x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible




«

Interlinear Bible
Colossians 1:20


and, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.

Copy
×

Qolasim 1:20

2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1223 [e]
di’
δι’
by
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
604 [e]
apokatallaxai
ἀποκαταλλάξαι
to reconcile
V-ANA
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
3956 [e]
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν
Himself
PPro-AM3S
1517 [e]
eirēnopoiēsas
εἰρηνοποιήσας
having made peace
V-APA-NMS
1223 [e]
dia
διὰ
by
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GNS
129 [e]
haimatos
αἵματος
blood
N-GNS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
4716 [e]
staurou
σταυροῦ
cross
N-GMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of Him
PPro-GM3S
1223 [e]
di’
δι’
through
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ
Him
PPro-GM3S
1535 [e]
eite
εἴτε
whether
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1093 [e]
gēs
γῆς
earth
N-GFS
1535 [e]
eite
εἴτε
or
Conj
3588 [e]
ta
τὰ
the things
Art-ANP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DMP
3772 [e]
ouranois
οὐρανοῖς
heavens
N-DMP

See the chapter
»

Advertisements


Advertisements