Interlinear Bible |
1869 [e] way·yaḏ·rə·ḵū וַֽיַּדְרְכ֤וּ And they have bent Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
3956 [e] lə·šō·w·nām לְשׁוֹנָם֙ their tongues N‑csc | 3mp |
7198 [e] qaš·tām קַשְׁתָּ֣ם [like] their bow N‑fsc | 3mp |
– | 8267 [e] še·qer, שֶׁ֔קֶר [for] lies N‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
530 [e] le·’ĕ·mū·nāh לֶאֱמוּנָ֖ה for the truth Prep‑l | N‑fs |
1396 [e] gā·ḇə·rū גָּבְר֣וּ they are valiant V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 776 [e] ḇā·’ā·reṣ; בָאָ֑רֶץ on the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
3588 [e] kî כִּי֩ for Conj |
7451 [e] mê·rā·‘āh מֵרָעָ֨ה from evil Prep‑m | Adj‑fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 7451 [e] rā·‘āh רָעָ֧ה ׀ evil Adj‑fs |
3318 [e] yā·ṣā·’ū יָצָ֛אוּ they proceed V‑Qal‑Perf‑3cp |
853 [e] wə·’ō·ṯî וְאֹתִ֥י and Me Conj‑w | DirObjM | 1cs |
3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
3045 [e] yā·ḏā·‘ū יָדָ֖עוּ they do know V‑Qal‑Perf‑3cp |
5002 [e] nə·’um- נְאֻם־ says N‑msc |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
s ס - Punc |