x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Revelation 3:18


I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.

Copy
×

Ḥazon 3:18

4823 [e]
symbouleuō
συμβουλεύω
I counsel
V-PIA-1S
4771 [e]
soi
σοι
you
PPro-D2S
59 [e]
agorasai
ἀγοράσαι
to buy
V-ANA
3844 [e]
par’
παρ’
from
Prep
1473 [e]
emou
ἐμοῦ
Me
PPro-G1S
5553 [e]
chrysion
χρυσίον
gold
N-ANS
4448 [e]
pepyrōmenon
πεπυρωμένον
having been refined
V-RPM/P-ANS
1537 [e]
ek
ἐκ
by
Prep
4442 [e]
pyros
πυρὸς
fire
N-GNS
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
4147 [e]
ploutēsēs
πλουτήσῃς
you may be rich
V-ASA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2440 [e]
himatia
ἱμάτια
garments
N-ANP
3022 [e]
leuka
λευκὰ
white
Adj-ANP
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
4016 [e]
peribalē
περιβάλῃ
you may be clothed
V-ASM-2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
5319 [e]
phanerōthē
φανερωθῇ
might be made manifest
V-ASP-3S
3588 [e]


the
Art-NFS
152 [e]
aischynē
αἰσχύνη
shame
N-NFS
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1132 [e]
gymnotētos
γυμνότητός
nakedness
N-GFS
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2854 [e]
kollourion
κολλούριον
eye-salve
N-ANS
1472 [e]
enchrisai
ἐγχρῖσαι
to anoint
V-ANA
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3788 [e]
ophthalmous
ὀφθαλμούς
eyes
N-AMP
4771 [e]
sou
σου
of you
PPro-G2S
2443 [e]
hina
ἵνα
so that
Conj
991 [e]
blepēs
βλέπῃς
you may see
V-PSA-2S

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements