x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 50

×

Yəša‘yāhū

Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

3541 [e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
335 [e]
’ê
אֵ֣י
where [is]
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶ֠ה
he
Pro‑ms
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֣פֶר
the certificate
N‑msc



 
3748 [e]
kə·rî·ṯūṯ
כְּרִית֤וּת
of divorce
N‑fsc
517 [e]
’im·mə·ḵem
אִמְּכֶם֙
of your mother
N‑fsc | 2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Whom
Pro‑r


؟
 
7971 [e]
šil·laḥ·tî·hā,
שִׁלַּחְתִּ֔יהָ
I have put away
V‑Piel‑Perf‑1cs | 3fs
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
Or
Conj
4310 [e]

מִ֣י
who [is it]
Interrog
5383 [e]
min·nō·wō·šay,
מִנּוֹשַׁ֔י
of My creditors
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
to whom
Pro‑r
4376 [e]
mā·ḵar·tî
מָכַ֥רְתִּי
I have sold
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
 
lōw;
ל֑וֹ
to
Prep | 3ms



 
2005 [e]
hên
הֵ֤ן
 - 
Interjection
5771 [e]
ba·‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem
בַּעֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙
for your iniquities
Prep‑b | N‑cpc | 2mp



 
4376 [e]
nim·kar·tem,
נִמְכַּרְתֶּ֔ם
you have sold yourselves
V‑Nifal‑Perf‑2mp
6588 [e]
ū·ḇə·p̄iš·‘ê·ḵem
וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם
and for your transgressions
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc | 2mp
7971 [e]
šul·lə·ḥāh
שֻׁלְּחָ֥ה
has been put away
V‑Pual‑Perf‑3fs
517 [e]
’im·mə·ḵem.
אִמְּכֶֽם׃
your mother
N‑fsc | 2mp


Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst. (KJV)




 
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֨וּעַ
Why
Interrog



 
935 [e]
bā·ṯî
בָּ֜אתִי
when I came
V‑Qal‑Perf‑1cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [was there] no
Conj‑w | Adv


؟
 
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
man
N‑ms



 
7121 [e]
qā·rā·ṯî
קָרָֽאתִי֮
[Why] when I called
V‑Qal‑Perf‑1cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [was there] none
Conj‑w | Adv


؟
 
6030 [e]
‘ō·w·neh
עוֹנֶה֒
to answer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7114 [e]
hă·qā·ṣō·wr
הֲקָצ֨וֹר
is at all
V‑Qal‑InfAbs



 
7114 [e]
qā·ṣə·rāh
קָצְרָ֤ה
shortened
V‑Qal‑Perf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏî
יָדִי֙
My hand
N‑fsc | 1cs


؟
 
6304 [e]
mip·pə·ḏūṯ,
מִפְּד֔וּת
that it [cannot] redeem
Prep‑m | N‑fs
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
Or
Conj‑w | Conj
369 [e]
’ên-
אֵֽין־
have no
Adv
 

בִּ֥י
I
Prep | 1cs
3581 [e]
ḵō·aḥ
כֹ֖חַ
power
N‑ms


؟
 
5337 [e]
lə·haṣ·ṣîl;
לְהַצִּ֑יל
to deliver
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
2005 [e]
hên
הֵ֣ן
indeed
Interjection
1606 [e]
bə·ḡa·‘ă·rā·ṯî
בְּגַעֲרָתִ֞י
with My rebuke
Prep‑b | N‑fsc | 1cs
2717 [e]
’a·ḥă·rîḇ
אַחֲרִ֣יב
I dry up
V‑Hifil‑Imperf‑1cs



 
3220 [e]
yām,
יָ֗ם
the sea
N‑ms
7760 [e]
’ā·śîm
אָשִׂ֤ים
I make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5104 [e]
nə·hā·rō·wṯ
נְהָרוֹת֙
the rivers
N‑mp



 
4057 [e]
miḏ·bār,
מִדְבָּ֔ר
a wilderness
N‑ms



 
887 [e]
tiḇ·’aš
תִּבְאַ֤שׁ
stink
V‑Qal‑Imperf‑3fs
1710 [e]
də·ḡā·ṯām
דְּגָתָם֙
their fish
N‑fsc | 3mp
369 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֣ין
because [there is] no
Prep‑m | Adv



 
4325 [e]
ma·yim,
מַ֔יִם
water
N‑mp
4191 [e]
wə·ṯā·mōṯ
וְתָמֹ֖ת
and die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3fs
6772 [e]
baṣ·ṣā·mā.
בַּצָּמָֽא׃
of thirst
Prep‑b, Art | N‑ms


I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering. (KJV)

3847 [e]
’al·bîš
אַלְבִּ֥ישׁ
I clothe
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֖יִם
the heavens
N‑mp



