בָלִ֗ים the sorrows N‑mp |
2505 [e] yə·ḥal·lêq יְחַלֵּ֥ק [God] distributes V‑Piel‑Imperf‑3ms |
639 [e] bə·’ap·pōw. בְּאַפּֽוֹ׃ in His anger Prep‑b | N‑msc | 3ms |
They are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away. (KJV)
1961 [e] yih·yū, יִהְי֗וּ They are V‑Qal‑Imperf‑3mp |
8401 [e] kə·ṯe·ḇen כְּתֶ֥בֶן like straw Prep‑k | N‑ms |
6440 [e] lip̄·nê- לִפְנֵי־ before Prep‑l | N‑mpc |
、 | 7307 [e] rū·aḥ; ר֑וּחַ the wind N‑cs |
4671 [e] ū·ḵə·mōṣ, וּ֝כְמֹ֗ץ and like chaff Conj‑w, Prep‑k | N‑ms |
1589 [e] gə·nā·ḇat·tū גְּנָבַ֥תּוּ that carries away V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms |
5492 [e] sū·p̄āh. סוּפָֽה׃ a storm N‑fs |
God layeth up his iniquity for his children: He rewardeth him, and he shall know it. (KJV)
433 [e] ’ĕ·lō·w·ah, אֱל֗וֹהַּ [They say] God N‑ms |
6845 [e] yiṣ·pōn- יִצְפֹּן־ lays up V‑Qal‑Imperf‑3ms |
– | 1121 [e] lə·ḇā·nāw לְבָנָ֥יו for his children Prep‑l | N‑mpc | 3ms |
205 [e] ’ō·w·nōw; אוֹנ֑וֹ one's iniquity N‑msc | 3ms |
7999 [e] yə·šal·lêm יְשַׁלֵּ֖ם let Him recompense V‑Piel‑Imperf‑3ms |
413 [e] ’ê·lāw אֵלָ֣יו him Prep | 3ms |
3045 [e] wə·yê·ḏā‘. וְיֵדָֽע׃ that he may know [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
His eyes shall see his destruction, And he shall drink of the wrath of the Almighty. (KJV)
7200 [e] yir·’ū יִרְא֣וּ Let see V‑Qal‑Imperf‑3mp |
‘ê·nōw [עינו] - N‑csc | 3ms |
5869 [e] ‘ê·nāw (עֵינָ֣יו) his eyes N‑cdc | 3ms |
、 | 3589 [e] kî·ḏōw; כִּיד֑וֹ his destruction N‑msc | 3ms |
2534 [e] ū·mê·ḥă·maṯ וּמֵחֲמַ֖ת and of the wrath Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc |
7706 [e] šad·day שַׁדַּ֣י of the Almighty N‑proper‑ms |
8354 [e] yiš·teh. יִשְׁתֶּֽה׃ let him drink V‑Qal‑Imperf‑3ms |
For what pleasure hath he in his house after him, When the number of his months is cut off in the midst? (KJV)
3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
2656 [e] ḥep̄·ṣōw חֶפְצ֣וֹ does he care N‑msc | 3ms |
1004 [e] bə·ḇê·ṯōw בְּבֵית֣וֹ about his household Prep‑b | N‑msc | 3ms |
310 [e] ’a·ḥă·rāw; אַחֲרָ֑יו after him Prep | 3ms |
4557 [e] ū·mis·par וּמִסְפַּ֖ר and when the number Conj‑w | N‑msc |
2320 [e] ḥo·ḏā·šāw חֳדָשָׁ֣יו of his months N‑mpc | 3ms |
؟ | 2686 [e] ḥuṣ·ṣā·ṣū. חֻצָּֽצוּ׃ is cut in half V‑Pual‑Perf‑3cp |
Shall any teach God knowledge? Seeing he judgeth those that are high. (KJV)
410 [e] hal·’êl הַלְאֵ֥ל can God Art, Prep‑l | N‑ms |
3925 [e] yə·lam·meḏ- יְלַמֶּד־ [anyone] teach V‑Piel‑Imperf‑3ms |
؟ | 1847 [e] dā·‘aṯ; דָּ֑עַת knowledge N‑fs |
1931 [e] wə·hū, וְ֝ה֗וּא since He Conj‑w | Pro‑3ms |
7311 [e] rā·mîm רָמִ֥ים those on high V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
8199 [e] yiš·pō·wṭ. יִשְׁפּֽוֹט׃ judges V‑Qal‑Imperf‑3ms |
One dieth in his full strength, Being wholly at ease and quiet. (KJV)
2088 [e] zeh, זֶ֗ה This [on] Pro‑ms |
4191 [e] yā·mūṯ יָ֭מוּת dies V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 6106 [e] bə·‘e·ṣem בְּעֶ֣צֶם in strength Prep‑b | N‑fsc |
8537 [e] tum·mōw; תֻּמּ֑וֹ his full N‑msc | 3ms |
3605 [e] kul·lōw, כֻּ֝לּ֗וֹ [Being] wholly N‑msc | 3ms |
7946 [e] šal·’ă·nan שַׁלְאֲנַ֥ן at ease Adj‑ms |
7961 [e] wə·šā·lêw. וְשָׁלֵֽיו׃ and secure Conj‑w | Adj‑ms |
His breasts are full of milk, And his bones are moistened with marrow. (KJV)
5845 [e] ‘ă·ṭî·nāw עֲ֭טִינָיו His pails N‑mpc | 3ms |
4390 [e] mā·lə·’ū מָלְא֣וּ are full V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 2461 [e] ḥā·lāḇ; חָלָ֑ב of milk N‑ms |
4221 [e] ū·mō·aḥ וּמֹ֖חַ and the marrow Conj‑w | N‑msc |
6106 [e] ‘aṣ·mō·w·ṯāw עַצְמוֹתָ֣יו of his bones N‑fpc | 3ms |
8248 [e] yə·šuq·qeh. יְשֻׁקֶּֽה׃ is moist V‑Pual‑Imperf‑3ms |
And another dieth in the bitterness of his soul, And never eateth with pleasure. (KJV)
2088 [e] wə·zeh, וְזֶ֗ה And this [one] Conj‑w | Pro‑ms |
4191 [e] yā·mūṯ יָ֭מוּת dies V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 5315 [e] bə·ne·p̄eš בְּנֶ֣פֶשׁ of his soul Prep‑b | N‑fs |
4751 [e] mā·rāh; מָרָ֑ה in the bitterness Adj‑fs |
3808 [e] wə·lō- וְלֹֽא־ and Never Conj‑w | Adv‑NegPrt |
398 [e] ’ā·ḵal, אָ֝כַ֗ל having eaten V‑Qal‑Perf‑3ms |
2896 [e] baṭ·ṭō·w·ḇāh. בַּטּוֹבָֽה׃ with pleasure Prep‑b, Art | N‑fs |
They shall lie down alike in the dust, And the worms shall cover them. (KJV)
3162 [e] ya·ḥaḏ יַ֭חַד Alike Adv |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
、 | 6083 [e] ‘ā·p̄ār עָפָ֣ר the dust N‑ms |
7901 [e] yiš·kā·ḇū; יִשְׁכָּ֑בוּ they lie down V‑Qal‑Imperf‑3mp |
7415 [e] wə·rim·māh, וְ֝רִמָּ֗ה and worms Conj‑w | N‑fs |
3680 [e] tə·ḵas·seh תְּכַסֶּ֥ה cover V‑Piel‑Imperf‑3fs |
5921 [e] ‘ă·lê·hem. עֲלֵיהֶֽם׃ them Prep | 3mp |
Behold, I know your thoughts, And the devices which ye wrongfully imagine against me. (KJV)
、 | 2005 [e] hên הֵ֣ן Look Interjection |
3045 [e] yā·ḏa‘·tî יָ֭דַעְתִּי I know V‑Qal‑Perf‑1cs |
、 | 4284 [e] maḥ·šə·ḇō·w·ṯê·ḵem; מַחְשְׁבֽוֹתֵיכֶ֑ם your thoughts N‑fpc | 2mp |
4209 [e] ū·mə·zim·mō·wṯ, וּ֝מְזִמּ֗וֹת and the schemes [with which] Conj‑w | N‑fp |
5921 [e] ‘ā·lay עָלַ֥י me Prep | 1cs |
2554 [e] taḥ·mō·sū. תַּחְמֹֽסוּ׃ you would wrong V‑Qal‑Imperf‑2mp |
For ye say, Where is the house of the prince? And where are the dwelling places of the wicked? (KJV)
3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
、 | 559 [e] ṯō·mə·rū, תֹֽאמְר֗וּ you say V‑Qal‑Imperf‑2mp |
346 [e] ’ay·yêh אַיֵּ֥ה where [is] Interrog |
1004 [e] ḇêṯ- בֵית־ the house of N‑msc |
؟ | 5081 [e] nā·ḏîḇ; נָדִ֑יב the prince Adj‑ms |
346 [e] wə·’ay·yêh, וְ֝אַיֵּ֗ה and where [is] Conj‑w | Interrog |
168 [e] ’ō·hel אֹ֤הֶל ׀ the tent N‑msc |
4908 [e] miš·kə·nō·wṯ מִשְׁכְּנ֬וֹת the dwelling place of N‑mpc |
؟ | 7563 [e] rə·šā·‘îm. רְשָׁעִֽים׃ the wicked Adj‑mp |
Have ye not asked them that go by the way? And do ye not know their tokens, (KJV)
3808 [e] hă·lō הֲלֹ֣א have not Adv‑NegPrt |
7592 [e] ’el·tem שְׁ֭אֶלְתֶּם you asked V‑Qal‑Perf‑2mp |
5674 [e] ‘ō·wḇ·rê ע֣וֹבְרֵי those who travel V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
؟ | 1870 [e] ḏā·reḵ; דָ֑רֶךְ the road N‑cs |
、 | 226 [e] wə·’ō·ṯō·ṯām, וְ֝אֹתֹתָ֗ם and their signs Conj‑w | N‑cpc | 3mp |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
5234 [e] ṯə·nak·kê·rū. תְנַכֵּֽרוּ׃ do you know V‑Piel‑Imperf‑2mp |
That the wicked is reserved to the day of destruction? They shall be brought forth to the day of wrath. (KJV)
3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
3117 [e] lə·yō·wm לְי֣וֹם the day Prep‑l | N‑msc |
؟ | 343 [e] ’êḏ אֵ֭יד of doom N‑msc |
2820 [e] yê·ḥā·śeḵ יֵחָ֣שֶׂךְ are reserved for V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
7451 [e] rā‘; רָ֑ע the wicked Adj‑ms |
3117 [e] lə·yō·wm לְי֖וֹם on the day Prep‑l | N‑msc |
5678 [e] ‘ă·ḇā·rō·wṯ עֲבָר֣וֹת of wrath N‑fp |
2986 [e] yū·ḇā·lū. יוּבָֽלוּ׃ they shall be brought out V‑Hofal‑Imperf‑3mp |
Who shall declare his way to his face? And who shall repay him what he hath done? (KJV)
4310 [e] mî- מִֽי־ Who Interrog |
5046 [e] yag·gîḏ יַגִּ֣יד condemns V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
؟ | 6440 [e] pā·nāw פָּנָ֣יו his face N‑cpc | 3ms |
1870 [e] dar·kōw; דַּרְכּ֑וֹ his way N‑csc | 3ms |
1931 [e] wə·hū- וְהֽוּא־ and he Conj‑w | Pro‑3ms |
؟ | 6213 [e] ‘ā·śāh, עָ֝שָׂ֗ה [for what] has done V‑Qal‑Perf‑3ms |
4310 [e] mî מִ֣י who Interrog |
7999 [e] yə·šal·lem- יְשַׁלֶּם־ repays V‑Piel‑Imperf‑3ms |
lōw. לֽוֹ׃ him Prep | 3ms |
Yet shall he be brought to the grave, And shall remain in the tomb. (KJV)
1931 [e] wə·hū וְ֭הוּא And yet he Conj‑w | Pro‑3ms |
、 | 6913 [e] liq·ḇā·rō·wṯ לִקְבָר֣וֹת to the grave Prep‑l | N‑mp |
2986 [e] yū·ḇāl; יוּבָ֑ל shall be brought V‑Hofal‑Imperf‑3ms |
5921 [e] wə·‘al- וְֽעַל־ and over Conj‑w | Prep |
1430 [e] gā·ḏîš גָּדִ֥ישׁ the tomb N‑ms |
8245 [e] yiš·qō·wḏ. יִשְׁקֽוֹד׃ a vigil kept V‑Qal‑Imperf‑3ms |
The clods of the valley shall be sweet unto him, And every man shall draw after him, As there are innumerable before him. (KJV)
4985 [e] mā·ṯə·qū- מָֽתְקוּ־ Shall be sweet V‑Qal‑Perf‑3cp |
lōw, ל֗וֹ to him Prep | 3ms |
7263 [e] riḡ·ḇê רִגְבֵ֫י the clods N‑mpc |
5158 [e] nā·ḥal נָ֥חַל of the valley N‑ms |
310 [e] wə·’a·ḥă·rāw וְ֭אַחֲרָיו and him Conj‑w | Prep | 3ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ every N‑msc |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֣ם Everyone N‑ms |
4900 [e] yim·šō·wḵ; יִמְשׁ֑וֹךְ shall follow V‑Qal‑Imperf‑3ms |
6440 [e] ū·lə·p̄ā·nāw, וּ֝לְפָנָ֗יו and as before him Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
369 [e] ’ên אֵ֣ין as innumerable Adv |
4557 [e] mis·pār. מִסְפָּֽר׃ countless [have gone] N‑ms |
How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth falsehood? (KJV)
349 [e] wə·’êḵ וְ֭אֵיךְ Then how Conj‑w | Interjection |
5162 [e] tə·na·ḥă·mū·nî תְּנַחֲמ֣וּנִי can you comfort me V‑Piel‑Imperf‑2mp | 1cs |
、 | 1892 [e] hā·ḇel; הָ֑בֶל with empty words N‑ms |
8666 [e] ū·ṯə·šū·ḇō·ṯê·ḵem, וּ֝תְשֽׁוּבֹתֵיכֶ֗ם since in your answers Conj‑w | N‑fpc | 2mp |
7604 [e] niš·’ar- נִשְׁאַר־ remains V‑Nifal‑Perf‑3ms |
؟ | 4604 [e] mā·‘al. מָֽעַל׃ falsehood N‑ms |
s ס - Punc |