Interlinear Bible |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר And he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
5750 [e] bə·‘ō·wḏ בְּעוֹד֙ while was Prep‑b | Adv |
3206 [e] hay·ye·leḏ הַיֶּ֣לֶד the child Art | N‑ms |
、 | 2416 [e] ḥay, חַ֔י alive Adj‑ms |
6684 [e] ṣam·tî צַ֖מְתִּי I fasted V‑Qal‑Perf‑1cs |
– | 1058 [e] wā·’eḇ·keh; וָֽאֶבְכֶּ֑ה and wept Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs |
3588 [e] kî כִּ֤י for Conj |
、 | 559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֙רְתִּי֙ I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
4310 [e] mî מִ֣י who Interrog |
3045 [e] yō·w·ḏê·a‘, יוֹדֵ֔עַ can tell [whether] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
yə·ḥān·na·nî [יחנני] - V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs |
2603 [e] wə·ḥan·na·nî (וְחַנַּ֥נִי) will be gracious to me Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 1cs2 |
3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
2416 [e] wə·ḥay וְחַ֥י that may live Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
؟ | 3206 [e] hay·yā·leḏ. הַיָּֽלֶד׃ the child Art | N‑ms |