 
6940 [e]
qaḏ·rūṯ;
קַדְר֑וּת
with blackness
N‑fs
8242 [e]
wə·śaq
וְשַׂ֖ק
and sackcloth
Conj‑w | N‑ms
7760 [e]
’ā·śîm
אָשִׂ֥ים
I make
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3682 [e]
kə·sū·ṯām.
כְּסוּתָֽם׃
their covering
N‑fsc | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned. (KJV)

136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
The Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהֹוִ֗ה
GOD
N‑proper‑ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָ֤תַן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
 

לִי֙
Me
Prep | 1cs
3956 [e]
lə·šō·wn
לְשׁ֣וֹן
the tongue
N‑csc



 
3928 [e]
lim·mū·ḏîm,
לִמּוּדִ֔ים
of the learned
Adj‑mp
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֛עַת
that I should know how
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5790 [e]
lā·‘ūṯ
לָע֥וּת
to speak
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
3287 [e]
yā·‘êp̄
יָעֵ֖ף
to [him who is] weary
Adj‑ms
1697 [e]
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
a word in [season]
N‑ms
5782 [e]
yā·‘îr
יָעִ֣יר ׀
He awakens Me
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
1242 [e]
bab·bō·qer
בַּבֹּ֣קֶר
morning
Prep‑b, Art | N‑ms



 
1242 [e]
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֗קֶר
by morning
Prep‑b, Art | N‑ms
5782 [e]
yā·‘îr
יָעִ֥יר
He awakens
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 

לִי֙
My
Prep | 1cs
241 [e]
’ō·zen,
אֹ֔זֶן
ear
N‑fs
8085 [e]
liš·mō·a‘
לִשְׁמֹ֖עַ
to hear
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3928 [e]
kal·lim·mū·ḏîm.
כַּלִּמּוּדִֽים׃
as the learned
Prep‑k, Art | Adj‑mp


The Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back. (KJV)

136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֤י
The Lord
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוִה֙
GOD
N‑proper‑ms
6605 [e]
pā·ṯaḥ-
פָּתַֽח־
has opened
V‑Qal‑Perf‑3ms
 

לִ֣י
My
Prep | 1cs



 
241 [e]
’ō·zen,
אֹ֔זֶן
ear
N‑fs
595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֖י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
4784 [e]
mā·rî·ṯî;
מָרִ֑יתִי
was rebellious
V‑Qal‑Perf‑1cs
268 [e]
’ā·ḥō·wr
אָח֖וֹר
away
N‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
5472 [e]
nə·sū·ḡō·ṯî.
נְסוּגֹֽתִי׃
did I turn
V‑Nifal‑Perf‑1cs


I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. (KJV)

1460 [e]
gê·wî
גֵּוִי֙
My back
N‑msc | 1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
5221 [e]
lə·mak·kîm,
לְמַכִּ֔ים
to those who struck [Me]
Prep‑l | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
3895 [e]
ū·lə·ḥā·yay
וּלְחָיַ֖י
and My cheeks
Conj‑w | N‑fdc | 1cs



 
4803 [e]
lə·mō·rə·ṭîm;
לְמֹֽרְטִ֑ים
to those who plucked out the beard
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6440 [e]
pā·nay
פָּנַי֙
My face
N‑mpc | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5641 [e]
his·tar·tî,
הִסְתַּ֔רְתִּי
I did hide
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3639 [e]
mik·kə·lim·mō·wṯ
מִכְּלִמּ֖וֹת
from shame
Prep‑m | N‑fp
7536 [e]
wā·rōq.
וָרֹֽק׃
and spitting
Conj‑w | N‑ms


For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. (KJV)

136 [e]
wa·ḏō·nāy
וַאדֹנָ֤י
For the Lord
Conj‑w | N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֙
GOD
N‑proper‑ms
5826 [e]
ya·‘ă·zār-
יַֽעֲזָר־
will help
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lî,
לִ֔י
Me
Prep | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
thus
Adv
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
3637 [e]
niḵ·lā·mə·tî;
נִכְלָ֑מְתִּי
I will be disgraced
V‑Nifal‑Perf‑1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֞ן
thus
Adv
7760 [e]
śam·tî
שַׂ֤מְתִּי
I have set
V‑Qal‑Perf‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nay
פָנַי֙
My face
N‑mpc | 1cs



 
2496 [e]
ka·ḥal·lā·mîš,
כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ
like a flint
Prep‑k, Art | N‑ms
3045 [e]
wā·’ê·ḏa‘
וָאֵדַ֖ע
and I know
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
954 [e]
’ê·ḇō·wōš.
אֵבֽוֹשׁ׃
I will be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑1cs


He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me. (KJV)

7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָרוֹב֙
[He is] near
Adj‑ms
6663 [e]
maṣ·dî·qî,
מַצְדִּיקִ֔י
who justifies Me
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 1cs
4310 [e]
mî-
מִֽי־
who
Interrog
7378 [e]
yā·rîḇ
יָרִ֥יב
will contend
V‑Qal‑Imperf‑3ms
854 [e]
’it·tî
אִתִּ֖י
with Me
Prep | 1cs
5975 [e]
na·‘am·ḏāh
נַ֣עַמְדָה
let us stand
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp



 
3162 [e]
yā·ḥaḏ;
יָּ֑חַד
together
Adv
4310 [e]
mî-
מִֽי־
who [is]
Interrog
1167 [e]
ḇa·‘al
בַ֥עַל
my adversary
N‑msc


؟
 
4941 [e]
miš·pā·ṭî
מִשְׁפָּטִ֖י
My adversary
N‑msc | 1cs
5066 [e]
yig·gaš
יִגַּ֥שׁ
let him come near
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
Me
Prep | 1cs


Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? lo, they all shall wax old as a garment; the moth shall eat them up. (KJV)




 
2005 [e]
hên
הֵ֣ן
Surely
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֤י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוִה֙
GOD
N‑proper‑ms
5826 [e]
ya·‘ă·zār-
יַֽעֲזָר־
will help
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lî,
לִ֔י
Me
Prep | 1cs
4310 [e]
mî-
מִי־
who [is]
Interrog
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
7561 [e]
yar·šî·‘ê·nî;
יַרְשִׁיעֵ֑נִי
[who] will condemn Me
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs



 
2005 [e]
hên
הֵ֤ן
indeed
Interjection
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּם֙
they all
N‑msc | 3mp



 
899 [e]
kab·be·ḡeḏ
כַּבֶּ֣גֶד
like a garment
Prep‑k, Art | N‑ms
1086 [e]
yiḇ·lū,
יִבְל֔וּ
will grow old
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6211 [e]
‘āš
עָ֖שׁ
the moth
N‑ms
398 [e]
yō·ḵə·lêm.
יֹאכְלֵֽם׃
will eat up them
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mp


Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God. (KJV)

4310 [e]

מִ֤י
Who
Interrog
 
ḇā·ḵem
בָכֶם֙
among you
Prep | 2mp
3373 [e]
yə·rê
יְרֵ֣א
fears
Adj‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8085 [e]
šō·mê·a‘
שֹׁמֵ֖עַ
who obeys
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc



 
5650 [e]
‘aḇ·dōw;
עַבְדּ֑וֹ
of his Servant
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
who
Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֣ךְ
walks
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
2825 [e]
ḥă·šê·ḵîm,
חֲשֵׁכִ֗ים
in darkness
N‑fp
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and has no
Conj‑w | Adv


؟
 
5051 [e]
nō·ḡah
נֹ֙גַהּ֙
light
N‑fs
 
lōw,
ל֔וֹ
to
Prep | 3ms
982 [e]
yiḇ·ṭaḥ
יִבְטַח֙
let him trust
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
in the name
Prep‑b | N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
8172 [e]
wə·yiš·šā·‘ên
וְיִשָּׁעֵ֖ן
and rely
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3ms
430 [e]
bê·lō·hāw.
בֵּאלֹהָֽיו׃
upon His God
Prep‑b | N‑mpc | 3ms


Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow. (KJV)




 
2005 [e]
hên
הֵ֧ן
Look
Interjection
3605 [e]
kul·lə·ḵem
כֻּלְּכֶ֛ם
all you
N‑msc | 2mp
6919 [e]
qō·ḏə·ḥê
קֹ֥דְחֵי
who kindle
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
a fire
N‑cs
247 [e]
mə·’az·zə·rê
מְאַזְּרֵ֣י
who encircle [yourselves] with
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc



 
2131 [e]
zî·qō·wṯ;
זִיק֑וֹת
sparks
N‑fp
1980 [e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ ׀
Walk
V‑Qal‑Imp‑mp
217 [e]
bə·’ūr
בְּא֣וּר
in the light
Prep‑b | N‑msc



 
784 [e]
’eš·ḵem,
אֶשְׁכֶ֗ם
of your fire
N‑csc | 2mp
2131 [e]
ū·ḇə·zî·qō·wṯ
וּבְזִיקוֹת֙
and in the sparks
Conj‑w, Prep‑b | N‑fp
1197 [e]
bi·‘ar·tem,
בִּֽעַרְתֶּ֔ם
you have kindled
V‑Piel‑Perf‑2mp



 
3027 [e]
mî·yā·ḏî
מִיָּדִי֙
From My hand
Prep‑m | N‑fsc | 1cs
1961 [e]
hā·yə·ṯāh-
הָיְתָה־
shall have
V‑Qal‑Perf‑3fs
2063 [e]
zōṯ
זֹּ֣את
this
Pro‑fs
 
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
you
Prep | 2mp
4620 [e]
lə·ma·‘ă·ṣê·ḇāh
לְמַעֲצֵבָ֖ה
in torment
Prep‑l | N‑fs
7901 [e]
tiš·kā·ḇūn.
תִּשְׁכָּבֽוּן׃
You shall lie down
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
 

פ
 - 
Punc



»

Advertisements


Advertisements