Interlinear Bible |
2388 [e] way·yiṯ·ḥaz·zêq וַיִּתְחַזֵּ֛ק And was strengthened Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹ֥ה Solomon N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ son N‑msc |
1732 [e] dā·wîḏ דָּוִ֖יד of David N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
、 | 4438 [e] mal·ḵū·ṯōw; מַלְכוּת֑וֹ his kingdom N‑fsc | 3ms |
3068 [e] Yah·weh וַיהוָ֤ה and Yahweh Conj‑w | N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hāw אֱלֹהָיו֙ his God [was] N‑mpc | 3ms |
5973 [e] ‘im·mōw, עִמּ֔וֹ with him Prep | 3ms |
1431 [e] way·ḡad·də·lê·hū וַֽיְגַדְּלֵ֖הוּ and exalted him Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3ms |
4605 [e] lə·mā·‘ə·lāh. לְמָֽעְלָה׃ exceedingly Prep‑l | Adv | 3fs |
Then Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fathers. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And spoke Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹ֣ה Solomon N‑proper‑ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ to all Prep‑l | N‑msc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֡ל Israel N‑proper‑ms |
8269 [e] lə·śā·rê לְשָׂרֵי֩ to the captains Prep‑l | N‑mpc |
505 [e] hā·’ă·lā·p̄îm הָאֲלָפִ֨ים of thousands Art | Number‑mp |
、 | 3967 [e] wə·ham·mê·’ō·wṯ וְהַמֵּא֜וֹת and of hundreds Conj‑w, Art | Number‑fp |
、 | 8199 [e] wə·laš·šō·p̄ə·ṭîm, וְלַשֹּֽׁפְטִ֗ים and to the judges Conj‑w, Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
3605 [e] ū·lə·ḵōl וּלְכֹ֛ל and to every Conj‑w, Prep‑l | N‑msc |
5387 [e] nā·śî נָשִׂ֥יא leader N‑ms |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ in all Prep‑l | N‑msc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל Israel N‑proper‑ms |
7218 [e] rā·šê רָאשֵׁ֥י the heads N‑mpc |
1 [e] hā·’ā·ḇō·wṯ. הָאָבֽוֹת׃ of the fathers' [houses] Art | N‑mp |
So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness. (KJV)
1980 [e] way·yê·lə·ḵū, וַיֵּלְכ֗וּ And went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
、 | 8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹה֙ Solomon N‑proper‑ms |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
6951 [e] haq·qā·hāl הַקָּהָ֣ל the assembly Art | N‑ms |
5973 [e] ‘im·mōw, עִמּ֔וֹ with him Prep | 3ms |
1116 [e] lab·bā·māh לַבָּמָ֖ה to the high place Prep‑l, Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that [was] Pro‑r |
– | 1391 [e] bə·ḡiḇ·‘ō·wn; בְּגִבְע֑וֹן at Gibeon Prep‑b | N‑proper‑fs |
3588 [e] kî- כִּי־ for Conj |
8033 [e] šām שָׁ֣ם there Adv |
1961 [e] hā·yāh, הָיָ֗ה was V‑Qal‑Perf‑3ms |
168 [e] ’ō·hel אֹ֤הֶל the tabernacle N‑msc |
4150 [e] mō·w·‘êḏ מוֹעֵד֙ of meeting with N‑msc |
、 | 430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm, הָֽאֱלֹהִ֔ים God Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֛ה had made V‑Qal‑Perf‑3ms |
4872 [e] mō·šeh מֹשֶׁ֥ה Moses N‑proper‑ms |
