Interlinear Bible |
6258 [e] wə·‘at·tāh, וְעַתָּ֗ה Now therefore Conj‑w | Adv |
5414 [e] tə·nū תְּנ֥וּ make V‑Qal‑Imp‑mp |
8426 [e] ṯō·w·ḏāh תוֹדָ֛ה confession N‑fs |
3068 [e] Yah·weh לַיהוָ֥ה to Yahweh Prep‑l | N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hê- אֱלֹהֵֽי־ God N‑mpc |
、 | 1 [e] ’ă·ḇō·ṯê·ḵem אֲבֹתֵיכֶ֖ם of your fathers N‑mpc | 2mp |
6213 [e] wa·‘ă·śū וַעֲשׂ֣וּ and do Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp |
– | 7522 [e] rə·ṣō·w·nōw; רְצוֹנ֑וֹ His will N‑msc | 3ms |
914 [e] wə·hib·bā·ḏə·lū וְהִבָּֽדְלוּ֙ and separate yourselves Conj‑w | V‑Nifal‑Imp‑mp |
5971 [e] mê·‘am·mê מֵעַמֵּ֣י from the peoples Prep‑m | N‑mpc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ, הָאָ֔רֶץ of the land Art | N‑fs |
4480 [e] ū·min- וּמִן־ and from Conj‑w | Prep |
802 [e] han·nā·šîm הַנָּשִׁ֖ים the wives Art | N‑fp |
5237 [e] han·nā·ḵə·rî·yō·wṯ. הַנָּכְרִיּֽוֹת׃ pagan Art | Adj‑fp |