Interlinear Bible |
、 | 7307 [e] wə·rū·ḥōw וְרוּח֞וֹ And His breath His Conj‑w | N‑csc | 3ms |
、 | 5158 [e] kə·na·ḥal כְּנַ֤חַל like stream Prep‑k | N‑ms |
7857 [e] šō·w·ṭêp̄ שׁוֹטֵף֙ an overflowing V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ to Prep |
、 | 6677 [e] ṣaw·wār צַוָּ֣אר the neck N‑ms |
2673 [e] ye·ḥĕ·ṣeh, יֶֽחֱצֶ֔ה which reaches up V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5130 [e] la·hă·nā·p̄āh לַהֲנָפָ֥ה to sift Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3fs |
1471 [e] ḡō·w·yim גוֹיִ֖ם the nations N‑mp |
5299 [e] bə·nā·p̄aṯ בְּנָ֣פַת with the sieve Prep‑b | N‑fsc |
– | 7723 [e] šāw; שָׁ֑וְא of futility N‑ms |
7448 [e] wə·re·sen וְרֶ֣סֶן and [there shall be] a bridle Conj‑w | N‑ms |
8582 [e] maṯ·‘eh, מַתְעֶ֔ה Causing [them] to err V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
5921 [e] ‘al עַ֖ל In Prep |
3895 [e] lə·ḥā·yê לְחָיֵ֥י the jaws N‑fpc |
、 | 5971 [e] ‘am·mîm. עַמִּֽים׃ of the people N‑mp |