Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Psalm 15

Təhīllīm

LORD, who shall abide in thy tabernacle? Who shall dwell in thy holy hill?

4210 [e]
miz·mō·wr,
מִזְמ֗וֹר
A Psalm
N‑ms
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָ֫וִ֥ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הֹוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
4310 [e]
mî-
מִי־
who
Interrog
1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֣וּר
may abide
V‑Qal‑Imperf‑3ms


؟
 
168 [e]
bə·’ā·ho·le·ḵā;
בְּאָהֳלֶ֑ךָ
in Your tabernacle
Prep‑b | N‑msc | 2ms
4310 [e]
mî-
מִֽי־
who
Interrog
7931 [e]
yiš·kōn,
יִ֝שְׁכֹּ֗ן
may dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
in hill
Prep‑b | N‑msc


؟
 
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶֽׁךָ׃
Your holy
N‑msc | 2ms

Other versions


He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. (KJV)

1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֣ךְ
He who walks
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
8549 [e]
tā·mîm
תָּ֭מִים
uprightly
Adj‑ms
6466 [e]
ū·p̄ō·‘êl
וּפֹעֵ֥ל
and works
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
6664 [e]
ṣe·ḏeq;
צֶ֑דֶק
righteousness
N‑ms
1696 [e]
wə·ḏō·ḇêr
וְדֹבֵ֥ר
and speaks
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
571 [e]
’ĕ·meṯ,
אֱ֝מֶ֗ת
the truth
N‑fs
3824 [e]
bil·ḇā·ḇōw.
בִּלְבָבֽוֹ׃
in his heart
Prep‑b | N‑msc | 3ms

Other versions


He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, Nor taketh up a reproach against his neighbour. (KJV)

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
7270 [e]
rā·ḡal
רָגַ֨ל ׀
He [who] does backbite
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
with
Prep



 
3956 [e]
lə·šō·nōw,
לְשֹׁנ֗וֹ
his tongue
N‑csc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
does
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
7453 [e]
lə·rê·‘ê·hū
לְרֵעֵ֣הוּ
to his neighbor
Prep‑l | N‑msc | 3ms
7451 [e]
rā·‘āh;
רָעָ֑ה
evil
Adj‑fs
2781 [e]
wə·ḥer·pāh,
וְ֝חֶרְפָּ֗ה
and a reproach
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
5375 [e]
nā·śā
נָשָׂ֥א
does he take up
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
7138 [e]
qə·rō·ḇōw.
קְרֹֽבוֹ׃
his friend
Adj‑msc | 3ms

Other versions


In whose eyes a vile person is contemned; But he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. (KJV)




 
959 [e]
niḇ·zeh
נִבְזֶ֤ה ׀
Is despised
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּֽעֵ֘ינָ֤יו
in whose eyes
Prep‑b | N‑cdc | 3ms
3988 [e]
nim·’ās,
נִמְאָ֗ס
a vile person
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
but
Conj‑w | DirObjM
3373 [e]
yir·’ê
יִרְאֵ֣י
those who fear
Adj‑mpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3513 [e]
yə·ḵab·bêḏ;
יְכַבֵּ֑ד
He honors
V‑Piel‑Imperf‑3ms
7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֥ע
He [who] swears
V‑Nifal‑Perf‑3ms



 
7489 [e]
lə·hā·ra‘,
לְ֝הָרַ֗ע
to his own hurt
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4171 [e]
yā·mir.
יָמִֽר׃
does change
V‑Hifil‑Imperf‑3ms

Other versions


He that putteth not out his money to usury, Nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. (KJV)

3701 [e]
kas·pōw
כַּסְפּ֤וֹ ׀
His money
N‑msc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֣ן
He [who] does put out
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
5392 [e]
bə·ne·šeḵ
בְּנֶשֶׁךְ֮
at usury
Prep‑b | N‑ms
7810 [e]
wə·šō·ḥaḏ
וְשֹׁ֥חַד
and a bribe
Conj‑w | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep
5355 [e]
nā·qî,
נָקִ֗י
the innocent
Adj‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
Nor
Adv‑NegPrt
3947 [e]
lā·qāḥ
לָ֫קָ֥ח
does he take
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
‘ō·śêh-
עֹֽשֵׂה־
He who does
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
3808 [e]

לֹ֖א
never
Adv‑NegPrt
4131 [e]
yim·mō·wṭ
יִמּ֣וֹט
shall be moved
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām.
לְעוֹלָֽם׃
 - 
Prep‑l | N‑ms

Other versions