x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Jeremiah 9:10


For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.

Copy
×

Yīrməyāhū 9:10

5921 [e]
‘al-
עַל־
For
Prep
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶ֨הָרִ֜ים
the mountains
Art | N‑mp
5375 [e]
’eś·śā
אֶשָּׂ֧א
I will take up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1065 [e]
ḇə·ḵî
בְכִ֣י
a weeping
N‑ms



 
5092 [e]
wā·ne·hî,
וָנֶ֗הִי
and wailing
Conj‑w | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and for
Conj‑w | Prep
4999 [e]
nə·’ō·wṯ
נְא֤וֹת
the dwelling places
N‑fpc
4057 [e]
miḏ·bār
מִדְבָּר֙
of the wilderness
N‑ms



 
7015 [e]
qî·nāh,
קִינָ֔ה
a lamentation
N‑fs
3588 [e]

כִּ֤י
because
Conj



 
3341 [e]
niṣ·ṣə·ṯū
נִצְּתוּ֙
they are burned up
V‑Nifal‑Perf‑3cp
1097 [e]
mib·bə·lî-
מִבְּלִי־
so that no one
Prep‑m | Adv
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
5674 [e]
‘ō·ḇêr,
עֹבֵ֔ר
can pass through
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֖וּ
can [men] hear
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
N‑msc



 
4735 [e]
miq·neh;
מִקְנֶ֑ה
of the cattle
N‑ms
5775 [e]
mê·‘ō·wp̄
מֵע֤וֹף
from the birds
Prep‑m | N‑msc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
of the heavens
Art | N‑mp
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
929 [e]
bə·hê·māh,
בְּהֵמָ֔ה
the beasts
N‑fs



 
5074 [e]
nā·ḏə·ḏū
נָדְד֖וּ
have fled
V‑Qal‑Perf‑3cp
1980 [e]
hā·lā·ḵū.
הָלָֽכוּ׃
they are gone
V‑Qal‑Perf‑3cp

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements