x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Isaiah 20:2


at the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.

Copy
×

Yəša‘yāhū 20:2

6256 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
At time
Prep‑b, Art | N‑cs
1931 [e]
ha·hî,
הַהִ֗יא
that
Art | Pro‑3fs
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֮
Yahweh
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
by
Prep‑b | N‑fsc
3470 [e]
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֣הוּ
Isaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc



 
531 [e]
’ā·mō·wṣ
אָמוֹץ֮
of Amoz
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1980 [e]
lêḵ,
לֵ֗ךְ
go
V‑Qal‑Imp‑ms
6605 [e]
ū·p̄it·taḥ·tā
וּפִתַּחְתָּ֤
and remove
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
8242 [e]
haś·śaq
הַשַּׂק֙
the sackcloth
Art | N‑ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
Prep‑m



 
4975 [e]
mā·ṯə·ne·ḵā,
מָתְנֶ֔יךָ
your body
N‑mdc | 2ms
5275 [e]
wə·na·‘al·ḵā
וְנַעַלְךָ֥
and your sandals
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
2502 [e]
ṯa·ḥă·lōṣ
תַחֲלֹ֖ץ
take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
off
Prep‑m
7272 [e]
raḡ·le·ḵā;
רַגְלֶ֑יךָ
your feet
N‑fdc | 2ms
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
And he did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
3651 [e]
kên,
כֵּ֔ן
so
Adv
1980 [e]
hā·lōḵ
הָלֹ֖ךְ
walking
V‑Qal‑InfAbs
6174 [e]
‘ā·rō·wm
עָר֥וֹם
naked
Adj‑ms
3182 [e]
wə·yā·ḥêp̄.
וְיָחֵֽף׃
and barefoot
Conj‑w | Adj‑ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements