x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Jeremiah 4:22


For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Copy
×

Yīrməyāhū 4:22

3588 [e]

כִּ֣י ׀
for
Conj



 
191 [e]
’ĕ·wîl
אֱוִ֣יל
[are] foolish
Adj‑ms
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֗י
My people
N‑msc | 1cs
853 [e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
Me
DirObjM | 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ū,
יָדָ֔עוּ
they have known
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
1121 [e]
bā·nîm
בָּנִ֤ים
children
N‑mp
5530 [e]
sə·ḵā·lîm
סְכָלִים֙
silly
N‑mp
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֔מָּה
they [are]
Pro‑3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
995 [e]
nə·ḇō·w·nîm
נְבוֹנִ֖ים
have understanding
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
1992 [e]
hêm·māh;
הֵ֑מָּה
they
Pro‑3mp
2450 [e]
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִ֥ים
wise
Adj‑mp
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they [are]
Pro‑3mp



 
7489 [e]
lə·hā·ra‘,
לְהָרַ֔ע
to do evil
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3190 [e]
ū·lə·hê·ṭîḇ
וּלְהֵיטִ֖יב
but to do good
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
3808 [e]

לֹ֥א
no
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ū.
יָדָֽעוּ׃
they have knowledge
V‑Qal‑Perf‑3cp

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements