Interlinear Bible |
3808 [e] lō- לֹא־ Not Adv‑NegPrt |
5258 [e] yis·sə·ḵū יִסְּכ֨וּ they shall offer V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 3068 [e] Yah·weh לַיהוָ֥ה ׀ to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
3196 [e] ya·yin יַיִן֮ wine [offerings] N‑ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
6148 [e] ye·‘er·ḇū- יֶֽעֶרְבוּ־ shall be pleasing V‑Qal‑Imperf‑3mp |
lōw לוֹ֒ to Him Prep | 3ms |
2077 [e] ziḇ·ḥê·hem, זִבְחֵיהֶ֗ם their sacrifices N‑mpc | 3mp |
3899 [e] kə·le·ḥem כְּלֶ֤חֶם [it shall be] like the bread Prep‑k | N‑msc |
– | 205 [e] ’ō·w·nîm אוֹנִים֙ of mourners N‑mp |
lā·hem, לָהֶ֔ם to them Prep | 3mp |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
398 [e] ’ō·ḵə·lāw אֹכְלָ֖יו who eat it V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms |
、 | 2930 [e] yi·ṭam·mā·’ū; יִטַמָּ֑אוּ shall be defiled V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
3899 [e] laḥ·mām לַחְמָ֣ם their bread [shall be] N‑msc | 3mp |
5315 [e] lə·nap̄·šām, לְנַפְשָׁ֔ם for their [own] life Prep‑l | N‑fsc | 3mp |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
935 [e] yā·ḇō·w יָב֖וֹא it shall come V‑Qal‑Imperf‑3ms |
1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית into the house N‑msc |
3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ of Yahweh N‑proper‑ms |