5650 [e] ‘e·ḇeḏ- עֶֽבֶד־ the servant N‑msc |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה of Yahweh N‑proper‑ms |
4057 [e] bam·miḏ·bār. בַּמִּדְבָּֽר׃ in the wilderness Prep‑b, Art | N‑ms |
But the ark of God had David brought up from Kirjath-jearim to the place which David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem. (KJV)
61 [e] ’ă·ḇāl, אֲבָ֗ל But Adv |
727 [e] ’ă·rō·wn אֲר֤וֹן the ark N‑csc |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָאֱלֹהִים֙ of God Art | N‑mp |
5927 [e] he·‘ĕ·lāh הֶעֱלָ֤ה had brought up V‑Hifil‑Perf‑3ms |
1732 [e] ḏā·wîḏ דָוִיד֙ David N‑proper‑ms |
miq·qir·yaṯ מִקִּרְיַ֣ת from Prep |
7157 [e] yə·‘ā·rîm, יְעָרִ֔ים Kiriath-jearim Prep | N‑proper‑fs |
3559 [e] ba·hê·ḵîn בַּֽהֵכִ֥ין to [the [place] had prepared Prep‑b, Art | V‑Hifil‑Perf‑3ms |
lōw ל֖וֹ for it Prep | 3ms |
1732 [e] dā·wîḏ; דָּוִ֑יד David N‑proper‑ms |
3588 [e] kî כִּ֧י for Conj |
5186 [e] nā·ṭāh- נָֽטָה־ he had pitched V‑Qal‑Perf‑3ms |
lōw ל֛וֹ for it Prep | 3ms |
168 [e] ’ō·hel אֹ֖הֶל a tent N‑ms |
3389 [e] bî·rū·šā·lim. בִּירוּשָׁלִָֽם׃ at Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation sought unto it. (KJV)
、 | 4196 [e] ū·miz·baḥ וּמִזְבַּ֣ח And altar Conj‑w | N‑msc |
5178 [e] han·nə·ḥō·šeṯ, הַנְּחֹ֗שֶׁת the bronze Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
、 | 6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂה֙ had made V‑Qal‑Perf‑3ms |
1212 [e] bə·ṣal·’êl בְּצַלְאֵל֙ Bezalel N‑proper‑ms |
1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 221 [e] ’ū·rî אוּרִ֣י of Uri N‑proper‑ms |
1121 [e] ḇen- בֶן־ the son N‑msc |
、 | 2354 [e] ḥūr, ח֔וּר of Hur N‑proper‑ms |
7760 [e] śām שָׂ֕ם he put V‑Qal‑Perf‑3ms |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֖י before Prep‑l | N‑cpc |
4908 [e] miš·kan מִשְׁכַּ֣ן the tabernacle N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
1875 [e] way·yiḏ·rə·šê·hū וַיִּדְרְשֵׁ֥הוּ and sought Him [there] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹ֖ה Solomon N‑proper‑ms |
6951 [e] wə·haq·qā·hāl. וְהַקָּהָֽל׃ and the assembly Conj‑w, Art | N‑ms |
And Solomon went up thither to the brasen altar before the LORD, which was at the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon it. (KJV)
5927 [e] way·ya·‘al וַיַּעַל֩ And went up Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹ֨ה Solomon N‑proper‑ms |
8033 [e] šām שָׁ֜ם there Adv |
5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
4196 [e] miz·baḥ מִזְבַּ֤ח altar N‑msc |
5178 [e] han·nə·ḥō·šeṯ הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ the bronze Art | N‑fs |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֖ר that [was] Pro‑r |
168 [e] lə·’ō·hel לְאֹ֣הֶל at the tabernacle Prep‑l | N‑msc |
、 | 4150 [e] mō·w·‘êḏ; מוֹעֵ֑ד of meeting N‑ms |
5927 [e] way·ya·‘al וַיַּ֧עַל and offered Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֛יו it Prep | 3ms |
5930 [e] ‘ō·lō·wṯ עֹל֖וֹת on burnt offerings N‑fp |
505 [e] ’ā·lep̄. אָֽלֶף׃ a thousand Number‑ms |
In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall give thee. (KJV)
3915 [e] bal·lay·lāh בַּלַּ֣יְלָה On night Prep‑b, Art | N‑ms |
1931 [e] ha·hū, הַה֔וּא that Art | Pro‑3ms |
7200 [e] nir·’āh נִרְאָ֥ה appeared V‑Nifal‑Perf‑3ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֖ים God N‑mp |
、 | 8010 [e] liš·lō·mōh; לִשְׁלֹמֹ֑ה to Solomon Prep‑l | N‑proper‑ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lōw, ל֔וֹ to him Prep | 3ms |
7592 [e] šə·’al שְׁאַ֖ל Ask V‑Qal‑Imp‑ms |
4100 [e] māh מָ֥ה what Interrog |
5414 [e] ’et·ten- אֶתֶּן־ shall I give V‑Qal‑Imperf‑1cs |
lāḵ. לָֽךְ׃ you Prep | 2fs |
And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹה֙ Solomon N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] lê·lō·hîm, לֵֽאלֹהִ֔ים to God Prep‑l | N‑mp |
859 [e] ’at·tāh, אַתָּ֗ה You Pro‑2ms |
6213 [e] ‘ā·śî·ṯā עָשִׂ֛יתָ have shown V‑Qal‑Perf‑2ms |
5973 [e] ‘im- עִם־ to Prep |
1732 [e] dā·wîḏ דָּוִ֥יד David N‑proper‑ms |
、 | 1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֖י my father N‑msc | 1cs |
2617 [e] ḥe·seḏ חֶ֣סֶד mercy N‑ms |
1419 [e] gā·ḏō·wl; גָּד֑וֹל great Adj‑ms |
4427 [e] wə·him·laḵ·ta·nî וְהִמְלַכְתַּ֖נִי and have made me king Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms | 1cs |
8478 [e] taḥ·tāw. תַּחְתָּֽיו׃ in his place Prep | 3ms |
Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude. (KJV)
、 | 6258 [e] ‘at·tāh עַתָּה֙ Now Adv |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm, אֱלֹהִ֔ים God N‑mp |
、 | 539 [e] yê·’ā·mên יֵֽאָמֵן֙ let be established V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
1697 [e] də·ḇā·rə·ḵā, דְּבָ֣רְךָ֔ Your promise N‑msc | 2ms |
5973 [e] ‘im עִ֖ם to Prep |
1732 [e] dā·wîḏ דָּוִ֣יד David N‑proper‑ms |
1 [e] ’ā·ḇî; אָבִ֑י my father N‑msc | 1cs |
3588 [e] kî כִּ֤י for Conj |
859 [e] ’at·tāh אַתָּה֙ You Pro‑2ms |
4427 [e] him·laḵ·ta·nî, הִמְלַכְתַּ֔נִי have made me king V‑Hifil‑Perf‑2ms | 1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
5971 [e] ‘am עַ֕ם a people N‑ms |
7227 [e] raḇ רַ֖ב in multitude Adj‑ms |
6083 [e] ka·‘ă·p̄ar כַּעֲפַ֥ר like the dust Prep‑k | N‑msc |
776 [e] hā·’ā·reṣ. הָאָֽרֶץ׃ of the earth Art | N‑fs |
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great? (KJV)
6258 [e] ‘at·tāh, עַתָּ֗ה Now Adv |
2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֤ה wisdom N‑fs |
、 | 4093 [e] ū·mad·dā‘ וּמַדָּע֙ and knowledge Conj‑w | N‑ms |
5414 [e] ten- תֶּן־ give V‑Qal‑Imp‑ms |
lî, לִ֔י me Prep | 1cs |
3318 [e] wə·’ê·ṣə·’āh וְאֵֽצְאָ֛ה that I may go out Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֥י before Prep‑l | N‑cpc |
、 | 5971 [e] hā·‘ām- הָֽעָם־ people Art | N‑ms |
2088 [e] haz·zeh הַזֶּ֖ה this Art | Pro‑ms |
935 [e] wə·’ā·ḇō·w·’āh; וְאָב֑וֹאָה and come in Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
4310 [e] mî מִ֣י who Interrog |
8199 [e] yiš·pōṭ, יִשְׁפֹּ֔ט can judge V‑Qal‑Imperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5971 [e] ‘am·mə·ḵā עַמְּךָ֥ people of Yours N‑msc | 2ms |
2088 [e] haz·zeh הַזֶּ֖ה this Art | Pro‑ms |
؟ | 1419 [e] hag·gā·ḏō·wl. הַגָּדֽוֹל׃ great Art | Adj‑ms |
s ס - Punc |
And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king: (KJV)
559 [e] way·yō·mer- וַיֹּ֣אמֶר־ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֣ים ׀ God N‑mp |
、 | 8010 [e] liš·lō·mōh לִשְׁלֹמֹ֡ה to Solomon Prep‑l | N‑proper‑ms |
3282 [e] ya·‘an יַ֣עַן because Adv |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֩ that Pro‑r |
1961 [e] hā·yə·ṯāh הָיְתָ֨ה was V‑Qal‑Perf‑3fs |
2063 [e] zōṯ זֹ֜את this Pro‑fs |
5973 [e] ‘im- עִם־ in Prep |
、 | 3824 [e] lə·ḇā·ḇe·ḵā, לְבָבֶ֗ךָ your heart N‑msc | 2ms |
3808 [e] wə·lō·šā- וְלֹֽא־ and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
7592 [e] ’al·tā שָׁ֠אַלְתָּ you have asked V‑Qal‑Perf‑2ms |
、 | 6239 [e] ‘ō·šer עֹ֣שֶׁר riches N‑ms |
、 | 5233 [e] nə·ḵā·sîm נְכָסִ֤ים or wealth N‑mp |
、 | 3519 [e] wə·ḵā·ḇō·wḏ וְכָבוֹד֙ or honor Conj‑w | N‑ms |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵת֙ or Conj‑w | DirObjM |
5315 [e] ne·p̄eš נֶ֣פֶשׁ the life N‑fsc |
、 | 8130 [e] śō·nə·’e·ḵā, שֹׂנְאֶ֔יךָ of your enemies V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms |
1571 [e] wə·ḡam- וְגַם־ and Conj‑w | Conj |
3117 [e] yā·mîm יָמִ֥ים life N‑mp |
– | 7227 [e] rab·bîm רַבִּ֖ים long Adj‑mp |
3808 [e] lō לֹ֣א nor Adv‑NegPrt |
7592 [e] šā·’ā·lə·tā; שָׁאָ֑לְתָּ have you asked V‑Qal‑Perf‑2ms |
7592 [e] wat·tiš·’al- וַתִּֽשְׁאַל־ but have asked Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms |
lə·ḵā לְךָ֙ for yourself Prep | 2ms |
2451 [e] ḥāḵ·māh חָכְמָ֣ה wisdom N‑fs |
4093 [e] ū·mad·dā‘, וּמַדָּ֔ע and knowledge Conj‑w | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
8199 [e] tiš·pō·wṭ תִּשְׁפּוֹט֙ you may judge V‑Qal‑Imperf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 5971 [e] ‘am·mî, עַמִּ֔י My people N‑msc | 1cs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר whom Pro‑r |
– | 4427 [e] him·laḵ·tî·ḵā הִמְלַכְתִּ֖יךָ I have made you king V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms |
5921 [e] ‘ā·lāw. עָלָֽיו׃ over whom Prep | 3ms |
wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like. (KJV)
2451 [e] ha·ḥā·ḵə·māh הַֽחָכְמָ֥ה Wisdom Art | N‑fs |
4093 [e] wə·ham·mad·dā‘ וְהַמַּדָּ֖ע and knowledge Conj‑w, Art | N‑ms |
5414 [e] nā·ṯūn נָת֣וּן [are] granted V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
lāḵ; לָ֑ךְ to you Prep | 2fs |
、 | 6239 [e] wə·‘ō·šer וְעֹ֨שֶׁר and riches Conj‑w | N‑ms |
、 | 5233 [e] ū·nə·ḵā·sîm וּנְכָסִ֤ים and wealth Conj‑w | N‑mp |
、 | 3519 [e] wə·ḵā·ḇō·wḏ וְכָבוֹד֙ and honor Conj‑w | N‑ms |
5414 [e] ’et·ten- אֶתֶּן־ I will give V‑Qal‑Imperf‑1cs |
lāḵ, לָ֔ךְ you Prep | 2fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר ׀ such as Pro‑r |
3808 [e] lō- לֹא־ none Adv‑NegPrt |
1961 [e] hā·yāh הָ֣יָה have had V‑Qal‑Perf‑3ms |
3651 [e] ḵên, כֵ֗ן such as Adv |
4428 [e] lam·mə·lā·ḵîm לַמְּלָכִים֙ of the kings Prep‑l, Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
6440 [e] lə·p̄ā·ne·ḵā, לְפָנֶ֔יךָ who [were] before you Prep‑l | N‑cpc | 2ms |
310 [e] wə·’a·ḥă·re·ḵā וְאַחֲרֶ֖יךָ and any after you Conj‑w | Prep | 2ms |
3808 [e] lō לֹ֥א nor Adv‑NegPrt |
1961 [e] yih·yeh- יִֽהְיֶה־ shall have V‑Qal‑Imperf‑3ms |
3651 [e] kên. כֵּֽן׃ the like Adv |
Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel. (KJV)
935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֨א So came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹ֜ה Solomon N‑proper‑ms |
1116 [e] lab·bā·māh לַבָּמָ֤ה from the high place Prep‑l, Art | N‑fs |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that [was] Pro‑r |
1391 [e] bə·ḡiḇ·‘ō·wn בְּגִבְעוֹן֙ at Gibeon Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim, יְר֣וּשָׁלִַ֔ם to Jerusalem N‑proper‑fs |
6440 [e] mil·lip̄·nê מִלִּפְנֵ֖י from before Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc |
168 [e] ’ō·hel אֹ֣הֶל the tabernacle N‑msc |
、 | 4150 [e] mō·w·‘êḏ; מוֹעֵ֑ד of meeting N‑ms |
4427 [e] way·yim·lōḵ וַיִּמְלֹ֖ךְ and reigned Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ Israel N‑proper‑ms |
p̄ פ - Punc |
And Solomon gathered chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem. (KJV)
622 [e] way·ye·’ĕ·sōp̄ וַיֶּאֱסֹ֣ף And gathered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8010 [e] šə·lō·mōh שְׁלֹמֹה֮ Solomon N‑proper‑ms |
7393 [e] re·ḵeḇ רֶ֣כֶב chariots N‑ms |
6571 [e] ū·p̄ā·rā·šîm וּפָרָשִׁים֒ and horsemen Conj‑w | N‑mp |
1961 [e] way·hî- וַֽיְהִי־ And had Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lōw, ל֗וֹ he Prep | 3ms |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֤לֶף a thousand Number‑ms |
702 [e] wə·’ar·ba‘- וְאַרְבַּע־ and four Conj‑w | Number‑fsc |
3967 [e] mê·’ō·wṯ מֵאוֹת֙ hundred Number‑fp |
、 | 7393 [e] re·ḵeḇ, רֶ֔כֶב chariots N‑ms |
8147 [e] ū·šə·nêm- וּשְׁנֵים־ and two Conj‑w | Number‑md |
6240 [e] ‘ā·śār עָשָׂ֥ר [and] ten Number‑ms |
505 [e] ’e·lep̄ אֶ֖לֶף thousand Number‑ms |
、 | 6571 [e] pā·rā·šîm; פָּרָשִׁ֑ים horsemen N‑mp |
3240 [e] way·yan·nî·ḥêm וַיַּנִּיחֵם֙ and whom he stationed Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
、 | 5892 [e] bə·‘ā·rê בְּעָרֵ֣י in cities Prep‑b | N‑fpc |
7393 [e] hā·re·ḵeḇ, הָרֶ֔כֶב the chariot Art | N‑ms |
5973 [e] wə·‘im- וְעִם־ and with Conj‑w | Prep |
4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
3389 [e] bî·rū·šā·lim. בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃ in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance. (KJV)
5414 [e] way·yit·tên וַיִּתֵּ֨ן And made Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֜לֶךְ the king Art | N‑ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3701 [e] hak·ke·sep̄ הַכֶּ֧סֶף silver Art | N‑ms |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
2091 [e] haz·zā·hāḇ הַזָּהָ֛ב gold Art | N‑ms |
3389 [e] bî·rū·šā·lim בִּירוּשָׁלִַ֖ם in Jerusalem Prep‑b | N‑proper‑fs |
、 | 68 [e] kā·’ă·ḇā·nîm; כָּאֲבָנִ֑ים as common as stones Prep‑k, Art | N‑fp |
853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֣ת and Conj‑w | DirObjM |
730 [e] hā·’ă·rā·zîm, הָאֲרָזִ֗ים cedars Art | N‑mp |
5414 [e] nā·ṯan נָתַ֛ן he made V‑Qal‑Perf‑3ms |
8256 [e] kaš·šiq·mîm כַּשִּׁקְמִ֥ים as the sycamores Prep‑k, Art | N‑fp |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which [are] Pro‑r |
8219 [e] baš·šə·p̄ê·lāh בַּשְּׁפֵלָ֖ה in the lowland Prep‑b, Art | N‑fs |
7230 [e] lā·rōḇ. לָרֹֽב׃ as abundant Prep‑l, Art | N‑ms |
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. (KJV)
4161 [e] ū·mō·w·ṣā וּמוֹצָ֧א And had imported Conj‑w | N‑msc |
5483 [e] has·sū·sîm הַסּוּסִ֛ים horses Art | N‑mp |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
8010 [e] liš·lō·mōh לִשְׁלֹמֹ֖ה Solomon Prep‑l | N‑proper‑ms |
4714 [e] mim·miṣ·rā·yim; מִמִּצְרָ֑יִם from Egypt Prep‑m | N‑proper‑fs |
– | 4723 [e] ū·miq·wê וּמִקְוֵ֕א and Keveh Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑fs |
5503 [e] sō·ḥă·rê סֹחֲרֵ֣י merchants V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ of the king Art | N‑ms |
4723 [e] miq·wê מִקְוֵ֥א in Keveh Prep‑m | N‑proper‑fs |
3947 [e] yiq·ḥū יִקְח֖וּ bought them V‑Qal‑Imperf‑3mp |
4242 [e] bim·ḥîr. בִּמְחִֽיר׃ at the [current] price Prep‑b | N‑ms |
And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by their means. (KJV)
、 | 5927 [e] way·ya·‘ă·lū וַֽ֠יַּעֲלוּ And they acquired Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
3318 [e] way·yō·w·ṣî·’ū וַיּוֹצִ֨יאוּ and imported Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
4714 [e] mim·miṣ·ra·yim מִמִּצְרַ֤יִם from Egypt Prep‑m | N‑proper‑fs |
4818 [e] mer·kā·ḇāh מֶרְכָּבָה֙ a chariot N‑fs |
8337 [e] bə·šêš בְּשֵׁ֣שׁ for six Prep‑b | Number‑fsc |
3967 [e] mê·’ō·wṯ מֵא֣וֹת hundred Number‑fp |
、 | 3701 [e] ke·sep̄, כֶּ֔סֶף [shekels] of silver N‑ms |
5483 [e] wə·sūs וְס֖וּס and a horse Conj‑w | N‑ms |
– | 2572 [e] ba·ḥă·miš·šîm בַּחֲמִשִּׁ֣ים for fifty Prep‑b, Art | Number‑cp |
3967 [e] ū·mê·’āh; וּמֵאָ֑ה and a hundred Conj‑w | Number‑fs |
3651 [e] wə·ḵên וְ֠כֵן thus Conj‑w | Adv |
3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ to all Prep‑l | N‑msc |
4428 [e] mal·ḵê מַלְכֵ֧י the kings N‑mpc |
、 | 2850 [e] ha·ḥit·tîm הַֽחִתִּ֛ים of the Hittite Art | N‑proper‑ms |
4428 [e] ū·mal·ḵê וּמַלְכֵ֥י and the kings Conj‑w | N‑mpc |
、 | 758 [e] ’ă·rām אֲרָ֖ם of Syria N‑proper‑fs |
3027 [e] bə·yā·ḏām בְּיָדָ֥ם through their agents Prep‑b | N‑fsc | 3mp |
3318 [e] yō·w·ṣî·’ū. יוֹצִֽיאוּ׃ they exported them V‑Hifil‑Imperf‑3mp |